Книга: Забавник
Назад: Глава шестая Встреча
Дальше: Глава восьмая Хлопоты

Глава седьмая
Конг

День получился на редкость длинным. Рич даже начало казаться, что сползающий к морю Аилле зацепился за что-то в небе и замер над крышей дома Геба недвижимо. Айра, которая восхитила девчонку красотой и уверенностью, что звучала в ее голосе и светилась в глазах, не стала рассказывать о своих приключениях, а сама принялась расспрашивать Марика о скирских делах. Ора вместе с Илькой занималась в дальних комнатах чужеземцем. Рич отчего-то не стала им помогать, заскучала и, когда сумрак все-таки начал опускаться на улицы Скира, уже была уверена, что время точно остановилось и, чтобы стронуть его с места, чтобы пробраться, продраться через него, надобно выхватывать меч и размахивать им перед собой. Или даже плыть в этом времени, а оно будет рваться и беззвучно смыкаться после каждого гребка.
Рич стояла под одром, гладила его кору, вспоминала россказни Насьты о том, сколько диковинной золотой воды пришлось вылить в корни привезенного когда-то из-под Сеторских гор саженца, и никак не могла заставить вечер обратиться ночью. Ей казалось, что нужно спешить. С другой стороны, а чего она ждала от встречи со Снатом Геба? И отчего не удивилась столь лестному приглашению?
— Ну? — коснулся ее плеча Марик. — Прогладишь нежную кору насквозь. Пора идти. Темнеет. Снат Геба неспроста позвал нас так поздно. Думаю, не следует трубить на весь город о внимании конга к нашим персонам. К счастью, улицы Скира теперь пустеют к вечеру. Пока пустеют…
Сумрачные улицы и вправду словно вымерли, глухие заборы походили на ограждения безмолвных пропастей. Даже собаки не лаяли в сгущающейся тьме, только где-то в отдалении всхлипывали хеннские дудки. До самого дворца конга спутники не встретили ни души. Разве только еще у ворот заведения Марика Рич, к собственной досаде, заметила щуплую фигуру Жорда Олли. Завидев предмет своего обожания, паренек расправил плечи, выпятил грудь и махнул рукавом по щекам, на которых, Рич готова была поклясться, сумрак скрывал полоски высохших слез.
— Иди отсюда! — приказала она парню. — Иди, пока тебя не хватились дома. И перестань волочиться за мной!
Жорд горестно вздохнул, опустил плечи и шагнул в темноту.
— Удивительно, — усмехнулась Айра через минуту. — Удивительно, что у Рич всего лишь один воздыхатель! Хотя этот стоит нескольких и теперь тащится позади в ста шагах.
— Однако ты в темноте научилась видеть или слышишь хорошо? — удивился Насьта. — Паренек-то тихо крадется! Я и то бы не расслышал, если бы ты не сказала…
— В темноте, не в темноте, а иногда и смотреть не надо, чтобы понять, — отозвалась Айра. — Я вот думаю, если бы Рич отпустила волосы, да вместо охотничьего костюма нырнула в легкое платье, так у твоих ворот, Марик, не один бы мальчишка топтался, а целая дружина!
— Если всех счесть, кто столбняком у этих ворот переболел, не одна дружина сложится, — не согласился баль. — Это сейчас тут временное затишье. Жара! Конец лета! Но уже послезавтра повалит народ, праздник все-таки. Думаю, что Жорду недолго осталось страдать от неразделенной любви в одиночестве. Но мы-то эту историю наизусть знаем! Многих Рич отправила восвояси и сделала это, как водится, с выдумкой. На некоторых, пожалуй, икота нападает теперь при одном только упоминании ее имени! А вот самым стойким оказался самый, как она говорит, противный. Или самый талантливый?.. В магическом смысле! Паренек-то неплохой вроде? Просился с год назад ко мне в ученики, но слабоват оказался. Рассеянный очень. Такой заметит, что с ним противник рубится, когда руки лишится!
— Нет у него никаких особых талантов, — покосившись на улыбающегося Тира, раздраженно бросила Рич. — Ну может, и есть кое-что, но Жорд не из первых учеников. Однако устойчив к чужой магии. Обычные магические шутки на него не действуют. А чего покрепче я не применяла, пожалела дурачка. Да и тот же Вертус говорил, что устойчивость к магии чаще всего является обратной стороной глупости и слабоумия. Так что неважный из Жорда Олли жених. Вдобавок он еще и трусоват.
