Глава 4
ПРЕДЧУВСТВИЕ
«Что было, я знаю, — сказала она себе. — Что будет, не знает никто. А чем сердце успокоится?»
Сердце, счастливое сердце Лики, бившееся сильно и радостно все десять имперских лет, певшее у нее в груди веселую и пряную песню любви и победы, снова узнало тоскливую прозу тревоги, познало горечь поражения и бегства, вспомнило давнюю печаль, наполнилось гневом и тоской. Но сейчас, сегодня и здесь, дело было не в этом. Дело было не в том, что жизнь Лики снова изменилась. Это ведь не сегодня случилось и даже не вчера. Жизнь изменилась, совершив крутой поворот, и — в который уж раз! — изменилась она сама, побывав за Краем Ночи. С этим всем Лика уже научилась жить, признала и приняла, как принимает рожденный под небом необоримое тяготение земли. Со всем этим она могла жить, и жила уже долго — ведь разлука умножает печали и растягивает время, — жила, потому что ее держали безмерная любовь и безмерный гнев. Гнев стал лейтмотивом ее новой жизни, наполнил ее смыслом, облек плотью.
Изгнание не вечно, а жизнь… Жизнь продолжается.
«Которая по счету? — с горечью подумала она. — Сколько жизней у кошки? Семь или девять? И ведь барс тоже кошка, не так ли?»
Лика закрыла глаза, хотя с тем же успехом могла их и не закрывать. Мелькающие за тонированным окном дома и машины ей не мешали. Чтобы вспомнить, как стояла она, объятая холодом наступающей зимы, одиночеством и ощущением поражения; стояла на голой скале, торчащей из свинцовых вод Ледяной, закрывать глаза или делать что-нибудь еще в том же роде ей было совершенно необязательно. Стоило только захотеть, и она снова была там и тогда. Ощущения были отчетливыми и яркими, такими настоящими, что страшно делалось, и приходила знобкая мысль, воспоминания ли это? Ничто из того, что определяло ее состояние тогда и там, где и когда она решалась на безнадежный по логике вещей отчаянный бросок «на прорыв», никуда не исчезло. Не ушло в забвение. Не было утрачено. Даже самая малость, ничтожная деталь, тень мысли или мимолетное ощущение — все это и много больше этого, войдя в нее однажды, осталось навсегда.
Лика поежилась — пусть и незаметно для окружающих, но поежилась, — представив в очередной — какой по счету? — раз, что в той особой грани реальности, тогда и там, она так и будет вечно стоять на высоте, под начавшим моросить холодным дождем, и с тоской и гневом прислушиваться к тому, как бьются в едином ритме три сердца. Тогда… Но продолжить мысль она не успела. Что-то опять случилось с ней и с ее миром.
Она почувствовала вдруг что-то такое, как будто птица коснулась сердца крылом. И больно и сладко. Ей захотелось засмеяться и одновременно закричать.
Что?
Она бросила взгляд в окно. Мимо пронеслась улица Маяковского. Маяковского? Там, в глубине, если вернуться и свернуть, находилась Снегиревка. И что? При чем здесь родильный дом? При том, что в нем когда-то родилась она сама? Или дело в другом? Лифшиц? Но Лифшиц ей не нужен. Ведь это смешно. На самом деле смешно. Что она скажет маленькому сухонькому Лифшицу? «Здравствуйте, Александр Исаакович, — скажет она ему. — Вы меня помните, профессор? Я Лика, я у вас училась… У меня, видите ли, возник вопрос. Возможно ли?» О господи! Ну конечно, невозможно. Вот профессор-то удивится! Да и жив ли Лифшиц вообще?
«Нет, — решила она. — Не то. А что тогда?»
Что-то…
— Стой, — сказала Лика водителю, и Дима Чалик, не переспрашивая и не ожидая дополнительных инструкций, резко и рисково — хотя тут как сказать, на их-то танке — вывернул из потока и плавно затормозил, притерев огромный «хаммер» к обрезу мостовой.
Стараясь не обращать внимания на взгляды Вики, Кержака и Скиршакса, Лика бросила короткое «Прогуляемся» и выбралась из салона на залитый солнцем Невский. Сейчас они находились всего метрах в сорока от устья улицы Бродского.
«Или ее уже переименовали обратно?»
«Неважно, — отмахнулась она. — Какая разница, как она теперь называется. Туда?»
«Можно и туда, — в раздражении подумала она, оглядывая улицу. — А можно…»
Погожий день с ясным голубым небом и не по-весеннему жарким солнцем — такой редкий, нежданный-негаданный в сыром и хмуром большую часть года Питере заставил горожан раздеться и переодеться. Но и это не помогло. После империи ощущение было такое, что городу и людям не хватает света и цвета. Краски были приглушенные и тяготели к простой дихотомии: черный — белый. А вот темп движения был непривычно, все еще непривычно, быстрым. Люди шли быстро. Может быть, они спешили, а может быть — нет, но в любом случае их было слишком много, и двигались они, с точки зрения Лики, слишком быстро. Улица («Ну да, я помню, что проспект!») буквально выдавливала чужаков, не готовых принять правила ее игры, на периферию, в сторону, в переулки.
«Суета, — подумала она с тоской. — Все это суета. Вот как это называется».
— «Езжай к Спасу», — мысленно проартикулировала Лика, зная, что адаптер передаст распоряжение в систему речевой связи обеих машин, и направилась к «Европейской». За спиной обозначились вышедшая на режим боевого взвода Викина Маска и присутствие еще двух очень разных, но одинаково встревоженных сознаний. Вика догнала ее уже на втором-третьем шаге и пошла плечом к плечу, Скиршакс с Кержаком, дипломатично приотстав, шли в нескольких шагах позади. Метрах в пятидесяти от них две симпатичные девушки — блондинка и рыженькая, выпорхнувшие из другого чёрного «хаммера», оживленно обсуждали, куда бы им направиться теперь, туда, туда, или сюда?
«Уписаться можно от их конспирации, — раздраженно подумала Лика, вслушиваясь в корявый русский своих мечей. — Но ведь покупают!»
Прохожие покупали. Лица мужчин — всех до единого — были обращены к девушкам, и оживившиеся взгляды самозабвенно ласкали все, что у них выступало и круглилось, а этого у ее волчиц имелось в избытке. По местным понятиям, конечно. Впрочем, и по имперским стандартам обе были вполне ничего себе.
Лика шла не торопясь, не ускоряя шаг, отмечая мимолетно краем сознания волны внимания и отнюдь не праздного интереса, накатывавшиеся на них с Викой со всех сторон. Им тоже доставалось. Вернее, им в первую очередь. Она буквально физически ощущала пряную смесь вожделения, восхищения и раздражения, клубившуюся вокруг них. А душа дрожала, встревоженная непонятно откуда пришедшим посланием, и недоумение и нетерпение гуляли в крови, как алкоголь или наркотик.
— Можно узнать, что случилось на этот раз? — сухо спросила по-английски Виктория, добавив к интонации вопроса пару-другую нот раздражения и даже сарказма. Конечно, английский не Ахан-Гал-ши, но кое-что ей передать удалось.
— Не знаю, — честно призналась Лика. Она ведь и в самом деле не знала, и это незнание раздражало и утомляло, но было, как видно, частью игры. Предвидение странная вещь. И страшная. — Не знаю, — повторила она.
— Я что-то чувствую, — попыталась она объяснить подруге. — Только еще не поняла что.
Она помолчала секунду, пытаясь сформулировать свое невнятное озарение.
— Что-то происходит. — Она почти машинально достала из кармана пиджака кожаный портсигар и покачала его на ладо ни, как будто взвешивая. — Или произойдет в ближайшее время. Где-то здесь. — Лика сделала жест, приглашающий Вику оглядеться, и сама как будто впервые посмотрела вокруг, но новых подсказок не нашла. — Точнее не скажу. Пойдем.
Лика посмотрела в глаза Виктории и улыбнулась, как бы извиняясь за сумбурность своего ответа. И Вика вернула ей улыбку и протянула руку к портсигару.
— Дай и мне, что ли, — пропела она как ни в чем не бывало. Она теперь научилась петь и по-английски. Лика не понимала, как это возможно. Ей казалось, что английский язык приспособлен для этого гораздо хуже какого-нибудь итальянского или, скажем, русского языка. Тем более это не был Ахан-Гал-ши. Но Вика пела.
Они остановились на секунду, закуривая, — Кержак, уловивший причину задержки, догнал их и галантно щелкнул своей зажигалкой — и пошли дальше. И тут слабый порыв теплого, пахнущего бензином ветра донес до нее едва уловимый запах кофе. Откуда? С чего бы? Но факт! И Лика сразу же захотела кофе и что-нибудь сладкое и жирное к нему. Вероятно, пирожное с кремом. И не одно. Мысль показалась ей соблазнительной, и отказывать себе в удовольствии было вроде бы не с чего. Ведь так? И она сразу и решительно изменила направление движения, свернув к гостинице. Сейчас ее вел аромат кофе, становившийся все более отчетливым с каждым шагом.
Миновав швейцара и каких-то дрейфующих по лобби отеля охранников, которые и представить себе не могли, какой ужас только что прошел мимо них в образе двух молодых и фантастически красивых женщин, Лика вывела всю компанию в кафе-дворик, совершенно не представляя при этом, куда идти и где тут что находится.
«Великая все-таки вещь инстинкт», — невесело усмехнулась она, рассматривая неожиданно открывшийся перед ними зал.
— Сядем здесь, если не возражаете, — сказала она Вике и мужчинам, указывая на приглянувшийся ей столик.
Они расселись без суеты, а к ним уже спешила издалека — зал был велик — официантка, и несколько пар мужских глаз — в кафе в этот час находилось очень мало посетителей — уставились на нее. На них. Но через минуту примерно объявились в кафе весело щебечущие блондинки и оттянули хоть немного одеяло на себя.
Лика раскрыла папку меню, пробежала быстрым взглядом позиции, не разбирая, где написано по-русски, а где по-английски, прислушалась к своим ощущениям и, улыбнувшись официантке, сказала:
— Три двойных маленьких эспрессо… нет, пожалуй, четыре, и попросите сварить как следует, я заплачу.
Официантка начала было что-то говорить о том, что у них всегда делают хороший кофе, но Лика отмахнулась от ее слов, как от назойливого насекомого.
«Ну что, в самом-то деле?!»
— Полно, — сказала она строгим голосом. — Я же сказала, что заплачу.
Она внимательно посмотрела в глаза девушке, и та, кажется, поняла, что слова имеют не только прямой смысл.
«Будем надеяться, что поняла».
— И пять пирожных, — снова смягчившимся, «бархатным» голосом сказала Лика и подвигала в воздухе пальцами левой руки, пытаясь обозначить нечто не выраженное в словах. — Разных, на ваше усмотрение, но обязательно с кремом, пожалуйста.
— Сию минуту, господа, — пролепетала официантка, которая с перепугу, кажется, вообразила себя в каком-то фильме «про старую жизнь» и хотела уже отойти, но не тут-то было.
— Куда же вы, милочка? — промурлыкала Вика. — Вы же еще у нас заказ не приняли.
Совершено обалдевшая официантка осталась на месте и приняла заказ еще на семь пирожных — три для Вики и по два для мужчин — и на несколько порций кофе (Скиршакс захотел капучино, но остальные согласились на эспрессо).
— И три коньяка, — закончила Вика. — Какой у вас самый хороший?
— «Хеннесси», — обреченно отрапортовала девушка.
— Что значит — «Хеннесси»? — вмешался Кержак. — «Хеннесси», он, знаете ли, разный бывает.
— V.S.O.P. — В глазах у официантки плескалось раздражение вперемежку с желанием угодить серьезным клиентам.
«Ты бы, милая, что-нибудь одно выбрала — или крестик снять, или трусы надеть!»
«А коньяк… что ж, это хорошая идея. Могла бы и сама…»
— О! — сказала она капризно в спину официантке, которая только и успела, что отвернуться от их столика. — Но я тоже хочу коньяк.
— Коньяк, — согласилась официантка обреченно и снова повернулась к ним лицом. — Значит, четыре по пятьдесят.
— Пятьдесят? — удивилась Лика. — Почему пятьдесят? Ты просила пятьдесят? — спросила она Вику.
— Нет, — улыбнулась та как ни в чем не бывало. — Я просто забыла уточнить.
— Двести, — мурлыкнула Вика официантке. — И?..
— Сто — сказал Кержак.
— Сто — это вот так? — спросил его Скиршакс, показывая пальцами.
— Нет, — покачал головой Кержак. — Это максимум восемьдесят.
— Тогда и мне сто, — согласился Скиршакс и достал из кармана свою трубку с длинным чубуком.
«Запорожец хренов», — усмехнулась про себя Лика.
— Двести, — сказала она вслух. — Мне тоже двести.
«Пять пирожных, — подумала она с вожделением, представляя себе пять пирожных на серебряном — почему серебряном? — блюде и провожая официантку нетерпеливым взглядом. Официантка не спешила, и это раздражало. — Пять пирожных и много крепкого горячего кофе!»
Рот наполнился слюной, и на душе стало чуть легче. Она усмехнулась мысленно, поражаясь тому, как такие маленькие, в сущности, вещи — кофе и пирожные, например, и богатое воображение в придачу, могут повлиять на психическое состояние человека.
«Все мы рабы физиологии, — уныло признала она. — Даже наиболее продвинутые из нас, гуляющие в волшебном Золоте».
— Игорь Иванович, — спросила Лика, поворачиваясь к Кержаку. Ее пальцы между тем автоматически достали из портсигара пахитоску, и Лика прикурила от поднесенной Кержаком зажигалки. Получилось, как если бы она просила прикурить, но она хотела спросить.
— Игорь Иванович, — сказала она, затянувшись и выпустив дым. — А почему именно Ленинград?
Но ответить Кержак не успел. Пока он собирался. Лику окликнули.
— Лика?! — В голосе окликнувшего ее мужчины смешались удивление, недоверие, даже неуверенность, и еще, кажется, оттенки радости примешивались к хаосу эмоций, прорвавшемуся в этом голосе.
Взгляд в спину нервировал ее уже секунд сорок, и не только ее. И Вика и Тата тоже его почувствовали и напряглись, хотя истины ради стоит отметить, что никто из троих опасности во взгляде не почувствовал. Если бы почувствовали, бедный Вадик был бы уже трупом и его кисочка тоже. Теперь она его узнала. То есть то, что интересный и хорошо одетый мужик, пьющий с утра пораньше шампанское («Ну и кто ты теперь, Вадик, аристократ или дегенерат?») в компании ухоженной брюнетки, ей знаком, Лика поняла сразу, как только вошла в кафе. Но узнала она его только теперь, услышав голос.
Пятнадцать лет назад Вадик Ставров был веселым красивым парнем. Ну пусть не парнем, а молодым мужчиной — он учился на три курса старше все-таки, — но используемые термины дела не меняют. Он был молод, весел и все было при нем. Высокий, с темно-русыми волнистыми волосами, голубоглазый атлет, он просто не мог не нравиться женщинам. И он им нравился. Всем. Ну пусть не всем, но большинству — это уж точно. К тому же и не дурак, что тоже было не характерно. Книжки почитывал, на премьеры захаживал, выставки посещал… А Лика… Лика была Ликой, одной из энного количества дур и дурех, которые ведь и знали наперед, «чем сердце успокоится», но и устоять перед очарованием Вадика не могли.
— Лика?! — воскликнул Вадик, и Лика обернулась.
Она обернулась медленно, чтобы Тэта в излишнем рвении не пристрелила красавца, и успела заметить мелькнувший в глазах Кержака нешуточный интерес — еще бы, ему ведь ужасно хочется знать о ней как можно больше, чтобы понять, кто она или что.
Вадик уже был на ногах и шел к ней.
— Лика! — повторил он, радостно и потрясенно вглядываясь в ее лицо. — Это ведь ты? Ведь правда?
«Нет, ну что за дурак! Нет, Вадик, это не я, это тень отца Гамлета».
— Правда, — ответила Лика, рассматривая Вадика. Он заматерел и превратился в интересного мужчину («По местным понятиям, разумеется», — отметило ее циничное сознание), к тому же успешного, судя по костюму и аксессуарам.
— Ты шикарно выглядишь! — Вадик был потрясен, но для нынешней Лики это уже было не актуально. Во всяком случае, в том давнем смысле слова. Однако…
«Он? — удивилась Лика, прислушиваясь к своим ощущениям, столь неожиданно погнавшим ее «погулять». — Нет, навряд ли. Он никакой».
Действительно, кроме равнодушного интереса к призраку из прошлого, она ничего не чувствовала. Ничто не шелохнулось в душе, и сердце по-прежнему ритмично качало кровь. Или это Маска гнала кровь по ее телу? Неважно. Разделить их теперь было уже невозможно. Никто не смог бы этого сделать. Даже Меш, и тот не мог объяснить того страшного чуда, которое совершил на пару с Саркофагом.
