Глава 5
Собираясь в поездку, Хагир сначала хотел взять с собой всю свою квиттинскую дружину со «Змея», потом думал ограничиться тремя спутниками – Альмундом, Лейгом и Брандом Овсяным. Но потом и их решил оставить в усадьбе.
– Ты, конечно, можешь взять с собой кого хочешь, да я и сам добавлю тебе надежных людей, если ты это посчитаешь нужным! – говорил ему Даг. – Но, ты понимаешь… То есть я не большой знаток Медного Леса и тамошних жителей, вовсе нет. Но, как говорят… Короче, если ты ищешь Вигмара Лисицу, чем меньше людей ты с собой возьмешь, тем дальше ты заедешь.
– Это как?
– Ну, землю Вигмара Лисицы охраняют тролли! – пояснила Борглинда с тем деловитым видом, с каким описывают вещи, не виденные собственными глазами. – Они заворожили дороги, заговорили реки и горы… О богиня Фригг, я не знаю! Короче, большие дружины они останавливают, морочат и поворачивают назад еще на дальних подступах. Маленькие отряды пропускают подальше, думают, что эти меньше опасны. А один ты можешь добраться почти до места. А там уж как сумеешь. Если тебе действительно необходимо туда ехать.
Борглинда не одобряла этой поездки, но почти не отговаривала, по себе зная упрямство Лейрингов.
– Я бы поехал с тобой, хотя бы показать дорогу, – говорил Гельд. – Я там у него бывал, правда, нечасто. Каждый раз, когда одному из его сыновей исполняется двенадцать лет, он созывает много гостей на обряд вручения меча… вон, Даг тоже знает. Я бы хотел его повидать, у него очень забавно, сам увидишь, если доедешь. Но, понимаешь, жениться человеку тоже иногда надо.
Хагиру предстояло пропустить свадьбу, но он был этому даже рад. Зрелище чьей-либо свадьбы сейчас не могло доставить ему никакого удовольствия. Мельком замечая где-нибудь стройную девичью фигуру, он сжимал зубы от внутренней боли и с досадой отбрасывал, отшвыривал подальше ранящие воспоминания, но никак не мог избавиться от них окончательно. Опасности Медного Леса казались ему благом – там ему будет не до сожалений о прошлом.
Бергвид тоже не одобрял поездки.
– Не знаю, какая польза нам может быть от этого Лисицы! – надменно цедил он сквозь зубы. – Он был нужен, пока у квиттов не было настоящего конунга. Теперь конунг есть, и можно обойтись без лесных зверей и троллей.
«На самом деле, тебе и следовало бы за ним поехать!» – мысленно отозвался Хагир, но говорить этого вслух не стал: гордый сын конунга даже не удостоит ответом нелепое предположение, будто он, наследник Стюрмира, должен кланяться каким-то выскочкам!
– У него есть опыт! – угрюмо напомнил Хагир вместо этого.
– Зато меня благословили боги и предки! – гордо отвечал Бергвид, и Хагир с трудом сдержал желание осадить его. Похоже, он считает, что его происхождение заменит не только воинский опыт, но даже и войско!
От поля тинга в глубь полуострова тянулось несколько широких, утоптанных ногами и копытами троп, и по пути Хагир довольно часто видел дворики, овец на пастбищах, каменные ограды вдоль полевых наделов, сенные сараи на склонах и опушках. Ближайшая область, на несколько дней пути от побережья, была населена довольно густо, и первые три ночи Хагир провел под крышей. Последний приютивший его дворик стоял уже на рубежах самого Медного Леса: относительно пологие холмы тут кончались и на севере виднелись высокие, сплошь поросшие лесом горы. На вид они казались непроходимыми, и наутро хозяин послал с Хагиром свою дочь, девушку лет пятнадцати.
– Локни тебя проводит до перевала, до Троллиного Седла! – объяснял хозяин, показывая взмахами руки куда-то на север. – Один ты не найдешь, у нас тут тропинки не держатся. Троллиная работа – хоть каждый день топчись, а следов не натопчешь, все опять зарастает. Локни тебя доведет до перевала, а уж потом управляйся сам – смелому удача!
Локни получила свое имя не случайно: на голове у нее вились целые буруны золотистых светлых кудрей и кудряшек. С маленькими глазками и бледно-желтыми веснушками на выпуклых скулах, она не выглядела красавицей, но роскошные волны кудрей притягивали взгляд и заставляли собой любоваться. Сладить с ними было непросто, и даже в седле девушка все время пыталась их пригладить, засунуть под ленту, обвязанную вокруг лба, как-то закрутить, чтобы они не лезли в глаза и не припутывались к поводу, но они не слушались и делали что хотели. Локни так углубилась в борьбу с ними, что по дороге почти не разговаривала с Хагиром и, казалось, вовсе его не замечала, предоставив просто следовать за собой.
