Книга: Сокровище
Назад: 66
Дальше: 68

67

На следующее утро бдительные охранники открыли перед адмиралом Сэндекером ворота, и он поехал по аллее, ведущей к коттеджу президента на плато Озарк в штате Миссури. Он оставил машину на аллее и достал из багажника портфель. Воздух был свеж и прохладен, что было особенно приятно после техасской парилки.
Президент сошел с крыльца и тепло поприветствовал гостя:
— Адмирал, спасибо, что приехали.
— О, господин президент, это мой долг.
— Как прошел перелет?
— Я его проспал.
— Извините меня, адмирал, что вам пришлось действовать в такой спешке.
— Я отлично понимаю срочность и важность вопроса.
Президент положил руку на плечо Сэндекера и повел его по ступенькам к двери коттеджа:
— Входите и позавтракайте. Дейл Николс, Юлиус Шиллер и сенатор Питт уже расправляются с вареными яйцами и копченой ветчиной.
— Решили провести мозговую атаку? — улыбнулся Сэндекер.
— Мы провели полночи в обсуждении политических последствий вашего открытия.
— Мне почти нечего добавить к тому, что было в официальном докладе, который я переправил с курьером.
— Но вы не включили в него предполагаемый график раскопок.
— Мне необходимо было его обдумать, — твердо заявил Сэндекер.
Решительность адмирала не произвела большого впечатления на президента.
— Вы нам все расскажете за завтраком.
Собеседники на несколько минут замолчали. Президент провел гостя в дом, и Сэндекер с любопытством огляделся. Дом был сложен из крупных бревен. Уютная гостиная была обставлена как современная жилая комната, а вовсе не как помещение охотничьего домика. В большом камине потрескивали дрова. Из гостиной президент и адмирал прошли в столовую, где Николс и Фишер, одетые как завзятые рыбаки, встали и обменялись рукопожатиями с адмиралом. Сенатор Питт, сидевший немного поодаль, приветственно помахал рукой.
Сенатор Питт и адмирал Сэндекер благодаря Дирку уже давно стали близкими друзьями. Мрачное выражение лица старшего Питта заставило Сэндекера насторожиться.
В столовой находился еще один человек, о котором президент не упомянул, — Хэролд Уисмер, закадычный друг и внештатный советник президента, пользовавшийся огромным влиянием. Сэндекер удивился, почему президент пригласил этого человека тоже.
Президент указал рукой на стол:
— Присаживайтесь, адмирал. Как вы относитесь к вареным яйцам?
— Я бы предпочел фрукты и стакан обезжиренного молока.
Официант в белой форме принял заказ и отправился на кухню.
— Так вот, значит, как вы поддерживаете фигуру, — сказал Шиллер.
— Ограничение в еде и физические упражнения, — ответствовал Сэндекер.
— Мы все хотим поздравить вас и ваших людей с замечательным открытием, — решительно начал Уисмер. Он смотрел на адмирала сквозь очки в тонкой оправе с розовыми стеклами. Густая борода почти полностью скрывала его тонкие губы. Он был лыс, как бильярдный шар, и имел широко расставленные, немного выпученные глаза. — Когда вы намерены приступить к раскопкам?
— Завтра, — ответил Сэндекер, подозревая, что вот-вот услышит что-то неприятное. Он достал из портфеля увеличенную карту окрестностей города Рома и рисунок холма, на котором были указаны места будущих раскопок. Все это он разложил на свободном участке стола, — Мы собираемся прокопать два разведывательных тоннеля в главном холме в восьмидесяти метрах от вершины.
— Речь идет о холме, носящем имя Гонгора?
— Да, тоннели начнутся на противоположных сторонах склона, выходящего на реку, и пойдут под углом друг к другу, но на разных уровнях. Один из них или оба так или иначе не минуют грота, описанного Юнием Венатором, а если повезет, то и на одну из входных шахт.
— Вы совершенно уверены, что сокровища Александрийской библиотеки находятся именно в этом месте? — спросил Уисмер, и у адмирала возникло впечатление, что вокруг него затягивается петля. — У вас нет никаких сомнений?
— Нет, — уверенно ответил Сэндекер. — Карта с римского корабля в Гренландии привела к артефактам, обнаруженным Сэмом Тринити. Все части головоломки прекрасно сложились.
— Но ведь, может быть…
— Нет, римские артефакты являются подлинными, это подтвердили специалисты, — перебил Уисмера Сэндекер. — Это не подделка, не мошенничество и не чьи-то происки. Единственный вопрос — обнаружение точного места захоронения.