Вадик уже стоял перед ней, растерянно улыбаясь и буквально раздевая ее своим ставшим вдруг жадным и липким взглядом. Его воодушевление позабавило ее на мгновение, но на смену иронии быстро пришло раздражение.
— Иди, Вадик, — сказала она холодно и затянулась. — Иди! Не маячь, а то кто-нибудь из моих людей может тебе что-нибудь сломать. Будет больно. Ты же врач. — Она смерила его взглядом и пришла к выводу, что не ошибается. — Хоть и бывший. Должен знать.
Потеряв к внезапно сдувшемуся, ставшему каким-то мятым и блеклым, как использованный презерватив, Вадику интерес, она снова повернулась к Кержаку.
— Извините, Игорь Иванович, — улыбнулась она Кержаку. — Нам помешали.
Но им помешали опять.
Неожиданно быстро вернулась официантка. Вернее, теперь их было две, и третья спешила следом.
«Дошло наконец, — удовлетворенно констатировала Лика, увидев этот парад, но тут же поморщилась, уловив сквозь сложные запахи кофе («Терпимо») и пирожных («То, что доктор прописал, хотя могли бы быть и свежее») дуновение коньячного аромата. — Ну что за люди!»
Первая официантка — та самая — уже расставляла на столике чашечки с кофе, сахарницу и прочие причиндалы.
— Милочка, — Лика выстудила голос так, что ей самой стало знобко и неуютно, — если я заказываю коньяк, то я ожидаю, что его мне и подадут.
Она смотрела на вторую официантку, на подносе которой, собственно, и стояли коньячные бокалы.
— Но… — начала отвечать стремительно краснеющая девушка, однако Лика не дала ей продолжить.
— Передайте, милочка, бармену, — сказала она сухо, — что у каждого напитка есть свой вкус и запах. То, что вы принесли, это не V.S.O.P. и даже не V.S. Это бренди. Неплохой, положим, даже французский, но бренди, а не коньяк. Вы меня поняли?
— Да, — пролепетала девушка. Руки у нее начали трястись, и бокалы, оставшиеся на подносе, тихо позвякивали.
— Идите, — милостиво отпустила Лика официантку, а взгляд ее между тем скользнул по зеркалу в глубине зала. Растерянный Вадик возвращался за свой столик к ждущей его раздраженной, если не взбешенной брюнетке. Но на свою даму Вадик не смотрел, он все время оглядывался на Лику.
— Я, конечно, тоже не подарок, — сказала по-французски Вика. — Но ты стерва.
— Стерва? — переспросила Лика, которая думала сейчас о другом, о том, почему так маятно на душе, и что это может означать?
— Стерва, — подтвердила дама Виктория, закуривая. — Это диагноз.
Лика посмотрела на ее сигарету, вспомнила о своей пахитоске и, решительно ее затушив, взялась за эклер.
— Вернемся к нашим баранам, — сказала она, оборачиваясь к Кержаку. — Нам снова помешали, но меня с мысли не сбить. Почему Ленинград?
Кержак помолчал немного, не без удовольствия наблюдая, как исчезает пирожное в Ликином рту («You are welcome, дорогой товарищ!»), а затем, усмехнувшись, прокомментировал:
— Вы очень вкусно едите, Катя, или правильнее — Лика?
— Лучше Катя, — быстро сказала Вика. — Для вас лучше, — пояснила она, видя, что Кержак не смог расшифровать ее интонацию.
«Заботливая, — поморщилась в душе Лика. — Неужели я такая страшная?»
— Извините — Кержак сказал это на полном серьезе. По-видимому, он понял, что коснулся чего-то, чего касаться не следовало.
— Принято, — сказала Лика. — Так почему все-таки Ленинград?
— Катя, — быстро ответил Кержак. — Этот город называется Санкт-Петербург. Давно уже.
Кержак старался не ронять достоинства, и делал это неплохо, иногда даже очень хорошо. Он сделал еще одну короткую паузу, дождавшись кивка Лики, и продолжил, понизив голос и стараясь не шевелить губами:
— Рябов ушел в отставку в две тысячи втором. Не по возрасту, а по состоянию здоровья, хотя здоровье у него, насколько я знаю, и сейчас дай бог любому.
— Можете говорить нормально, Игорь, — снова мягко вступила в разговор Вика. — Я включила глушилку, и губы ваши тоже ни одна камера заснять не сможет.
— Спасибо, — как ни в чем не бывало, кивнул Кержак, который тоже умел держать лицо. — Так вот. Рябов был последним начальником группы Ё…
— Ё? — встрепенулась Лика. — Вы сказали Ё?
— Ну да, — удивился Кержак вспышке ее интереса. — То есть это не то чтобы официальное название — я официального и не знаю. Наверняка какой-нибудь номер. А это их самоназвание, так сказать.
«Ё, — думала между тем Лика. — Не может быть! Или просто совпадение?»
Но ведь зачем-то же она приехала в Ленинград? Конечно, их поездка была спланирована, и у нее как будто имелась конкретная цель. Вполне здравая цель. Хотя… Вот в этом хотя и скрывалась проблема.
До сих пор в ее действиях прослеживалась определенная логика. Во всяком случае, Лика хотела верить, что это именно так. Она ведь не собиралась принять то, что произошло в империи, как данность. Принять и бежать. О нет. Лика не могла и не хотела смириться с тем, что произошло. И забыть не могла, и простить тоже. Поэтому она рассматривала свое возвращение на Землю не как бегство, но как отступление. Как ретираду, если уж она теперь Катя. То есть исключительно как тактический ход в длинной игре, которую ей предстояло вести. А игра эта суть война. И на войне как на войне. Во всех смыслах. Это она для себя решила еще тогда, когда стояла на дворцовом балконе и наблюдала за казнью мятежников.
Тогда все было ясно, да и позже тоже. Сомнения если и посещали ее, то касались в основном частных вопросов, способов, но не целей. И прибыв на Землю, она делала все для того, чтобы вернуться. И, казалось, ей казалось, все правильно делала. И сделала уже столько, что самой не верилось. Ведь и трех месяцев не прошло, а первые две гвардейские дивизии уже сформированы и тренируются на «Вашуме», на Марсе и в Южной Америке. И флот начинает возрождаться. Во всяком случае, первые три «Шаиса», как утверждает Йфф, можно ожидать уже через четыре месяца. Вербовка и базы, формирование и финансирование, снабжение… Десятки, сотни, если не тысячи малых и больших дел. Но ее штаб работал, и она не щадила себя. Крутились тяжелые колеса мобилизации, воссоздавая на пустом месте императорские армию и флот. Теперь уже ее армию и ее флот. И каждое дело, которое они делали, было необходимым и логичным шагом, деталью конструкции, которую Лика строила здесь и сейчас. А вот решение заняться делом Дефриза было, — ну как бы это сказать? — необязательным, что ли. Блажь и только. А в отсутствии Макса — «О господи! Макс, ты просто обязан прийти!» — и того более. И все-таки она вдруг решила им заняться, именно им, этим говенным делом ветхозаветной эпохи торжествующего социализма. Не ревнителями, не Домиком в Нигде, а именно семейным делом Макса, которое если и имело какую-нибудь ценность, то, скорее всего, только историческую. Почему? Внутренняя потребность. И что?
«И что?» — спрашивала она себя, направляясь в Питер, и здесь, в Питере, все время возвращалась к этому вопросу. Что это такое, ее внутренняя потребность? Возможно, интуиция, прозрение? Все возможно. Но вот теперь это. То, что заставило ее бросить машину и пуститься в «свободное плавание», отдавшись на волю эмоций и интуиции. Возможно, все это неспроста, и своему чутью она доверяла, но и логикой поверить гармонию чувств не мешало. Макс бы точно не оставил бы вопросов без ответов.
Обо всем об этом она и размышляла все время, ведя мысль параллельно всем прочим мыслям, простым и сложным, действиям и словам. Вела вторым планом, не бросая, но и не озвучивая. Потому и спросила Кержака, пытаясь понять, случай или Провидение привели ее нынче туда, где она находится, где пьет кофе («Так себе напиток, если честно») и ест пирожные («Ну хоть калории, и на том спасибо!»).
— А это их самоназвание, так сказать, — сказал Кержак.
— А, — сказала в ответ Лика, чувствуя, как в ней поднимается привычная уже тоска.
«Это надо же, чтобы такое совпадение! Ё!»
— И?.. — спросила она Кержака, принимаясь за буше. — Что дальше?
— Дальше? Секунду. — Кержак кивнул в сторону спешащей к ним официантки, которая несла злополучный поднос с коньяком.
Они помолчали, пока подошедшая к ним девушка расставляла бокалы и ретировалась прочь, так быстро, как могла, не нарушая приличий. Лика вдохнула аромат коньяка и осталась довольна. На этот раз их обманывать не стали.
«И правильно, чего дурочку-то валять! Попробовали один раз и хватит».
Она сделала длинный глоток, и на душе немного полегчало.
Кержак между тем продолжил с того места, где его прервали:
— Группа закрылась еще в девяносто первом, и Рябов каким-то образом «приватизировал» часть их архива, в том числе и дело Дефриза.
Было видно, что Кержак и сам не знает содержания этого дела, но, во всяком случае, он знал его название. И это было очень кстати.
— Ну а в две тысячи втором, когда он уходил, о группе вообще никто уже не помнил. — Кержак тоже пригубил коньяк. — Я обо всем этом от Федора Кузьмича знал и вел Рябова тихонько, как Федор Кузьмич меня и просил. А Рябов съехал в Питер, купил здесь дом и живет вроде бы тихо, но я знаю определенно, Михаил Юрьевич приторговывает информацией, за которую получает большие деньги. Зять у него бизнесмен, а у дочки такие бриллианты… Не как у вас, конечно, но по нашему уровню очень даже неплохие. Вот, собственно, и все.
«И это все? — Лика не была уверена, что это то, что она искала; более того, причина поездки в Санкт-Петербург уже не казалась ей основательной и достаточной, чтобы сорваться вот так, как сорвалась она, бросив на своих помощников массу текущих дел. — Нет, все не так, и дело не в этом старом пне, который держит у себя дело Дефриза!»
Лика допила коньяк и встала.
— Игорь Иванович, и вы, полковник, мы с Викой вас оставляем. Через… — она задумалась, пытаясь найти в сердце ответ на простой вопрос, — через два часа встретимся у машин.
— Не возражайте! — осадила она Скиршакса. — Со мной пойдет только дама Э.
Лика сделала короткое движение кистью левой руки — выражение было жестким, даже грубым, но как иначе было добиться результата? — и ее мечи тоже остались сидеть, когда они с Викой направились прочь из зала.
Они вышли на улицу и пошли навстречу аникушинскому Пушкину. Улица оказалась все-таки Михайловской.
«Значит, переименовали», — усмехнулась Лика, сворачивая налево. Вика шла рядом, настороженная, готовая ко всему, но внешне безмятежная. Надо было быть Ликой, чтобы знать, чувствовать, до какой степени напряжена и взволнована дама Виктория.
На Итальянской в глаза Лике бросилась реклама магазина, торгующего DVD и MP дисками. Стрелка приглашала заглянуть под арку, во двор на задах Европейской.
— Зайдем? — неуверенно спросила она Вику.
— Зайдем, — согласилась та. Судя по всему, ей не хотелось проявлять инициативу. Она поверила Лике, вот в чем было дело. Ну а если поверила, то, естественно, опасалась своей инициативой «сбить стрелку компаса», ведь кто его знает, что ведет Лику и куда?
Дворик оказался чистенький, вылизанный, вполне себе цивильный дворик. А вот магазин, состоявший из трех практически изолированных друг от друга отсеков («Какие-то выгородки, как при военном коммунизме»), был так себе.
Лика пробежалась взглядом по бедноватым полкам с фильмами и прошла в «зал» музыкальных дисков. Тут тоже не было ничего интересного, и она решила уже уходить, когда взгляд ее упал на один из дисков, стоявших на нижней полке.
«Хава Альберштейн», — прочла она, и сердце дрогнуло. — «Хава…»
«Каждый час поцелуй»… О господи!» — Она вспомнила и песню о лучшем лекарстве от всех недугов, и то, когда она вспоминала о Хаве Альберштейн в последний раз.
«Лемеле, — прочла Лика на диске. — Песни на идиш».
«И это тоже случайность?» — спросила она себя.
— Я беру это. — Она бросила на маленький прилавок несколько скомканных кредиток. Там было много больше, чем надо, но в ней снова поднялось нетерпение, и, не дожидаясь сдачи, она выскочила на улицу.
— Туда, — сказала она Вике, кивая на канал.
Вероятно, Маска среагировала на какой-то нервный импульс, порожденный смятенной душой Лики, но, выходя на набережную канала Грибоедова, она почувствовала неожиданный для нее самой моментальный взлет. Шум улицы превратился в далекий ровный гул, в котором чуткое ухо искало и не находило опасных звуков. Мир вокруг Лики стремительно замедлился, и она увидела сразу множество вещей, которые могли быть интересны кому-нибудь другому, но не ей. Не сейчас. Ее не затронуло затейливое изящество церкви и не заинтересовал пистолет в наплечной кобуре, скрытой под пиджаком встречного мужчины, и острый запах пакетика с дурью, засунутого в трусы рыжеватой блондинки, идущей в трех шагах впереди, тоже оставил ее равнодушной.
Огромным усилием воли Лика сбросила наваждение.
«Не то!» — сказала она себе и Маске, и Маска согласилась, отпуская удила.
Мир дрогнул и вернулся к самому себе, вернув себе заодно с ритмом звук и цвет обычной интенсивности.
«Ну почти обычной», — согласилась Лика с ею же самой высказанным возражением. Ее, Ликино, восприятие мира вполне человеческим перестало быть десять лет назад. И таким, как было когда-то, никогда уже не будет. Никогда.
Она усмехнулась в душе простой констатации факта, который когда-то сводил ее с ума, но вот теперь был просто данностью. Данностью, для осознания которой уже требовалось особое усилие. Или из ряда вон выходящий случай, или еще что-нибудь в этом же роде. Но и после того никаких особых эмоций этот факт у нее не вызвал.
Мысль была мимолетной, необязательной, и Лика уже было отпустила ее в полет, но в следующее мгновение, когда, перейдя узкую проезжую часть, они подошли к мосту через канал, в ушах Лики зазвучала вдруг странная музыка. Эта музыка… Ну что сказать? Как будто тысячи крошечных серебряных колокольчиков тренькнули слаженно и запели, повели мелодию одновременно чудесную и тревожную. Воздух вокруг нее стал прозрачнее, и солнце засияло ярче. Все осталось таким же, как и было, но стало другим. Это было бы непросто объяснить тому, кто сам, своими глазами, не видел этого чуда. Но Лика никому объяснять ничего не собиралась, не должна была, да и не смогла бы, даже подумай она об этом и захоти это сделать. Но и подумать об этом, вообще, осмыслить увиденное Лика просто не успевала, потому что чудо уже созрело и вершилось вокруг нее и перед ней. Вдоль канала навстречу Лике шел высокий сероглазый мужчина в белой рубашке и кремовых брюках. Он ничем не отличался от других людей, оказавшихся в этот день и в этот час на набережной канала Грибоедова. Еще секунду назад не отличался, как отметила в ней бесстрастная, не подверженная эмоциям часть ее души. Но что-то уже изменилось в мире. Мужчина посмотрел на Лику, их глаза встретились, и он улыбнулся той особой улыбкой, в которой жила светлая печаль человека, прозревшего будущее и принявшего это будущее, как оно есть. Искра мгновенного узнавания пронзила все ее существо, и все, что было связано с этим человеком, ожило в ней, снова стало ярким и актуальным. Прошлое — какое? чье? — вернулось и положило руку ей на плечо.
«Здравствуй, сестра», — сказал Вер, подходя и останавливаясь перед ней.
«Здравствуй, брат», — ответила она.
«Ты вырвалась, разве это не чудо?»
«Чудо. Скажи… ты знаешь, что случилось с графиней?»
«Знаю. Она погибла… за четыре часа до меня».
«Как?»
«Зачем тебе?»
«Я ведь тоже графиня Ай Гель Нор».
«Уже нет, ваше величество, теперь вы королева. Или даже?..»
«Нет, князь, я только королева и останусь королевой гегх. Мне этого вполне достаточно. У императорского трона есть другой хозяин».
«Значит, вы уже все обдумали, ваше величество? Что ж, решение принимаете вы, хотя мне было бы приятно увидеть на этом троне гегхскую королеву».
«Я так решила».
«А я с тобой и не спорю, сестра, решаешь ты, хотя не все в руках человеческих».
«Так ты или вы? Вы все время меняете обращение, князь».
«Решать вам или тебе…»
«Тебе!»
«Да будет так. Ты уже решила судьбу второго?»
«Его трон пустует уже две тысячи лет».