— Трус, который пересиливает трусость ради того, чтобы быть рядом с избранницей, заслуживает не меньшего уважения, чем завзятый смельчак, — хмыкнул Орлик. — К тому же порой трусостью маскируется осторожность! А что касается слабоумия… многие мои знакомые селянки радовались бы слабоумному муженьку, особенно если бы он был кроток, предан и богат.
— Да! — крякнул Марик. — В чем-чем, а в бедности дом Олли не упрекнешь! По слухам, дед Жорда, Касс Олли, был самым богатым таном, кстати, и самым хитрым. Хитрость, отмечу, от смерти его не спасла, но дочка Касса — мать Жорда, как говорят, унаследовала от папеньки не только богатства!
— И вряд ли хоть что-то передала Жорду! — отрезала Рич. — Кроме богатства, разумеется, на которое и без меня найдется куча соискательниц. И он может тащиться за мной сколь угодно долго, да хоть пока не собьет ноги, только толку от его преследования все равно не будет!
— Эй, дочка! — удивился Марик. — Разве кто-то говорил о толке? Еще вчера тебя не задевали подобные шуточки! Что переменилось?
— Ничего! — стиснула зубы Рич.
— Вот и хорошо, — примирительно заметила Айра. — Не будем больше разбирать твоих воздыхателей, тем более что их еще будет немало. Вот уже и сластолюбец Орлик начал расправлять бороду. Да и внук Касса Олли, дорогая Рич, отстал. Верно, и в самом деле отправился к своей богатой маменьке. К тому же в свете факелов у дворца я вижу не только стражников, но и пузатого старичка с длинными усами, который таращится во тьму. Уж не знаю, кого он выглядывает, а мальчишку вряд ли пропустит во дворец.
— Картус ждет нас! — успокоился Марик. — О чем будем говорить с конгом, Айра?
— Слушать будем, — задумалась о чем-то колдунья. — Слушать и смотреть.

 

Жорд Олли не слишком занимал Рич, хотя поначалу и досаждал ей. Со временем она научилась не замечать парня, вела себя так, словно его вовсе не существовало, тем более что он и в самом деле не причинял ей особого беспокойства, ограничивался преданными взглядами, разве только иногда тащился в отдалении за девчонкой по улицам города или подпирал спиной ворота заведения Марика. Куда сильнее ее задевали шуточки соучеников, с которым она, впрочем, легко справилась, увеличив, как обычно, количество недругов. Так что, когда Рич узнала, что безнадежно влюбленный в нее отпрыск дома Олли в свое время проявил недюжинное упорство, чтобы попасть в один учебный зал со старшими ребятами, среди которых держалась особняком самая красивая девчонка если не всей Оветты, то всего Скира, это ее нисколько не тронуло. Разве только недовольная гримаса всякий раз кривила ее губы, когда Жорд попадался ей на глаза. Ничем она не могла объяснить свою брезгливость, но паренек был неприятен ей сам по себе, и был бы неприятен, даже если бы и вовсе не обращал на нее внимания, хотя прочие ее недолгие поклонники не вызывали у нее ничего, кроме задорной усмешки. И эта непонятная брезгливость, которая происходила, как решила Рич, от страдальческого выражения влажных глаз Жорда, не позволяла ей относиться к младшему Олли хотя бы с холодным снисхождением. Нет, она оценила стойкость несчастного к магическим шуткам, которые выдавливали из Жорда Олли только непонимающие улыбки, но постепенно почти забыла о его существовании, как забывает о летящих с ветром морских брызгах бывалый моряк.
Теперь же все изменилось! Не только появление танского сыночка, но даже и разговоры о нем вдруг начали выводить Рич из равновесия! И вот, прислушиваясь к собственному негодованию и пытаясь разобраться, как же она могла позволить противному слюнтяю довести ее до раздражения, Рич вдруг поняла, что дело вовсе не в нем, не в страдающем от неразделенного обожания мальчишке, а в ней самой. Словно что-то хрустнуло у нее в груди, сдвинулось не по вине Жорда и не в связи с ним, а само по себе! И пусть теперь ей дышится легче, пусть громче стучит сердце и замирает что-то в животе, но именно вот это новое, незнакомое ей состояние не только служит причиной ее злости, но и пугает ее.