Местность поднималась все выше, кони почти все время шли в гору. Оглянувшись раз, Хагир обнаружил, что они забрались довольно высоко и долина, где жил отец Локни, уже скрылась за уступами горы. Но и перевал не показывался. Всадники двигались то по каменистым буграм, где тонкий налет сизого лишайника чуть оживлял серые гранитные скалы, то по ложбинам, заросшим ольховником, орешником, можжевельником и прочим спутанным лесом. Локни ехала впереди, находя дорогу по приметам, иной раз останавливала коня, взбиралась на какой-нибудь высокий камень и оглядывалась вокруг.
Хагир тоже оглядывался, недоверчиво вспоминая о троллях, о которых ему тут столько толковали, но ничего похожего не замечал. Напротив: вокруг было удивительно тихо и хорошо. Светило солнце, сквозь бурый слой палых листьев и серовато-бледные старые стебли вовсю рвалась на волю молодая трава, листья уже высунули из почек маленькие зеленые язычки и пробовали на вкус весенний ветер. На побережье держался холод, там еще не распускалась листва, а тут солнце к полудню припекало так, что хотелось сбросить плащ. После многодневной суеты, многолюдства, морской качки, возни с кораблями, толкотни в чужих усадьбах, споров и ссор, эти мирные, безлюдные склоны и долины казались чем-то вроде земного Брейдаблика, палат Бальдра, где «злодейств никаких не бывало от века». Когда остановились передохнуть, Локни надергала на поляне целый пучок крупных лиловых фиалок на коротких стебельках, белых ландышей, полурасцветших желтых примул и засунула за пояс. В таком виде она напомнила Хагиру о плясках вокруг костра в День Высокого Солнца, и только сдержанно-деловитый вид Локни, всецело занятой борьбой с собственными волосами, не позволил ему дойти в мыслях и до иных увеселений этого весьма распущенного праздника. Казалось, что он прямо из холодной зимы переехал в разгар теплого лета: свежий ветер дул навстречу и гладил мягким крылом. Почти не верилось, что есть где-то фьялли, война, разорения, битвы, месть, вражда… Все заботы и тревоги осени и зимы ушли куда-то далеко-далеко, и мысль о сборе какого-то войска Хагиру казалась нелепой.
После полудня два всадника наконец миновали подъем и выехали на перевал.
– Вот Троллиное Седло! – сказала Локни, прутиком, который ей служил вместо плети, показывая на неширокий проход между двумя горбами вершин. – Дальше уже настоящий Медный Лес пойдет. Там тоже люди живут, можешь спросить дорогу у кого-нибудь. Но если тебе кто-то встретится, имей в виду, это может быть тролль. Может, нет, а может, и да. У нас так проверяют: сделай над куском хлеба знак молота и дай ему. Если возьмет, значит, человек, а если нет, то тролль.
– А может, он просто не голоден?
– Все равно возьмет, чтобы за тролля не считали. У нас же все знают. Ну, чтобы понимали ф-ке-фи-феут-фео.
Последнее Локни произнесла, держа во рту одну из непокорных прядей, пока руки ее закручивали другую. Но Хагир не стал переспрашивать: он уже понял, что к чему.
На прощание он подарил девушке тонкое серебряное колечко; она тут же надела его на палец и уехала, вертя руку под солнечными лучами так и сяк и любуясь блеском потемневшего от времени серебра. Да, это не воспитанница ярла, привыкшая к золоту…
Хагир вспомнил Хлейну, но никакой боли на сей раз не ощутил. За всеми предвоенными заботами все связанное с ней ушло и побледнело, но сам ее образ остался. Здесь, в Медном Лесу, между людьми и троллями, Хлейна казалась чем-то ненастоящим, как мечта, как сон, как светлый альв из сказаний. В воображении Хагир любовался ее милым лицом, как спрятанной драгоценностью, и старался не вспоминать ничего другого: ни надежд, ни разочарований. Он знал, что она где-то есть в мире, и это знание помогало ему жить. А мысли о том, как эта любовь могла бы наяву переменить его жизнь, он отложил до окончания всех тех дел, которым, как он знал, конца не будет. Оно и к лучшему. Среди людей и забот Хагир чувствовал себя одиноким, потому что Хлейна у него отнята, но это же чувство одиночества делало его твердым и бесстрашным, готовым ехать хоть к троллям. Что сейчас и требовалось.
Он спускался вниз по северному склону перевала, конь мягко ступал по мху, которым тролли услужливо выстлали острые камни. Отсюда Хагир уже видел три горы. Про них ему говорили. Между этими горами лежит Золотое озеро, а где-то над озером живет Вигмар Лисица. От перевала, по словам отца Локни, до Золотого озера ехать дня два с половиной или три. Как дело пойдет, уклончиво заметил он, моргая и давая понять, что сам толком не знает. Чего доброму бонду там делать?