«Надеюсь, что ты знаешь, что делаешь, сестра, этот трон…»
«Я знаю. Как она погибла, Вер?»
«Она… у аханков были тяжелые сабли… Она умерла у меня на руках. Так сложилось… Когда мы пробились к ней, там уже почти не оставалось живых. И рейтары, и сабельщики, и их кони лежали вперемешку… Но я ее нашел».
«Вы встретились?»
«Я же сказал, что нашел графиню».
«Я имела в виду другое».
«А другое тебе знать не положено, сестра. Твое время еще не пришло».
«Зачем тогда ты пришел?»
«Просто повидаться».
«Повидаться?»
«Да. Удачный случай, не более. Но раз уже я здесь… Иди, куда идешь! У тебя вещее сердце, ему ты можешь верить».
Вер улыбнулся и исчез. Остался сероглазый высокий мужчина в белой рубашке и кремовых брюках, который шел ей навстречу, занятый какими-то своими мыслями и едва ли заметивший ее. Лика недоуменно смотрела на него мгновение, но взгляд издалека отвлек ее и заставил отвернуться. С противоположной стороны канала на нее смотрели двое. Пожилой негр в костюме-тройке и женщина, типичная бизнесвумен, в сером деловом костюме. Они, вероятно, только что вышли из ресторана и остановились на пороге, глядя на нее.
«Ты все сделала правильно», — сказала Сцлафш.
«Спасибо, — ответила Лика. — Я очень старалась».
«Я знаю, — улыбнулась принцесса. — И ведь было ради чего, не так ли?»
«О да! — усмехнулась Лика. — Есть».
«Ты на верном пути, девочка», — сказал колдун.
«Да, ты умеешь чувствовать путь», — добавила Сцлафш.
«Иногда я начинаю в этом сомневаться», — призналась Лика.
«Напрасно, — возразил колдун. — Здесь на Сайёр ты должна чувствовать себя увереннее».
«Сайёр?» — удивилась Лика, которой слово показалось странно знакомым, притом, что она была уверена, что никогда прежде его не слышала.
«Сайёр, — подтвердил колдун. — Ты просто забыла, но это поправимо. Вестник уже в пути, и ведь ты об этом знаешь».
«Значит, я почувствовала это?» — спросила Лика.
«И это тоже, — улыбнулась принцесса. — Доверяй своему сердцу, оно знает больше тебя. Прощай».
«Постойте, — неимоверным усилием воли, не представляя даже, что и как она сейчас делает, Лика задержала готовое исчезнуть мгновение чуда. — Ты знала?»
Она не уточнила, что имела в виду, но Сцлафш ее поняла, и улыбка, появившаяся на ее губах, была сродни улыбке Вера.
«Я чувствовала, — сказала она. — Это не одно и то же, не то же самое, что знать, но это больше, чем незнание, ведь так?»
Негр что-то сказал своей спутнице, та кивнула и достала из сумочки связку ключей. Темно-синяя машина, припаркованная у решетки канала, мигнула габаритными огнями, и двое шагнули на проезжую часть.
— Что-то не так? — с тревогой в голосе спросила Вика.
— Нет, все замечательно, — задумчиво откликнулась Лика. — Сколько это продолжалось?
— Секунду с четвертью, — не задумываясь, ответила Виктория. В ее глазах застыл вопрос.
— Все нормально, — улыбнулась подруге Лика, стараясь ее успокоить. — Пойдем, нам туда.
Она кивнула на переулок на противоположной стороне канала. Сейчас она чувствовала странную уверенность в том, что все делает правильно. Они прошли по мосту, пересекли проезжую часть и по короткому переулку вышли на Малую Морскую. Лика секунду изучала улицу, пытаясь «поймать» направление, потом решительно свернула направо в сторону Шведского переулка. Там в торце улицы стоял бронзовый полицейский — или это был жандарм? — а за его спиной находился вход в кафе. Именно туда ей и надо было идти. Во всяком случае, так она чувствовала. Вика молча шла рядом, ничего больше не спрашивая, но готовая в любой момент прийти на помощь.
Они подошли к входу в кафе, и Лика почувствовала — здесь. Ее сердце откликнулось и рывком подняло ритм.
«Сейчас!»
Лика вошла, спустилась по короткой лестнице вниз и повернула налево. Перед ней открылся небольшой вытянутый в длину зал кафе. То, что она здесь увидела, было неожиданно. Честно говоря, она не знала, чего ожидать, и все-таки что-то смутное брезжило в ее душе, разбуженное разыгравшейся фантазией. Но вот этого Лика не ожидала никак.
За столиком в дальнем конце зала сидели двое мужчин. Тот, что сидел к ней лицом, курил трубку, в руке у него была кофейная чашка. Увидев Лику, он удивленно поднял бровь и начал медленно подниматься из-за стола. На Лику он больше не смотрел, его взгляд был направлен за ее правое плечо, туда, где стремительно вызревал смерч вышедшей на боевой максимум Серебряной Маски. Но Лика отметила все это только краем сознания, потому что второй мужчина — гигант, сидевший к ней спиной, — уже был на полдороге к ней. Каким-то образом он обогнал время и едва не опередил реакцию Маски, успев обернуться, увидеть, понять и броситься к Лике раньше, чем осознание того, что она видит, приобрело силу свершившегося факта.
Глава 5
КЕРЖАК
Дамы ушли. Кержак проводил их долгим взглядом и посмотрел на Скиршакса.
— Что-то происходит, — сказал он, маскируя за видимостью спокойствия чувство неуверенности, которое в последнее время стало, пожалуй, слишком часто посещать Игоря Ивановича. — Вы не находите, генерал?
— Нахожу. — Скиршакс задумчиво рассматривал девушек за столиком у колонны. — Но нам все равно ничего не скажут. Пока или вовсе. Я правильно сказал? Так говорят?
— Говорят, — успокоил его Кержак, любовавшийся Тэтой. — Правильно.
— Как вы полагаете, Игорь, не пригласить ли нам дам? Им ведь тоже сейчас нечего делать.
— Давайте, — сразу согласился Кержак, получивший уже — две улыбки от Тэты и полагавший, что в его возрасте от такого счастья не отказываются. Счастье. Именно что счастье, как это ни смешно. Тэта была не просто молодой и красивой женщиной. Тэта была прелесть. Нет, не так. Тэта была такой прелестью, какой Игорь Иванович в жизни не встречал. Это было особое, очень специальное диво, со стальным стержнем внутри и потрясающей наружностью.
Скиршакс кивнул, встал и неторопливо направился к мечам.
«Мечи! — усмехнулся про себя Кержак. — Это же надо! Мечи. Меч!»
Он перевел взгляд с девушек на гвардейца и снова усмехнулся:
«Н-да… Ну что тут скажешь?»
У Скиршакса была весьма своеобразная походка. Он так и не научился ходить по-человечески и шел сейчас своим особым гвардейским шагом, который представлял собой сложный гибрид «боевой побежки» и парадно-церемониального шага. Такая манера ходить, как уже знал Кержак, отличала всех Гарретских Стрелков, так же, как и выводившая его из себя манера говорить сквозь зубы, не разжимая челюстей. Впрочем, с этим последним недостатком Скиршакс как раз справился, а вот ходить по-людски так и не научился. Теперь все не занятые каким-нибудь полезным делом посетители и работники кафе буквально пялились на Скиршакса, как на невидаль заморскую, пытаясь, вероятно, понять, каким таким особым видом спорта занимается этот высоченный мужик?
Между тем Скиршакс дошел наконец до девушек, улыбнулся, наклонившись вперед с грацией спортсмена и лоском аристократа, каковым он в принципе и был, и сказал что-то приятное феминам, от чего те разулыбались, а Тэта послала Кержаку третью улыбку. Через секунду — без суеты, разумеется, и даже видимости поспешности — мечи королевы переместились за их столик. Был сделан дополнительный заказ — шоколад, еще раз шоколад и коньяк, разумеется, — и время понеслось вскачь. С девушками два часа пролетели, как одно длинное сладкое мгновение, наполненное теплом, смехом и алкогольными парами, смешивающимися с феромонами. Но внутренний сторож не дремал, и в какой-то момент Кержак понял, что сказка закончилась, потому что вышло время. Как видно, бес времени сидел не только в нем. Кержак поднял взгляд на Скиршакса, а тот уже, оказывается, искал глазами его глаза. И девушки как-то сразу подобрались. Одним словом, время.
— Вероятно, нам пора идти, — рассудительно сказал Игорь Иванович и, достав из кармана портмоне, стал вынимать и выкладывать на стол бумажные денежные знаки Российской Федерации.
Оставив деньги на столе, они все вместе вышли из кафе, а затем и из гостиницы и через несколько минут уже увидели стоящие на набережной канала машины эскорта. Чалик, которого иначе, как по фамилии, никто не называл, и второй водитель — Гера Дорофеев, которого, напротив, все звали просто Герой, курили у парапета. Все правильно, солдат курит, служба идет, но Кержака это насторожило и даже встревожило. Катя сказала, два часа, и эти два часа только что, в эту самую секунду, истекли. Он бросил взгляд на часы и удостоверился в том, что чувство времени не подвело его и теперь. Конечно, и Катя и Вика могли постоять за себя и сами, но он чувствовал себя ответственным за их безопасность и соответственно не тревожиться просто не мог. Служба такая. Вот и все.
«Глупости, — сказал он себе, непроизвольно обшаривая пространство вокруг себя ищущим взглядом. — Катя не обещала вернуться через два часа. Она сказала, часа через два, кажется. А это не одно и то же. И потом, что с ними может случиться?» Действительно — что? Питер не Бомбей какой-нибудь, а Катя с Викой не Красные Шапочки в дремучем лесу.
«Да и не завидую я тому волку», — успокаивая себя, подумал Игорь Иванович. За сорок девять дней своей новой службы («И двух месяцев нет!» — покачал он мысленно головой) Кержак успел многое увидеть и понять про этих людей вообще и про королеву Катю («Или все-таки Лику?») — в частности. Но сейчас, на набережной канала Грибоедова, вспомнился ему один конкретный день. Возможно, причиной тому было присутствие здесь Таты и Скиршакса, но также возможно, что дело было в силе и первичности впечатлений того дня. Он вспомнил («Такое разве забудешь?») — свой первый день на крейсере.
«Шаис», тогда это был еще просто «Шаис», напомнил он себе.
Это случилось уже после авральной эвакуации, так некстати прервавшей беседу старых разведчиков; и после того, как неопознанный корабль был наконец опознан и оказался яхтой королевы со странным названием «Чуу»; когда улеглись страсти, и стало понятно, что ничего трагического не произошло и можно возвращаться «домой». Но Катя решила, что торопиться некуда, и объявила двенадцатичасовой тайм-аут на «тихий отдых и сон». И вся их сильно разросшаяся за последние сутки компания — дело было как раз после прибытия «Шаиса», да и с «Чуу» народ подвалил — отправилась обедать. Ну, просто сказать, обедать, значит, ничего не сказать. Кержак и так уже находился в состоянии тяжелого обалдения от всех впечатлений дня, доставшихся на его долю. Здесь было все — и новые лица, и открывшиеся ему нечаянно или намеренно сложные и непонятные отношения, связывающие между собой этих более чем неординарных людей и… не людей. Не людей тоже. И непростой разговор с Йёю и Скиршаксом, так неожиданно прерванный тревогой. И Тата… И Тата, конечно. Тата в первую очередь, наверное. Но ведь был еще и взлет на инопланетном космическом челноке, и полет сквозь атмосферу в черное ничто открытого космоса, и крейсер, огромный, как город, звездный крейсер, прячущийся от земных наблюдателей на темной стороне Луны, и… Да что говорить? И можно ли перечислить все впечатления, обрушившиеся тогда на Кержака штормовой волной и не убившие его по чистой случайности? Так что обалдение его было вполне понятным и простительным, но день еще не закончился, этот длинный день, начавшийся, по сути, накануне. Теперь на повестке дня стоял Обед. И это был действительно Обед с большой буквы. Здесь поражало все. И обеденная зала, перед которой меркла роскошь Эрмитажа и Версаля («И это боевой корабль?»), и фантастические блюда («Вероятно, это съедобно, а это?»), и сервировка, и слуги («Рабы?!» — ужаснулся тогда Кержак), и музыка. Очень странная, непривычная, но при этом какая-то знакомая, что ли? Как будто бы слышанная когда-то где-то, забытая, но не вовсе чужая.
На таком Обеде, что, впрочем, не удивительно, Кержак присутствовал впервые.
«Теперь и помереть можно», — сказал он себе тогда, но при этом знал, что лукавит. Теперь-то как раз помирать и не стоило. Не хотелось помирать. Хотелось досмотреть эту сказку до конца. Ну пусть не до конца, а сколько позволят, но чтобы подольше… Подольше!
Но всего этого было много даже для Кержака, и Игорь Иванович впал в прострацию, сродни алкогольному опьянению или «пароксизму сытого довольства», наступающему после бесконтрольного и бессистемного поглощения больших количеств пищи.
Он очнулся, как будто вынырнул вдруг из морока, как раз к десерту. Видимо, тренированная нервная система, приведенная в порядок чудесными эликсирами Кати, все-таки справилась наконец с информационным обвалом, рухнувшим на его бедную голову. Переварила хотя бы начерно весь этот неподъемный массив фактов и впечатлений, и Кержак, проснувшийся от очарованного сна, вновь осознал себя как свободную личность и независимый интеллект. Придя в себя, он первым делом осторожно огляделся вокруг. Трапеза, любая трапеза, а такая тем более, позволяет многое увидеть в людях, которые собрались за столом. И Кержак, пропустивший «по болезни» значительный отрезок времени, пребывая в прострации, так сказать, желал теперь «восполнить пробелы» и «наверстать упущенное». Многое из того, что он увидел, было ему уже так или иначе известно, и если все-таки непонятно до сих пор, то хотя бы знакомо. Катя сидела во главе стола, и тут не могло быть никаких сомнений, это — королева. Дело ведь не в титуле, а в том, что все здесь замыкалось на нее и вокруг нее вращалось. По-прежнему непонятными, однако, оставались для Кержака ее отношения с двумя прибывшими прошлой ночью женщинами. Дама Э, потрясающая платиновая блондинка, которая при росте под два метра обладала еще и фантастической фигурой, относилась к Кате как подруга. Может быть, даже как старшая по возрасту и опыту подруга, но все-таки даже она умело и, по-видимому, намеренно, на публику, демонстрировала некую дистанцию между собой и королевой. Небольшую, но отчетливую. А вот другая — красавица с глазами такой глубокой синевы, что они порой казались черными, и с черными, как ночь, волосами — была одновременно и ближе к королеве (Почему? Как?), и значительно дальше от нее. Такое у Кержака создалось впечатление.
Из вновь прибывших обращала на себя внимание рыжеватая невысокая блондинка с жестким взглядом холодных, оценивающих голубых глаз. Эта женщина — княгиня Фата Рэй — держалась не как аристократка, а как боевой генерал.
«Да, — подумал тогда Кержак. — Точно! Генерал!»
Ее вид, поведение, характер движений и реакций вызывал в воображении образ эдакого крутого, как крутые яйца, генерала спецназа, из тех, которые лично водят своих людей в бой. Вот такого, только что вышедшего из боя фронтового генерала и напоминала эта симпатичная молодая женщина, которую королева посадила за столом рядом с красавицей Ё.
Кержак много еще чего увидел на этом сказочном банкете и услышал тоже, хотя напрочь не помнил, кто и когда прицепил ему на ухо прибор-переводчик; но две сцены почему-то особенно запали ему тогда в душу. Рядом с Мешем сидела женщина с фигурой богини и таким же жутким, как и у Меша Жуашевича, лицом. Но то, как смотрела на монстра Мишу эта женщина и как смотрел на нее он, было настолько по-человечески понятно, выразительно и даже поэтично, в хорошем смысле этого слова, что двух мнений быть не могло — это любовь. Причем такая любовь, что завидки брали, глядя на эту парочку. И на другую пару обратил внимание Кержак и, признаться, удивился, потому что именно от этих людей такого никак не ожидал. Шемаханская царица Клава и вельможный господин Йёю, с которым Игорь Иванович успел познакомиться ночью, сидели, держась за руки, как дети малые, и смотрели друг на друга с такой нежностью, что слезы на глаза наворачивались даже у несентиментального Кержака. Ну что тут скажешь?
«Возможно, — осторожно предположил Кержак, рассматривая друзей королевы в естественной среде обитания, — возможно, эти люди умеют не только красиво жить, но и любить умеют, как надо. Во всю силу! Или они вообще все так делают? Или по максимуму, или никак?» И вот о чем он тогда подумал. Каким же должен быть тот, кого любит и ждет королева? А в том, что такой человек существует, Кержак уже не сомневался.
