Книга: От чужих берегов
Назад: 24 апреля, четверг, день. Мак-Кензи, округ Генри, Теннесси, США
Дальше: 25 апреля, пятница, вечер. Национальный парк Уэйн, округ Атенс, Огайо, США

25 апреля, пятница, утро. Мак-Кензи, округ Генри, Теннесси, США

Дорога, уже привычная двухрядка с широченной разделительной полосой, повела нас от Мак-Кензи на северо-восток, в края больших проблем и туда, откуда мы рассчитывали добраться до Европы.
Пейзаж уже здорово отличался от техасского — поля, лиственные леса, даже солнце не такое яркое. Похоже было немного на южную Россию: что-то подобное наблюдаешь возле Волгограда, пожалуй. Такие у меня ассоциации — по крайней мере, не настаиваю.
Первое время на дороге было пусто, а потом появилось движение. Не такое, как раньше, разумеется, но все же… тут грузовичок проедет, причем с грузом, и не мародеркой, а чем-нибудь вроде прессованного сена, то есть видно, что работают люди, то трактор обгоним, влекущий за собой прицеп, а то и вовсе встретим «Дорожный патруль».
Это было новым: явно изобретение мрачных времен. В основном это были все те же «хамви» с пулеметами и гранатометами, двигающиеся парами, только на бортах добавилась такая вот надпись.
— Дороги патрулируют, — пояснил я Дрике — на случай, если она читать разучилась.
— Думаешь, есть причина?
— Не было бы — не патрулировали, — резонно ответил я. — Не думаю, что каждый недоносок в этих краях способен удержаться от дорожного разбоя.
— Наверное.
Мы вновь замолчали. К радости моей, Дрика была девушкой, склонной скорее к размышлениям и наблюдениям, чем просто к болтовне, так что пару мы с ней составляли очень гармоничную — говорили редко и в основном по делу. Она не слишком делилась со мной своими переживаниями, а я — не психоаналитик, чтобы ими интересоваться, да и свои наружу выплескивать не люблю: что мое, то мое, пусть внутри и остается.
В гостинице я прикупил несколько компакт-дисков с кантри-музыкой, и именно она сейчас составляла главный шумовой фон в кабине.
— Как думаешь, сумеем прорваться? — вдруг спросила Дрика, немного нарушив стройность моих логических конструкций на ее счет.
— А почему бы и нет? — пожал я плечами. — Вполне, это же не на «экспрессе» ехать.
Я не обнадеживал ее, а действительно так считал. Еще когда боднул легковую машину, угоняя «кодьяк» из гаража, оценил, насколько легко эта машина способна разобраться с препятствиями умеренной капитальности. А со сваренным в Лафкине отбойником она способна расшвыривать мертвяков и мутантов со своего пути, как кегли, никаких проблем.
— А лодки там будут?
— Без топлива точно будут, — уверенно заявил я. — Видишь, сколько брошенной техники вокруг? Куда больше, чем людей. Вопрос лишь в том, где она находится и что у нее в баке. Если машина, например, даже очень хорошая, находится в центре Мемфиса, а в баке у нее пусто, то она будет стоять там вечно.
— А Портленд?
— Портленд — большой город. Я пока не видел ни одного большого города, который бы уцелел. Наверняка не все суда там были заправлены, так что что-нибудь остаться должно.
— А если нет?
— Есть и другие места в окрестностях. Много-много других мест, где-нибудь мы точно найдем траулер, или что там нам нужно.
— А если все же не найдем?
Какая упорная. Странно — что именно она хочет сейчас выяснить? Наш план или как далеко я готов зайти для того, чтобы попасть домой? Ну хорошо, я отвечу, только она все равно не узнает, как далеко на самом деле я готов зайти. И никогда не узнает, надеюсь. Даже я сам не знаю этого до конца.
— Если не найдем брошенную лодку — захватим не брошенную, — сказал я. — Оружие у нас тоже есть.
Дорога вынесла нас к длиннющему мосту через озеро Кентукки, правда так и не заводя в одноименный штат, граница которого тянулась к северу. Мост, естественно, охранялся, и охранялся всерьез. Нас даже остановили для проверки, записали в какую-то книгу и осмотрели машины на предмет скрывающихся от учета людей. Все понимаю, но как-то напряг меня этот досмотр. Все же демонстрация десятка тонн горючего, считай что ничейного, потому что у любого недоброжелателя появится именно такая мысль, а еще и полутора десятков тысяч патронов, легко может привести к идее сообщить по рации, например, куда-нибудь по дороге, что есть «желающий поделиться».