— Но отчего? — прошептала она чуть слышно и недоуменно оглянулась.
Великан Орлик подмигнул ей и добродушно хмыкнул в бороду. Айра со вздохом закусила губу. Тир задумчиво почесал нос. Насьта шутливо сдвинул брови и расправил плечи. Марик беспомощно развел руками. Только Картус не заметил ее замешательства. Он прищурился, приподнимая лампу над головой, вгляделся в остановившуюся возле караула шестерку, молодцевато расправил усы и возвысил голос:
— Я, конечно, должен был бы предложить вам оставить оружие в караулке, но… — Картус оборвал фразу на середине и продолжил совсем уж будничным тоном: — Но конг сказал, что вы все равно его не оставите. Так что придется ограничиться легкой дворцовой печатью на каждых ножнах. Выдернуть меч она не помешает, но шуму поднимет столько, что вся стража сбежится. Конг ждет вас в зале совета — Марик дорогу знает. Беседу вести с почтением. Все понятно?
— Надеюсь, что конг тоже опечатает свой меч? — невинно поинтересовался Насьта.
— Не надейся! — строго заметил баль, останавливая побежавшие по лицам улыбки.

 

Внутри дворец конга отличался и от храма Мелаген, и от дома Рейду, и уж тем более от тесных и холодных залов Гобенгена. Рич не уставала крутить головой, хотя ей уже приходилось бывать внутри огромного здания. Но тогда только-только настилались перекрытия второго этажа, в коридорах стояла пыль, резчики звенели молотками, а жилистые хенны таскали корзины с камнем. Теперь же ее поразили тишина и высота коридоров и залов. Повсюду горели лампы, но свет, который позволял разобрать тонкую резьбу на каменных стенах, сводов не достигал вовсе.
— Эй! — тихо прошептала Рич, потому как небольшой отряд двигался бесшумно, но ее голос растворился в темноте, не отражаясь.
— Здесь совсем, что ли, нет охраны? — удивился Орлик.
— Есть, — отозвался Марик, который уверенно вел отряд из коридора в коридор. — Охрана, потайные ловушки, двери, которые возникают в монолитных стенах, стены, которые обрушиваются с потолка или поднимаются с пола и перегораживают коридоры. Пусть тебя не обманывают, воин, мраморные ступени и резные колонны. Это крепость, равной которой я не знаю. Придумал ее и начал строить еще маг Ирунг, а уж зачем она нужна… Даже и не буду угадывать.
— Магия, — прошептала Айра. — Все пропитано магией. Здание словно настроено на какой-то звук, отзвук, образ… У меня словно иглы гуляют по коже. Ирунг мог сотворить нечто подобное. И придумать мог. Но он давно уже мертв. Или есть такие умельцы в Скире, что способны претворять замыслы умерших магов?
— Есть, — кивнул Марик. — К примеру, наставник Вертус… Но мы уже пришли, друзья.
Баль остановился у высоких дверей, обернулся, окинул придирчивым взглядом спутников и толкнул створки.
Конг ждал их.

 

Снат Геба был уже стар. Вряд ли он превосходил годами Дампа, но тот был бодр и шустр, а конг напоминал старое дерево. Именно дерево, мощную кору которого бороздили складки, а сучья изогнулись в память о пережитых бурях. Нет ничего загадочнее лесного исполина. Тысячу лет еще может простоять древесный старожил, а может подуть ветер, и выяснится, что под мощной корой осталась только древесная труха.
В одно мгновение все это пронеслось в голове Рич, и вместе с разочарованием в груди затеплилась жалость к усталому человеку. Конг сидел в огромном резном кресле, наверное, на троне, почти вжавшись в его угол. Черная ткань платья скрывала очертания тела, поэтому все, что смогла разглядеть Рич, была сухая, лысая, покрытая пятнами старческая кожа головы, замершие на скамеечке у кресла дорогие остроносые сапоги да тонкие пальцы, унизанные перстнями и вцепившиеся в подлокотник. Лампы, укрепленные вокруг кресла на столбах, делали его морщины еще глубже, складки на лице — еще резче.
— Приветствую тебя, конг, — сказал Марик и опустился на одно колено.