Но стоя сейчас в ожидании Кати и Вики в тени Спаса на Крови, Кержак вспомнил тот день и тот обед не поэтому, а потому что после обеда ему привелось — вернее ему разрешили — увидеть нечто настолько необычное, что и на фоне ярких впечатлений того дня выделялось своей нездешностью и невероятностью. Он узнал тогда, на что способны его работодатели. В индивидуальном порядке, так сказать. Сами по себе, без техники и других своих инопланетных штучек. До этого Кержак только предполагал, а вот теперь сподобился увидеть. Незабываемое зрелище, если честно, а ведь он много чего в жизни повидал. Такая у него была специальная жизнь, а все-таки предполагать, что такое возможно, и увидеть воочию — две совершенно разные вещи.
После обеда, или, вернее, в его конце, кто-то из гостей, — кажется, это был монстр Миша — предложил «размяться». Во всяком случае, Кержаку запомнилось именно это слово. «Размяться». Так его перевел Игорю Ивановичу вставленный в ухо автоматический переводчик. Нельзя сказать, что все присутствующие встретили предложение с энтузиазмом. Дама Э, например, отнеслась к нему довольно прохладно и сразу сказала, что она «пас». Но другие… Кое-кто из других принял идею «размяться», что называется, на ура. И через пару минут оживленно, хотя и без ажитации переговариваясь, вся компания проследовала в спортивный зал. Вообще-то, и зал был не спортивный — он назывался Дуэльным полем, не больше и не меньше — и проследовали, это мягко сказано, потому что им пришлось пройти несколько впечатляющих своей отделкой коридоров корабля-дворца и дважды воспользоваться лифтами. Но в конце концов они попали в огромный круглый зал с купольным потолком и паркетным полом. Все в зале, кроме темно-коричневого паркета, было белоснежным, даже удобные кресла в ложах для зрителей, расположенных вокруг выложенной деревом арены. И еще здесь было очень много света. Яркий свет заливал арену, возникая прямо из сияющего знобкой белизной купола потолка.
Войдя в зал, Игорь Иванович замешкался было, не зная, куда ему теперь идти и что делать, но неслышно возникшая рядом с ним Тата уверенно взяла его за руку и провела в одну из лож.
— Садись, Кержак, — сказала она на своем корявом, но приятно звучавшем для его уха русском. — Смотри! Такое даже в империи редко увидишь.
То, что она, по-видимому, права, он понял уже в следующую минуту. Он увидел, как сбрасывает одежду Йёю. Ну, в том, как раздевается Йёю, ничего особенно интересного не было, кроме самого факта, разумеется. Впрочем, брови Кержака непроизвольно взлетели вверх, когда он увидел, как герцог сооружает из шейного платка что-то вроде набедренной повязки, совершенно игнорируя тот факт, что делает он это на глазах у всех. А в следующую секунду Игорь Иванович увидел Клаву, идущую к центру арены с противоположной стороны. Клава была ослепительна. Она была чертовски хороша, но Кержака, как школьника, бросило в краску, когда он осознал, что Шемаханская царица не оставила на себе ни одной даже самой маленькой тряпочки. Для вида, не говоря уже о приличиях. Но, как уже знал Кержак, понятия о приличиях у этих людей были весьма своеобразными.
Между тем Иёю закончил «туалет» и тоже отправился к центру арены. Он очень красиво шел. Мягко и легко, грациозно, если такое определение было здесь уместно. Йёю остановился напротив Клавы, поклонился и отступил на шаг назад. Капитан Фролова — «Без вести пропавшая, помнится» — улыбнулась ему в ответ и тоже сделала шаг назад. А потом внезапно, без видимой подготовки, без сигнала или еще какого-нибудь знака два тела рванулись навстречу друг другу и вверх. Кержак уловил серию быстрых ударов, ударов, нанесенных обоими участниками спарринга с такой немыслимой скоростью, что он был способен лишь засечь движение, но никак не оценить его направление и характер. Он только понял, что стремительно и легко, взлетая на фантастическую высоту — метра три! — как если бы гравитация для них перестала вдруг существовать, Клава и Йёю не только успели нанести друг другу множество неуловимо быстрых ударов, но, что характерно, и парировать их тоже. Кержак не мог этого знать точно, но предположил, что и сила ударов была нешуточная. Но время, отпущенное ему для того, чтобы увидеть, понять и оценить, было настолько кратким, что он просто ничего не успел. Ни увидеть толком — увидеть, рассмотреть, воспринять — ни понять то, что увидел, ни оценить. А бойцы уже упали на арену, как будто непринужденно сошли с неба на землю, и закружились в стремительном и головоломном танце, каждый в своем, и оба вместе. Общее впечатление было такое, что он видит какой-то балетный танец, красивый до безумия и эстетичный до вычурности. И очень быстрый. Настолько стремительный, что Кержак мог говорить только об общем впечатлении. Никаких деталей он просто не видел.
Бой продолжался две минуты, не больше, но у наблюдавшего его Кержака дыхание было сбито напрочь, как если бы он сам махался на арене, и не две минуты, а час или два. А бойцы… Они прекратили схватку так же внезапно, как и начали, и, судя по ним, не только не устали, но даже не запыхались. И не вспотели. Это Игорь Иванович видел вполне отчетливо.
«Ну ни хрена себе!» — это было единственное, что он мог сказать по поводу увиденного. Однако это были всего лишь цветочки, ягодки ожидали его впереди. Бой Меша со Скиршаксом оказался совсем коротким. Гвардеец просто ничего не успел, а Кержак не успел увидеть и понять, что там произошло. Но вот противники стоят один против другого, а в следующее мгновение на месте стоит только Меш, а Скиршакс летит, вернее, уже падает на паркет арены метрах в пятнадцати от того места, где только что стоял. Однако, несмотря на мгновенный ужас, испытанный Кержаком при виде этого падения, ничего страшного с генералом не произошло. Упал, «отжался», как говорится, улыбнулся Мешу, поклонился и пошел одеваться.
«Как с гуся вода, а ведь его…» — Но мысль свою Игорь Иванович не додумал.
На арену вышли Катя и черноволосая красавица с нездешним именем Ё. Эта Ё была изысканно красива. Кержак просто не мог подобрать другого слова, чтобы определить, обозначить ее красоту и особую грацию. Но пока Ё медленно выходила к центру арены, Кержак увидел и другое. Она была смертельно опасна, эта молоденькая Ё. Опаснее всех бойцов, которых Игорь Иванович видел в своей жизни, опаснее всего, что он мог себе вообразить. Это был просто воплощенный ангел смерти какой-то, а не живая женщина. А вот отчего он так решил, как увидел в ней это, как разглядел, он объяснить, пожалуй, не смог бы. Просто увидел. Уловил как-то. Понял и сразу принял, как данность. И вместо нормального мужского интереса, возбуждения и обалдения при виде нагой красавицы Кержак испытал мгновенный ужас, морозом прошедший по его позвоночнику и сжавший стальными пальцами низ живота.
А вот Катя была просто красива. Она была диво как хороша, и ее нагота была удивительно уместной, если так можно выразиться. А как сказать иначе? Как объяснить? Ее нагота не была ни вызывающей, ни вульгарной, но Катей хотелось любоваться, ее хотелось ласкать взглядом, хотя и не более того. Как это возможно? И ведь не было в ней, как в Ё, этой жуткой ауры смерти, жестокой холодной силы тонкого и изящного, но предназначенного для убийства стального клинка. Не было? Кержак оторопел, поняв, что на его глазах свершилась мгновенная метаморфоза, и последние шаги навстречу сопернице делала уже не милая и соблазнительная женщина, а… пантера? Барс? Тигр? Во всяком случае, кто-то в этом роде. Кто-то, кем, как барсом, например, можно, конечно, любоваться, но рядом с которым лучше не стоять. Особенно если зверь голоден.
«О чем я? — удивился Кержак, поймавший себя вдруг на том, что начал мыслить какими-то совершенно несвойственными ему, непривычными, но странно поэтичными категориями и образами. — О чем это я?»
А поединок, вернее то, что Кержак успел и смог увидеть, поединок и словами-то нормальными описать было невозможно. Так он и остался в памяти Кержака, как яркий, но невнятный образ. Ощущение осталось. Удивление. Восторг. Недоумение. Они летали, кажется. Может ли человек летать? Может ли женщина взлететь вверх на шесть или семь метров? Без напряжения, без подготовки, разбега… Без ничего. С места. Может? А ведь они вроде бы летали во всех плоскостях; стремительные и неуловимые для глаза, как стрелы, или правильнее, наверное, как пули, и в то же время легкие, как пушинки. Такое впечатление возникло. Какие-то удары, похожие на индийский танец рук, только очень быстрые, какие-то повороты, па, в общем, движения… Осталось впечатление чего-то томительно красивого, изящного до вычурности, чего-то такого. Но Кержак не сомневался, любой из этих ударов убил бы его на месте. Скиршакс, конечно, может быть, и выжил бы, а он — нет. Это он твердо понял.
А потом две сказочные девы-воительницы снова взлетели в невероятную высь и стремительно рухнули вниз. Кержак не успел рассмотреть, что и как там случилось, но Ё упала на спину, а Катя оказалась верхом на ней. Взметнулась Катина рука, обозначая какое-то не то колющее, не то рубящее движение — Игорь Иванович был уверен, таким ударом можно снести голову с плеч, как мечом или секирой, — и пальцы убивающей руки остановились, легко коснувшись белой кожи под подбородком поверженной навзничь Ё. Катя улыбнулась и что-то сказала. Ё ответила и тоже улыбнулась, и тогда Катя стремительно наклонилась и поцеловала женщину в губы.
«Они, случайно, не?..»
Кержак находился под впечатлением этого поединка весь «вечер». Это Йёю сказал ему, что теперь вечер, сам бы он не узнал, время на крейсере отсчитывалось не так, как на Земле. По его впечатлениям и часам, сейчас уже была глухая ночь, но спать он не хотел, оглушенный — да, но одновременно перевозбужденный сверх всякой меры. И предложение Йёю закончить разговор Кержак принял с облегчением. Оставаться одному в роскошной, но какой-то нежилой каюте — цветное стекло, металл, полированный камень — ему не хотелось. Однако «впечатление» жило в нем, никуда не уходя и не оставляя его, и во время разговора, и во время принятия «присяги», произошедшего отнюдь не в торжественной обстановке перед строем, а как-то буднично, по-дружески, «в тесном мужском кругу». И даже тайны империи, сухо изложенные ему герцогом Йёю, не произвели на Кержака того впечатления, которого они, по-видимому, заслуживали, потому что впечатление было сильнее. Его не заслонила даже Тата, пришедшая к Кержаку поздней ночью.
«Ну это ты загнул, приятель, — усмехнулся Кержак. — Тата кого хочешь заслонит!»
Он улыбнулся приятному воспоминанию и непроизвольно нашел Тату взглядом. Она вместе с Нетой Ноэр стояла метрах в десяти от него. Девушки ели мороженое.
«И куда только влезает?» — подумал он, привычно оглаживая взглядом сложную топографию тела Таты Кээр.
Его взгляд поймал мгновение, когда девушка внезапно среагировала на что-то, что происходило за его спиной, и Кержак стремительно обернулся, а его рука уже летела за спину, где под пиджаком за брючный ремень была заткнута девятимиллиметровая «беретта». Конечно, он не мог соперничать с Катиными мечами. Куда там! Но и он кое-что умел, а теперь и мог. Снова мог. Руку Кержак успел остановить, потому что все было штатно. Просто из ближайшего переулка выходили Катя и Вика, и они были не одни. Рядом с королевой мягко шагал огромный и, судя по всему, невероятно сильный мужчина, а рядом с Викой… У Кержака сжало сердце, потому что этого не могло быть, потому что не могло быть никогда. Такого молодого и здорового Федора Кузьмича Кержак застать не успел. Тот Суздальцев, которого знал он, был уже не таким. Впрочем, того Федора Кузьмича, которого он знал, больше не существовало. Он умер. Давно. Десять лет назад. Это Кержак понял сейчас вполне определенно. А этот высокий стройный мужчина был кем угодно, но только не Суздальцевым, хотя и Суздальцевым он был тоже.
— Здравствуй, Игорь, — сказал Федор Кузьмич, подходя. — Ты молодец, все правильно сделал.
«Сколько ему лет? — автоматически спросил себя Кержак, внимательно рассматривая бывшего генерала. — Лет тридцать пять? А на самом деле?»
— Здравствуйте, Федор Кузьмич, — сказал он вслух, стараясь, чтобы голос не выдал охватившего его волнения. — Рад вас снова видеть.
— А я-то как рад! — знакомо хохотнул Федор Кузьмич, оборачиваясь к Вике. — Ты даже не представляешь себе, Игорь, как я рад!
Федор Кузьмич вдруг оборвал смех, резко повернулся к Кержаку и заглянул ему прямо в глаза.
— Власовцем себя считаешь? — спросил он тихо, а глаза, только что полные смеха, стали холодными и неумолимыми, как оружейная сталь.
— Да уж не знаю, что и думать, — почти спокойно ответил Кержак, внутренне напрягаясь.
— И не думай, — покачал головой Суздальцев. — Не успеешь. А главное, зачем? — Он усмехнулся, показав Игорю Ивановичу крепкие белые зубы. — Со мной, Игорь, работать не зазорно, вот с этими… — Он повел рукой, как бы охватывая движением кисти набережную, город, страну. — Лучше уж в бардак, вышибалой. Не находишь?
Хотя вопрос был, по-видимому, риторическим, Кержак был готов ответить, но не успел.
— Хватит! — Это прозвучало резко и однозначно, как приказ. Приказом и было.
Катя подошла к ним почти вплотную. Еще секунду назад ее лицо светилось счастьем, и королева этого не скрывала, и скрывать не собиралась. Сейчас она была серьезна.
— Игорь Иванович, вы получили разъяснения от господина Йёю?
— Да, — согласился Кержак, начиная отходить.
— Великолепно. — Катя смотрела на него холодно и безмятежно. — У вас возникли недоумения. Они разъяснятся, но я хотела бы вам напомнить, что вы принесли присягу. Я не ошибаюсь?
— Нет.
— Тогда успокойтесь, пожалуйста, — сказала она, не меняя тона. — И ты, Федя, тоже. Нечего мне ценного кадра пугать, — улыбнулась королева.
— Кержак, между прочим, мой кадр, — добродушно улыбнулся ей в ответ Суздальцев. — Или уже нет?
— Извините, — буркнул Кержак, сам удивляясь своей неожиданной вспышке.
— Твой, — снова улыбнулась Катя. — Извиняю. Но постарайтесь, Игорь Иванович, чтобы такое больше не повторялось. Макс, познакомься, это Игорь Иванович Кержак.
— Очень приятно, — мягко сказал гигант, который как-то незаметно оказался рядом с Кержаком. Он говорил так, как говорят люди, непоколебимо в себе уверенные. Таким, судя по всему, он на самом деле и был. Притом, что уверенность, которую он излучал, распространялась на все, что его окружало, не умаляя, впрочем, и не унижая других людей.
«Да, таким и должен быть Катин принц-консорт… Или бери выше?»
— Взаимно, — поклонился Кержак, отмечая фантастическую грацию, с которой двигался великан, и легкий немецкий акцент в его абсолютно правильной русской речи.
— Вы, возможно, догадались, Игорь Иванович, — как ни в чем не бывало, продолжила Катя, — что те, кого мы ждали, вернулись, и теперь все в сборе.
Она говорила спокойным ровным голосом, передававшим минимум эмоций, и о том, что творилось в это время у нее в душе, Кержак доподлинно знать не мог. Тем не менее он догадывался, что для нее этот разговор являлся лишним, ненужным и обременительным чрезвычайно. Но она знала, что такое долг и обязанность, и, по-видимому, полагала, что разъяснения должны быть даны. И это его тронуло до глубины души. Нет, не так. Его проняло. Так правильнее.
— Разрешите представить вам, Игорь Иванович, господина Ё, — сказала Катя, делая плавный жест рукой в сторону великана. — Вы можете называть его Максом Давыдовичем. — Она улыбнулась вдруг, но улыбка была почти мимолетной, и через мгновение королева снова была серьезна. — На данный момент господин Ё является по законам Аханской империи хранителем сердца империи, то есть, по-русски выражаясь, Местоблюстителем Престола.
Кержак с новым интересом посмотрел на гиганта и получил в ответ вежливую улыбку. У господина Ё было красивое выразительное лицо и внимательные серые глаза.
— Федора Кузьмича вы знаете, так что представлять вас друг другу надобности нет. Но я хотела бы довести до вашего сведения тот факт, что, как старший по званию, Федор Кузьмич автоматически становится исполняющим обязанности главнокомандующего вооруженными силами империи. Соответственно вы, Игорь Иванович, снова поступаете в его распоряжение. Это главное. Остальное лирика. И вот лирикой… — Катя, более не сдерживаясь, улыбнулась так, что Кержаку показалось — на улице стало светлее. Значительно светлее. — И вот лирикой мы и собираемся теперь заняться. — Она оглянулась на своего Ё, и теперь уже расцвел улыбкой Макс Давыдович. — Так что мы уезжаем, а вы, Игорь Иванович, свободны… — она задумалась на секунду, вероятно, что-то высчитывая в уме, — на сорок восемь часов.
