Книга: Число зверя
Назад: 35. «ЭТО СТРАННАЯ МЫСЛЬ…» ДЖЕЙК:
Дальше: 37. ПЕРВЫЙ ЗАКОН БИОЛОГИИ ЗЕВ:

36. «ЗАТКНИТЕСЬ И ДЕЛАЙТЕ
СВОЕ ДЕЛО»
ХИЛЬДА:

— Готово, капитан, — доложила я. — Тринадцатое вращение. Верно, Зебби?
— Верно, Шельма. Капитан?
— Давайте немного передохнем, — сказала Дити, глядя на красно-бурую бесплодную поверхность Марса-ноль. — Эти камни — прямо как родной дом. Я чувствую себя, словно туристка, которая пытается за две недели осмотреть тридцать стран. Шок. Не «шок от будущего», но что-то вроде.
— Тоска по дому, — сказала я. — И сознание того, что мы не можем вернуться. Дити, где-нибудь, когда-нибудь мы еще построим новое Гнездышко. Да, Джейкоб?
Джейкоб потрепал меня по коленке.
— Обязательно, дорогая.
— Неужели мы действительно найдем еще одно Гнездышко? — задумчиво спросила Дити.
— Дити, ты больше не хочешь быть матерью первопроходцев?
— Хочу, Зебадия. Но могу же я иногда взгрустнуть по дому. Как ты. Как Хильда. Как всякий, кроме папы.
— Поправка, дочь: я не скучаю по Логану и не думаю, чтобы Хильде так уж не хватало Калифорнии.
— Ничуть, — подтвердила я.
— И я тоже не скучаю, — согласился Зеб. — Я снимал квартиру. Но Гнездышко было нашим домом.
— Согласен, — ответил Джейк. — Я начал по-настоящему ненавидеть этих тварей только после того, как они разбомбили наш дом. — И он добавил: — Мы должны найти новое Гнездышко. В этой машине, конечно, удобно, но нельзя же жить в ней до бесконечности.
— Верно. Шельма, твоя теория, кажется, подтверждается. Стоит ли дальше действовать по плану? Может, перейдем прямо на ось т?
— Зебби, я согласна, что по большей части это сводится только к глазению по сторонам, но если бы мы не действовали по плану, в этой машине было бы далеко не так удобно. Ты где-нибудь видел «форд» с двумя ванными?
— Шельма, я и с одной не видел. Наш дополнительный кусочек пространства позволяет нам оставаться в космосе до тех пор, пока не кончится воздух. И еда. Но главное — воздух.
— Зебби, а ты не заметил, что у нас тут никогда не становится душно? — спросила я.
— Скоро станет.
— Необязательно, — заметил Джейкоб. — Мы можем в считаные секунды оказаться в Стране Оз или в Стране Чудес. Воздух там прекрасный, а опасностей никаких.
— Я еще не освоился со всеми штуками, которые может проделывать наш тарантас, — смущенно ответил Зебби.
— Я тоже.
— Джентльмены, вы не поняли, что я хотела сказать. Можете проверить, сколько у нас горючего. И я не сказала еще об одном. Зебби, ты хотел бы съесть банан?
— Шельма, я доел последний перед тем, как закопать мусор. Пока вы с Дити мыли посуду перед отправлением из Страны Чудес.
— Расскажи ему, Дити.
— Зебадия, мы с Хильдой собрали все остатки и уложили в корзинку. Хильда хотела поставить ее в гардероб и почувствовала, что она какая-то тяжелая. Мы заглянули туда. Набита так же плотно, как перед отправлением из Страны Оз. Шесть бананов — и все остальное. Честное слово. Нет, пойди посмотри.
— Хм-м-м… Джейк, ты можешь математически описать корзинку для пикника, которая сама собой снова наполняется? Она не перестанет это делать?