Его примеру последовали спутники. Рич тоже склонила голову и только тогда разглядела и резной пол в центре огромного зала, стены которого таяли в темноте, и высокие стулья по бокам от кресла конга, и знакомые лица. Злое — отца, внимательное — родного дяди, Хорма Рейду, напряженное — старика Дампа, холодное — главы совета танов Гармата Ойду, отца ее соученика Рейла.
— Мы пришли, конг, — выпрямился Марик и представил спутников: — Рич, дочь Лебба Рейду и Кессаа Креча. Тир, сын Айры. Насьта — ремини, бывший воин твоей тысячи. Я — из ее же рядов. Айра, некогда дворцовая колдунья конга. Орлик — воин, ее спутник.
— А второй ее спутник?
Голос конга прозвучал глухо, но он, к удивлению Рич, не был слабым.
— Он будет в порядке только завтра, конг, — ответила Айра. — Нам уже пришлось пережить нападение.
— Об этом после, — шевельнул пальцами Геба. — Я хочу представить вам моих… помощников. Даже если вы уже знакомы. Старший тан Рейду здесь, потому что он ведает заботами города и, может быть, станет моим преемником. Да, всему приходит конец, и не бывает клинков, которые можно затачивать бесконечно. Вот Гармат Ойду — это клинок, который еще точить не переточить. Он представляет здесь все двенадцать домов Скира. В том числе и мой дом, и дом Рейду, и дом Креча, — конг вперил взгляд в Рич. — Брат Лебба Рейду — Хорм — моя правая рука. Такую правую руку я желал бы любому конгу, кто бы им ни стал. Старина Дамп — один из тех воинов, которым я доверяю больше, чем себе. Вот так. Всего четверо. И я — первый или пятый, как угодно. И вас — шестеро пока.
— Ты позвал нас проститься? — подал голос Марик.
— Узнаю, — с кашлем рассмеялся Снат. — Узнаю непочтительность моего бывшего дружинного старшины. Старина Картус куда осторожнее! Ну да ладно, надеюсь, я не должен объяснять, что приходят времена, когда воины моей тысячи не могут считаться бывшими?
— Что за времена? — спросил баль. — Неужели войска хеннов снова стоят под стенами Скира?
— Живут, — подал голос Хорм. — Они живут под стенами Скира.
Он был словно уменьшенной копией брата. И то, что в облике Лебба было величием, блеском и важностью, у его брата оборачивалось достоинством, подтянутостью и открытостью. Только злобы, которая царила на лице Лебба, в глазах Хорма не чувствовалось вовсе.
— Не спеши, правая рука, — скривил губы Лебб Рейду, неприязненно осматривая гостей. — Хенны и вправду стали головной болью Скира, особенно в последние лет этак пять. Хотя разве не на их жилах Скир вытянут из пучины бедствия? Знаю, знаю, они или их отцы туда его и загнали… Но вот уже несколько месяцев, как хенны притихли. Теперь нет более спокойных жителей Скира, чем они!
— Это меня и настораживает, — нервно заметил Хорм.
— Такова твоя служба — быть настороже, — хмыкнул Снат и нашел взглядом Тира. — Что скажешь, паренек? Семнадцать лет твоей жизни никто не тыкал тебе, что ты сын великого тана!
— Мало кто знал об этом, конг, — сказал Тир.
— По слухам, в окрестностях Скира появился твой отец, — взгляд Геба стал жестким, — об этом могут узнать многие, и я хотел бы услышать твои слова.
— Пока мне нечего сказать тебе, конг, — расправил плечи Тир. — Послезавтра испытание молодых воинов. Если я пройду его и заслужу место в твоей дружине, это ли не будет ответом?
— Увидим. — Снат задумался и обратился к Марику: — Незадолго до собственной смерти Ирунг сказал мне: когда вернется она, — конг ткнул пальцем в сторону Айры, — старому Скиру настанет конец.
— Как он обозначил свое предсказание? — напряглась Айра. — Это будет совпадением или я стану причиной гибели Скира?
— Успокойся, — конг почти обмяк, безвольно махнул рукой. — Успокойся, девочка, хотя я ожидал увидеть зрелую женщину, кого-то вроде… Мэйлы, да не будет ее путь к престолу Единого слишком долгим. Я знаю, что ты сотворила в храме Мелаген, многое знаю из того, что произошло до удара священным кинжалом, и даже не прошу тебя вернуть наконечник в священное костяное корье сайдов.
— Кинжала больше нет, конг, — ответила Айра.