Она снова улыбнулась:
— Отдыхайте!
«Лирика…»
Кержак проводил взглядом удаляющихся в направлении машин небожителей. Они шли в нормальном темпе, но его не оставляло ощущение, что они торопятся.
Отпуск. Правильнее, конечно, увольнительная, но сути дела не меняет. Сорок восемь часов полной свободы.
«Свобода», — сказал он себе, непроизвольно любуясь летящей походкой королевы.
«Сорок восемь часов? — Его ужаснула перспектива остаться наедине с самим собой на целых сорок восемь часов. И именно сегодня. — Но ведь это приказ, или я чего-то не понимаю?»
Хлопнули дверцы, глухо взревел мощный мотор, и машина королевы плавно тронула с места, с изяществом крупного, но ловкого зверя вписываясь в узость проезжей части. Вторая машина присоединилась к первой с секундной задержкой.
Кержак проводил взглядом удаляющиеся «хаммеры» и огляделся. На набережной он остался один. То есть народу здесь было много, но свои все испарились. По-видимому, уехали во второй машине. Игорь Иванович снова посмотрел вдоль набережной, проследив ее всю до торчащего в недалекой перспективе края Казанского собора, и полез в карман за сигаретами.
«Сорок восемь часов», — повторил он, закуривая, и развернувшись на месте, неторопливо пошел по направлению к Михайловскому саду. Идти ему, собственно, было некуда. И плана, как убить неожиданно свалившиеся на него сорок восемь часов непрошеной увольнительной, не было. И, значит, идти он мог куда угодно. Ведь не на месте же стоять? А сад, вот он, рукой подать.
Ненавязчивый взгляд в спину он почувствовал, уже входя в сад, но решил игнорировать.
«Легитимно, — пожал он мысленно плечами. — Нешто не понимаем? Понимаем, не маленькие. Доверяй, как говорится, но проверяй. Проверяйте!»
В саду было хорошо и прохладно. Легкий ветерок тревожил зеленоватый воздух, наполнявший пространство между старыми деревьями. Кержак прошел в глубину сада и сел на скамейку недалеко от пруда. Он закурил новую сигарету и попытался «отдышаться».
«Что, собственно, произошло, гражданин Кержак? — спросил он себя строго. — Что ты психанул-то, как, прости господи, не знаю кто?»
Он усмехнулся мысленно, хотя ухмылки и не получилось. Не до смеха ему было. Совсем. Потому что все было не так и нехорошо, вот в чем было дело. И разборки душевные — раздрай, разброд — были ему почти что в новость. Не привык он к этому и никогда не был склонен к рефлексии, иначе и не состоялся бы ни как человек, ни как разведчик. Он давно ведь позабыл уже, что это такое — быть с самим собой не в ладу. И вдруг такое! Бред.
И встреча с генералом Суздальцевым не была ведь для него вовсе неожиданной. С тех пор как давным-давно — сорок девять дней тому назад — он встретился с Катей, образ «покойного» Федора Кузьмича не раз и не два проходил стороной, как какая-нибудь тень отца Гамлета. Присутствие генерала за кулисами спектакля вполне ощущалось. И дело было даже не в том, что валькирия Ира числилась его законной супругой («А Вика тогда здесь при чем?»), и не в том, что королева Катя («Правильнее, наверное, Екатерина?»), сказала ему, Кержаку, со всей определенностью, что Федор Кузьмич жив и здоров, «чего и всем нам желает». Дело было в том, что Суздальцев жил в словах, в повседневной речи, так сказать. Кержак постоянно его слышал, то есть не самого Федора Кузьмича, конечно, но его своеобразные словечки и присказки в репликах Кати и Вики, и Иры тоже. Даже монстр Миша нет-нет да закладывал на своем превосходном русском языке какой-нибудь незабываемый оборот, от которого за версту несло духом Суздальцева.
И вот теперь Суздальцев вернулся. И смутные предположения, начавшие складываться в голове Кержака в самом начале этой истории, получили зримое и вполне материальное подтверждение. Ох, не прост был Суздальцев! Это-то Кержак знал всегда. А теперь вот понял, что был Федор Кузьмич куда более сложной фигурой, чем представлялось ему раньше, в бытность его, Кержака, правой — и левой тоже — рукой генерала.
Но с другой стороны, не лишним было бы задать самому себе простой вопрос — ну и что? Что такого произошло сегодня, что ты впал вдруг в эдакий экстаз?
«Пятачок, мля, старый», — в сердцах подумал он.
В шестидесятые годы прошлого уже столетия, когда Игорь Иванович только начинал свою карьеру разведчика, он женился. Все женились, да и для личного дела было полезно. Вот и он женился. В 1963-м. И детки вскоре народились. Двое, с разницей в один год. И Игорь Иванович — по мере возможности, конечно, — проявлял себя примерным семьянином, мужем и отцом. Не то чтобы это было внутренней потребностью. Скорее, это была привычка все делать как положено, чувство долга, если хотите, но судят-то по результату, не правда ли? И в те редкие вечера, когда по какой-нибудь случайной причине Кержак оказывался дома, он деток своих и мыл, и кашей кормил, и книжки им читал. И вот среди тех книжек, которые читал детям Кержак, попалась ему однажды читанная и самим Игорем Ивановичем в детстве, но давно позабытая книжка Милна про медвежонка Пу. Впрочем, тогда Кержак называл медведя еще по-русски, Винни-Пухом, это потом — в далях и весях закордонной разведки — он привык к исходному Пу. Так вот, перечитывая книгу, Кержак наткнулся на массу замечательных цитат, которые стал использовать и на службе, подражая все тому же Суздальцеву. И чаше других цитировал он тогда историю про Пятачка и голубые помочи Кристофера Робина. Любое чрезмерное возбуждение коллег по любому поводу он комментировал именно отсылкой к маленькому Пятачку. Выходило смешно и по сути правильно. А теперь получалось, что и сам он попал в точно такое же положение. Ужас!
Действительно ужас, но воспоминания позволили Игорю Ивановичу собраться с мыслями, сняли эмоциональный накал, и он, успокоившись, наконец мог неспешно и обстоятельно разобраться и с собой и с миром вокруг себя.
Выходило, что с ним просто случился срыв. Обыкновенный нервный срыв, которого и следовало ожидать, если не быть чрезмерным оптимистом. Неприятно, но не смертельно и объективно даже хорошо. Потому что если уж это должно было произойти, то чем раньше, тем лучше. Произошло и прошло.
Кержаку по паспорту было семьдесят пять. Это он стал забывать в последнее время, что семьдесят пять, но факт-то бесспорный. По человеческим меркам, возраст солидный и даже для здорового хорошо тренированного человека пограничный. Еще год, два, ну пусть пять лет, и все. Маразм. Без всякого сарказма. А Кержак здоровым не был. По молодости лет схватил в паре горячих инцидентов пульку-другую да малярию в Анголе подцепил, хорошо хоть не СПИД. Так что он в свои 75 был уже на пределе. Из последних сил, можно сказать, держался. И вдруг такое. И сразу. И много. Чего же удивляться, что нервная система дала сбой? Этот вот момент господин Гете в своем бессмертном «Фаусте» не разработал. Не хватило у гения психологического чутья. А каково это, получить второй шанс? Когда возвращаются силы, когда начинаешь забывать, что это такое, ощущать свое тело, свой сраный организм? Все время ощущать. Не зря ведь и шутка такая среди старых пней ходит: дескать, если проснувшись утром, ты не чувствуешь, что где-нибудь болит, значит, ты уже умер. Нет, неспроста. Потому что правда. А он стал забывать. Но психику-то не обманешь. Нет, ее на кривой не обойти. И Тата ему не легко далась. То есть отдалась-то — или, правильнее, взяла? — как раз легко, но психологически вся эта история, длящаяся уже почти два месяца, простой для него не была.
Моральных проблем она не породила. В этом как раз виноват был его возраст. Жена Кержака умерла 15 лет назад. Верность ей он не хранил и при ее жизни, как, впрочем, и она ему, — об этом Кержак знал наверное — так что тут сложностей не предполагалось. Парни его выросли. Обоим уже к пятидесяти подходит, и оба давно уже живут, как им самим нравится, и об отце вспоминают только по праздникам. Но вот для него самого переход из разряда «уже не актуально» в категорию «все, как у людей» — вернее, много лучше, чем в среднем у людей — такой переход был ох как не прост.
И это ведь тоже еще не все. Потому что встреча с инопланетянами — это вполне экстремальный опыт и сам по себе. Даже для бывшего разведчика, который на самом деле разведчиком быть не перестает никогда. А Кержак еще и на службу к ним поступил, к пришельцам этим. Вот тут как раз и поднялись было в полный рост моральные императивы. И хотя достаточно быстро сомнения его были разрешены, полностью они никуда не исчезли. Это вообще тот еще был казус. С одной стороны, чужие в городе, а с другой стороны…
Кержак понял, что сидеть и дальше на скамеечке в саду ему не хочется. Планов на все сорок восемь часов у него по-прежнему не было, но вот на ближайшие час-два план появился. Ничего оригинального, просто он вспомнил вдруг, что в окрестностях полно кабаков, а думать за чашкой кофе или бокалом пива куда как приятнее.
«И музыка опять же», — сказал он себе, вставая и направляясь к выходу из сада.
В результате вместо кофе или пива он пил коньяк, устроившись за дальним от входа столиком в маленьком полупустом кафе. Это было четвертое заведение, в которое он заглянул, и оно ему понравилось тем, что свет здесь был приглушен и играла тихая музыка. И не просто так, а джаз, который Кержак всегда предпочитал новомодной попсе. Вот классику он так и не полюбил, хотя честно пытался к ней привыкнуть, а джаз как начал слушать в 50-е еще, когда за это можно было и схлопотать, так и продолжал до сих пор. Он заказал сразу 200 грамм, чтобы «не напрягаться», дагестанского коньяка, получил заказ на удивление быстро, сделал первый глоток, оценивая качество напитка, признал его достоинства — средний, но не беда — и закурил очередную сигарету. После второй затяжки Кержак понял, что все кончилось.
«Перебесился, — констатировал он не без одобрения. — И правильно. Чего блажить?»
Он был прав, когда решил, что это стресс из него так выходит. Не было настоящего повода для вспышки. Не было. Просто перегрелся. Бывает. Даже с самыми крепкими и тертыми случается. Вот и с ним случилось. Неприятно, но что поделаешь. Жалко только, что королеву задел, да еще в такой день, в такую минуту.
Он вспомнил свет счастья на Катином лице, сияние ее глаз, и ему стало даже неудобно. И перед ней, и перед этим ее огромным Ё, который Кержаку понравился. Серьезный мужчина. И дело не в его размерах, а в сути, которую Кержак успел почуять за считаные минуты знакомства.
«А кстати, кем приходится этот Макс Давыдович Ё нашей красавице Ё?» — Кержак хотел пригубить из стоящего перед ним бокала, но обнаружил, что «тара» пуста. Пуст был и графинчик. Зато в пепельнице лежало уже пять окурков. Думая о своем, он незаметно и, кажется, даже нечувствительно, выпил все. Кержак мужественно выдержал удивленный взгляд девушки-официантки, улыбнулся ей успокаивающе и заказал еще 200 грамм. Девушка улыбнулась ему в ответ, подняла брови в притворном восхищении и пошла выполнять заказ.
«А ведь там еще девочка имеется», — вспомнил вдруг Игорь Иванович.
С детьми, прибывшими на «Шаисе», он виделся редко. На Земле они бывали нечасто и оставались обычно ненадолго, да и тогда ими занимались совсем другие люди. Дети находились не в его компетенции, а на «Шаисе», который теперь назывался «Вашум», редко бывал Кержак. Ему просто нечего там было делать. И сейчас, с чувством законного раздражения, Кержак понял, что девочку совершенно не помнит, что было явным упущением. Но сколько Кержак ни напрягал память, ничего, кроме образа высокой и тонкой черноволосой девчушки, в памяти Игоря Ивановича не всплыло. Увы.
С сожалением оставив бесплодные попытки вспомнить то, что не запомнилось, Кержак вернулся к королеве. Катя Игорю Ивановичу нравилась. Она понравилась ему с самого начала, с их первой встречи, когда запугала Кержака почти до инфаркта. Ему тогда действительно стало страшно, даже жутко, но при этом Катя произвела на него впечатление. Сильное впечатление. Даже очень сильное. И потом он в ней не разочаровался. Одним словом, королева. Королева и есть. Красавица и умница, и характер, и внутренняя сила. Все было при ней. И еще одно качество, которое много послуживший Кержак умел понимать и ценить, имелось у Кати. Она умела одновременно держать дистанцию и в то же время быть рядом. Это не простое умение, особенно когда дистанция велика. Ведь если она действительно королева — а похоже, что это именно так — то кто он, Кержак, по отношению к ней? Так, мелкая сошка. Чиновник средней руки. Тем не менее, с тех пор, как он поступил к ней на службу, она всегда говорила с ним исключительно вежливо, уважительно даже, не обижая и не помыкая. А это дорогого стоит!
Поражал и размах. Что такое два месяца? Смотря для чего. За два месяца можно и жениться и развестись, это правда. Но вот родить никак не удастся. И армию создать — пусть даже маленькую армию — крайне затруднительно. Но Катя была женщиной необычайно энергичной. И взявшись за дело, перла, как, извините за выражение, бульдозер, и не успокаивалась, пока не доводила дело до конца. Конечно, у нее были хорошие помощники, огромные ресурсы и материал отменный. Во всяком случае, те люди, которых нашел для нее Кержак, были элитой. А ведь не один он старался. Видел Игорь Иванович разок одного из закордонных контрагентов Кати и, признаться, страшно удивился, опознав в лощеном бизнесмене из Швейцарии бывшего командира израильских коммандос. «И откуда у нее только такие связи?» — подумал он тогда с удивлением. Действительно, откуда? Но всех тайн королевы он не знал и вряд ли когда-нибудь узнает. Не его уровень. А Катя… Что ж, даже с такими помощниками и с такими ресурсами можно провалить любое дело. Имелись прецеденты, и немало. Если есть проблемы в консерватории, ничего не поможет. Но у Кати таких проблем не было.
А что касается того, что они тут все делают, так от Земли не убудет. Может быть, в результате и прибудет. Было у Кержака такое ощущение, что к добру все это, а не ко злу. Кроме того, сами же земляне, и не вообще земляне, а самые что ни на есть русские земляне, среди пришельцев этих тоже ведь имеются. В этом Кержак не сомневался. Ну а если и этого мало, то ведь возможности у Кати таковы, что захоти она — непонятно, правда, с чего бы, но пусть! — так вот, захоти она, мощи одного «Шаиса» хватило бы, чтобы здесь всех раком поставить. А ведь у нее было два крейсера, а скоро будет целых пять. Для Земли явный перебор так что, если бы Кержак даже и не получил в свое время «исчерпывающих разъяснений», которые на поверку могли оказаться и липой, логика событий, как видел их Кержак в течение уже двух месяцев, была проста. Эту армию не для Земли готовят. Для Земли у Кати сил хватило бы и без Кержака.
И тут Кержак обнаружил, что у него опять закончился коньяк. Он с удивлением посмотрел на пустой графин и решил сменить место дислокации. 400 грамм в одном месте, без закуски и не в компании были явным перебором. Он вежливо поблагодарил официантку, расплатился, оставив много больше десяти процентов чаевых, и пошел «думать» дальше. Неспешные размышления привели его сначала в какой-то незнакомый ресторан на Невском, затем в кафе на Петроградской стороне, куда он приехал на такси — хотя куда он ехал, вернее, куда собирался ехать на самом деле, Кержак успел забыть по дороге, а закончился этот день на тихой и темной улице, названия которой Игорь Иванович не запомнил. Он только твердо знал, что это Васильевский остров, и уже это было достижением, потому что количество выпитого им в течение дня коньяка и виски измерялось уже литрами, а съеденной еды — граммами. Ну, может быть, сотнями граммов. Пилось на редкость легко. Кержак так не пил уже много лет, а так, чтобы почти не пьянеть — ему определенно казалось, что он совершенно трезв, — и вовсе никогда. Но и этот бар ему в конце концов надоел, тем более что Кержаку очень не понравилась компания каких-то очень уж серьезных молодых людей, которые старательно делали вид, что не обращают на Игоря Ивановича никакого внимания. Признак был нехороший, и Кержак решил уйти от греха. Прожив почти всю сознательную жизнь за рамками закона и совершая конкретно сейчас явно противоправные действия, среди которых, помимо всяких мелочей, числились и создание незаконных воинских формирований, и такой же насквозь незаконный оборот оружия, Кержак себя никогда — и теперь тоже — с миром криминала не соотносил. Напротив, он люто ненавидел всю эту уголовную шваль, и парни, сидевшие за двумя сдвинутыми вместе столиками метрах в десяти от Кержака, заставили его насторожиться.
