Книга: Правила большой игры
Назад: 118
Дальше: 120

119

Команда из двадцати сотрудников расселась в три фургона со следами непрофессионального кузовного ремонта. Внутри, впрочем, оказалось довольно сносно, а стены были укреплены керамической броней.
Джек и Рон вместе с Генри и еще двумя сотрудниками сели в фургон «Доставка фруктов и овощей», остальным достались «Ремонт мебели» и «Креветки — в каждый дом».
Фургоны по одному выехали из разных ворот и, держась на приличном расстоянии друг от друга, стали выбираться на шоссе.
Лишенные возможности видеть, что творится снаружи, — в фургоне не было окон, — Джек и Рон напряженно вслушивались в каждую фразу, которыми Генри обменивался по радио с другими экипажами.
Кто— то сообщал о возможном хвосте, другие жаловались на явные признаки радиосканирования, которое фиксировалось их аппаратурой. Получалось, что даже согласие вернуть чемоданчик не облегчило жизнь Джека и Рона в одночасье. Несколько раз «Доставка фруктов и овощей» резко тормозила, и сотрудники «Баярда» хватались за оружие, однако пока все тревоги оказывались ложными.
Когда фургон остановился в очередной раз, водитель заглушил двигатель.
Джек вопросительно посмотрел на Генри.
— Приехали, — сказал тот.
Двери распахнулись, вооруженные автоматами охранники вышли первыми. Пахнуло лесом, послышались голоса птиц.
— На всякий случай достаньте свое оружие, — посоветовал Генри, извлекая из кобуры свой пистолет.
Выйдя из машины, Джек и Рон огляделись. Они были на территории парка. Оказалось, что сюда ведет приличная асфальтовая дорога.
— Нам туда, — махнул рукой Джек, определяясь на местности.
— Одну минуту… — Генри произнес в миниатюрную рацию несколько команд, и лишь после этого они двинулись в глубь парка.
Время от времени приходилось останавливаться и замирать в тревожном ожидании, затем, после короткого радиообмена, они шли дальше.
Параллельно основной группе, слева и справа, шли команды прикрытия. Иногда Джек с Роном слышали их шаги.
Место закладки тайника нашли довольно быстро.
— Что, прямо здесь? — не поверил Генри. На его взгляд, место закладки выглядело нетронутым.
— Да, другого места я не знаю.
Сотрудники «Баярда» достали раскладные лопатки и начали копать. Работали они сноровисто и вскоре достали все, что было заложено в яму, включая чемодан.
Увидев драгоценный груз, Генри вцепился в него обеими руками и никому не отдавал. Так они и возвращались к машинам: сотрудники агентства тащили найденную в яме амуницию, а Генри — бесценный чемоданчик.
Потом погрузились в фургон и без особых приключений вернулись в город.
— Мне бы хотелось встретиться с вами еще раз, лучше, если прямо сегодня, — сказал Генри в подзем ном гараже «Баярда», куда они въехали на фургоне.
— Через сколько времени мы вам понадобимся? — уточнил Джек. Он понимал, что Генри будет проверять пластину-носитель на наличие меток копирования.
— Три часа.
— Хорошо, мы приедем через три часа.
Назад: 118
Дальше: 120

антон
eha