— Нет, значит, нет, — согласился Снат, прикрывая глаза и продолжая разговор, словно никого рядом с ним не было: — Главное сокровище Скира — не дворцы и не клинки, а земля под нами, да ноги, которые ходят по этой земле.
— По ней теперь ходят все кто попало! — почти прошипел Гармат Ойду.
— Да? — словно очнулся Снат. — И все-таки я не говорю о гибели Скира. Я говорю о конце Скира. Старого Скира. Всякий конец — это ведь и начало тоже. Во всяком случае, хочется в это верить даже мне, едва живому старику. Но Ирунг так и сказал: когда вернется она, — конг снова ткнул пальцем в сторону Айры, — Скиру, который мы знаем, придет конец. И вот я смотрю на девчонку, которая, как мне доложили, нисколько не состарилась за семнадцать лет отсутствия, и спрашиваю: что нас ждет?
— Война! — прорычал Гармат Ойду.
— Ее спрашиваю, — тихо, но властно оборвал тана Снат.
— Не знаю, — ответила Айра.
— Неужели? — поднял брови конг. — Зачем же ты тогда вернулась? Ради того, чтобы встретиться с сыном? Так это надо было сделать раньше, теперь кое-что изменилось. Он уже не дитя. Вряд ли он выйдет в ближайшие дни из этого здания! Ну разве только в день испытаний!
Тир подобрался, Айра оглянулась, тревожно посмотрела на сына, на мгновение прикрыла глаза.
— А разве охотник, который идет на дикого зверя, знает, чем обернется схватка? Хвастается будущей шкурой? Особенно если зверь таков, что может перекусить этому охотнику хребет даже не в битве, а закрывая пасть после зевка? Или конг забыл, чем многие сотни лет была Суйка? Так ведь она может случиться в любом месте. Даже здесь! Меня не было семнадцать лет, но не потому, что я путешествовала по дальним странам, теша любопытство и утоляя праздность. Семнадцать лет я билась всем телом о запертые двери, которые распахнулись вот только, и распахнулись не по моей воле! Что ж, теперь я здесь и никуда не денусь, пока зверь не будет выявлен и уничтожен. Разве не об этом тебе говорил Ирунг?
— Ирунга нет, — заметил Снат и добавил после долгой паузы: — А зверь есть. Или, как говорит маг Вертус, Забавник. И он входит в силу. Он убивает моих воинов! Понимаешь?! — почти закричал конг. — Семнадцать лет мы поднимали Скир из руин, но, как известно, морским ветром надышаться невозможно! — Геба прикрыл глаза и восстановил дыхание. — Ладно. Я понял. Тебе не будут препятствовать. Я настаиваю, чтобы ты переговорила с Хормом, рассказала ему все, что я должен знать, или даже больше. Он поможет тебе всем, чем возможно. Но твой сын останется здесь.
— Нет! — вскрикнула Айра.
— Он останется здесь, — спокойно повторил конг. — С ним ничего не случится. И уж тем более ничего не случится в этих стенах. Завтра у него будет возможность поупражняться в боевом искусстве. Я даже прикажу выделить ему кое-какие доспехи. А послезавтра он будет защищать свою и твою честь на испытании и, возможно, станет воином моей дружины. Он сможет сам определять свою судьбу. Все-таки он мужчина! Так позволь ему доказать, что он не баба! — рявкнул Снат Геба и подмигнул сузившей глаза Рич.
— Но… — нахмурилась Айра.
— Дело ведь не только в звере, демоне, или кто там властвовал в Суйке и кто, как говорил Ирунг, скрывается в ком-то из нынешних семнадцатилетних, — холодно оборвал колдунью конг. — Хотя кое-кто из моих прошлых советников предлагал вырезать целое поколение сайдов. Поверь мне, все еще сложнее. И самая большая сложность исходит теперь не от Забавника. В Скире много иноземцев. Очень много. На десяток сайдов уж точно придется пяток пришлых. И это если не считать рабов. Когда-то я думал, что Скир переварит эту напасть, которая и вправду не только почти убила нас, но и вытащила из разорения, но оказался недальновиден. Хеннов уцелело не так много, к тому же никогда они не оседали в лесу и в горах, но Скир словно пришелся им по душе. Настолько по душе, что многие из них добровольно остались здесь влачить не самую легкую долю. Остались даже после того, как порвали жилы и истерзали тела в нелегком труде, после того как отработали вольную и могли вернуться в степь. Тогда мне говорили, что хенн, который был рабом, не может вернуться в степь. Я поверил. Я думал, что хенны станут новой кровью сайдов, а они остались хеннами. Селились вместе, говорили на своем языке, поклонялись своим богам и плодились, плодились, плодились. На десяток сайдов приходится теперь пять пришлых, но из этих пяти человек двое-трое — молодые крепкие серокожие мужчины!