Он расплатился, на этот раз стараясь не демонстрировать публике свой портмоне, и без суеты вышел на темную улицу. На улице было пустынно, даже машины почему-то не проезжали.
«Придется драться», — с тоской подумал Кержак, окидывая взглядом поле боя. Куража, как следовало бы ожидать от человека в состоянии острой алкогольной интоксикации, не было и в помине, а стрелять ему не хотелось.
«Может, отдать им бумажник на хрен, и пусть катятся? — спросил себя Кержак, быстро протирая пистолет носовым платком и засовывая его за мусорную урну. — Но черт их знает, что у них на уме, у этих уродов».
Уроды не заставили себя ждать. Они неторопливо вышли из бара, резонно полагая, что далеко клиент уйти не успел, и очень удивились, обнаружив «терпилу» ожидающим их на противоположной стороне улицы. Тем не менее удивление не изменило их планов, и, разойдясь «цепью», охватывающей Кержака и отсекающей его от обоих возможных путей бегства, парни двинулись на Игоря Ивановича. Их было семеро, но напасть на него все сразу они не могли. Кержак занял единственно правильную позицию — спиной к стене дома. И тактику он выбрал единственно возможную в данной ситуации. У него была небольшая надежда, что кто-нибудь в баре заметит драку и вызовет милицию. Но сильно он на это не надеялся, а потому атаковал первым. Поскольку никаких переговоров не предполагалось, так как никаких формальных претензий ему предъявлено не было, Кержак, дождавшись, пока первый из бандюков приблизится на расстояние удара, вмазал ему ногой в пах и моментально переключился на другого. Того, что был справа от страдальца. Этот яйца прикрыть успел, но зато открыл лицо, в которое и врезался с силой левый кулак Кержака. И понеслось. Удары сыпались со всех сторон, знай только уклоняйся и держись на ногах, потому что если упал, то все. Конец. Забьют насмерть.
К сожалению, Кержак ночных охотников недооценил. Оправившись от неожиданности, они действовали грамотно, и выучку демонстрировали недетскую. Как ни был занят Кержак процессом, он успел отметить, что как минимум трое из них успели, видимо, отслужить в каком-нибудь спецназе. Причем отчетливые признаки модифицированного тэквондо достаточно внятно указывали на морскую пехоту. Увы. Кержак крутился, как мог, но его доставали все чаще и чаще, и все чаще он с трудом сохранял после пропущенных ударов вертикальное положение и темп. А милиции все еще не было, и можно было предположить, что и не будет. В очередной раз, пропустив болезненный удар в плечо, Кержак качнулся к стене, отбил следующую атаку ударом ноги, и тут к нему пришла неожиданная помощь. Стремительная тень материализовалась внутри группы нападавших, и Кержак увидел, как вываливается из боя худощавый высокий парень, тихо и страшно сипя перерезанным горлом. Пораженный Кержак пропустил удар в грудь и с силой приложился спиной об стену. Но это было последнее, на что оказались способны нападавшие. Бесшумный и трудно уловимый взглядом вихрь прошел сквозь их ряды, и все кончилось. Кержак стоял, прислонившись спиной к стене, о которую только что основательно приложился, а перед ним на тротуаре и проезжей части улицы лежали мертвые и умирающие люди.
Асфальт был залит кровью. Крови вообще было много, потому что Тата действовала двумя тонкими стилетами, которые в обычное время служили каркасом ее маленькой сумочки из крокодиловой кожи. Вытерев клинки об одежду лежавшего у ее ног без движения парня, Тата вставила их обратно в сумочку, по-прежнему висевшую у нее на плече, и посмотрела на Кержака:
— Почему ты не позвал меня, Кержак?
— А надо было позвать?
— Конечно. А почему не стрелял?
— Не хотел привлекать к нам внимание, — устало ответил Кержак, доставая из-за урны спрятанную там «беретту».
«Да уж, не привлекли внимания, — подумал он, оглядывая поле боя. — О поле, поле, кто тебя усеял мертвыми костями?»
— Ты знал, что я иду за тобой? — спросила Тата.
— Знал, чувствовал, — слукавил Кержак, который на самом деле чувствовал только чье-то присутствие за своей спиной, но не знал чье. — Пойдем отсюда, а то милиция скоро набежит.
— Пойдем, — согласилась Тата. — У меня машина за углом.
Судя по тому, что он чувствовал, у него было сломано и порвано все, что только можно сломать или порвать. Разум и опыт утверждали обратное. Будь он так искалечен, как ему казалось, он не смог бы сейчас идти. Даже ползти не смог бы. А Кержак шел и еще находил в себе силы на неспешный разговор о том о сем. В общем, держал лицо, как говорят его работодатели.
Он хорохорился, конечно, но чувствовал себя отвратительно. Все-таки, как ни крути, он был уже не молод, а так драться ему не приходилось, считай, лет полста. Он мимолетно вспомнил Бейрут 63-го года, но настроения и дальше вспоминать те славные времена у Игоря Ивановича не было. Кержак собрал все силы и дошел до машины, которая действительно оказалась припаркована в совсем уже темном переулке за углом. Вполне сносно дошел. И в машине, которую Тата вела, как истребитель в бою, Кержак тоже не показывал вида, насколько ему плохо. Видела Тата что-нибудь или не видела, было ему сейчас неважно, но и открыто демонстрировать перед ней свою слабость он не хотел. К счастью, дорога не заняла много времени. Тата привезла его на одну из опорных точек, в большую ухоженную квартиру на Московском проспекте. Игорь Иванович, скрипя и стеная мысленно, разумеется, только мысленно, поднялся на третий этаж, зашел в квартиру и сразу же «бегом» направился на кухню. Только выпив полстакана холодной, из холодильника, водки, он нашел в себе силы добраться до ванной. Он закрыл за собой дверь, на которой не оказалось ни крючка, ни задвижки, постоял минуту, привалившись к ней спиной, и только отдышавшись немного, преодолел наконец мизерное, в сущности, расстояние до большой облицованной цветным кафелем ванны и пустил воду. Пока в ванну набиралась горячая вода, Кержак сидел на краю и пил из принесенной с собой из кухни бутылки холодный боржоми. Ополовинив бутылку, он достал сигареты и закурил. Раздевался он медленно, то и дело прерываясь на то, чтобы глотнуть воды или сделать затяжку. Когда он наконец разделся, Кержак увидел в большом, в полстены, зеркале плоды своих ратных трудов. Никаких кровоточащих ран он не нашел, но синяков и ссадин было много. Очень много. Скептически покачав головой, Кержак допил боржоми и кряхтя полез в воду. Горячая вода оказалась верным решением, но вполне насладиться ванной ему помешали. Он только что допил воду и докурил сигарету, когда, как будто дождавшись именно этого момента — а возможно, что и дождавшись, в ванную вошла Тата. Дверь открылась, и Кержак увидел стоящую на пороге Тату. Тата была, что называется, в чем мать родила, но костюм Евы, как уже успел убедиться Кержак, ей очень шел. Тата была восхитительна, вот только Игорь Иванович был сейчас не в форме. Он был никакой. Так, наверное, правильнее.
Тата молча постояла в проеме двери, глядя на Кержака, который тоже молча смотрел на нее, потом вошла, закрывая за собой дверь, и подошла к Кержаку почти вплотную.
— Кержак, — сказала Тата, присаживаясь на край ванны, — давай я выйду за тебя замуж?
У Таты был приятный грудной голос, от которого Игоря Ивановича и так в жар бросало. Но то, что сказала ему Тата сейчас, его чуть не убило. Он просто не был к такому готов. Он даже не знал, что могут с ним сделать эти простые слова, произнесенные ее голосом. Он обмер. Сердце остановилось или что-то в этом роде, но только он почувствовал, как сжимается все в груди, и разом не стало в легких воздуха, и перед глазами туман. Но даже сквозь туман он видел ее глаза, голубые, как мечта.
Он все-таки справился, прорвался сквозь слабость и оторопь и даже смог заговорить, но чего это ему стоило, знал только он один.
— Тата, — первое слово далось с трудом. — Ты знаешь, сколько мне лет?
«Господи! Ведь я действительно старый хрен, я…»
— И ведь я не из ваших, — он улыбнулся грустно, потому что кроме грусти, кроме тоски, ему ничего не оставалось. — Это у вас подолгу живут. А у нас… восемьдесят лет, ну, девяносто, и все. И ведь это уже глубокая старость.
Он говорил, а она смотрела на него, без улыбки смотрела, серьезно, внимательно.
— Катя подарила мне отсрочку, — сказал он. — Я ей очень благодарен. За тебя, Тата, благодарен, но отсрочка — это всего лишь отсрочка. Понимаешь?
— Нет, — Тата осталась совершенно серьезной. — Нет, не понимаю. Королева подарила тебе шанс, а не отсрочку. Ты знаешь, кто я? Я меч королевы. Восемнадцатый меч! Ты просто не знаешь, Кержак, что это такое — восемнадцатый меч. Это первые тридцать. Мы умрем последними, когда у королевы уже не останется никого. Ты понял? Мы ее последний щит и последний меч. И первые в дни мира. Кержак. Ты понял?
Она протянула к нему руку и закрыла пальцами рот, не давая вставить даже одного слова.
— Королева не оставит тебя. Она умеет быть верной и платит верностью за верность. Нор великая королева, Кержак, если ты еще не понял. Но я и сама смогу о тебе позаботиться, Игорь. Я ведь не только меч, я баронесса Кээр, Кержак. Выйду за тебя замуж, ты тоже будешь бароном. У нас хватит денег на полное омоложение. У нас на все хватит денег. Я не покупаю тебя, Кержак, я тебя люблю. Королева сказала, что у нас могут быть дети. Если я не погибну, если не погибнешь ты, мы вернемся на Ойг. В излучине Зеленой реки стоит мой дом, а вокруг тайга, Кержак, триста тысяч квадратных километров тайги.
Она улыбнулась мечтательно, по-видимому, вспомнив свою землю. И снова улыбнулась, но уже по-другому. Улыбнулась Кержаку.
— У меня большой дом, — сказала она. — У нас будет большой дом, Кержак. Я рожу тебе детей, которые наполнят дом смехом, а потом они будут служить королеве и императору, как и положено баронам Кээр, гегхским мечам и ноблям империи.
— Кержак, — сказала она через минуту. — Ты плачешь?
«Я плачу, — признался себе Кержак. — Я плачу…».
— Спасибо, Игорь, — тихо сказала Тата. — Спасибо, но я этого не заслужила.
— О чем ты? — удивился Кержак, старавшийся взять себя в руки. — О чем?
Ему вдруг увиделась вся эта сцена, как она выглядит со стороны, и ему стало жарко от стыда. Сидит голый мужик в ванной и плачет, а рядом сидит — близко, только руку протяни — красивая и тоже совершенно голая девушка и благодарит его за слезы. Ужас!
«За эти слезы, Эмма, я люблю тебя еще больше».
Стыд помог ему справиться со слабостью. Только в голове шумело, а так вполне.
— О чем ты, Тата?
— Ты не знаешь, — улыбнулась она, а голубые глаза были полны… мечтательной неги? Возможно. — У гегх есть старинная песня о слезах, которые дарит возлюбленной воин. И она принимает их, как бесценный дар, потому что их подарил ей тот, кто никогда не плачет. Ни от боли, ни от обиды, ни от чего.
— Я возьму тебя в жены, Тата Кээр, если ты готова взять меня в мужья. — У Кержака тривиально кружилась голова. Но он был счастлив. Господи, как он был счастлив!
Глава 6
КОРОЛЕВА
А потом она встала и тихо ушла в ванную. Не потому что устала, разве можно от этого устать? Умереть можно. А устать — нет. Она ушла, потому что нельзя. Невозможно. Нехорошо. Неправильно. Так много счастья не положено даже обычным женщинам. Что уж говорить о королевах. Потому что счастье, да еще в таких масштабах, кружит голову и делает людей легкомысленными. А ее удел — война.
«Глупости! — остановила она себя. — Что ты городишь?! Успеешь еще навоеваться!
О да! — При мысли о войне перед глазами встал кровавый туман. — О да! Я буду их…
Остановись! — приказала она себе. — Сорок восемь часов! Имею я, в конце-то концов, право на счастье или уже нет?»
Но что бы там ни было, она оставила спящего Макса и ушла в ванную. Ванная комната была просторной и неплохо оборудованной. Не роскошно, но вполне терпимо. Хотя, возможно, им следовало сразу же отправиться на «Чуу». Вот только встреча после разлуки — после такой разлуки — не оставляла времени на правильные решения. Они и до этого-то дома едва дотерпели. Чалик, надо отдать ему должное, шестым — шоферским — чувством ухвативший идею, гнал, как сумасшедший, и довез их сюда за рекордные тридцать пять минут. Лика усмехнулась, вспомнив этот заезд наперегонки со временем и дорожной службой, и, тихо прикрыв дверь, прошла к столику с напитками, который ее люди — по аханской традиции — поставили и здесь. Она опустилась в кресло и прислушалась к себе. Теоретически ей пить не следовало и курить тоже, но Маска привычно уже ответила на невысказанный вопрос. Можно. Все можно.
«Нам, монстрам, можно все», — сказала она себе без прежней грусти и сожаления и посмотрела на свое отражение в зеркале. Увиденное ей понравилось. Как всегда. И подмигнув самой себе, сидящей в чем мать родила в кресле около крошечного, вполне аханского по виду столика, потянулась к бутылке.
«Нам, монстрам, законы не писаны. Даже законы физиологии. На то мы и монстры, чтобы все мочь».
Коньячных бокалов на столике не оказалось («Выпорю бездельников!»), и Лика налила коньяк в стакан для виски. Зато пахитоски в коробке были настоящими. Она закурила, и в этот момент в комнату вошел Макс.
«Я милого узнаю по походке…»
Смешно. Макс был единственным известным ей человеком, которого она «не слышала». Пока он не открыл дверь и не вошел, для нее он продолжал спать. Лежал на спине, расслабив свои потрясающие мускулы, и почти неслышно дышал носом. Но теперь она не была уверена даже в этом. Спал ли Макс, когда она от него уходила? Спал. Или не спал.
Макс вошел, остановился напротив Лики и улыбнулся.
«Я говорила тебе, Макс, что когда-нибудь умру от твоей улыбки? Нет, конечно. Не говорила».
— Привет, — сказал Макс. Он умел говорить очень мягко, что при его-то басе было настоящим искусством. А еще он умел говорить так, что у нее начинала сходить с ума Маска. Или это она сама начинала сходить с ума? Лика никак не могла вспомнить, бывало ли с ней такое до того. Но все, что она могла сказать, это то, что любила его всегда. Они были нераздельны и неразлучны, ее любовь и Макс, хотя сами они, Макс и Лика, прожили в разлуке больше времени, чем вместе.
— Добро пожаловать в город-герой Ленинград, — сказала она и улыбнулась в ответ.
— Мне понравился твой город, королева.
«И что конкретно ты имеешь в виду?»
Макс подошел к столику, взял бутылку, которая показалась совсем маленькой в его могучей руке, и одним ловким движением, не пролив ни капли, наполнил свой стакан до половины.
«Красиво».
— Мне очень тебя не хватало, — сказала она вслух.
Это было правдой. Но это была, кроме всего прочего, такая особая правда, которую мог понять и оценить только он. В любом другом случае ее слова прозвучали бы или как простая констатация очевидного, или как двусмысленность. Макс ее понял.
— Я же сказал тебе тогда, — на мгновение Макс стал совершенно серьезен, — все будет хорошо. Ты видишь, я не обманул.
Он снова улыбнулся. Как тогда. Как всегда.
— Вижу. Знаю. Будем говорить?
«Боже! Только разговора по душам мне сейчас и не хватало!» — подумала она, понимая, впрочем, что и поговорить им надо тоже.
— Если ты не против. — Он сел во второе кресло и закинул ногу на ногу. — Пустить воду?
— Как хочешь.
— Я хочу. — Он взял со столика пульт дистанционного управления и, быстро просмотрев меню, нажал на кнопки. — Ты даже не представляешь, Лика, где нас с Федей носило!
«Представляю».
Неожиданно ей тоже захотелось в горячую воду, а еще она поняла, что проголодалась.
«Еще час, ну два, и надо будет позвать слуг».
Из кранов хлынула вода, а Макс, отложив пульт, сделал глоток коньяка. Количество жидкости в стакане сократилось ровно наполовину.
— Ты знаешь, там, где мы были, тоже есть «Мартель».
— Не заговаривайте мне зубы, мой смарагд, — улыбнулась Лика. — Пахитосу хочешь?
— Не хочу. Ты беременна?
«Ну вот. Вопрос задан. А ты что думала? Он же бес, а не мужик, хоть и без Маски».
