Книга: Темное Крыло
Назад: ГЛАВА 20
Дальше: ГЛАВА 22

ГЛАВА 21

Обвиняемому Военным судом разрешается подавать прошение о переносе места слушания дела в следующих случаях:
— чтобы обеспечить полный и справедливый состав суда;
— чтобы приблизить суд к месту, имеющему важное значение для предмета судебного разбирательства;
— в случае непредвиденных обстоятельств гарантировать безопасность одного или нескольких членов суда, свидетелей или защитника.
Единый Военно-юридический Кодекс, статья 28, часть II

 

Адмиральский катер опустился на ангарную палубу. Его внутренние системы, после едва заметного скачка напряжения, подключились к энергетической установке «Ланкастера». Тед Мак-Мастере, собиравший бумаги в свой портфель, поймал на себе взгляд Джеймса Айронсайда, делавшего то же самое.
— Мне очень не нравится все это, сэр, — Айронсайд поставил портфель на свободное сиденье и оправил свой форменный китель. — Это противоречит всем правилам.
— Но мы имеем дело с исключительной ситуацией, капитан.
— Мне так не кажется, адмирал. Генеральный военный прокурор тоже так не считает. Военный суд — это военный суд, и…
— Суд имеет определенные обязательства перед обвиняемым. Мы были слишком беспечны.
— Да, что-то произошло, — Айронсайд взялся за ручку своего портфеля. Но произошло за пределами нашей компетенции.
— Кто-то хотел убить адмирала. Кстати, и вас тоже. Тот же залп, которым была ранена капитан Росс, мог задеть и вас. Будьте реалистом, Айронсайд. Как, по-вашему, Марэ должен был отреагировать на это? А команде «Ланкастера» он определенно доверяет…
— Конечно, ведь это его сообщники по мятежу, — пробурчал Айронсайд. — Я имею в виду, пока защита не доказала обратное. Хочу напомнить вам, адмирал, что эти люди сами не погнушались пойти на убийство, причем в гигантских масштабах. На борту этого корабля мы с вами вовсе не будем в безопасности.
Мак-Мастере тяжело вздохнул, прежде чем ответить.
— Адмирал Марэ дал свое слово…
— Оно не многого стоит.
— Черт побери, но это его слово, — продолжил Мак-Мастере, закипая от гнева. — И для меня оно кое-что значит, что бы вы мне ни говорили. Адмирал лорд и джентльмен. Не советую вам забывать, что до сего момента он остается адмиралом Космического флота Его Императорского Величества.
Он пообещал мне, что нам окажут соответствующий прием и разрешат беспрепятственно покинуть корабль, как только заседание окончится. Я принял его слово и буду уважать его.
— Без тени сомнения? — Айронсайд вплотную приблизился к адмиралу, стараясь получше уловить все нюансы выражения его лица. — Без страха за свою жизнь? А если адмирал Марэ неожиданно изменит свои планы и решит продолжить войну на стороне зоров? Или все-таки захочет стать императором? А ведь мы находимся на «Ланкастере» и окружены потенциальными предателями. Мы будем для них весьма неудобным багажом, согласитесь. Неужели, адмирал, вас даже это не беспокоит?
— Да. Признаюсь, беспокоит, — ответил Мак-Мастере после паузы. — Но от меня зависит продолжение этого процесса. Миллионы людей требуют головы Марэ. Но пока я здесь, толпе, жаждущей суда Линча, здесь места не будет. Я исполню свой долг и обеспечу вынесение такого приговора, которого он заслуживает, сколь сурового, столь и справедливого.
Мне предстоит серьезная работа, капитан, и я намерен ее выполнить. Надеюсь, что и вы тоже, — он повернулся на каблуках и направился к переходному шлюзу катера. Айронсайду ничего не осталось сделать, как последовать за ним.
— Если я вам понадоблюсь, я буду в шифровальной комнате, капитан Смит. — Молодой капитан отдал честь и пошел через взлетное поле к стоящему неподалеку комплексу зданий.
Смит, занявший место пилота в кабине вертолета, проводил его взглядом. «Наконец-то, — подумал он, — этот молодой служака найдет себе какое-нибудь другое дело».
Освободиться от него оказалось отнюдь не просто. Размышляя над порученным ему заданием, Смит должен был признать, что даже первая его фаза потребовала немалых усилий. Адмиралтейство категорически возражало, чтобы кто-нибудь — даже имперская разведка — приближался к вертолету, атаковавшему Марэ. Правда, против письма с печатью императора у них не нашлось аргументов.