Кстати, с нас взяли пошлину за проезд по мосту и за въезд на какую-то непонятную, но очень самостоятельную территорию. То есть раздел остатков земли между уцелевшими анклавами произошел — все, как я и предсказывал еще в начале Катастрофы.
По дороге на нас никто не напал, хоть ехали мы быстро и настороженно. Проскочили еще мост, уже через Миссури, и после недолгой езды выехали к Кларксвиллу — довольно большому городу размером эдак с Юму, скорее «людским владениям», в силу того что там находился так называемый Форт-Кэмпбелл, где была расквартирована 101-я воздушно-десантная дивизия. Вокруг города были опорные пункты, стояла броня, но внутри все было не так просто — Катастрофа успела здесь погулять: город был великоват для того, чтобы сразу справиться с напастью. Да и военных небось раздергали поначалу по разным задачам и по разным местам. В общем, все как в городе, откуда я уехал: местами мертвецы видны, местами людские анклавы, а по городу катается броня, с которой мертвецов отстреливают. Бродячих их мы уже и не видели, пока проезжали.
Я вспомнил, что тут неподалеку есть еще и Форт-Нокс, где не только учебный центр, но еще и главное хранилище американского золотого запаса. Вот интересно, а его кто прибрал к рукам?
Потом опять были поля, на этот раз необъятные, до самого горизонта. Вновь мертвецы сменились живыми людьми, а затем поля опять сменились лесами. Штат Теннесси сменился штатом Кентукки, дорога вдруг закинула нас в середину мертвого и к тому же полусгоревшего города Боулинг-Грин, в котором, похоже, еще и велись самые настоящие военные действия, потому что следы попаданий артиллерийских снарядов в стенах домов с чем-то спутать трудно. Да и гильз местами насыпано было немало. К счастью, город был не такой уж большой, проскочили его быстро. Интересно только стало — кто здесь и с кем сцепился, что до пушек дошло?
Дорога вела через город, и там переделанный «кодьяк» впервые прошел испытание как зомбодавительное средство — пара мертвецов все же ухитрилась оказаться на пути. Результат был впечатляющим — эвакуатор даже не почувствовал удара, а тела, отброшенные мощными отбойниками, отлетали аж на обочину. Работает, и это внушает надежду на успех.
Почти сразу за Боулинг-Грином показался город Глазго, «людской» и здорово укрепленный, особенно с этой стороны. Вышки, колючка, ров — все всерьез, но там уже люди. Ну и КПП, само собой. К счастью, очередную проверку проходить не стали, потому что люди на посту, узнав, что мы едем мимо, направили в объезд, по тридцать первой дороге, а потом по узенькой двухполоске, которая вывела нас обратно на шоссе.
Так и шли городки, поля, поля, городки, то мирный пейзаж, то с явными признаками беды — где от мертвецов, а где и от людей. Возле города Эдмонтон увидели расстрелянную колонну из пяти грузовиков, сгоревших, с обугленными останками людей внутри. Проскочили как можно быстрее и даже выскочили на главную дорогу, решив, что там перехватить нас будет труднее: очень уж широка. Так по ней и ехали до городка Коламбиа, где наше захолустное шоссе разошлось с главным.
Я обратил внимание, что становилось прохладней. Кондиционер в машине я не включал для пусть и ничтожной, но все же экономии топлива, и задувающий из окна ветер становился все холодней и холодней. В конце концов я притормозил и надел под разгрузку флиссовую «капюшонку», или «hoodie», как их тут часто называют. Дрика оказалась умней меня — оделась по погоде, еще когда мы выезжали, и даже советовала мне сделать то же самое, просто тогда я ее предложение категорически отверг.
Огайо. Города попадались все чаще, людей же становилось меньше — казалось, что едем по пустынной земле, если не считать заметного количества мертвецов на улицах Олбани.
Скорость всю дорогу мы держали умеренную, дело шло к вечеру, так что после этого самого Олбани решили искать местечко для ночлега. Остановились на обочине, поводили пальцами по карте, после чего решили в населенных пунктах счастья не пытать, а устроиться где-нибудь на природе — от людей подальше. И, проехав Афины — «людской город», прикрытый с трех с половиной сторон излучиной реки, проехали немного дальше, за озеро Доу, где и свернули в лес по грунтовому, еле накатанному проселку. Так оно надежней.

 

Назад: 24 апреля, четверг, день. Мак-Кензи, округ Генри, Теннесси, США
Дальше: 25 апреля, пятница, вечер. Национальный парк Уэйн, округ Атенс, Огайо, США