— Зеб, математически описать можно все, что угодно. Проще описать корзинку, которая снова наполняется в течение неопределенного времени, чем такую, которая снова наполнилась бы один раз, а потом перестала: тогда пришлось бы описать еще и точку разрыва непрерывности. Но меня больше не смущают эти естественные — или «неестественные» — законы, которые неприменимы к вселенной-ноль.
— Хм-м-м… Офицер по науке, предлагаю вам освидетельствовать эту корзинку сейчас, когда мы вернулись во вселенную-ноль.
— Зебби, выдай мне письменный приказ за твоей подписью, если хочешь оказаться в глупом положении. Дити, прикажи занести это в журнал.
— Шельма, не будь ты такой компанейской, я бы тебя придушил. В прошлый раз ты рекомендовала покончить с вращениями.
— Нет, я только заметила, что первые двенадцать оказались не совсем бесполезными. За то время, что мы тут спорим, мы успели бы совершить и последние три.
— Хильда, прелесть моя, нашему трусливому астронавигатору нужно было время, чтобы собраться с духом. Вот, ей-богу, обучу вас всех и уйду в отставку.
— А мы возьмем и снова тебя назначим, Зебби. Каждый будет делать то, что он делает лучше всего.
— Разлажен жизни ход, и в этот ад попал я, чтобы все пошло на лад.
— Вот и неверно.
— А я никогда не помню цитат в точности. Ну, какая вселенная у нас следующая?
— Зебби, впереди еще три вращения, а в списке осталось четыре книги, которые прошли единогласно. Одна лишняя. Как сказал главный хирург: «Не знаю, давайте разрежем и посмотрим».
Зебби вздохнул:
— Всем приготовиться к вращению. Выполняй!
Зеленое пламя.
— Вращение! Выполняй!
Бесформенный красный туман.
— АЯ, САГАН!
Марс показался нам старым добрым другом. Зебби утер пот со лба и сказал:
— Уф! Остается одна… Капитан Дити, золотко, давай с этим кончать. Шельма?
— Пятнадцатая вселенная — готово, — доложила я.
— Выполняй!
Мы оказались во вселенной, битком набитой звездами.
— Капитан Дити, тебе эти созвездия не кажутся знакомыми? — спросил Зебби.
— По-моему, да.
— Они и в самом деле знакомы, — заявила я. — Если не считать того, что появилась какая-то очень яркая звезда около созвездия Близнецов. Наверное, это Солнце. Мы далеко за Плутоном, там, где зимуют кометы. Давайте двинемся вперед и отыщем Землю.
— Не спеши, — сказал Зебби. — Заведующий научной частью, что это было — после первого вращения? Зеленое пламя?
— Как насчет смертоносной зеленой туманности из «Космического легиона» — во время полета к звезде-беглянке, куда увезли Аладори?
— А это было в твоем списке?
— Все четыре голоса.
— А что за красный туман, в который мы попали потом?
— Это не так просто вычислить, — призналась я, — Может быть, какая-нибудь вселенная из книги, автор который уважительно относился к астрономии: Бова, Холдмен, Шмидт, Пурнель, Нивен, Бенфорд, Клемент, Андерсон и так далее. Но у нас было четыре голоса за «Пылинку в глазу Бога». Я полагаю, что мы напоролись на звезду — красного гиганта. Это близко к тому, что мы называем вакуумом. Так или иначе, с нами ничего не случилось: мы пробыли там всего секунды две.
— Меньше, Шельма. Ты не снимала пальца с кнопки. Капитан, не желаете ли вы следовать в направлении этой яркой звезды?
— Давайте срежем тридцать или сорок астрономических единиц, — решила Дити, — и попробуем пройти поперечным галсом. Может быть, папа сможет определить диаметр диска. Если нет, будем приближаться, пока ему это не удастся. Потом расположимся в одной астрономической единице от Солнца и легко сможем найти Землю. Астронавигатор, ваше мнение?
— Капитан, я советую при этом первом прыжке целиться подальше в сторону. Промахнуться не меньше чем на астрономическую единицу. Не меньше.