— Мы вовсе не утверждаем, — поспешил вмешаться Шиллер, — что сокровищ Александрийской библиотеки не существует. Но вы должны понять, адмирал, что международные последствия открытия такого масштаба могут быть непредсказуемыми.
Сэндекер не мигая уставился на Шиллера.
— Я не понимаю, каким образом обладание знаниями античного мира может привести к Армагеддону. Кроме того, вам не кажется, что вы поздно спохватились? Гала Камиль уже объявила о поисках на весь мир.
— Существуют соображения, — сказал президент, — которые вам просто не приходили в голову. Президент Хасан может заявить, что все реликвии принадлежат Египту и должны быть ему возвращены. Греция наверняка потребует возврата золотого саркофага Александра Македонского, и один Бог знает, какие требования выдвинет Италия.
— Возможно, я действительно чего-то не понимаю, джентльмены, — сказал Сэндекер, — но, по-моему, мы собирались использовать это открытие как раз для поддержки президента Хасана и его правительства.
— Верно, — признал Шиллер, — но это было до того, как выяснилось, что клад находится в районе Рио-Гранде. Теперь на сцену выступает Мексика. Фанатик Топильцин вполне может заявить свои претензии, мотивируя их тем фактом, что место захоронения когда-то принадлежало Мексике.
— Этого действительно следует ожидать, — сказал Сэндекер, — но ведь закон есть закон, а по закону артефакты принадлежат тому, кому принадлежит и земля, в которой они найдены.
— Мистеру Тринити будет предложена значительная сумма за использование его земли и права на реликвии, — сказал Николс. — Могу добавить, что эта сумма будет освобождена от налогообложения.
Сэндекер не смог или не счел нужным скрыть свой скептицизм.
— Клад может стоить много сотен миллионов долларов. Не знал, что наше правительство располагает подобными средствами.
— Разумеется, нет, — поморщился Николс.
— А если Тринити откажется принять ваше предложение?
— В нашем распоряжении имеются самые разные методы убеждения, — холодно заявил Уисмер.
— С каких пор наше правительство занялось вопросами искусства?
— Произведения искусства, скульптуры и останки Александра Великого действительно представляют лишь исторический интерес, — сказал Уисмер. — А вот знания, хранящиеся в древних свитках, могут стать жизненно важными для всех.
— Ну это как посмотреть, — философски заявил Сэндекер.
— Информация, содержащаяся в научных записях, и в первую очередь информация геологическая, может кардинально повлиять на наши будущие отношения со странами Ближнего Востока, — упрямо продолжал Уисмер, — К тому же нельзя забывать о религиозных аспектах.
— Что вы имеете в виду? Греческий перевод оригинального иудейского текста Ветхого Завета был выполнен в библиотеке. Именно он является основой всех современных Библий.
— Но не Нового Завета, — не унимался Уисмер. — Под обычным техасским холмом могут обнаружиться исторические факты, которые способны поставить под сомнение основы христианства. Согласитесь, что таким фактам лучше оставаться на месте.
Сэндекер окинул Уисмера холодным взглядом, потом повернулся к президенту:
— Я чувствую, здесь какой-то заговор, господин президент, и я был бы вам очень признателен, если бы вы объяснили, зачем я здесь.
— Ничего дурного, уверяю вас. Но, думаю, все мы согласны, что эту масштабную и очень тонкую операцию следует вести в рамках строжайшей секретности и под соответствующим руководством.
Сэндекер мгновенно понял: ловушка захлопнулась. Он с самого начала знал, что произойдет.
— Значит, после того как НУМА… — он сделал паузу и в упор взглянул на сенатора Питта, — и в первую очередь ваш сын, сенатор, сделал всю грязную работу, вы хотите отодвинуть нас в сторону?
— Вы не можете не согласиться, адмирал, — официальным тоном сказал Уисмер, — что это задача не для правительственного агентства, чьи главные интересы сосредоточены под водой.
Сэндекер не обратил внимания на слова президентского советника.
— До сих пор мы вполне успешно справлялись, — сказал он, — и я не вижу причин, почему бы нам не довести проект до конца.
— Мне очень жаль, адмирал, — твердо заявил президент, — но я забираю у вас этот проект и передаю его Пентагону.
Сэндекер на мгновение замер в немом изумлении.
— Военным? — взорвался он. — Кому в голову могла прийти столь дикая идея?
В глазах президента мелькнула растерянность. Он непроизвольно повернул голову к Уисмеру, но быстро взял себя в руки и твердо заявил:
— Неважно, кто разработал новый план. Решение принял я.
— Мне кажется, вы кое-чего не понимаете, Джим, — подал голос сенатор Питт. — То, с чем вы сейчас столкнулись, — не обычная археология. Знания, хранящиеся под этим холмом, могут изменить мир.