— И что это значит? — спросил Марик.
— Может быть, ничего, — подал голос Дамп. — У меня в Айсиле с хеннами все в порядке. Правда, хеннов там сейчас не так много, но они смирны.
— Хенны смирны, как никогда, но, судя по всему, не безмятежны! — повысил голос Снат. — Охраняют свои поселки день и ночь. Никогда не идут на стычки со стражниками, но уж точно не спускают с них глаз. Доходят слухи, что молодые хенны полюбили схватки на палках.
— На палках… — задумался баль.
— Что нисколько не противоречит запрету хеннам иметь оружие, — заметил конг.
— Но оружием может быть и палка, и топор, и коса, и заступ! — вставил Лебб.
— И камень, и веревка, и даже вино, если выпить его слишком много! — продолжил Хорм. — Я все еще надеюсь, что обойдется! Молодые хенны трудятся на полях, выходят в море, как бывалые рыбаки, торгуют, говорят с сайдами на сайдском языке!
— Репты, корепты, дучь, прочие поселенцы уже несколько месяцев, как покидают Скир, — холодно заметил Лебб Рейду. — Конечно, можно не думать об этом, но доходят сведения, что их почти вовсе не осталось в слободках, а на их месте живут хенны.
— Но почему… — растерянно начал Марик.
— Куда смотрел конг, ты хочешь сказать? — усмехнулся Снат. — А много ли увидел мой бывший старшина? Или ты не живешь в Скире? Да, в Скире хеннов не много, они все за стеной. А теперь я скажу вам то, о чем знать больше никому не следует. Вчера в ящик для прошений и доносов был подброшен хеннский ярлык. Так вот, он подписан великим таном Леком. И содержит требование отпустить его сына Тира, сына великого хана с магическими отметками на плечах, за Борскую стену.
— Зачем мне за Борскую стену? — не понял Тир.
— За Борскую стену! — раздраженно повторил Снат Геба. — И если я этого не сделаю, то все хенны поднимутся, соберут скарб, скот и уйдут из Скира!
— Так и пусть бы шли, — пожал плечами Марик и тут же поперхнулся.
— Пусть бы! — почти прокричал конг. — Но они никуда не собираются уходить! И если есть кто-то, кто может поднять тысячи человек, кто может приказать тысячам человек, не имея над ними вроде бы никакой власти, тогда кто мешает приказать им штурмовать Скир? И почему в этом наглом требовании не было ни срока, ничего?
— А если это глупая шутка? — спросил баль.
— Я был бы счастлив, — буркнул Снат и с трудом выпрямил спину. — На этом пока разговор закончим. Будем жить, как жили. Я буду сидеть в этом кресле. Марик будет учить танских сынков мастерству мечников. Айра будет охотиться на Забавника или зверя, как там его?.. Хотелось бы, чтобы у нас тут не случилось второй Суйки! Твой сын, Айра, пусть сам определяет свою судьбу. Но здесь, — Снат Геба постучал себя по груди, — здесь неспокойно. Понятно?
Никто не произнес ни слова. Конг обвел взглядом каждого и откинулся назад.
— А сейчас приглашаю пройти в малый зал, там вас покормят, потом вам придется переговорить с Хормом. После разговора никого, кроме Тира, я не задержу.
— Конг, — Айра обернулась к Орлику, ухватила его за локоть. — Могу я попросить тебя, чтобы мой друг был рядом с сыном? Мой друг — хороший воин и наставник! Тир должен готовиться к испытанию!
— Пусть, — кивнул Снат. — Мы все должны быть готовы. Конечно, если уже не поздно.
Конг махнул рукой, и братья Рейду, старик Дамп и Гармат Ойду поднялись со своих мест и скрылись во тьме.
На свою дочь Лебб Рейду так и не взглянул.
Назад: Глава шестая Встреча
Дальше: Глава восьмая Хлопоты