— Да! Зебадия, рассчитай прыжок с большим промахом. Хм… — Дити огляделась. — Вон созвездие Полумесяца. Пусть папа целится в Регула.
Мой муж сказал:
— Навожу на Регула. Зеб, как мне измерить угловую ширину Солнца, чтобы не выжечь глаза?
— Там в прицеле есть встроенный поляризатор. Разве я тебе не показывал?
— Нет.
— Прости. Капитан Дити, золотко, прошу разрешения подменить первого пилота на время выполнения этого маневра.
— Разрешаю. Но, Зебадия, будь осторожен.
— КОСМИЧЕСКИЙ КОРАБЛЬ, ПРЕДЪЯВИТЕ ВАШИ ПОЗЫВНЫЕ!
Голос, казалось, несся одновременно со всех сторон.
Зебби дернулся от неожиданности. (И я тоже!)
— Кто это сказал?
— ЛИНЗОНОСЕЦ ТЕД СМИТ, КОМАНДОР ГАЛАКТИЧЕСКОГО ПАТРУЛЯ, КАПИТАН ПАТРУЛЬНОГО КОРАБЛЯ «НОЧНОЙ ЯСТРЕБ». СУЩЕСТВО, Я НЕ ХОТЕЛ БЫ ВТОРГАТЬСЯ В ВАШЕ СОЗНАНИЕ, НО ВЫ НЕ ОТВЕЧАЕТЕ НА ВЫЗОВ ПО СУБЭФИРНОЙ СВЯЗИ УЖЕ ЧЕТЫРЕ МИНУТЫ И ТРИДЦАТЬ ДВЕ СЕКУНДЫ. Я ОТКЛЮЧАЮСЬ ОТ ВАШЕГО СОЗНАНИЯ. НЕ ПРОИЗВОДИТЕ НИКАКИХ МАНЕВРОВ, ВЫ НА ПРИЦЕЛЕ.
— Капитан, — прошептал Джейк, — у Хильды все готово к вращению.
Дити мотнула головой, дотронулась до руки Зебби и показала на себя.
— Капитан Смит, это капитан Дити, капитан континуумохода «Ая Плутишка». У нас нет субэфирного радио. Вы меня слышите?
— СЛЫШУ ХОРОШО, ЧТО СЛУЧИЛОСЬ С ВАШЕЙ СУБЭФИРНОЙ АППАРАТУРОЙ? ВАМ НЕ НУЖНА ПОМОЩЬ?
— Капитан Смит, у нас вообще нет субэфирного радио. Помощь нам не нужна, но мы были бы рады получить информацию. Где мы?
— ПРЕЖДЕ ВСЕГО, В МОЕМ СЕКТОРЕ ПАТРУЛИРОВАНИЯ — НЕЗАПЛАНИРОВАННЫЙ КОСМИЧЕСКИЙ КОРАБЛЬ С НЕДОСТАТОЧНЫМИ ПОЗЫВНЫМИ. ПОВТОРЯЮ — НЕ ПРОИЗВОДИТЕ НИКАКИХ МАНЕВРОВ. ЭТО ПРИКАЗ ГАЛАКТИЧЕСКОГО ПАТРУЛЯ. ВЫ ПОНЯЛИ?
— Поняла, капитан. Простите, что я вошла в ваш сектор патрулирования. Это частный космический корабль, мы занимаемся мирными исследованиями.
— ВОТ В ЭТОМ Я И НАМЕРЕН УДОСТОВЕРИТЬСЯ. КАПИТАН. ОСТАВАЙТЕСЬ НА МЕСТЕ, НЕ ПРЕДПРИНИМАЙТЕ НИКАКИХ ВРАЖДЕБНЫХ ДЕЙСТВИЙ, И С ВАМИ НИЧЕГО НЕ СЛУЧИТСЯ.
— Капитан, вы можете видеть моими глазами?
— ВЫ ПРЕДЛАГАЕТЕ МНЕ ЭТО СДЕЛАТЬ?
