Абдель Хазри
Владелец колодца тяжело поднимался по скрипучей лестнице, кое-как освещенной чадящими светильниками. Абдель чувствовал себя несколько неуверенно без уже ставших привычными телохранителей, обычно маячивших за спиной. Хотя недавние события на площади у “Серебряной розы” показали, что от этих идиотов, картинно играющих мускулами, мало проку. Они могли испугать обычного горожанина и великолепно выполняли свою функцию устрашающих пугал, когда надо было собирать плату за воду, но против чужеземцев оказались бессильны. Абдель скрипнул зубами, переживая свой позор на виду у огромной толпы горожан. Он не сомневался, что среди зевак было немало тех, с кого регулярно взималась плата за пользование его колодцем. А если даже и не было, найдутся доброжелатели, да что там найдутся, уже нашлись, и вся улица будет потешаться над недавним негласным владыкой. Для восстановления пошатнувшейся репутации срочно требовались решительные действия. Поэтому и оказался Абдель Хазри в этот полночный час в стенах таверны “Пьяный мельник”. Честно говоря, мельниками, да еще пьяными, здесь давно уже не пахло. Добропорядочные горожане обходили таверну стороной. Однако хозяин этого питейного заведения отнюдь не бедствовал. Часть населения Златограда, ведущая преимущественно ночной образ жизни и избегающая попадаться на глаза даже насквозь продажной городской страже, облюбовала это некогда приличное заведение. Здесь заключались сделки самого сомнительного характера, принимались заказы на любое дело, которое нельзя было провернуть законным путем, вплоть до устранения нежелательного конкурента. Сюда же поступала большая часть краденого. А во главе всего этого предприятия стоял Кривой Чико. Никто не знал ни его настоящего имени, ни места рождения. Но зато было доподлинно известно, что этот человек не гнушался любой работы, лишь бы у заказчика хватило денег на оплату заказа. Ходили слухи, что большинство прирезанных на улицах, дома или в постели у любовниц купцов — его рук дело. Попадались еще упрямые торговцы, не желавшие делиться выручкой. Так рассказывали. Правда это или нет — знал, видимо, один Чико, но он не имел обыкновения распускать язык, а увлекшимся рассказчикам быстро укорачивал его. Поэтому про Кривого Чико предпочитали говорить шепотом. И то предварительно оглянувшись по сторонам, не дай Создатель, кто еще услышит.
К этому-то человеку и держал свой путь Абдель — хозяин воды. До сих пор их дороги пересеклись только раз, когда Кривой Чико, только всплывший с городского дна, предложил покровительство владельцу колодца. Но тогда они не сошлись в цене, и Абдель с негодованием отверг предложение никому не известного выскочки. В то время он считал, что ему всегда поможет городская стража, получавшая у Абделя жалованье. И, как оказалось, зря он так считал. Начальник патруля не только не арестовал наглых чужеземцев, но еще и буквально вышвырнул Абделя Хазри вместе с его покалеченными телохранителями с площади. Хотя тут свою роль сыграло и имя дочери главы Златограда, так вовремя оброненное одним из приезжих. Вот и пришлось переступить через гордость и идти на поклон не к грабителям, прикрывающимся мундирами стражи, а к тому, кто никогда и не скрывал своей сущности.
Абдель постоял перед закрытой дверью и, вздохнув, стукнул три раза. Заскрипели петли, появился серый невзрачный человечек. Внимательно оглядев посетителя, он спросил:
— Хазри Абдель? Владелец колодца? Дождавшись утвердительного кивка, он посторонился, открывая проход в комнату:
— Проходите, уважаемый, хозяин занят, но сейчас вас примет. Только будьте предельно кратки в изложении своей просьбы.
Скривившись от этих слов, Хазри прошествовал в комнату. Оглядевшись, он увидел у дальней стены возвышение с беспорядочно разбросанными подушками и стоящим перед ним небольшим столиком. По ближнюю к Абделю сторону на полу был постелен довольно затасканный коврик. Больше ничего в комнате не было, если не считать еще одного такого же неприметного человечка, застывшего у противоположной двери.