Они разрешили ему пройти на территорию базы и показали вертолет, не переставая уверять, что обследовали каждый его миллиметр и ничего не обнаружили. Он улыбался, игнорируя все их объяснения. Наконец последний из них тоже ушел, позволив Смиту самому осмотреть машину. Хотя можно было не сомневаться, за его действиями следила установленная в кабине видеокамера скрытого наблюдения.
«Ладно, пусть шпионят», — с улыбкой подумал он.
Открыв небольшую дорожную сумку, он достал из нее прибор, очень напоминавший портативный детектор для поиска электронных «жучков». Эта разработка секретной лаборатории Агентства позволяла обнаруживать то, что не было видно невооруженным взглядом.
Установив прибор на полу кабины, Смит начал снимать облицовочную панель приборной доски. На вертолете, так же как и на всех летательных аппаратах, имелся «черный ящик», фиксировавший направление, расстояние и скорость машины в полете. При каждом изменении ее курса в «черный ящик» передавался весь комплекс данных. Изменить параметры полета, не оставив следа, было попросту невозможно. Команда специалистов из Адмиралтейства, естественно, не обошла вниманием и «черный ящик», но, к своему удивлению, обнаружила, что до того, как атаковать Марэ, вертолет… не пролетел ни одного километра.
Конечно, «черный ящик» можно было подменить. В Агентстве знали о таких случаях.
Сняв панель, Смит стал вглядываться в блоки авиационных приборов. Опечатанный «черный ящик» был надежно укреплен на стальной раме прямо под рулевой колонкой. Смит осторожно отсоединил его и поставил на пол.
Внешний осмотр «черного ящика» не выявил ничего подозрительного. Все печати были в порядке, на поверхности не было царапин или сколов. Смита это не удивило. Несмотря на защитный экран, проще всего проникнуть в «черный ящик» можно было не механическим, а электронным путем. Именно поэтому сам контейнер мог остаться целым и невредимым. Но здесь-то как раз и мог помочь его прибор, способный обнаружить даже незримые следы несанкционированного вторжения.
«По крайней мере, я надеюсь на это», — подумал он. Люди, которые до него работали с этой «птицей», тоже учитывали это, но они могли на что-то не обратить внимания… А возможно, у них был даже приказ на что-то не обращать внимания.
Он начал медленно перемещать щуп детектора над поверхностью контейнера. Неожиданно у него словно перед глазами возник образ Фиолетового — крупного смуглого мужчины с грубыми чертами лица и темными, глядящими исподлобья глазами. Фиолетовый входил во внутренний круг Агентства и, вполне вероятно, мог нанять капитана Стоуна для покушения на Марэ. Неудивительно, что в этой операции все соответствовало его стилю: хитроумный план, тщательное сокрытие следов, но грубое, едва ли не варварское исполнение. «Нет, попросту варварское», — подумал он. Фиолетовый не предусмотрел слишком многих последствий и серьезно осложнил проведение операции «Табу», если бы император потребовал ее проведения.
Он заставил себя отбросить эти мысли. Неблагонадежность человека из внутреннего круга была весьма тревожным симптомом, неудачно проведенная операция — тем более. Заставив себя сконцентрироваться на щупе детектора, Смит стал обследовать поверхность контейнера.
«Вот это уже кое-что интересное», — сказал он, откладывая щуп. В воздухе перед ним появился трехмерный график, отображавший изменения энергетического режима. Такого рода кривую Смиту еще не приходилось видеть. Нажимая на клавиатуру, он стал изменять вид графика, стараясь сделать его значение более понятным. Но, как бы то ни было, он не соответствовал ни одному из регистрируемых показателей изменения режима — создавалось впечатление, что от секунды к секунде он изменялся, словно реагировал на какое-то гармоническое воздействие, которое детектор не мог обнаружить.
«Это очень похоже на защитное поле звездолета», — подумал Смит. Ради интереса он представил график как частный случай распределения Рестуччи математического выражения, применявшегося для идентификации случайных на первый взгляд изменений в защитном поле звездолета. Он тотчас же принял вид перевернутого конуса с вершиной, соответствовавшей одной из точек на поверхности «черного ящика». Точка находилась именно над тем местом, где располагалось устройство для регистрации маршрута вертолета.