— Конечно. Взгляните моими глазами, послушайте моими ушами. Но не пытайтесь овладеть моим сознанием, иначе этот корабль исчезнет. — Дити стиснула мое плечо. Я похлопала ее по руке в знак того, что поняла.
— ПОВТОРЯЮ — НЕ ПРОИЗВОДИТЕ НИКАКИХ МАНЕВРОВ. А… ИНТЕРЕСНО.
Я не выдержала:
— Капитан Смит, прекратите нам угрожать! Вы должны вести себя как офицер и джентльмен! Я подам рапорт о вас адмиралу порта! Вы невежа!
— ПРОСТИТЕ, МАДАМ. Я НЕ ХОТЕЛ ВАС ОСКОРБЛЯТЬ, НО Я ДОЛЖЕН ВЫПОЛНИТЬ СВОЙ ДОЛГ. КАПИТАН, НЕ МОЖЕТЕ ЛИ ВЫ ПОВЕРНУТЬ ГОЛОВУ, ЧТОБЫ Я ВИДЕЛ, КТО ГОВОРИТ?
— Конечно. Давайте я вам всех представлю. Слева от меня, — Дити посмотрела на Зебби, — доктор Зебадия Картер. Впереди него доктор Джейкоб Берроуз. Справа от него, — Дити взглянула на меня, — его жена, доктор Хильда Берроуз, ксенобиолог и заведующий научной частью. Послушайтесь моего совета, капитан, — оскорблять доктора Хильду очень опасно.
— МНЕ ТОЖЕ ТАК ПОКАЗАЛОСЬ, КАПИТАН. ДОКТОР ХИЛЬДА, Я НЕ ИМЕЛ В ВИДУ ВАС ОСКОРБИТЬ, НО СУЩЕСТВУЕТ ДОЛГ. ВЫ ХОТИТЕ, ЧТОБЫ Я ПОКИНУЛ ВАШЕ СОЗНАНИЕ? ЕСЛИ ВЫ БУДЕТЕ ОБРАЩАТЬСЯ КО МНЕ, Я УСЛЫШУ ВАС УШАМИ КАПИТАНА ДИТИ. ОНА СМОЖЕТ, ЕСЛИ ВЫ ХОТИТЕ, ПЕРЕДАТЬ ВАМ МОИ ОТВЕТНЫЕ МЫСЛИ.
— Ну, так можно вести разговор. Но не пытайтесь проникнуть глубже! Ментору это не понравится — и вы это прекрасно знаете!
— ДОКТОР ХИЛЬДА, ВАШЕ УПОМИНАНИЕ… НЕКОЕГО СУЩЕСТВА МЕНЯ УДИВЛЯЕТ — ВЕДЬ ВЫ НЕ ЛИНЗОНОСЕЦ.
— Мне никакая линза не нужна. Можете спросить у Эрайзии.
— Капитан, — поспешно сказала Дити, — вы убедились, что мы — мирная научная экспедиция? Или вы хотите знать что-нибудь еще?
— КАПИТАН, Я ВИЖУ, ЧТО ЭТО СУДНО — НЕ ПИРАТСКИЙ КОРАБЛЬ, ЧТО ОНО НЕ ВООРУЖЕНО И НЕ ИМЕЕТ БРОНИ. ДА, Я ВИЖУ ПРИБОРЫ УПРАВЛЕНИЯ КОГЕРЕНТНЫМ СВЕТОВЫМ ЛУЧОМ, НО ПИРАТУ ОТ ТАКОГО ОРУЖИЯ ТОЛКУ МАЛО. К ТОМУ ЖЕ Я НЕ МОГУ ПРЕДСТАВИТЬ СЕБЕ, КАК ДВОЕ МУЖЧИН И ДВЕ ЖЕНЩИНЫ МОГЛИ БЫ НАПАСТЬ НА КОСМИЧЕСКИЙ ЛАЙНЕР. ОДНАКО ПОДДЕРЖАНИЕ МИРА — ТОЛЬКО ОДНА ИЗ МОИХ ОБЯЗАННОСТЕЙ. ВАШ КОРАБЛЬ ХОТЬ И МАЛ, НО МОЖЕТ НЕСТИ КОНТРАБАНДУ НА МИЛЛИОНЫ КРЕДИТОВ.