— Присаживайтесь, — повел рукой в сторону одинокого коврика встретивший владельца колодца человек. Увидев презрительно скривившиеся губы Хазри, он добавил:
— Не гнушайтесь. Тут сиживали люди несравненно более высокого положения, чем вы.
С этими словами он отошел к входным дверям и замер, скрестив на груди руки. Абдель Хазри кряхтя умостился на тонком коврике и уставился на противоположную дверь. В комнате наступила тишина, прерываемая лишь потрескиванием горящего масла в светильниках. Наконец, когда владелец колодца, кипя в душе от затянувшегося сверх всякой меры ожидания, решился покинуть негостеприимную таверну, скрипнула дверь и в комнате появился Кривой Чико. Хозяин таверны взгромоздился на ворох подушек по другую сторону столика и выжидающе уставился целым глазом на Хазри. Вторую глазницу таинственного хозяина работников ночи пересекал уродливый шрам. Кто-то хорошо приложился к физиономии Кривого Чико, принудив того до самой смерти созерцать мир с некоторым ущербом.
— Э-э, — начал Абдель, видя, что Чико упорно молчит. — У меня такое дело…
— Я знаю, что с тобой произошло, — оборвал пояснения хозяин “Пьяного мельника”. — Что ты хочешь от меня?
— Я бы хотел наказать семью водоноса и чужеземца, вступившегося за него.
— Так наказывай, — усмехнулся Чико. — У тебя же в распоряжении городская стража.
— Они отказываются мне помочь, — пробормотал побагровевший от стыда и злости Хазри.
— А твои телохранители? — все так же издевательски улыбаясь, продолжил Чико.
— Они нездоровы.
— Что? Больны? — участливо наклонился к Абделю Чико.
— Нет, — сквозь зубы произнес Хазри. — Ранены.
— Я слышал, они не смогли справиться с одной женщиной? — изумленно приподняв брови, продолжил допрос Чико. — Где же ты отыскал таких бравых воинов, Абдель?
— Сейчас разговор не о них, — набычившись, произнес хозяин колодца.
— Как бы не так, — покачал головой Чико. — Как раз о них. Если бы ты в свое время не отказался от моего покровительства, такого конфуза на городской площади не произошло бы.
— Посмотрел бы я, как твои хиляки справились с мужем этой женщины, — Абдель бросил презрительный взгляд на невзрачных телохранителей Чико, невозмутимо застывших у дверей.
— Один такой хиляк, как ты выразился, — засмеялся Чико — попадает метательным ножом за пятьдесят шагов в глаз противнику. А другой зарежет тебя вязальной спицей в толпе так, что никто из окружающих не поймет, что же случилось с некогда почтеннейшим хозяином колодца.
— Так ты возьмешься за мое дело? — спросил Хазри, отметив про себя слова о “некогда почтеннейшем”.
— Ты никогда не задумывался, почему я не настаивал на некогда сделанном тебе предложении? — игнорируя вопрос Хазри, задумчиво спросил Чико.
— Н-нет, — владельцу колодца вдруг стало неуютно от слов сидящего перед ним человека.
— Просто ты у меня был первым, — пояснил Чико. — И я поклялся себе, что дождусь момента, когда этот человек приползет ко мне сам. Другим упрямцам в отличие от тебя повезло гораздо меньше.
— Да я… — попробовал вскочить Хазри.
— Сиди, торгаш! — презрительно бросил Чико.
И Абдель почувствовал стальную руку невзрачного провожатого на своем плече, с неожиданной силой пригвоздившую его к полу.
— А теперь поговорим, во что тебе обойдется моя услуга, — кривая улыбка на изуродованном лице хозяина “Пьяного мельника” не предвещала ничего хорошего.