— И это достаточно веская причина, чтобы мы засекретили эту операцию, — важно проговорил Уисмер. — Мы должны держать это открытие в тайне, пока все документы не будут классифицированы и досконально изучены.
— На это уйдет несколько десятков лет, а то и целое столетие, — заявил Сэндекер. — Все зависит от количества свитков и их состояния.
— Сколько надо… — начал было президент.
Официант принес адмиралу молоко и фрукты, но тот напрочь лишился аппетита.
— Иными словами, — язвительно заявил он, — вам нужно время, чтобы подсчитать неожиданно свалившееся наследство. А потом начать политические торги за древние карты, показывающие месторождения нефти и других полезных ископаемых в Средиземноморье. Если же кости Александра еще не превратились в пыль, их можно будет продать Греции за продление срока аренды территорий наших военных баз. И все это скрывая правду от американского народа.
— Мы не можем допустить, чтобы информация о находке стала достоянием гласности, — терпеливо объяснил Шиллер, — пока мы не будем готовы к действиям. Вы не можете осознать, сколь велики преимущества в области внешней политики, которые вы дали правительству. Мы не имеем права пренебречь ими ради любопытства общественности к историческим и культурным реликвиям.
— Я не столь наивен, как вы думаете, джентльмены, — сказал Сэндекер, — но, должен признаться, я действительно являюсь старым сентиментальным патриотом, который верит, что народ заслуживает большего, чем получает от правительства. Сокровища Александрийской библиотеки принадлежат не кучке политиканов, которые могут использовать их в своих сделках. Они принадлежат американскому народу по праву собственности. — Сэндекер не дал своим оппонентам ответить. Он сделал глоток молока, а потом извлек из портфеля газету и положил ее в центр стола. — Ваши помощники и советники мыслят исключительно масштабными категориями, поэтому и не обратили внимания на маленькую заметку, содержащую информацию агентства Рейтер, которая появилась сегодня в большинстве газет мира. Эту газету я купил на станции проката автомобилей в Сент-Луисе. Ознакомьтесь, я отметил интересующую нас заметку на третьей странице.
Уисмер взял газету и развернул ее. Он вслух прочитал сначала название, а потом и текст:
— «Римляне высадились в Техасе? По информации, полученной от высокопоставленных источников в Вашингтоне, поиски подземного хранилища античных реликвий из знаменитой Александрийской библиотеки завершились в Техасе — в нескольких сотнях метров к северу от реки Рио-Гранде, в городе Рома. Артефакты, которые на протяжении многих лет искал и хранил местный житель мистер Сэмюел Тринити, ведущими археологами нашей страны признаны подлинными. Поиски начались после находки во льдах Гренландии римского торгового судна, отнесенного к четвертому веку нашей эры…»
Уисмер даже задохнулся от злости:
— Утечка! Проклятая утечка!
— Но откуда? — в шоке пробормотал Николс. — Кто?!
— Высокопоставленные источники в Вашингтоне, — процитировал Сэндекер. — А это значит — в Белом доме. — Он посмотрел на президента, потом перевел взгляд на Николса. — Так что ищите источник среди своих людей, господа.
Шиллер нахмурился.
— Туда устремятся тысячи людей, — вздохнул он. — Господин президент, вы должны отправить туда военных.
— Юлиус прав, господин президент, — добавил Николс. — Охотники за сокровищами перероют все холмы в окрестностях города Рома, если их вовремя не остановить.
Президент кивнул:
— Хорошо, Дейл. Позвоните генералу Меткалфу из Объединенного комитета.
Николс поспешно перешел из столовой в кабинет, где работали агенты безопасности и связисты из Белого дома.
— И все же я настоятельно советую засекретить операцию, — снова заговорил Уисмер. — Мы можем заявить, что находка оказалась чьей-то глупой мистификацией.
— Это не слишком хорошая идея, господин президент, — сказал Шиллер. — Вашим предшественникам из-за этого пришлось пережить немало неприятных минут. Не стоит обманывать американский народ — это дорого обходится. Средства массовой информации все равно рано или поздно пронюхают правду и смешают вас с грязью.
— Я согласен с Юлиусом, — сказал Шиллер. — Закройте район, но раскопки надо продолжать, ничего не скрывая и информируя общественность. Поверьте, господин президент, ваша администрация от этого только выиграет.
Президент взглянул на Уисмера и развел руками:
— Извини, Хэролд, но, может быть, это к лучшему.
— Будем надеяться, — сухо проговорил Уисмер, не сводя глаз с газетной заметки. — Но мне даже не хочется думать, что произойдет, если лунатик Топильцин захочет урвать этот кусок.
Назад: 66
Дальше: 68