Смит откинулся на спинку кресла и отложил детектор в сторону. Те, кто работал здесь до него, могли просто не провести такой тест или посчитать его результат капризом в работе оборудования. Конечно, они могли и знать о нем, но намеренно его проигнорировать. Если их попросил об этом Фиолетовый…
В своих мыслях он снова и снова возвращался к этому человеку. Он знал, что его собираются вывести из игры. Соответственно, он должен был заранее к этому подготовиться и извлечь максимум необходимой для него информации из фондов Агентства.
Иметь такого сообщника, как Стоун, ему было очень выгодно. Ведь Стоун до своего исчезновения был адъютантом адмирала Марэ…
Смит прикоснулся к клавиатуре детектора и вывел из базы данных персональные данные Стоуна. Когда они появились на месте многоцветной диаграммы, он подался вперед так быстро, что едва не ударился лбом о блоки приборов.
— Февраль 2307 года, — произнес он, обращаясь к самому себе.
Фиолетовый стал членом «внутреннего круга» в сентябре… или октябре?.. 2306 года.
Это было просто невероятным совпадением. Фиолетовый стал членом внутреннего круга Имперского Разведывательного Управления. Он составил протекцию Стоуну, у которого имелись соответствующие анкетные данные. Вскоре он был представлен Марэ на базе в Мотхалла…
«Что же произошло потом?» — спросил он себя, потирая пальцами лоб. Фиолетовый упустил ситуацию из-под контроля? Стоун провалился и вынужден был исчезнуть — и появиться только здесь, чтобы закончить работу? Может быть, в планы Фиолетового входило выдвижение Марэ, чтобы с его помощью серьезно угрожать трону? А атака с вертолета была розыгрышем, чтббы попросту прервать судебный процесс?
Его взгляд снова остановился на графике. Однако, по-прежнему не понимая, что за ним скрывается, Смит вернулся к размышлениям на прежнюю тему.
«Так что же со Стоуном? Думай, думай, черт побери. Здесь должна быть какая-то зацепка».
Офицер Космического флота — довольно высокой должности, адъютант адмирала — бесследно исчезает со звездолета. Ясно, что он не погиб и не пропал без вести во время боя. В момент его исчезновения «Ланкастер» не испытал никаких внешних воздействий. Стоун был на борту во время рейда на А'анену, но когда база в Разломе капитулировала, он уже исчез. Он едва ли мог исчезнуть во время прыжка, поэтому, скорее всего, он покинул корабль у А'анену и каким-то образом вернулся на Землю, чтобы выполнить задание Фиолетового — убить адмирала Марэ. Или не убить?
Если он был адъютантом адмирала, почему он не убил его раньше? Ведь он не раз мог бы сделать это. Может быть, Фиолетовый хотел, чтобы Марэ сначала расправился с зорами? Но адмирал не сделал этого, не так ли?
Нет, Фиолетовый определенно не предполагал, что дело примет такой оборот.
А как Стоуну удалось перебраться с А'анену на Землю? С помощью сообщника. Ему нужен был сообщник.
Сянь!
Смит читал донесение о «небольшой экскурсии» Сяня на А'анену еще до того, как Марэ вернулся из Исконных Миров зоров. Его особенно заинтересовало изложение беседы депутата с адмиралом на борту «Гагарина». С первого взгляда все, казалось, было именно так, как описывал Сянь, и все же Смит не мог отделаться от ощущения, что ему пудрят мозги. Здесь явно была какая-то нестыковка.
Если бы Сянь работал с Фиолетовым (или точнее — на него), у него были стопроцентные основания появиться у А'анену — чтобы вытащить оттуда Стоуна. Однако что-то произошло, Стоуну стало слишком опасно оставаться на «Ланкастере». Если Сянь смог вернуться с такой одиозной фигурой, как Стоун, значит, для Фиолетового все еще оставались открытыми определенные каналы информации, не имеющие отношения к внутреннему кругу Агентства.
Смит запросил файлы из судового журнала «Ланкастера», которые удалось добыть глубоко засекреченному агенту Оранжевой. Там, безусловно, могло что-то быть. Что-то указывающее на то, почему Стоун покинул корабль.
Через двадцать минут он продолжал задавать себе один и тот же вопрос: не оказалась ли вся его цепочка предположений построенной из песка? Судя по той информации, которой он располагал, после взятия А'анену Стоун все еще находился на борту «Ланкастера». Не имея доступа к остальным записям из судового журнала, нельзя было понять, что же произошло дальше. Не было никакой возможности выстроить причинно-следственную цепочку.
Нерешенной оставалась и загадка с энергетическим полем. Кто-то смог воздействовать на «черный ящик» вертолета, он обнаружил следы этого воздействия, но не смог найти им объяснение. А они были единственным следом, ведущим к Стоуну, а через него, возможно, и к Фиолетовому. Если догадки Смита были верны, значит, Фиолетовый имел доступ к какому-то оборудованию, способному генерировать такое поле, и…
«Стоп, стоп! — Смит оживился. — Если у него есть штука, которая генерирует такое поле, почему он не мог использовать ее и в другом месте? И почему в глобальной сети нельзя найти информацию о других случаях такого излучения? Ведь он наверняка даже не пытался замести следы».
Через несколько минут у него уже был готов ответ.
На экране носового наблюдения было видно, что Земля погружена в тень. Сергей сидел в кресле пилота, машинально просматривая недельную сводку, выведенную на дисплей его электронного блокнота. Ее содержание едва ли могло заинтересовать его больше, чем события, которые происходили на нижних палубах «Ланкастера». Мак-Мастере и государственный обвинитель все же оказались у них на борту, несмотря на вежливый протест со стороны Первого лорда Адмиралтейства. В свою очередь, Марэ приказал «Ланкастеру» и пяти другим кораблям взять курс на точку L-5, расположенную у земной Луны. Соединения, защищавшие подходы к Солнечной Системе, были малочисленны и слабо вооружены, однако одной ракеты, попавшей в корпус «Ланкастера», вполне хватило бы, чтобы останки Марэ и его товарищей закружились в вакууме.
Другим отвлекающим моментом для Сергея было состояние Марка Хадсона. Сейчас он находился в корабельном лазарете «Ланкастера», понемногу восстанавливаясь от полученных ран. Хотя эти раны не позволяли Хадсону даже вставать, он очень оживился, когда часом раньше Сергей зашел его навестить.
Полулежа на больничной койке, Хадсон не мог скрыть раздражение.
— Это все предписания врача, коммодор, — мне не позволено вставать, даже когда вы входите в палату. Он не разрешает мне вставать даже…
— В этом нет никакой необходимости, — Сергей придвинул стул поближе к койке. — Как ты себя чувствуешь, старина?
— В общем, уже нормально. Во мне не оказалось таких пробоин, которые нельзя было бы запаять… — Он засмеялся, но этот смех тотчас же перешел в кашель. Когда приступ кашля утих, Хадсон взглянул на Сергея и добавил: — А если серьезно, то я очень рад, что остался на этом свете. Черт побери, мы отправились на край Вселенной, воевали там с зорами, практически добили их, нас каждую минуту могли выкинуть в вакуум. А когда мы вернулись обратно, нас чуть не прикончили наши собратья!
— Я не думаю, что их можно так назвать.
— Почему ты так решил? — лицо Хадсона помрачнело.
— Истребители с авиабазы заставили вертолет приземлиться, но пилота так и не нашли. Кроме того, потом выяснилось, что машина не покидала пределы воздушного пространства Уэстморленда.
— Откуда же он прилетел?
— Из Оффута. Начальник службы технического снабжения зарегистрировал, что машина была взята по распоряжению капитана Томаса Стоуна.
На лице Хадсона изобразилось неподдельное удивление. Сергей уже рассказывал ему о таинственном исчезновении Стоуна, произошедшем между взятием А'анену и базы в Разломе.
— Это что, шутка?
— Даже если так, то неизвестно, кто ее придумал. Но не забывай: о том, что Стоун исчез, знает очень немного людей, еще меньше — как он исчез. И, учитывая его должность, это может вызвать вопросы на весьма высоком уровне. Именно поэтому мы не предоставляем информации Адмиралтейству… Не исключено, что они еще не знают о его исчезновении. В общем, это тебе информация к размышлению.
— Понятно. — Хадсон попытался сесть поудобнее, но не смог и снова повторил свою попытку. Сергей поддержал его под локоть, и раненый капитан смог наконец принять более удобную позу. — Да, мне все понятно. Для всего этого есть простое и единственное объяснение.
— А именно?
— Это на самом деле был Стоун. Тот самый парень, который ушел с «Ланкастера» посередине прыжка, а теперь где-то прячется и ждет новой возможности расправиться с адмиралом, а заодно. — Он приложил руку к своей забинтованной груди. — С любым, кто окажется у него на дороге.
… Теперь Торрихос сидел в кресле пилота на своем капитанском мостике, чувствуя себя маленьким и бессильным, думая о том, как проходит беседа внизу, и задаваясь вопросом, все ли ему удалось предусмотреть.
Мак-Мастере сделал небольшой глоток из своей кружки с горячим кофе и поставил ее перед собой на стол.
— Адмирал Марэ, — сказал он, бросив косой взгляд на нахмурившегося Айронсайда. — Я представляю положение, в котором мы оказались. Но я решительно не могу проводить заседание суда на борту вашего флагмана.
— Я вполне доверяю службе безопасности коммодора Торрихоса, — сказал Марэ. — И не доверяю вашей.
— Я готов понять вашу позицию, милорд, — Мак-Мастере вновь поднял свою кружку и опять поставил ее на стол. — Но я прошу так же понять мою. Вы решили перенести эту… дискуссию на заседание военного суда. Сделав так, вы привели в состояние ярости большое количество людей, которые жаждут вашей смерти. Создается впечатление, что кто-то не хочет, чтобы этот процесс пришел к логическому завершению.
Я не позволю кому бы то ни было, убийце-одиночке или заговорщикам, гражданским или военным, помешать суду закончить выполнение своих обязанностей. За вашу безопасность отвечаю я лично, но, поймите, я не должен давать повода даже к намекам на попустительство в отношении вас. Даже если бы я согласился на ваши условия, перенос суда на «Ланкастер» произвел бы впечатление сговора. После этого процесс попросту бы развалился.
— И что же вы предлагаете?
— Избрать другое место проведения суда. Найти приемлемое для обеих сторон место, где ваша личная безопасность будет гарантирована.
— Она была гарантирована и прежде, — резко возразил Марэ.
Мак-Мастере уже готов был что-то сказать в ответ, но в спор неожиданно вступил Айронсайд.
— Сэр, Кодекс не предусматривает, чтобы в этом или ином вопросе мы шли на уступки обвиняемому. У адмирала Марэ есть два выбора: либо согласиться со всеми условиями проведения процесса, включая место проведения, либо полностью не согласиться, отказавшись таким образом от своего намерения оправдаться. Я уверен, что Главный военный прокурор не одобрит такую попытку… приспособления. — Было видно, что обвинитель не пытается скрывать свою неприязнь к Марэ, а последнее слово он произнес так, словно в нем было что-то непристойное.
— Меня совершенно не волнует мнение Главного военного прокурора, холодно ответил Марэ. — Это не его компетенция.
— Капитан, мне кажется, нам не нужны ультиматумы, — отпив глоток кофе, сказал Мак-Мастере. — А вам, адмирал, я скажу, что мы не можем игнорировать формальные моменты. Если бы вы были капитаном небольшого ракетоплана, создавшим помехи для космического движения, суд прошел бы быстро и просто. Никто бы не попытался вас убить, и мы бы не спорили по поводу места проведения процесса. У нас довольно мало возможностей для выбора. Военный суд не может заседать на корабле, который находится под вашим командованием. Вместе с тем любая военная база на Земле может с таким же успехом подвергнуться аналогичной атаке, и на этот раз потенциальный убийца скорее всего уже не промахнется.
Я предлагаю место, которое можно считать вполне безопасным из-за ограниченного доступа к нему. Это лунная база Гримальди.
— Слава богу, что не Маре Имбриум! — усмехнулся Марэ.
Маре Имбриум была первой лунной базой, построенной ООН в начале двадцать первого века. Со временем ее население достигло нескольких миллионов человек, обосновавшихся глубоко под поверхностью Луны, а размеры стали так велики, что ее можно было видеть с Земли невооруженным глазом.
— На Гримальди может попасть далеко не каждый. Она расположена на самом краю видимой части Луны и удалена от всех грузовых и пассажирских коммуникаций. Мы заранее сможем засечь любого, кто вздумает приблизиться к ней по поверхности Луны или из космоса.
— А что в отношении «Ланкастера»? Разрешите ли вы ему находиться на лунной орбите?
— Нет, — категорически возразил Айронсайд. — Сотрудники аппарата Главного военного прокурора не могут работать в таких условиях. Я возражаю.
Мак-Мастере посмотрел сначала на Марэ, потом на свою чашку с кофе, словно надеялся найти там подходящие слова.
— Капитан прав. Я не разрешу ни «Ланкастеру», ни какому-либо другому кораблю подходить к месту суда ближе точки L-5 между Луной и Землей. Впрочем, если вы захотите передать во временное распоряжение командира базы небольшую группу ваших морпехов, я не буду возражать.
— Это противоречит всем правилам! — взвился Айронсайд, но Мак-Мастере жестом заставил его замолчать.
— Я беру на себя всю ответственность. Понятно, что они будут находиться там только в качестве личной охраны, — добавил Мак-Мастере. Марэ утвердительно кивнул. — Если вы не возражаете против Гримальди, я оповещу об этом состав суда. Тогды мы сможем продолжить процесс через двадцать четыре часа.
— Я согласен, — без промедления сказал Марэ.
— Я должен посоветоваться с Главным военным прокурором, — сказал Айронсайд. — Мне трудно предположить, как он на это прореагирует.
«Можешь сказать ему, что у него нет иного выбора, — подумал МакМастерс. — Нет и не будет».
Получив в свое распоряжение все информационные ресурсы Агентства, Смит смог без труда определить район, где было зарегистрировано необычное энергетическое поле. Он возникло в районе Хилтон Хед на восточном побережье Северной Америки менее чем через сутки после покушения на адмирала Марэ.
Для такого проницательного человека, как Смит, это было больше, чем просто совпадение. Подобно тому, как предупредительный красный маячок в городском небе указывает на наличие огромного небоскреба, эта вспышка безошибочно указывала на Фиолетового. Смит был уверен, что такая на первый взгляд мелочь имела очень большое значение, в особенности с учетом того, что — по его предположениям — Фиолетовый даже не думал, что Агентство уловило эту связь.
У Смита не было желания дразнить агента внутреннего круга. В конце концов, он решил, что лучше будет отправиться в Хилтон Хед самому, чем посылать туда нескольких сотрудников Агентства или обращаться к местным гражданским или военным властям. Он составил и отверг дюжину разных планов, прежде чем принял это решение. Одолеваемый сомнениями, он каждый раз ставил себя на место Фиолетового и вычислял, как именно он может обнаружить за собой слежку и после этого мгновенно затеряться в мобильном и сверхтехнологичном земном обществе.
Это были все козыри, с которыми Смит начинал игру. Он мог надеяться только на себя. За исключением единственной шифровки, которую он отправил на Каллисто директору и где указал точное место и время, в котором был зарегистрирован странный сигнал, он ни с кем не вступал в контакт и действовал только по своему усмотрению.
С чужими документами и несколько измененной внешностью Смит взял билет на авиалайнер, следовавший в мегаполис Рэлей-Даргем. За два часа он выучил наизусть всю сводку новостей — казалось, что этот перелет никогда не кончится. В новостях говорилось в основном о судебном процессе и войне с зорами: на трехмерных схемах яркими цветами изображались территории, завоеванные флотом Марэ, в некоторых видеосюжетах были показаны интерьеры Высшего Гнезла зоров — каким-то образом они попали в глобальную сеть («Черт побери, я знаю, как», — подумал Смит). Все это шло вперемежку с интервью самых известных депутатов ассамблеи, которые выражали свое отвращение к адмиралу Марэ и одновременно с трудом сдерживали свой восторг по поводу триумфального хода войны.
«Вот и началось, — подумал Смит. — Обливаем грязью и наполняем бокалы. Мы никогда не слезем с этого крючка. Представляем адмирала неким монстром и тут же делим убитую им добычу».
— Все вы — скользкие ублюдки, — тихо произнес он, глядя на трехмерное изображение аналитика, который говорил о возможных действиях правительства после того, как война действительно окончится.
Если бы война окончилась…
Если бы к тому же операция «Табу» привела к желаемому результату…
И если бы только, ко всему этому, капитану какого-нибудь звездолета не взбрело в тупую голову взять в заложники Сент-Луис, или Женеву, или Буэнос-Айрес и не потребовать избрания нового императора…
Когда лайнер наконец приземлился в Рэлей-Даргеме, Смит почувствовал подлинное облегчение. Он путешествовал без багажа, только с маленькой сумкой, в которой находилось его оборудование. Благодаря этому, он быстро пересел в заранее арендованный аэромобиль и уже через несколько минут летел по направлению к побережью, где шесть исполинских зданий составляли единую выдвинувшуюся в море аркаду, чей силует четко прорисовывался на горизонте.
Когда в середине двадцать первого века аркада Хилтон Хед была только построена, она занимала часть побережья в штате Каролина. Ее возвели на косе, заливаемой во время прилива и катастрофически загрязненной промышленными отходами. За это время земля вокруг гигантских построек подверглась эрозии, а сами соединенные между собой небоскребы, ставшие домом для нескольких миллионов человек, словно шагнули в ярко-синие воды Атлантического океана. Аркада быстро приспособилась к новым условиям и даже извлекла из них выгоду: здесь образовался своего рода остров, к которому вела одна-единственная дорога, проложенная на эстакаде, протяженностью более километра.
Прилетевший сюда на закате, Смит увидел аркаду, купающуюся в лучах заходящего солнца. Несмотря на автоматическое затемнение лобового стекла, десятки тысяч бликов от отражающих солнечный свет окон просто ослепили его.
Не надеясь увидеть что-либо полезное для себя, Смит уточнил адрес, по которому было зарегистрировано странное излучение: это была квартира выше сотого этажа на западной стороне самого южного здания. Бросив на него быстрый взгляд, Смит увидел, что все его окна были наглухо закрыты, чтобы отражать слепящий свет заходящего солнца.
Все, кроме одного…
Не на шутку заинтересовавшись, он дал команду вывести на дисплей, расположенный прямо на лобовом стекле аэромобиля, увеличенное изображение этой части небоскреба. Компьютер не только сделал это, но и подсказал, что раскрытое окно находится именно на том этаже, что и интересующая его квартира. Бьющий в глаза свет мешал смотреть на дисплей, но через секунду Смиту стало все ясно. В каждой квартире имелось большое, от пола до потолка, окно, которое могло затемняться полностью или отдельными секциями. Однако, независимо от того, было ли оно затемненным или прозрачным, его внешнее покрытие всегда отражало солнечные лучи. Этим и объяснялось ослепительное сияние западного фасада здания. Отсутствие отражения в одном окне подразумевало либо дефект отражающего покрытия… либо что-то более серьезное.
Далеко внизу, у массивных пилонов, на которые опирались гигантские здания, мирно поблескивала гладь океана. То и дело возвращаясь взглядом к странному окну, Смит приказал компьютеру направить аэромобиль на подземную стоянку.
Стараясь придать своему лицу беспечное, не привлекающее внимания выражение, Смит с сумкой через плечо поднялся на лифте на сто пятнадцатый этаж. В своих мыслях он проиграл уже не один сценарий тех событий, с последствиями которых ему вскоре предстояло столкнуться. На сто пятнадцатом этаже вышел только он один. Подождав, пока двери лифта сомкнутся и кабина уйдет, Смит повернул налево и пошел по коридору в направлении квартиры, в которой, судя по всему, и произошел странный выброс энергии.
Чтобы найти нужную дверь, ему потребовалось несколько минут. Этаж, словно кроличья нора, представлял собой запутанное переплетение коридоров и галерей. Наконец, он остановился перед той самой дверью, держа в одной руке свою сумку, а в другой — прикрываемый рукавом маленький пистолет. Он нажал на кнопку звонка, но ответом была полная тишина. Не послышалось даже электронного перезвона.
Он на секунду задумался, пытаясь представить, какие неожиданные сюрпризы может преподнести эта дверь. Быстро проведя пальцами по ее поверхности, а потом по стыку с дверной коробкой, он убедился, что ловушек здесь, скорее всего, нет.
После этого он открыл свою сумку, достал оттуда маленький диск и приложил его к электронному замку. Буквально через несколько секунд на замке загорелся зеленый индикатор. Надавив на ручку, Смит сделал быстрый шаг назад и взял пистолет на изготовку. Дверь плавно отъехала в сторону, утопая в стене…
— Черт возьми! — Он не смог удержаться от невольного восклицания. Совершенно пустую комнату заливали яркие лучи солнца, свободно проникавшие через огромное открытое окно на сто пятнадцатом этаже над гладью Атлантического океана.
В ходе своей подготовки агенты сталкиваются с множеством экстремальных ситуаций, после чего по этой стезе идут лишь те, у которых нет слабых мест в характере или врожденных фобий. Нередко врожденная боязнь высоты или темноты ставила крест не на одной многообещающей карьере. У Смита никогда не было подобных проблем. Его физические и психологические кондиции были образцовыми. За время службы в Агентстве ему не раз приходилось попадать в серьезные переделки и работать в нестандартных ситуациях, но это никогда не было для него проблемой.
И все же, когда он переступил порог совершенно пустой комнаты, у которой отсутствовала одна стена, и закрыл за собой дверь в коридор, ему стало немного не по себе. По комнате гулял холодный ветер, свист которого напоминал чье-то жалобное причитание, из-за чего вся обстановка казалась еще более зловещей.
Комната была пуста. Не в том смысле, что старый хозяин выехал из нее, оставив своему преемнику дырки в стенах и разбросанные по полу электроудлинители. Нет, она была лишена всяких следов присутствия человека. От пола до потолка, от стены до стены. Создавалось впечатление, что кто-то словно стерилизовал ее, оставив после себя чистое, словно пустой экран компьютерного дисплея, пространство.
Смит прикоснулся к ближайшей стене — она была совершенно гладкой, как будто отполированной.
Открыв свою сумку, он достал оттуда детектор. Осторожно перемещая перед собой щуп, он время от времени делал небольшой шаг вперед. Оранжево-желтый диск солнца смотрел на него через открытое окно, словно чей-то огромный глаз. Вскоре он продвинулся до самого центра комнаты, но при этом не стал ближе к разгадке ее тайны.
Неожиданно детектор зафиксировал излучение энергии. Повесив прибор на плечо, Смит пошел в направлении сигнала, держа в одной руке щуп детектора, а в другой пистолет. Источник сигнала находился за дверным проемом, в том помещении, где раньше, по-видимому, была спальня.
И там он увидел человеческое тело.
Его первая реакция была чисто рефлекторной. Он отбросил щуп и повалился на пол, направив пистолет на фигуру, лежавшую по диагонали на полу в совершенно пустой комнате и освещенную лучами заходящего солнца. Прошло несколько секунд, пока абсолютная неподвижность лежавшего на полу трупа не убедила Смита, что он уже не представляет опасности.
На самом деле, нельзя было сказать наверняка, был ли это труп человека. Он имел очертания человеческого тела: туловище, ноги, руки, голова. Однако у него отсутствовала не только одежда, но и сами черты лица. Его ноги и руки казались сделанными из кости с тонкими прослойками какой-то красновато-серой кашицы. Грудь имела характерную структуру в виде ребер, но они были наполовину закрыты внутренними органами, которые были видны так четко, что Смит невольно отвернулся, подавляя рвотный рефлекс. Что касается головы… она вся была покрыта тканями мозга, словно кто-то удалил череп и извлек наружу все его содержимое.
Если все это когда-то было человеком, то сейчас он определенно был мертв. Сделав несколько глубоких вдохов и придя в нормальное состояние, Смит подобрал щуп и провел экспресс-анализ. Анализ подтвердил, что лежавший перед ним объект имел органическое происхождение и представлял собой человеческую плоть.
Затаившись в пустой комнате и борясь с накатывавшим на него ужасом, источник которого лежал всего в полутора-двух метрах, он неожиданно понял, что это было.
Кость. Красновато-серая кашица на поверхности трупа была костной тканью. Так же, как головной мозг и внутренние органы, она оказалась на поверхности. Он понимал, что это только догадка, и тем не менее был уверен, что не ошибся: перед ним лежало человеческое тело… вывернутое наизнанку. То, что раньше было скрыто внутри, стало внешней оболочкой. При этом черты лица оказались под покровом внутренних органов, чудовищно изменивших облик человеческого тела.
Ни одна из применяемых Агентством секретных технологий — а он знал о них лучше, чем кто-либо другой, — не могла оказать такое воздействие на человеческий организм. Но от этого мог тянуться след к странному выбросу энергии, а значит — и к Фиолетовому.
Как припоминал Смит, Фиолетовый как раз был человеком, который, наподобие медведя гризли, любил оставлять на месте своей охоты такие «визитные карточки».
Это означало… что перед ним сейчас лежало то, что раньше было капитаном Стоуном, совершившим покушение на адмирала Марэ. Агентство — да и кто бы то ни было — уже не могло допросить его, чтобы затем выйти на след Фиолетового.
Кроме всего прочего, у Смита не выходил из головы вопрос технологии этой расправы. Как все это было сделано? И кто был способен это сделать?
«Неужели это был человек?» — думал он.
Спустя несколько секунд через космос пошел мощный сигнал на строго засекреченной частоте, получатель которого находился в штаб-квартире Агентства на Каллисто, спутнике Юпитера.
Назад: ГЛАВА 20
Дальше: ГЛАВА 22