— Ну уж, говорите прямо, капитан, — огрызнулась я, — Наркотики. Только не вздумайте произнести слово «цвильник».
Мы почувствовали, что он тяжело вздохнул.
— ДА, ДОКТОР ХИЛЬДА, — НАРКОТИКИ. НО НЕ Я ПЕРВЫЙ ПРОИЗНЕС ЭТО НЕПРИЛИЧНОЕ СЛОВО.
— Я слышала, что вы о нем думали. Не вздумайте подумать снова.
— Капитан, — поспешно сказала Дити, — у нас есть медицинские препараты. Единственный из них, который мог бы вас заинтересовать, — это несколько миллиграммов морфина. У нас нет ни тионита, ни бентлама, ни хадива, ни нитролаба. Вы же пользуетесь линзой, вы знаете, что я говорю правду.
— КАПИТАН, ВСЕ НЕ ТАК ПРОСТО. ДО ТОГО КАК ОКЛИКНУТЬ ВАС, Я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО СЛЕГКА ВАС ПРОЩУПАЛ — РАДИ БОГА, ДОКТОР ХИЛЬДА, ЭТО ВХОДИТ В МОИ ОБЯЗАННОСТИ! НО Я В ПЕРВЫЙ РАЗ ВИЖУ, ЧТОБЫ У ЛЮДЕЙ БЫЛО ТАК ПРОЧНО ЗАБЛОКИРОВАНО СОЗНАНИЕ. К ТОМУ ЖЕ У ВАС ОЧЕНЬ СТРАННЫЙ КОРАБЛЬ. ОН ЯВНО ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ПОЛЕТОВ В ВОЗДУХЕ, А НЕ В КОСМОСЕ. ОДНАКО ВЫ ЗДЕСЬ — И Я НЕ МОГУ ПОНЯТЬ, КАК ВЫ ЗДЕСЬ ОКАЗАЛИСЬ. У МЕНЯ НЕТ ВЫБОРА — Я ДОЛЖЕН ЗАДЕРЖАТЬ ВАС И ПОДВЕРГНУТЬ ВАШ КОРАБЛЬ ТЩАТЕЛЬНОМУ ОСМОТРУ. РАЗОБРАТЬ ЕГО ПО КУСОЧКАМ, ЕСЛИ ЭТО БУДЕТ НЕОБХОДИМО.
— Капитан, — серьезно ответила Дити, — не принимайте поспешных решений. С помощью линзы вы можете произвести куда более тщательный осмотр, чем любым другим способом. Пожалуйста — нам нечего от вас прятать и есть что предложить Патрулю. Но вы ничего не получите, если будете обращаться с нами грубо.
— Ничего вы не получите! — не выдержала я. — Капитан Дити, нам пора. Мне надоели эти глупости. АЯ, САГАН!
Справа по носу появился Марс-ноль. Его мертвые камни показались мне ужасно уютными.
Зебби сказал:
— Капитан, вы отдавали второму пилоту приказ выполнять команду?
— Не приставай к Дити, Зебби, — сказала я. — Я сделала это без приказа. Приняла решение сама.
Зебби недовольно нахмурился:
— Шельма, я думал, что пока Дити капитан, ты у нас будешь паинькой. В чем дело?
— Зебби, можешь хоть сейчас вернуться туда. Только сначала высади меня. У Имперского Дворца. Или на Земле-без-J. Где угодно.
— Почему, Хильда? — спросил мой муж.
— Джейкоб, давай познакомимся — я цвильник. Еще немного, и командор Галактического Патруля Тед Смит — отличный офицер, я уверена: доктор Э. Э. Смит не позволил бы недостойному человеку стать линзоносцем — раскрыл бы мою тайну. Вот почему я так резко разговаривала с бедным молодым человеком.