— Тебя это тревожит?
— Меня это радует. — Макс смотрел ей прямо в глаза и улыбался.
— А если это не твой ребенок? — Лика взгляда не отвела, но улыбаться перестала.
— То я все равно рад. — Макс тоже стер улыбку с лица. — За тебя… в первую очередь, и за империю — во вторую.
— Ты знал о?..
«Ну что тут скажешь? Он знает!»
— Только догадывался. — Макс протянул руку и нежно тронул кончиками пальцев ее щеку. — Во всяком случае, я думаю, что ты не позволила бы себе родить от кого-нибудь еще.
— Например, от тебя! — От его прикосновения ее снова обдало жаром, как будто бы и не было безумного вечера накануне. И Маска откликнулась моментально, раздувая вспыхнувшее пламя желания.
— Себя я в виду не имел, — сказал Макс, вставая и наклоняясь к ней. — Я вне конкуренции.
Он легко, как пушинку, и нежно, как цветок, достал ее из кресла и прижал к себе.
— Или ты будешь спорить? — шепнул он ей в ухо.
— Не буду. — Слова сорвались с ее губ вместе со стоном, а в следующее мгновение Макс уже закрыл ее рот поцелуем. Больше она ничего сказать не могла. Но говорить она и не хотела. Она хотела кричать и кричала, когда его губы позволяли ей это. В какой-то момент, как иногда с ней случалось, она взлетела так высоко, что, кажется, душа отделилась от тела. И она увидела, как бы со стороны или сверху, два причудливо переплетшихся тела и услышала свои стоны. И даже подумала, как хорошо, что работает глушилка, «а то мои вопли перепугали бы все ФСБ». Но мысль эта была легкая, не обязательная. Она ничего в ней не затронула и ничего не изменила. Появилась и исчезла, а Лика уже снова взлетала под облака…
Она окончательно пришла в себя в ванне.
Горячая вода обнимала ее со всех сторон, и пузырьки воздуха, стремительно «взлетавшие» сквозь толщу воды, ласкали ее расслабленное тело. И руки Макса, нежные, как дуновение весеннего ветра, его могучие и смертельно опасные руки лучшего танцора империи ласкали ее. Ей было дивно как хорошо в горячей воде. Ей было замечательно хорошо у него на коленях. Ее истома была отсветом той неги, которая, верно, ожидает людей в раю, и даже Маска притихла, как разнежившийся на солнышке сытый зверь.
«Она часть меня, а я… часть нее», — лениво подумала Лика, «просыпаясь», материализуясь, возникая из сладкого небытия в комфортном, но все-таки вещном мире.
— Ты страшный человек, Макс, — сказала она и услышала в своем голосе знаменитое норовское мурлыканье сытой и довольной жизнью кошки. Но не той домашней кошечки, которая только притворяется хищником, а сильного и по-настоящему опасного охотника, каким является барс. — Ты чудовище, Макс. Я чудовище, и ты чудовище. Мы разные чудовища, но я тебя люблю.
— Нет, милая, это я тебя люблю, — сказал над ее ухом Макс. Он умел говорить даже банальности так, что она сразу и безоговорочно верила каждому его слову. Тем более что она знала наверняка, эти его слова — правда. Все, кроме первого, потому что ни один мужчина — и Макс тут не исключение, хотя он и исключительный мужчина во всех других отношениях — так вот, ни один мужчина не может любить так, как любит женщина. А так любить, как любит она, не может вообще никто.
— Стыдись, Макс, ты говоришь с королевой! — сказала она и счастливо засмеялась. — А королева остается королевой даже нагишом.
— Нагишом ты даже больше королева, чем в коронационном платье. Но! — Его ладонь ласково коснулась ее груди. — Но…
— Моя грудь маловата для твоей ладони? — прыснула Лика.
— Но, ваше величество, — как ни в чем не бывало продолжил он, опуская между тем руку ей на живот. — Если вы настаиваете, я готов на компромисс.
— Макс!
— Компромисс…
— Остановитесь, сударь! Ваши векселя могут оказаться…
— Мои векселя? — Его голос набрал мощь, а рука сместилась еще ниже.
— Верю! — потрясение призналась Лика, почувствовавшая, что его… что он всегда знает, что говорит.
«Но это в последний раз, — решила она. — Пока я не поужинаю, не позавтракаю и не пообедаю, ничего больше!»
Она взлетела над ним в вихре брызг («Сейчас ты узнаешь, Макс, на что способен влюбленный барс! Сейчас ты узнаешь!»), развернулась в воздухе и упала снова к нему на колени, охватывая его торс ногами и сжимая ладонями его могучие плечи.
— Ты сам этого хотел! — выдохнула она, заглядывая в его потрясающие серые глаза. — Сейчас мы узнаем, из какого теста выпечен наш жемчужный Ё!
Она отпустила Маску и одним невероятно легким движением впустила его в себя. Такого безумства они не знали никогда. Просто потому, что Маска если и участвовала в их играх, то только — и всегда — как доброжелательный друг, но никогда не была полноправным участником. А сейчас… Сейчас Ликина страсть кипела в холодном и разрушительном Зазеркалье времени внутри времени, и это, несмотря на все ее опасения, была вовсе не чужая, заемная страсть. И наслаждение не было краденым. И блаженство было ее собственным, и ничьим больше. Оказалось, что возможно быть хозяином положения — «Хозяйкой!» — и при этом не потерять ничего из того, что могла ей дать близость с ее Максом. И Макс! Она видела — и глазами, и своим не человеческим видением — он с ней, он переживает то же, что и она, он чувствует, взлетает и падает вместе с ней, потому что они одно. Сейчас, в эти волшебные мгновения, они одно целое, как и тогда, в страшный миг прощания, когда она думала, что обнимает его сквозь время и пространство в последний раз. Одно. Целое.
— Сейчас я вызову слуг, и мы будем обедать, — сказала она непререкаемым тоном, когда все закончилось. — Если я не пообедаю, — добавила она извиняющимся тоном, — я начну есть себя… или тебя.
Она рассмеялась, и он засмеялся вместе с ней.
— Тогда зови слуг, — решительно заявил он, поднимаясь на ноги. Вода стекала по его великолепному телу и сверкала в лучах ярких ламп.
Она тоже поднялась, на секунду задержалась рядом с ним, любуясь двойным отражением в стенном зеркале, усмехнулась, встретив там пьяный и ликующий взгляд своих ошалевших от счастья глаз, и решительно переступила через край ванны. Первым делом она нажала клавишу вызова слуг на дистанционном пульте, и только потом, наугад выхватив из стенного шкафа первый попавшийся под руку халат, набросила его на себя.
— Твоего размера у меня ничего нет, — сказала она, в тревоге изучая содержимое шкафа.
— Не страшно, — возразил, подходя к ней, Макс. — У тебя есть простыни. Я сооружу себе тогу.
Он взял с полки одну из махровых простыней и в несколько движений одел себя в некое подобие римской тоги.
— Вполне, — улыбнулась Лика, открывая дверь и выходя навстречу ночным служанкам.
— Я хочу есть, — сказала она возникшим перед ней девушкам. — Мы хотим есть. Накройте в столовой и разожгите камин. Быстро!
И добавила уже в спину убегающим служанкам:
— Разбудите повара, я хочу горячего мяса.
— Они не гегх, — задумчиво произнес Макс, появляясь в спальне. — И не…
— Они украинки, — объяснила Лика. — Но с ними занимались мои люди… И потом… Ты не поверишь, но «Пленитель Душ» может творить настоящие чудеса.
— «Пленитель Душ»? — Макс подошел к креслу, на котором валялись наспех сброшенные сюда еще вечером его вещи, и достал из кармана куртки пачку сигарет. — Значит, он все-таки уцелел.
Он покачал головой, и достав из пачки сигарету, закурил.
— Последний раз он упоминался в связи со сражением на Легатовых полях, — ответил он на вопрос, вспыхнувший в глазах Лики.
— Я видела, — тихо сказала она. — Я была там, Макс.
И она начала рассказывать о своем путешествии за Край Ночи. Конечно, она не могла ему рассказать все, и потому, что многое было невозможно облечь в слова, и потому еще, что некоторые воспоминания могли принадлежать только ей. А еще там, в ее путешествии, было много такого, что и сама она еще не полностью поняла и осмыслила. Да и в любом случае, чтобы рассказать все, и целого дня было бы мало, и двух дней, и трех тоже. Об этом им еще предстояло много и подробно говорить, обсуждать и думать, но сейчас она спешила рассказать главное. Главное для нее, главное для него, главное для них всех. Она пожалела было, что здесь нет Феди, но потом поняла, что это не страшно и даже хорошо. Во-первых, потому что все основное ему наверняка расскажет Вика — или уже рассказала, — а во-вторых, потому что сейчас она говорила с Максом, и ее рассказ был поэтому очень личным, интимным, можно сказать. Так говорить при Феде она бы не смогла.
Лика говорила, а Макс слушал. Он умел замечательно слушать, ее Макс. Он слушал, не перебивая и не мешая ей, лишь изредка, только когда это действительно было необходимо, задавая уточняющие вопросы или вставляя свои короткие реплики. Он слушал, и выражение его лица, любовь, которую он не скрывал, и деятельное участие, которое светилось в его глазах, все это помогала ей рассказывать о таком, что и словами-то передать было сложно. Она прервалась только тогда, когда служанки пригласили их за стол, но не прекращала говорить и за столом, автоматически поглощая пищу, вкуса которой она сейчас не ощущала. Она ела, потому что хотела есть. Она что-то пила, потому что Макс наливал что-то в ее бокал. Но занята она была только своим рассказом. Удивительно! Ведь она уже рассказывала об этом и Вике, и Йфф, и даже Ё — но так, как она рассказывала это Максу, она не рассказывала об этом еще никому. И дело тут было не в дозировании информации, а в том, что сейчас, с Максом, она заново переживала весь свой страшный и прекрасный квест сквозь Другую Сторону Ночи. Вот это и было главным в ее рассказе. Неповторимая близость рассказчика и слушателя. Открытость, невозможная ни с кем другим. Откровенность, возможная только в присутствии любви. Такой любви и такого доверия.
— Значит, он погиб, как мужчина, — сказал Макс, кладя зажженную сигарету в пепельницу. Он взял со стола бутылку и разлил коньяк. Вид при этом у него был… задумчивый? Наверное, так.
— Выпьем за Вашума, — предложил он, поднимая бокал. — Пусть Добрые Духи не оставят его на Посмертных Полях.
«Спасибо, Макс. Ты… Ты очень добр ко мне и к нему тоже». Она подняла свой бокал, посмотрела Максу в глаза и выпила. Сразу и до дна, сколько там ни было.
— Ты любила его? — тихо спросил Макс, ставя бокал на место.
— Не знаю, — честно ответила она и поняла, что этого недостаточно. Нет, не так. Она почувствовала, что Максу она должна сказать все, что ему она может рассказать сейчас все, как оно есть на самом деле, как было.
— Ты знаешь, что у меня было несколько любовников. — Она не спросила его, а просто озвучила то, что являлось правдой и о чем, как она полагала, он знал тоже.
— Знаю, — улыбнулся Макс, не принявший заданного ею серьезного тона. — Одна очень жемчужная дама целую ночь исповедовалась мне в своей горячей любви к некой королеве…
— Оставь, — отмахнулась она. — Я не Ё имела в виду.
«Не Ё, не Фату, не Йфф… Господи, какая насыщенная половая жизнь!»
— У меня были и мужчины, — сказала она, криво усмехнувшись.
— Я знаю.
— Еще бы тебе не знать, двоих ты убил сам.
— Одного. И не за это. Граф Щецс слишком много разговаривал. А второго убила Ё. Он тоже был болтун.
— Ё убила Таэра? — Это было для нее новостью.
— Его так звали? Да, она его убила. — Макс усмехнулся и снова разлил коньяк. — Видишь ли, милая, дама Ё полагает, что забота о тебе ее святая обязанность, как сестры и как… подруги.
— Она славная. — Лика подняла свой бокал, но пить не стала. — А с Вашумом у меня никогда ничего не было. — Она помолчала, держа бокал на весу и не отрывая глаз от глаз Макса, потом отпила глоток и закончила: — А в последнюю встречу… Ты знаешь, он никогда не давил на меня. Я знала, что он меня любит — ну, как он умел, так и любил, но любил — и знала, что он меня хочет, но он никогда даже намеком… При его-то власти! Только предложения руки и сердца. В тот раз он снова сделал мне предложение, и я ему опять отказала. А потом… Это было как прозрение, предвидение… Не знаю, но я осталась у него.
— Значит, ты носишь последнего из рода Йёйж, — задумчиво сказал Макс.
— Откуда ты знаешь, что это мальчик? — удивилась Лика.
— А я и не знаю, — усмехнулся Макс. — Я что, угадал?
— Почти. — Лика вдруг поняла, что не знает, как ему это сказать.
— Что значит почти? — Ей таки удалось его обескуражить. — Постой! Ну да! Ты же сказала, три сердца. У тебя двойня?
— Я сказала?
— Милая, — покачал головой Макс. — Ты чуть не убила меня своим объятием.
— Серьезно? — Удивительно, но она сразу поняла, о чем он говорит, и испугалась.
— Ерунда, — улыбнулся он в ответ на ее испуг. — Ты же видишь, я жив, и я здесь, потому что ты меня тогда обняла. И поэтому тоже.
— Вот как… — Она была растеряна и обрадована. — Что ты услышал?
— Много чего, — пожал плечами Макс. — Хотя почти ничего не понял, кроме того, что ты прощаешься, а потом ты вроде бы решила не умирать. А еще там было про Черную Гору и три сердца. Итак, их двое?
— Двое, — согласилась Лика. — Макс, они от разных отцов!
Она в раздражении опрокинула в себя все содержимое бокала, но даже не почувствовала вкус коньяка.
— Это не повод… — начал было Макс, но она его перебила:
— Я врач, — сказала она сухо. — Может быть, дерьмовый врач, но не настолько, чтобы не знать — это невозможно. Физиологический нонсенс! Но я беременна, и я точно знаю, что их двое, и что девочка от Вашума, а мальчик… Мальчик от тебя, Макс.
Последние слова она сказала шепотом. У нее вдруг не стало сил, и в голове зашумело, и все поплыло перед глазами, как будто весь выпитый за ночь коньяк материализовался сразу, одномоментно в ее крови. Она покачнулась, но огромная стремительная тень была уже рядом. Она почувствовала, как он поднимает ее на руки и прижимает к своей широкой груди.
— Ну и что у нас на этот раз?
Но все уже прошло. Проснулась Маска и моментально привела все в норму. А где, спрашивается, она была до того?
— Спасибо, Макс, — сказала она тихо, прижимаясь к нему, чувствуя тепло, идущее к ней от его большого сильного тела. — У нас будет сын.
— А у него — сестра.
— Ты?..
— А ты что думала?
— Не знаю. Но как это возможно?
— Раз есть, значит, возможно. У тебя же не просто Маска!
— Вероятно… возможно… Не знаю.
— И я не знаю, но это ровным счетом ничего не меняет. Есть он, и он наш сын. И есть она, его сестра, и, значит, точно такая же моя дочь, как и он мой сын.
Макс говорил тихим убаюкивающим голосом, голосом успокаивающим, разрешающим проблемы. Он сказал ей главное, о главном для них двоих. О том, что она от него ожидала услышать и боялась не услышать. Сказал так, как ей хотелось, чтобы он сказал. Во всяком случае, теперь ей казалось, что именно этих слов она от него ждала. Но теперь, когда их личные проблемы были так или иначе разрешены, вступали в игру совсем другие силы, иные резоны, чужие интересы, которые уже давно перестали быть чужими, став частью их собственной жизни.
Политика.
«Политика! Политика, черт ее подери!»
Ну что тут скажешь? Скажешь — тяжела ты, шапка Мономаха? Скажешь и будешь прав. Она тяжела.
«Господи! Как она тяжела!»
Но что тут поделаешь? И надо ли что-нибудь делать? Такие шапки снимают только вместе с головой. И значит… Значит, не зря она работала, как бешеная, строя свою армию. Не зря рвала жилы и понукала всех и каждого. Не напрасно впрягала в эту тяжеленную повозку и Вику и Йфф. А теперь будут вкалывать и Макс с Федей. Потому что…
«Нет, — поняла она. — Теперь как раз и настало время решать».
Перед ними лежало множество дорог. Каждая из этих дорог вела в свое особое будущее. Оставалось лишь выбрать одну из этих дорог и сформировать то будущее, которое они себе пожелают. И ключевым здесь было слово «они». Они, не она. Не одна она, а только они — все четверо, вместе — могли и должны были решить, что делать дальше.
— Хочешь, я их разбужу? — спросил Макс.
«Господи, он что, мысли мои читает?»
— Не надо, — покачала она головой. — Они уже идут.
В то же мгновение раздался аккуратный стук в дверь.
