Глава 8
ЗАЩИТНИКИ ЛОКУСА
Берг выстрелил сразу, как только вход в локус открылся. Прежде чем стены Лабиринта, вздрогнув, пришли в движение, и вход вновь оказался запечатанным, он успел заметить механика, стоявшего в каком-то метре от него. Пошатнувшись от сильного толчка, Берг оперся рукой о стену.
– Снова штормит? – бодрым голосом произнес Киванов и, завалившись на бок, едва не прикусил себе язык.
– Пауки! – раздался крик Голоса. – Берегитесь пауков! По раскачивающемуся полу перекатывались от стены к стене пять или шесть черных клубков, каждый размером с кулак.
– Проклятие! – закричал Борис. – Механик успел подкинуть нам пауков!
Людям уже доводилось сталкиваться с подобным на Земле. В ближнем бою механики не раз использовали против них маленькие, внешне похожие на пауков, автоматы. Чрезвычайно подвижные, пауки имели на вооружении полую иглу, заполненную составом, даже в незначительных количествах оказывающим почти мгновенный парализующий эффект.
Как только локус перестало трясти, пауки расправили тонкие членистые ножки и кинулись на людей.
Чжои откинул прыгнувшего на него паука голой ногой и, изловчившись, прихлопнул его прикладом гравимета.
Берг перекинул регулятор мощности гравимета в положение минимальной мощности и поймал на прицел еще одного паука.
– Не стрелять! – крикнул Голос. – Иначе всем нам конец!
Берг швырнул гравимет на пол и вытащил подаренные летунами бумеранги.
Вейзель кинул гравимет в паука, но паук ловко увернулся и снова нацелился на человека. Вейзель в панике дернулся в одну сторону, в другую и замер, пытаясь вжаться спиной в стену.
Брошенный Бергом бумеранг со свистом рассек воздух и разрубил паука надвое. Второй бумеранг отсек другому пауку две ноги. Перебирая оставшимися конечностями, паук завертелся на месте. Оказавшийся ближе всех к нему Киванов расплющил паука прикладом.
– Осторожно, Чжои! – крикнул Голос.
Дравор развернулся и, увидев изготовившегося к прыжку паука, среагировал мгновенно. Перехватив гравимет за ствол, он, как заправский теннисист, отбил прыгнувшего на него паука. Паук ударился о стену, упал на спину и судорожно задергал лапками.
Берг подобрал с пола бумеранг и снова кинул его, поразив еще одного паука.
– Кажется, всех прикончили, – сказал Киванов, оглядываясь по сторонам. – Толик, это тебя Икар научил так ловко управляться с бумерангами?
– Икар и Ворчун, – ответил Берг, собирая оружие.
– На Земле ты станешь чемпионом по метанию бумерангов, – пообещал Борис.
Берг только ухмыльнулся в ответ. Вейзель пересчитал убитых пауков.
– А мне показалось, что их было шесть, – сказал он.
– Да здесь ему и спрятаться негде, – развел руками Борис. – Если только...
Не закончив фразу, он бросился к черному кубу, на котором сидел Кийск.
Последний паук, притаившись у босой ноги Кийска, тихо перебирал лапками.
– Вот зараза! – воскликнул, увидев его, Киванов. – Ты мне Кийска не трогай!
Борис скинул с себя куртку и, хлестнув ею по полу, отбросил паука в сторону. Не давая пауку подняться на ноги, он накинул на него куртку, подхватил ее за края и ударил о стену.
Вытряхнув из куртки мертвого паука, Киванов посмотрел на неподвижное тело Кийска.
– Не стоит меня благодарить, Иво, – Борис отвесил шутливый поклон, – но не исключено, что я спас тебе жизнь.