Книга: Межкультурная коммуникация в информационном обществе
Назад: Приложение 2. Контрольно-измерительные материалы, тесты и практические задания
Дальше: Приложение 4. Пример культурного ассимилятора для развития межкультурной компетентности педагогов

Приложение 3

Методические рекомендации для преподавателей

Методика контекстного обучения по курсу «Межкультурные коммуникации»

Общая идея проведения занятий с использованием методики контекстного обучения связана с погружением студентов с помощью перформанса и визуализации в контекст изучаемых культур. Цель аудиторных занятий с использованием данной методики – дать студентам возможность практической апробации теоретического материала и отработки навыков межкультурной коммуникации.

Тематический план дисциплины

1. Становление межкультурных коммуникаций как области знаний.

2. Виды и уровни межкультурной коммуникации.

3. Научные парадигмы в исследованиях межкультурных коммуникаций.

4. Межкультурные коммуникации и аккультурация.

5. Кросскультурная теория адаптации.

6. Транснационализм. Мультикультурная идентичность.

7. Незападные теории межкультурной коммуникации.

8. Специфика коммуникаций в странах мира.

9. Кинематограф как отражение национальной культуры.

10. Теоретико-методологические подходы к изучению субкультур.

11. История становления и развития субкультур и их коммуникации с доминантной культурой.

Способы организации дискуссии (методы вовлечения студентов в обсуждение)

Помимо традиционных способов организации дискуссий на семинарских занятиях нами использовались следующие формы вовлечения, обусловленные спецификой дисциплины.

Метод интерактивного моделирования межкультурного взаимодействия (имитация работы в поликультурной команде, где каждому участнику дается «культурная роль», в соответствии с которой он выстраивает дискурс и паттерны поведения (ролевая игра)). После завершения дискуссии проводится совместный анализ соответствия критериям поведения и деятельности представителей различных культур.

Метод биографической рефлексии активно используется при проведении дискуссий и обсуждении основных теоретических постулатов и концепций с целью демонстрации практикоориентированного характера дисциплины и значения межкультурной компетентности.

Способы вовлечения студентов в совместную работу

Использование методов биографической рефлексии, интерактивного моделирования, метода ролевых игр и др. помогает студенту изучить различные аспекты межкультурного взаимодействия, дифференцировать основные проблемы межкультурных коммуникаций в современных условиях и определять перспективы их дальнейшего развития, анализировать роль межкультурных коммуникаций в условиях глобализации. Межкультурная коммуникации интересна тем, что ее можно рассматривать как на макро-, так и на микроуровнях, поэтому изучение специфики кинематографа или субкультур (субпотоков, городских племен) также представляется интересным и важным. Анализируя причины, условия возникновения субкультуры, историю становления и развития, коммуникацию с доминантной культурой и стереотипы, студенты учатся выявлять элементы собственной культурной идентичности, анализировать культурные стереотипы и пути их возникновения.

Студентам предлагается выполнить следующие групповые домашние задания.

В рамках изучения темы «Отражение национальной культуры в кинематографе» студентам было предложено снять видеоролики по заданному сценарию с учетом культурной специфики (сказка «Красная Шапочка» в индийской, французской, испанской и других кинематографических традициях). Данный метод организации групповой работы дает студентам глубинное понимание отражения национальной культуры в кинематографе и способов ее репрезентации.

Групповые презентации по темам «Специфика коммуникации в разных странах» и «Культурные особенности субкультур». При подготовке и выполнении данных заданий студенты учатся использовать теоретический материал в практикоориентированном контексте, во время выступления с презентациями студенты применяют перформативные технологии и визуализирование культурного образа (внешний вид, элементы одежды, дискурс, невербальное поведение, гастрономические особенности (готовили национальные угощения)).

Домашнее задание 1. Специфика коммуникаций в странах мира. Презентация (10 мин).

Регламент презентации – 10–12 мин. Группы не более 4 человек. Характеристика выбранной страны по параметрам Г. Хофстеде – 0,2.

• Характеристика выбранной страны по параметрам Э. Холла – 0,2.

• Характеристика выбранной страны по параметрам Р. Льюиса – 0,2.

• Особенности коммуникативного поведения – 0,1.

• Особенности невербальной коммуникации – 0,1.

• Особенности этикета дарения – 0,1.

• Особенности гастрономического этикета – 0,1.

Домашнее задание 2. Культурные особенности субкультур. Презентация (10 мин)

Регламент презентации – 10–12 мин. Группы не более 4 человек. Критерии оценивания:

1. Причины, условия возникновения субкультуры – 0,2.

2. История становления и развития субкультуры – 0,2.

3. Коммуникация субкультуры с доминантной культурой – 0,3. 4. Стереотипы в отношении субкультур (девиантность) –0,3.

Методика контекстного обучения проведения аудиторных занятий представляет собой практикоориентированный подход, в основе которого лежат имитация и моделирование культурного и кросскультурного контекстов. Как показала практика, наибольшей интерес и значимость представляют презентации, сделанные носителями определенной культуры (Грузия, Армения, Узбекистан, Казахстан, Китай и т. д.). Это способствует не только укреплению национальной и этнической идентификации студентов, но и улучшению межличностных отношений внутри студенческой группы, что, в свою очередь, формирует толерантное отношение к представителям различных культурных и социальных групп, разрушает стереотипы и уничтожает предрассудки.

Предложенная методика контекстного обучения позволяет отследить переход теоретических знаний в навыки межкультурной коммуникации, всесторонне оценить работу студентов по дисциплине, так как используются различные приемы погружения в культурный контекст. В русле реализации данной методики уместно говорить об индивидуальном подходе к обучению, не выходя за рамки формулы оценки, предложенной в программе.

Данная методика применима при преподавании дисциплин гуманитарного цикла, а также ряда смежных дисциплин «Деловые коммуникации» «Межкультурные коммуникации в управлении и бизнесе», «Деловые и межкультурные коммуникации».

Назад: Приложение 2. Контрольно-измерительные материалы, тесты и практические задания
Дальше: Приложение 4. Пример культурного ассимилятора для развития межкультурной компетентности педагогов