«Ну что? Теперь, кажется, и я смогла тебя удивить, любимый?»
Она почувствовала Вику еще десять минут назад. Вика не спала, она… Неважно! Дама Виктория обладала редким даром «ощущать» своих. Лику она порой слышала за десять-двадцать километров. Это не было чтением мыслей. Это была… Как назвать то, для чего в земных языках не было слов? Пожалуй, это была эмпатия, доведенная до совершенства. И сейчас Вика услышала ее, почувствовала, что они должны быть вместе. А Лика узнала, что Виктория не спит и чувствует ее, Лики, нужду быть вместе. Все это было запутано и невнятно, но Лика уже несколько минут слышала, как Федя и Вика собираются, одеваются, идут, тихо переговариваясь по-английски, и сейчас они были уже за дверью.
— Войдите! — крикнула Лика. — Не заперто.
Федя был в серых джинсах, но босиком и в расстегнутой почти до пояса темно-синей рубашке.
— Ничего, что я без галстука? — спросил он озабоченно, предлагая руку Виктории, на которой был точно такой же халат, как на Лике, только не персиковый, а канареечный.
— Проходи, Федя, — сказала Лика. — Не стесняйся. Здесь все свои. Доброй ночи, Вика. Спасибо.
— Не за что, — пропела Вика и скользящим шагом проследовала к столу. А Лика перехватила восхищенный взгляд Федора, которым он ее, Вику, провожал.
«Н-да! Мы все сумасшедшие. Все четверо».
— Но вы уже все съели! — обиженно заявила Вика, осматривая стол.
— И выпили, — поддержал ее Федя. — Непорядок. У нас в России так гостей не встречают.
— Ты не гость, — остановила его Лика. — Но если вы хотите есть, я сейчас распоряжусь.
Она снова вызвала служанок, и через считаные минуты стол был накрыт. К тому же выяснилось, что мясо, заказанное Ликой, давно уже готово, и повар, который, не получив других указаний, не знал, чем бы ему еще заняться на боевом посту, приготовил и другие вкусности-разности и теперь готов был их подать на стол королевы.
— Все на стол! — скомандовала Лика. — И все свободны!
Еще через две минуты, они наконец остались одни.
— Под мясо — только водку, — наставительно сказал Федя, разливая водку по стопкам. — А стопочки-то какие ностальгические! Ты помнишь, Макс?
— Помню. — Макс взял восьмидесятиграммовую хрустальную стопку, и она полностью исчезла в его сжатой ладони. — За нас!
— А я думал, за прекрасных дам! — усмехнулся Федя. — Ладно, если девушки не обидятся, за них следующая.
— Не обидимся, — улыбнулась Лика. — За нас!
— За нас! — поддержала тост Вика, и они выпили.
— Итак? — Федор уже разливал по новой, хотя никто и не подумал закусить.
— Ты знаешь, что я беременна? — ровным голосом спросила его Лика и потянулась за пахитоской.
— Знаю, — кивнул Федор и посмотрел на Лику с интересом. Он ждал продолжения.
— У меня двойня, — Лика продолжала говорить все тем же ровным голосом. — Срок около трех месяцев. Девочка от Вашума и мальчик от Макса.
— Об этом ты мне не говорила! — Потрясенный Федор переводил взгляд с Вики на Лику и обратно, успевая между делом глянуть на Макса, сидевшего за столом с выражением полнейшего спокойствия на лице.
— Не актерствуй, Федя, — попросила Лика.
— Он только на тридцать процентов играет, остальное — аутентично, — усмехнулась Вика. — Не расстраивайся, Витя, я сама не знала про мальчика.
— А это вообще-то возможно? — Теперь Федор смотрел только на Лику. — Я имею в виду — от двух отцов?
— Ох! — спохватился он. — За это же выпить надо! Мои поздравления, королева! Ну и там… Не знаю, что в таких случаях говорят… Легких родов? Ну в этом духе.
Он поднял стопку по-флотски на открытой ладони и, не чокаясь — по-ахански, — выпил водку одним глотком.
— Нам следует решить, что мы делаем дальше, — сказала Вика, выпив. — Я правильно поняла твои сомнения. Лика?
— Да, — Лика отставила пустую стопку и закурила. — Что теперь?
— А что теперь? — удивился Федор. — Теперь-то как раз все ясно. У нас есть, то есть будет, наследница престола. Дочь императора и королевы гегх легитимна до кончиков ногтей! Империя пойдет за нами на ура. Хранитель сердца империи есть…
— Хранители, — поправила его Лика. — У нас целых два уцелевших представителя Первой Дюжины: сенатор Ё и первая Э.
— Тем более, — кивнул Федор. — И принц на подходе.
— Нет, — покачала головой Лика. Она уже думала об этом и пришла к выводу, что такого безобразия она не допустит. — Нет. Они брат с сестрой. Я этих египетских штучек не допущу!
Она вдруг замолчала, потому что почувствовала какую-то необычную реакцию Вики на ее слова, ее беспокойство, ее смятение…
— Вика?! — спросила она почти с испугом.
Ничего не понимающие мужчины переводили удивленные и встревоженные взгляды с одной женщины на другую.
— Я… — сказала Вика и начала стремительно краснеть. Та кого никто из них никогда не видел. Казалось, способность краснеть вообще отсутствовала среди эмоциональных реакций Вики. — Я…
Она смотрела сейчас только на Федора. Глаза в глаза.
— Я… Ну я полагаю, что семь часов назад мы зачали мальчика. То есть я знаю это совершенно определенно. — Она остановилась, и выражение ее лица было такое, как будто она прислушивается к тому, что происходит сейчас внутри нее. — Примерно семь часов назад. Мальчик.
— Я обалдеваю. Я… Я!.. — Федор встал. — Сладкая моя! — завопил он так, что тренькнули хрустальные подвески старомодной люстры на потолке. — Зачали!
Он сграбастал красную, как рак. Вику в охапку, не без усилия, но все-таки поднял из кресла и, прижав к себе, закружился по комнате.
— Зачали! — орал он. — Мальчик! Солнце мое! Йфф сойдет с ума от радости! Мальчик! Зачали!..Шампанского! Море шампанского!
— Витя, милый… — Вика не скрывала своего счастья.
Лика и Макс молчали. Они тоже встали и стояли теперь, потрясенно наблюдая за скачущим по комнате Федором, держащим в руках счастливо улыбающуюся Вику.
— Ты не устал, милый? — нежно мурлыкнула Вика минуты через три.
— Я?!
— Мы не одни, мой дорогой.
— Ах да! — Смущенный Федор остановился, глянул на друзей и, выпустив наконец из своих объятий Вику, поставил ее на пол. — Извините.
— О чем ты, Федя? — всплеснула руками Лика, подходя к Вике и обнимая ее. — Я так рада за вас.
— Вика, Федя! За вас! — Макс уже разливал водку.
— И за вас! — сказал Федор серьезно, беря свою стопку. — Ты права, королева! За всех нас!
— Теперь я хочу услышать грязные подробности этого дела, — заявил он, когда все расселись. — Начнем с вас, государи мои. Вы были первыми.
— Я не знаю, — честно сказала Лика. — Макс думает, что это из-за Маски, то есть не из-за самой Маски, а из-за того, что мы с ней… Ну ты же знаешь, Федя. Меш…
Она вдруг поняла.
— Меш? — спросила она Вику.
— Меш и Риан, — кивнула Вика. — Девочка намного сильнее Меша, но она еще маленькая. Он ее поддерживал и направлял. И… Да, и еще Саркофаг, конечно.
— Ну вы даете! — Федор покачал головой и повторил: — Ну вы даете!
— Вернемся к делам, — предложил Макс. — Теперь у нас есть еще и принц.
— Э, — кивнул Федор соглашаясь. — И Йя.
— Не только, — улыбнулась Лика.
— Ну, Яагши и Варабы в этом случае отдыхают, — отмахнулся Федор.
— А Рюриковичи? — тихо спросила Лика. — А Гедиминовичи?
— Откуда ты?..
— Я, Федя, много чего теперь знаю, — грустно улыбнулась Лика. — И об империи, и о Земле, и о нас, грешных.
— Так, — понял Федор. — Значит, мы снова возвращаемся к судьбе Земли.
— Возвращаемся, — усмехнулся Макс. — Мое мнение — не чего ее жалеть, не маленькая!
Он громыхнул голосом, отмечая последнее слово, усмехнулся, видя реакцию друзей, и вытащил из пачки сигарету.
— Уточни свою позицию, Макс, — попросила Лика. — Пожалуйста.
— Пожалуйста, — снова усмехнулся Макс и прикурил от свечи. — Люди наделали уже столько безобразий…
— И продолжают, — поддержал его Федор.
— Да, и продолжают. Я полагаю поэтому, что гуманизм, в современном европейском смысле этого слова, можно со спокойной душой оставить борцам за права белых мышей.
— Коллега, где вы учились так афористично выражать свои мысли?
— Не юродствуй, Федя! Скажешь, я не прав?
— Прав!
— Ну вот. Земля… Земля должна стать частью империи, как мы и планировали еще десять лет назад.
— Ну, те планы! — улыбнулась Лика. — Мы же всерьез и не задумывались, как их реализовать.
— Прожекты, — подтвердил Федор и посмотрел на Вику: — А ты что молчишь?
— Я пас, — улыбнулась ему Вика. — Во-первых, Макс еще не закончил свою мысль, а во-вторых, я не человек, и не мне решать судьбу Земли.
— Вах! — усмехнулся Федор. — Какие мы благородные! Ты права, сладкая моя, только относительно Макса, а в остальном чушь! Ты моя жена и мать моего ребенка, и ты не человек? Я вот завтра, нет, сегодня уже — поправился он, взглянув на часы, — возьму и предъявлю претензии на русский престол. И будешь ты, радость моя, царицей Викторией!
— Браво! — залилась смехом довольная его ответом Вика. — Но ты забыл, что у тебя уже есть жена.
— Пустяки, — отмахнулся под общий хохот Федор. — Как вы ее тут окрестили? Иркой? Вот и чудно! Будет царицей Ириной. Введем для царей институт многоженства… для укрепления устойчивости Русской Монархии.
— У меня есть другой вариант, — предложила Лика, пытавшаяся подавить клокочущий в горле смех. — Виктория будет замужем за тобой, как за русским царем, а Йфф — как за великим князем Литвы и Польши. Или королем, если хочешь.
— Вот! — вскинулся Федор. — За это надо выпить. Ну-ка, где у нас тут что?
— Витя, — попросила Вика. — Дай Максу договорить!
— От него не убудет! — возразил Федор, разливая водку. — Свои же люди! Сейчас выпьем, и пусть говорит. Ну, за победу! За нашу победу!
— Вот, — сказал он, опрокинув стопку. — Теперь вы можете продолжать, геноссен.
— Продолжаю, — усмехнулся Макс. — Стратегическая цель — триединая империя. Аханки, той'йтши и люди. Еще в более далекой перспективе и ратай, поскольку они такие же люди, как мы и аханки. А тактически первый этап — захват власти в империи для возвращения власти законной династии. Лика, чем мы реально располагаем?
— База на Марсе, — ответила Лика, которая так или иначе, но уже начала воплощать этот план в жизнь. — Легион, по-видимому, планировал что-то подобное. Но это мы вам потом расскажем. Меш нашел архивы… Потом, — решительно закрыла она тему, останавливая поднятой рукой оживившихся при ее словах Макса и Федора. — Всего, что мы узнали, все равно за одну ночь не рассказать. На Марсе стапели и конструктивные элементы для сборки боевых кораблей. Семь «Шансов», девять легких рейдеров класса «Кот», два тяжелых крейсера класса «Леопард», шесть военных транспортов. Их, правда, собрать еще надо — стапели-то одни и специалистов мало — но Йфф говорит, что за год-полтора они справятся, тем более что и экипажи еще обучать. Оружие, снаряжение… на сто тысяч человек. Есть еще одна база на Венере, но там в основном лаборатории. Это исследовательский центр. И мы его пока не трогали. Стоит законсервированным. На Луне маленький разведывательный центр. Там у нас сидит группа разведчиков барона Счёо. В поясе астероидов — три добывающих корабля и перерабатывающий центр. Их мы запустили на «малых оборотах», металлы и уран могут пригодиться. Есть еще один крейсер на ходу и наш «Шаис». Он теперь называется «Вашум». И моя яхта. Это все.
— Ну что ж, — кивнул Макс. — Для локальной операции достаточно. Для большой войны — нет. Как полагаешь, адмирал?
— Ты прав. Для большой войны придется поставить под ружье всю Землю. А это значит, что сначала ее придется захватить.
— Вот, — согласился с Федором Макс. — Об этом я и говорил. Чтобы открыть Земле имперское будущее — что гуманно, — нам сначала придется вывернуть ей руки…
— И отодрать, — хмыкнул Федор.
— Что не есть гуманно, но не землянам на такую антигуманность кивать.
— Золотые слова и мои собственные мысли! Я — за. — Федор встал и прошелся по комнате. — Я — за!
— Вика? — спросил Макс.
— За.
— Лика?
— Я уже в деле, — усмехнулась Лика. — И Вика тоже. Но у меня есть несколько уточнений. Макс, налей мне, пожалуйста, коньяку, терпеть не могу хлебную водку.
— Это потому, что школа у тебя не та, — объяснил ей Федор и налил себе еще водки. — Вика, будешь? Или тебе теперь…
— Не дури! — рассмеялась Вика. — Мне все можно. Пока. Так что налей мне коньяку.
— Ты говорила об уточнениях, — напомнил Макс, подавая Лике бокал с коньяком.
— Уточнения? — переспросила Лика. — Ах да! Уточнения.
Она отпила из бокала терпкую ароматную жидкость и почувствовала, что теперь все будет хорошо. Они сделают и это. Она улыбнулась, ощущая, как уверенность наполняет ее тело веселой ликующей силой. Она снова была самой собой. Она снова была королевой Нор, не только по закону и праву, но и по внутренним ощущениям. Она подошла к столу, взяла очередную пахитоску, прикурила от свечи и повернулась наконец к ожидавшим ее слов друзьям.
— Виктор, — она едва ли не впервые назвала его сейчас настоящим именем, — в каждой шутке есть доля шутки.
— Ты что, серьезно?
— Вполне. Я абсолютно серьезна сейчас. Хватит экспериментов. В России должен быть царь, и этим царем должен быть ты. А твоей официальной женой — во всяком случае, здесь, на Земле, — должна быть Вика. Потому что нам нужен порядок, и потому что моей дочери нужен венценосный жених. Я ясно излагаю?
— Куда уж яснее… — Виктор посмотрел на Вику, как будто ожидая от нее помощи. Но если он и ожидал от нее такой помощи, он ее не получил.
— Лика права, — сказала Вика спокойно. — Если начинать дело, то делать его надо по всем правилам. — Нам нужен контроль над Землей, и абсолютный монарх одной восьмой части суши… У вас так говорят, кажется?
Она улыбалась.
— Ладно, — подумав секунду, согласился Виктор. — Уговорили, но тогда я требую сатисфакции!
— Какой? — спросила его Лика.
— Макс…
— Ах это! — усмехнулась Лика. — Не бойся, Витя, тебе будет кого приглашать в гости.
— Лика! — протестующе поднял руку Макс. — Ты в своем уме? Ты представляешь, что тут начнется?
— С трудом, — улыбнулась ему Лика. — Но их проблемы меня не касаются. Я хочу, чтобы в Иерусалиме снова был царь!
— А храм отстроить не хочешь? — ехидно улыбнулся Виктор.
— Представь себе, хочу, — ответно улыбнулась она. — Будет в Иерусалиме царь, и будет храм. Со временем, — добавила она, секунду подумав.
— И союз церквей… — потирая руки, в тон ей продолжил Виктор.
— Замечательная идея! — подхватила Лика. — И союз церквей. А несогласных отправим осваивать Марс!
— Ну ты, гляди, и в самом деле королева! — восхищенно не то сказал, не то пропел Виктор. — Ох и тяжко придется некоторым под твоим скипетром.
— Под твоим, Витя, — тихо сказала она. — И под твоим, Макс. На земле я не королева. Мое королевство — Ойг. А землей будете править вы. Так что впрягайтесь, господа старые коминтерновцы. Эпоха коммунизма завершилась. Капитализма — тоже. Наступает эпоха просвещенного абсолютизма.
— Макс, — сказал, выслушав ее, Виктор. — Где ты нашел такую ведьму?
— В Израиле, — улыбнулся Макс, вставая. — И я ее очень люблю!
С этими словами он подошел к Лике и поцеловал ее в губы. В ответ на прикосновение его губ в голове у Лики тут же начался фейерверк и заиграли многочисленные оркестры. Она почувствовала, как сильные руки подхватывают ее и возносят вверх, и последнее, что она услышала сквозь сладкий шум, не только заполнивший ее слух, но и охвативший все ее тело, были слова Вики:
— Поцелуйте меня, ваше величество!