— Но, тетя Хильда, — сказала Дити, — ведь мир Э. Э. Смита — как раз такой мир, какой нам нужен.
— Может быть, и стоит туда вернуться. Но только после того, как я смогу избавиться от килограмма концентрированного экстракта Cannabis magnifica. Доктор Уэтстон утверждает, что это весьма ценный препарат, который служит основой бесчисленного множества лекарств. Но я подозреваю, что командор Смит непременно конфискует его, задержит вашу паиньку и всех остальных заодно и посадит меня в тюрьму. Но это еще не все, Зебби. Доктор Смит создал одну из самых увлекательных вселенных, какие я знаю. Но для чтения, а не для того, чтобы в ней жить. С этой бесконечной босконской войной — она, видимо, еще продолжается, ведь они ищут цвильников, — там нужно быть хитрым, как Кимбал Киннисон, чтобы остаться в живых… и даже ему время от времени достается. Нам с Дити нужна хорошая повивальная бабка, и я не сомневаюсь, что там такие есть. Но понадобится не один месяц, чтобы их найти. Давайте не будем впутываться в эту войну.
— Я согласна с тетей Хильдой, — без колебаний сказала Дити. — Пока я капитан, мы туда не вернемся. Шельма, ты не ослушалась приказа, ты просто самостоятельно приняла решение в критической ситуации.
Я думала, сейчас Дити спросит, откуда у меня этот экстракт, но она не спросила.
— Джейк, — сказал Зебби, — мы в меньшинстве. Куда теперь, капитан? На Землю-m-один-плюс?
— Сначала давайте подыщем место для ночевки и устроим перевыборы.
— Дити, да ведь ты отслужила меньше двенадцати часов!
— К тому времени как мы завтра будем стартовать, пройдет почти двадцать четыре. Я не прошу вас выдвигать кандидатов — мы все по очереди побывали на этом месте. Теперь голосуем за постоянного капитана.
Я ожидала, что выберут Зебби. Но три голоса оказались за меня, а за Зебби только мой.
Похоже, что это удивило меня одну. Зебби сказал Дити:
— Попроси ее сразу взять командование на себя, золотко. Временно исполнять обязанности всегда плохо, а быть временным командиром еще хуже — это деморализует подчиненных.
— Тетя Хильда, берешь командование на себя?
Я секунду подумала.
— Беру, Дити.
— Вот и прекрасно. А я вздремну.
— Займись-ка верньерами. Зебби и Джейк остаются на своих местах. Приготовиться к маневру. Второй пилот, курс — на Страну Оз. Если не знаешь, как это сделать, спроси отца.
— Устанавливать верньеры на Страну Оз?
Я сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться.
— Пока никто не спросил почему, вот вам ответ: заткнитесь и делайте свое дело. Прежде чем отправиться по оси ш, я хочу задать несколько вопросов. Мы говорили о своих проблемах с Глиндой, но больше ни с кем откровенного разговора у нас не было. Я имею в виду Озму, профессора Кувырку-на, Маленького Волшебника и, возможно, других. Ребята, волшебники, которые способны пристроить к «форду» две ванные так, что их совершенно не видно, могут и помочь нам отыскать тварей, если только мы зададим нужные вопросы. Дити, у тебя что-то не получается с верньерами?
— Капитан, зачем устанавливать верньеры? Место нашей остановки уже заложено в память Аи. Кодовое слово — «Глинда».
Через несколько секунд Ая произнесла:
— Привет, Тик-Ток.
— Доб-ро по-жа-ло-вать, мисс Ая. Глин-да ска-за-ла, что вы че-рез нес-коль-ко ми-нут вер-не-тесь, так что я ре-шил по-до-ждать тут. Я счаст-лив, что ви-жу вас сно-ва.
Назад: 35. «ЭТО СТРАННАЯ МЫСЛЬ…» ДЖЕЙК:
Дальше: 37. ПЕРВЫЙ ЗАКОН БИОЛОГИИ ЗЕВ: