Книга: Забавник
Назад: Глава седьмая Конг
Дальше: Глава девятая Костяное кольцо

Глава восьмая
Хлопоты

Рич проснулась от шума за стеной. Маленькая комната, в которой ничего не было, кроме узкого топчана и сундука с парой смен белья, вдруг показалось ей чужой. Рич поднялась, плеснула в лицо и на грудь воды, накинула платье, вышла во двор и, едва увидев Ору, вместе с Айрой укладывающую на крытую повозку узлы, все вспомнила.
Вчера, после разговора со Снатом Геба, во время которого друзья стояли посредине плохо освещенного зала перед сидящими на возвышении конгом и его советниками, Хорм Рейду отвел приглашенных в трапезную, где их угостили простым, но сытным ужином. Марик еще сокрушался, что Ора обидится, если он с доброй компанией вернется домой и объявит хозяйке, что места в животах у них уже не осталось.
Хорм сел рядом с Айрой, положил себе на блюдо той же еды и между делом расспросил колдунью о самом главном. Рич вглядывалась в усталое лицо помощника конга и думала, что, верно, именно в младшем брате Лебба Рейду сохранилось то, что напрочь исчезло в ее отце и что заставило однажды ее мать бросить Скир и удариться в бега, чтобы соединиться с возлюбленным. Хорм внимательно слушал рассказ Айры, задавал точные вопросы, обрывал ненужные рассуждения и не позволял ни собственному, ни чьему-то иному любопытству уйти от главного, от того, что нависло над Скиром.
Так Рич и не узнала, где пропадала Айра последние семнадцать лет, разве только поняла, что было это не за Сеторскими и не за Корептскими горами, а где-то еще дальше, так далеко, что даже освещает те страны не Аилле, а совсем другое светило. Зато стало ясно как день, что прошлая беда, пожиравшая Оветту, была остановлена именно ее матерью и Айрой. Это они той ночью в храме Мелаген рассекли связь, соединяющую демона Суйки и демона страны Айсил, что долгие годы истязал другую страну и был уничтожен ценою жизни огромного города. На этом месте рассказа Хорм помрачнел, особенно когда узнал, что охотник, бросивший в прошлую ловушку тысячи и тысячи жизней, обосновался в Скире.
С тем же выражением лица, потирая дрожащими пальцами острый подбородок, Хорм выслушал предположения Айры о том, как будет проходить охота на демона, стал еще мрачнее и усмехнулся только на вопрос самой Рич: зачем ее-то позвали в гости? Айра сообщила кое-что полезное, Марик подтвердил верность правителю, Тир попал вместе с Орликом под защиту конга и его дворца, даже Насьта узнал, что бывших воинов избранной тысячи конга не бывает, а она-то зачем была нужна?
— Нужна, — коротко ответил Хорм и, поколебавшись, добавил: — Ирунг в свое время так прожужжал всем уши о твоем предназначении, племянница, что сомневающихся в том вовсе не осталось. Но большинство посвященных в твою тайну думает, что ты будешь не мечом, разящим демона, а в лучшем случае блестящим камешком на его рукояти. Что касается сегодняшнего разговора, конг так и сказал, когда называл твое имя, «и девчонку позовите, хоть глаз отдохнет». Так что радуйся, что тебя не попросили станцевать перед собственным папенькой и его правителем без одежды! Мать твоя как раз, по слухам, подобного не избежала!
Рич вспыхнула, едва не наговорила дерзостей, но странная боль в глазах Хорма остановила. Потом Айра попрощалась с Тиром, хлопнула по плечу добродушного здоровяка Орлика, и Марик повел уменьшившийся отряд к выходу.
— Так и есть, — пробормотала Айра, которая вдруг показалась Рич постаревшей на несколько лет, — так и есть. Хорм обмолвился, но я не сразу поняла. Так и есть. Весь этот лабиринт, весь дворец построен с одной целью, чтобы внутри него не действовала чужая магия. Точнее, чтобы никакая магия не действовала. И чтобы никто, наполненный чужой сущностью, не мог ступить под его своды. Интересно, интересно… Чего же ты так боялся, Ирунг, если решился на возведение такого дворца? И насколько ты был уверен в успехе? И что тут от Ирунга, и что от Вертуса?
— Марик! — раздался крик, когда отряд уже почти подошел к выходу из дворца. — Марик, сын Лиди из рода Дари! — лицо догнавшего друзей Хорма было серо и перекошено болью.
— Что случилось? — побледнела Айра.
Бежавшие за помощником конга стражники выстроились в узком коридоре.
— С твоим сыном ничего, — отдышался Хорм. — В стенах дворца ничего не может случиться. Ничего, связанного с магией… Картус. Картус не дошел до дома. Развалился на части. Руки, ноги, голова — всё в стороны. И метка. Та же метка на запястье! Марик, сын Лиди из рода Дари! Передаю тебе повеление конга! Ты вновь назначен старшиной дружины и будешь им, пока бедствие, клубящееся над Скиром, не развеется!
— Слышу и повинуюсь, — прошептал баль.
— Однако! — озабоченно начал Насьта.
— Насьта — сын Уски из народа ремини! — повысил голос Хорм. — Передаю тебе повеление конга! Ты назначен помощником старшины дружины и будешь им, пока бедствие, клубящееся над Скиром, не развеется!
— Над всей Оветтой! — шевельнул побледневшими губами Насьта. — Только потому — слышу и повинуюсь.
— Над всей Оветтой, — кивнул Хорм и вытер трясущейся рукой пот со лба. — Но послезавтрашние испытания не отменяются. Сейчас конг ждет вас двоих. Айру и Рич домой проводят стражники. И вот еще. Завтра из порта уходит галера конга.
— В Гобенген? — нахмурился Марик.
— Да. — Хорм наконец отдышался. — На ней оставлено место и для твоей семьи, Марик. В Гобенгене ей будут предоставлены покои в доме конга. Моя семья отбывает тоже. И многие другие семьи. А послезавтра галеры пойдут и в Репту. Возьмут многих. Прежде всего детей, женщин, стариков. Конг серьезно отнесся к словам Айры насчет новой Суйки! Семьи воинов будут спасены в любом случае! Пока не нужно говорить об этом, не стоит возбуждать страхи, но дружинники тана должны сражаться, не оборачиваясь! И не криви губы, Марик. Я не излишне словоохотлив. Стражи конга умеют молчать, они лучшие!
— Время покажет, — хмуро заметил баль.

 

День, зацепив изрядную часть ночи, тем и закончился. Стражники довели Айру и Рич до заведения Марика, где их уже ждала Ора, которая сразу все поняла. Услышав о повелении конга, она прислонилась к столбу и прикрыла глаза, чтобы сдержать слезы, но стояла так недолго. Тут же начались хлопоты, а поскольку стражники остались в заведении до утра, заспанный наставник Туск был отправлен восвояси. Не спавшая, как и мать, Илька начала носиться по двору с выпученными глазами, собирать самое нужное, потому как много добра с собой не возьмешь, да переносить все остальное в кладовую, что запиралась на тяжелый замок. В хлопоты включилась и Рич, но, хоть и выполняла все указания Оры, сама словно стояла в стороне. Стояла и думала, думала, взращивая внутри себя непростое решение, которое только и могло помочь ей избежать посуленной роли блестящего камешка на рукояти смертоносного меча. Ночь уже перевалила за середину, когда Ора отправила Ильку и Рич спать. Девчонки начали протестовать, но Айра, не отстававшая в хлопотах от давней подруги, добавила в голос металлических ноток, которых было невозможно ослушаться.
Уже утром Рич подумала, что, наверное, уснула еще до того, как добралась до постели.

 

— Все, — наконец вздохнула Ора, прихватывая бечеву на углу тента затейливым узлом. — Не дуй губы, дочка, хорошо, что ты выспалась. И я успела вздремнуть. Уснуть, правда, не получилось. Ничего, до Гобенгена высплюсь, тем более конец лета — два месяца море будет спокойным. Может быть, еще и вернуться успеем. У конга, говорят, специальные голубятни есть и в Скире, и в Гобенгене… для хороших вестей. Помоги собрать стол, нужно позавтракать да отправляться. Прощаться здесь будем. Порт окружен стражей, провожающих туда не пустят. Или теперь Марик опять самый главный стражник?
— Не спеши, — остановила подругу Айра. — Я-то в любом случае до порта тебя провожу, мне в портовый трактир заглянуть надо, есть дела. А Марик появится, не может не появиться. Давай-ка лучше поднимай мальчишек, надо бы накормить их успеть. Сейчас уже и Рин с Илькой с рынка вернутся. Все будем в сборе. Стражников-то я еще поутру отпустила.
— А это что? — не поняла Рич, в голове которой набатом прозвенело — «Рин».
Под одром у ворот стояла еще одна повозка, только побольше да попроще. Тента на ней не было, гору скарба укрывала обычная мешковина. Да запряжена в нее была не крепкая конгская лошадка, а кобылка, на которой Айра приехала в город. Впрочем, лошадки Рина и Орлика шуршали сеном поблизости и тоже были навьючены здоровенными тюками.
— И вы здесь не останетесь, — вздохнула Ора. — За полночь уж Насьта еще одну повозку пригнал, передал, что Марик велел все закрыть, запереть и уходить в башню Ирунга. Тебе, Айре и Рину. Там надежней будет. Подальше от танских дворцов, да и от ворот. Поближе к горам… Если уж на то пошло, оборонить башню куда легче. На повозке, считай, весь арсенал Марика. Айра вот говорит, что больше такой напасти, как с Орликом случилось, не повторится.
— Не должно, — кивнула Айра, на лицо которой тоже легли усталость и тревога. — Только ведь мы в башне отсиживаться тоже не собираемся.
— А то я не знаю? — грустно усмехнулась Ора и отправилась за Лиди и Маэлем.
— Ну? — пристально посмотрела на девчонку Айра. — Стол накрыт, сейчас Марик прискачет, а там и Илька с провожатым вернется со свежими овощами, а ты все еще в простеньком застиранном платье? Ты только не обижайся на меня, я ведь после того, что твоей мамке выпало, пылинки с тебя сдувать готова. Пожалуй, соглашусь, что ты и в дерюжке любой красавице дорожку перебежишь, и все-таки… Вот посмотри хоть на Ору: половину ночи глаз не смыкала, а выглядит так, словно не в Гобенген собралась, а сватов ждет. Понимаешь меня? Ну не скрипи зубами, не скрипи! Вот ведь повезло девчонке, даже злость твоя словно свет Аилле!.. И еще. Не оставляй меч Сето без присмотра. Меч Кессаа. Да и жезл Ирунга, хотя уж никак он на жезл не похож. Не жезл, а словно слиток грязного горячего серебра, демон его разберет, что это…

 

Когда Рич вышла из своей комнаты во второй раз, чтобы пристроить и собственный узелок на подводу, все уже сидели за столом, в том числе и Марик, и Рин. Последний тут же уставился на девчонку. У ворот позвякивали секирами полдюжины стражников, которых Ора явно не обделила горячими пирожками с мясом. Марик как будто растерянно шевелил в блюде куском лепешки и то и дело посматривал на Ору. Та часто моргала и старалась удержать на лице улыбку. Баль гладил жену по руке и переводил взгляд на сыновей, что дружно опустошали собственные тарелки, да на Ильку, которая вовсе не ела.
— Так будет лучше, — старалась успокоить его Айра.
— Понимаю, — бормотал Марик. — С Тиром, кстати, тоже все верно конг решил. В городе и в самом деле неспокойно. Или слишком спокойно, но именно это и настораживает. Хотя приготовления к празднику идут вовсю. Сначала будут состязания, потом ярмарка, угощения! На рынке сейчас, наверное, птицу расхватывают? Поползет скоро аппетитный запах над Скиром!
— Ну что ты, Марик? — стиснула крепкие пальцы мужа Ора. — Или это последний праздник? Поверь мне, еще не один фазан будет тобой разобран по косточкам!
— Я бы вовсе отказался от всех праздничных пирушек, лишь бы беда минула этот город! — покачал головой баль. — Скир неспокоен, смерть Картуса скрыть не удалось. Гудит город… Ладно, может быть, еще обойдется. Хорошо хоть Тир и Орлик устроились лучше некуда. Орлик, похоже, с утра наелся наконец до отвала, но тут же принялся натаскивать парня. Я и рядом-то постоял всего ничего, а сразу понял: есть чему поучиться у твоего великана, есть. Ты не волнуйся. Дворец хорошо охраняется. И я уже дал команду. Стражники ищут и Лека, и свиту его, но если он в хеннских слободах, мы его пока не достанем.
— Он где-то здесь, — не согласилась Айра. — Но найти его будет непросто. Я вчера заглянула уже кое-куда, ищут его теперь не только стражники.
— Может быть, и найдут, — стиснул зубы Марик, но тут же улыбнулся, поймав взгляд Оры. — Зря сердце не тереби, жена! Дело непростое, конечно, но ни в какое сравнение не идет с тем, что тут было семнадцать лет назад.
— Хотелось бы верить, — прошептала Ора.
— Пап! Оставь нас здесь! Мы будем Рич помогать! — заныли как по команде Лиди и Маэль.
— Цыц! — стукнул ладонью по столу Марик. — Смотрите лучше на Ильку! А ей шестнадцать уже. Ни одной жалобы! Вы что, хотите мамку вообще без защиты оставить? А ну как враг до Гобенгена доберется, кто его будет в море с бастионов сбрасывать? Где ваши мечи? Положили в повозку?
Братья тут же притихли, Марик встал, погладил по голове Ильку, которая уже глотала слезы, повернулся к Оре.
— Пора. Я уж до порта провожу, а с остальными прощайтесь здесь.

 

Прощание было недолгим. Вскоре и братья, и Илька нырнули под полог. Ора вручила Рич связку ключей и полезла туда же. Девчонка сморщила лоб, но слезу удержала. Айра села на место возницы и подозвала Рич.
— Слушайся Рина, пока я не вернусь, дочка. Я чувствую, что гонора в тебе больше, чем во мне было, когда я в твоих годах бегала, но сейчас уже не до гонора. Хотела отправить тебя к Вертусу, порасспросить его об Ирунге, да, думаю, самой надо сходить, жаль времени маловато. Глубже прочих старик ваш мне показался, глубже. И в то же время словно начинки в нем какой-то нет. Но теперь не до него! Завтра будет трудный день, тот, о ком я уже намекала, Камрет, любит такие дни, когда народу собирается много. И если закрутится что не по нашей воле, трудно нам придется, так что надо иметь хоть какое укрытие! Я уже Рину все сказала, теперь… И щуриться перестань! Уж не знаю, что ты замыслила, вроде и слезы едва сдерживаешь, но какая-то каверза у тебя на лице почти рунами выписана! Надеюсь, глупости никакой не затеваешь? Отправите скарб в башню — сделайте из нее крепость! Чтобы ни одна стрелка, похожая на ту, что Орлика ужалила, не пролетела! Поняла?
Не успела ответить Рич, да и не привыкла она ничего объяснять заранее. Поднялись в седла стражники, тронул коня Марик, ударила поводьями лошадок Айра. Загремели, заскрипели колеса, и пополз возок по пустынной улочке в сторону порта, увозя в себе самое дорогое, что создал и сохранил в центре некогда чужой земли бывший лесной житель — баль Марик Дари. А там уже и Рин подхватил поводья лошадки Айры и выкатил на улицу второй возок, вернулся за остальными лошадками, и Рич ничего не осталось, как задвинуть на воротах тяжелый засов, разомкнуть тяжелые скобы замка, да замкнуть их уже на кольцах засова. Не слишком хитра запорка, а немудрящего жулика по-всякому отпугнет.
— Поправляй меня, когда я говорю неправильно, — обратился к девчонке Рин, когда они почти уже добрались до башни.
— Зачем тебе сайдский язык? — вспыхнула Рич, хотя и без того щеки у нее пылали огнем от самого заведения, сначала от холодного взгляда Айры, а потом словно сами собой. — Может, и жизни Скиру осталось несколько дней?
— А чтоб с тобой разговаривать, — прищурился воин, который вот только вчера еще лежал полумертвым на ложе Марика. — Вдруг ты откажешься учить мой язык? Ну или общий язык?
— Зачем же мне учить твой язык? — не поняла Рич. — И что еще за общий?
— Ну вот! — Рин завел повозку во двор башни, проверил замок на калитке, подмигнул девчонке. — Уже и отказалась. Общий язык — это тот язык, на котором говорят в Заповедных землях. Впрочем, там много языков, но один главный. В столице без знания общего языка никак нельзя, иначе толмача придется нанимать!
— Как туда попасть? — Рич оставила лошадей у коновязи и обернулась к Рину, который сдернул с повозки мешковину и подхватил одну из нагруженных на нее корзин. — Как попасть в эти Заповедные земли?
— Нелегко туда попасть. — Рин дышал ровно, но прошлая слабость еще давала о себе знать, струйка пота побежала по его виску. — Я расскажу тебе, но давай сначала разгрузим тележку, расседлаем лошадок да выполним то, о чем попросила Айра. Не смотри, что башня грозно выглядит, к ней еще руки приложить придется. День, конечно, длинный впереди, но и сделать нужно немало. Да и после полудня или ближе к вечеру мне нужно немного помахать мечом, иначе… так и останусь развалиной после вчерашнего. Спасибо тебе, кстати.
— Не за что! — гордо выпрямилась Рич.
— Ты бы помогла, вдвоем быстрее управимся, — подмигнул девчонке Рин и потащил корзину в башню.
Со скарбом закончили быстро. Рич уронила резной сундук, который Ора успела набить лекарственными снадобьями, но Рин подхватил его над дворовой мостовой и даже успел пошутить:
— Второй раз везем сундук, а ведь могли бы оставить его в башне, все одно вернулись обратно!
Рин уставилась на отверстие в крышке. Ора вновь замазала его воском, но на фоне темного, почти черного дерева оно стало еще заметнее. Что-то шевельнулось у девчонки в груди, но осталось непонятым, или другим голова занята была?
— Ора оставила нам пирожки. — Рин развернул ткань. — Вот легкое вино, перекусим и займемся башней. Опять же ворожбы придется немало раскинуть, а ты вроде в этом мастер? Жаль, пирожки уже остыли, хотелось поесть теплого. Разогреешь? Вон очаг. А дров, — воин кивнул на груду хлама, сооруженную еще Орликом, — предостаточно.
— Почему я должна разогревать пирожки? — возмутилась Рич.
— Потому что я должен заняться лошадьми, — спокойно объяснил Рин. — После и до самого вечера нам будет не до них!
— Ладно, — буркнула Рич и, поглядывая, как Рин начинает расседлывать лошадок, слепила неловкое колдовство.
Первые полдюжины пирожков сожгла в уголь. В замешательстве девчонка поймала веселый взгляд воина, разозлилась еще сильнее и, прошипев все возможные ругательства, особенно смакуя те, которые запрещал ей произносить Марик, все-таки сладила с раздражением, постелила кусок холстины, достала очередные полдюжины пирожков и разогрела их как надо.
— Плохо, — с грустной улыбкой вздохнул Рин и, поймав недоуменный взгляд девчонки, объяснил: — Пирожки, благодарение Оре, замечательные, а твоими стараниями они сейчас пышут жаром, словно только что выпрыгнули из печи, но все плохо.
— Вино плохое? — не поняла Рич.
— Хорошее вино. — Рин приложился к кубку. — И колдовство твое хорошее, особенно когда ты владеешь собой, но колдовать было не нужно.
— Не нужно? — опять не поняла Рич.
— Конечно, не нужно! — примирительно улыбнулся Рин. — Колдовство — не баловство, оно должно использоваться только в крайнем случае! Оно как… любовь. Не для посторонних глаз. Как нагота. И в то же время колдовство — это твое нутро. Твой секрет. Твоя сила. Всего сказанного уже достаточно для того, чтобы не колдовать попусту, но и это не главное. Главное, что мы почти уже на охоте. Может быть, на войне. Когда маг колдует, он все рассказывает о себе — какие линии силы сплетает, какими узлами их вяжет, что может закрутить, что выпрямить. Ты сильна, но недостаточно хитра для скрытой магии. Пока недостаточно хитра. Если среди твоих соперников или даже врагов есть крепкий маг, а он есть, поверь мне, он тебя уже запомнил! Ты при колдовстве словно размахиваешь ночью на площади факелом и кричишь: «Вот я, я здесь, смотрите на меня, вот что я умею! Вот мои слабости! Вот мои тайны!» Разве это хорошо? Плохо! И еще одно. В каждый твой миг ты должна быть готова к колдовству врага, как воин должен быть готов к отражению удара, даже если он спит. Так вот, если бы я был твоим врагом и хотел бы тебя заворожить, лучшего мгновения, чем то, когда ты жгла пирожки, я бы не нашел.
— Ты будешь меня учить? — вспыхнула Рич.
— Конечно, нет! — рассмеялся Рин и потянулся за вторым пирожком. — Научить невозможно. Можно только научиться. Я сам рассчитываю научиться у тебя многому. Я учиться готов. А ты… это твое дело.
— Именно так — мое дело! — щеки Рич пылали, но сквозь негодование к ней наконец стало приходить спокойствие.
Она не могла объяснить, откуда оно берется, но спокойствие спасительной прохладой сначала коснулось ее лба, затем щек, плеч, скользнуло по груди и спине и наконец проникло в сердце.
— Это магия? — гневно спросила она Рина.
— Прорицание нежности, — он пожал плечами. — Я не пытался успокоить тебя.
— Но ты ворожил надо мной! — сдвинула брови Рич.
— Нет, — улыбнулся воин. — Прорицание нежности подобно доброму взгляду. Подобно спасительной тени в жаркий день. Оно не заставляет, не обманывает и не склоняет. Оно просто есть, и все. И как ты можешь отвести взгляд, как ты можешь не прятаться в тень, так ты можешь и отринуть прорицание нежности. Ты сама заворожила себя. Я бы даже сказал, что использовала мое прорицание нежности по собственному разумению. Без спроса, кстати!
— Да? — растерялась Рич. — Тогда я вот что тебе скажу! Если бы я была твоим врагом и хотела бы тебя заворожить, лучшего мгновения, чем то, когда ты… распылял это свое прорицание нежности, я бы не нашла!
— Я рад, что ты мне не враг, — заметил Рин. — Но еще более был бы рад, если бы ты всегда оставалась чуть спокойнее, чуть сдержаннее, чуть внимательнее. Ну или почти всегда.
— Сдержаннее? — стиснула зубы Рич. — Внимательнее? А ну-ка тащи обратно тот сундук с дырой!
— Хочешь уложить сюда детские игрушки? — спросил он через минуту.
— Игрушки?! — возмутилась Рич и безжалостно вытряхнула снадобья Айры на камень. — Просто раз уж ты напомнил мне о внимательности, почему бы и вправду не обратить внимание на очевидные вещи!
— Я обнюхал и облизал этот сундук пядь за пядью! — воскликнул Рин.
— Так, может быть, следовало его просто рассмотреть? — изобразила девчонка самую язвительную улыбку и сняла с пояса жезл Ирунга. — Смотри-ка!
— Стой! — закричал Рин, но было уже поздно.
Странный серый жезл вошел в отверстие в сундуке так точно, словно оно было вырезано в его размер!
— Вот! — торжествующе выпрямилась Рич.
— Никогда! — воин вытянул руку, растопырил пальцы и помотал ими перед лицом Рич точно так же, как это частенько делал Марик. — Никогда ничего не делай, не подумав! А что, если бы это была ловушка? Или наоборот, важная магия, вся сила которой рассчитана на одно совпадение жезла и сундука?
— Какая магия? — не поняла Рич. — Не было в этом сундуке никакой магии! И в жезле Ирунга нет никакой магии! Это вообще, как мне кажется, никакой не жезл. Вроде и не пустой, и силы никакой не отдает. И принять ничего в себя не может. Я вижу!
— И что ты еще видишь?
Рин аккуратно выдернул из отверстия в сундуке жезл, сдвинув брови, осмотрел его, отдал Рич.
— Я уже говорила, — она расправила плечи, уставилась на Рина, не моргая. — Ты не совсем человек! Только никак не пойму, что это значит.
— Объяснения Айры оказались недостаточными? — удивился Рин.
— Так ты слышал? — она нахмурилась. — И все-таки я не спрашиваю, что значит быть нефом. Я спрашиваю, что значит быть не совсем человеком?
— Вот твой приятель, Тир… — начал Рин.
— Он не приятель мне! — перебила Рич.
— Больше чем приятель? — Рин напряг скулы.
— Он мне как брат, понял? — Девчонка приподнялась на носках, вытянулась.
Будь ее воля, выросла бы на голову, только чтобы смотреть на этого парня сверху вниз.
— Понял, — с облегчением кивнул Рин. — Так вот он не совсем сайд и, как я понял, не совсем хенн. Ты не спрашивала его, как это, быть не совсем сайдом и не совсем хенном?
— Не спрашивала! — Рич продолжала хмуриться. — И чего спрашивать? Какая разница, все одно это у него изнутри.
— Вот и у меня изнутри, — усмехнулся Рин и добавил шепотом: — Знаешь на что это похоже? На то, словно ты уродился на ладонь выше остальных. Или многих, хотя и это не обязательно. И вот ты идешь по какому-нибудь городу и смотришь на всех сверху вниз, потому что ты выше почти каждого. А если кто равен с тобой ростом, так он почти наверняка такой же, как и ты. Знаешь, многим такого чувства хватает для счастья. Но если приглядеться, да хоть так же, как ты пригляделась к сундуку, то можно увидеть, что среди тех, кто ниже тебя ростом, многие умнее, многие богаче, многие быстрее и сильнее тебя. А некоторые так красивы, что если бы ты был женщиной, то после встречи с ним должен был бы разбить в своем доме все зеркала. Так и я.
— Разбил дома все зеркала? — спросила Рич и улыбнулась почти примирительно. — А нефки красивые?
— Теперь мне уже кажется, что нет, — сдержал улыбку Рин. — Кстати, я слышал, что этот маленький воин, Насьта, не просто не совсем человек, он вовсе не человек. Вот надо бы с ним поговорить! Может быть, подскажет мне, как это — не быть человеком? А пока… Хочешь поговорить о том, как попасть в Заповедные земли? Расскажу. Но сразу замечу, сам я этого пока еще делать не могу. Учусь только. Айра меня учит.
Назад: Глава седьмая Конг
Дальше: Глава девятая Костяное кольцо