Теперь больше не имелось надобности в провожатых: Хагир ехал, держа путь на три горы, и ему казалось, что не только он видит их, большие, но и они уже заприметили его, маленького, и поглядывают выжидающе, как он приближается: ну, муравей, с чем едешь, что скажешь? Карабкаясь из долин на склоны, пробираясь через лес и за повод шагом проводя коня через каменные завалы, Хагир и сам себя ощущал муравьем, что ползет, с упорством одолевая то листик, то веточку, то сосновую иголку, и все-таки продвигается вперед. Густые ельники Хагир объезжал стороной и только один раз заплутал, сбился и выбрался на волю значительно ниже, чем ему было нужно, так что пришлось возвращаться. Но к таким промахам он был готов и не огорчился.
Перед закатом Хагир набрел на домик. Тот стоял в ельнике и так хорошо спрятался за густыми лапами, что Хагир мог бы его не заметить, если бы не наехал прямо на бревенчатую стену. Хозяин, мрачный, рослый, заросший бородой до самых глаз, молча выслушал просьбу о ночлеге, осмотрел его с ног до головы, скрылся в доме и тут же вынес корку жесткого хлеба пополам с желудями. Сотворив над ней знак молота, он вручил ее Хагиру. Локни сказала правду: каждый здесь спешил проверить встречного, прежде чем обменяться словом.
– Далеко еще до Вигмара Лисицы? – спросил Хагир у хозяина, когда его угостили кашей из ячменя с салом, а сам он взамен выложил из мешка пару сушеных рыбин.
– Хе! А как поедешь! – хмыкнул хозяин.
– А как надо ехать? Есть дорога получше?
– А езжай на три горы! – Хозяин махнул рукой. – Пустят – доедешь, не пустят – и так не доедешь, и так не доедешь. Это все равно.
– Может, надо где-то жертвы принести? Или заклинания есть? – терпеливо расспрашивал Хагир, из первого объяснения мало что понявший. Похоже, они тут разучились говорить: среди троллей и человек одичает.
– Ну, если кто колдун и умеет творить заклятья, то да, – согласился рассудительный, но не слишком красноречивый хозяин. – Если кто сильнее Рыжего и его дружков с ушами…
– И носами, – вдруг вставила хозяйка.
– А мы не знаем, – окончил хозяин. – Если он сам к нам приедет, то мы в дружбе и слова против не скажем. Наша дань – вон, медведь приготовлен и бобры тоже, и уголь нажгли… Это все есть. А нам чего к нему ездить?
– А если вам понадобится помощь? Если кто-то вас обидит? Вы же можете позвать его?
– Так выйду из дому и позову. Назавтра он кого-нибудь пришлет.
– Как же он отсюда услышит?
– Он не услышит. Его дружки услышат.
– С ушами и носами?
– Известное дело. Тут, может, и звать не надо. Не угадаешь: я вышел дров нарубить, а из-под коряги на меня смотрят… Или на дереве глазища – хлоп-хлоп! Ты не бойся! – Хозяин успокаивающе помахал в воздухе рукой. – Надо – тебя найдут и проводят. Теперь уж не потеряешься.
Этим он вполне достиг своей цели отвязаться от расспросов: Хагир умолк, чтобы от таких разговоров не сойти с ума.
Утром он поехал дальше, держа путь к трем горам. Солнечный свет подбадривал, но Хагир всем существом ощущал громадность безлюдного пространства, наполненного только деревьями и камнями, среди которых он, человек, затерялся без следа. Вспоминались давние поездки с дядиной дружиной, невольно пришла на память и та троллиха с волчьей лапой, но страх не возвращался: в представлении Хагира, как ни странно, троллиха осталась за морем, в лесу за мысом Ревущей Сосны. К одиночеству он не привык: всю свою жизнь Хагир прожил в гуще людей и событий, а теперь вдруг остался без того и без другого. Но и чувства потерянности тоже не было: наоборот, Хагир видел себя единственным хозяином всех этих просторов, таким же огромным, как и горы, мимо которых он ехал.
Здесь Медный Лес уже вполне оправдывал свое название: гранит мало-помалу сменялся выступами и россыпями кремня, а в обрывистых склонах оврагов и срезах оползней виднелись черновато-рыжие полосы болотного железа. Иной раз ржавые комья руды лежали на земле, попадались под ноги коню. Хагир жалел, что не может собрать всю эту руду и увезти. Такое богатство лежит, никому не нужное, пропадает, в то время как на побережье не хватает железа и простые железные серпы приближаются, как любит говорить Гельд, по цене к серебряным. Почему? Почему все те люди, что живут в чужих усадьбах и жалуются на бедность, не могут приехать сюда и работать? Вот он со своими домочадцами из Березняка, если бы у него не было других забот…
Хагир стал воображать, будто он со своим «горемычным сборищем», как говорит Тюра, приезжает сюда, вот прямо на этот дикий склон, выбирает место для дома… Вон в том ельнике можно навалить отличных бревен, а мха конопатить щели тут сколько угодно… Ага, вон там в ложбине родник, за водой ходить близко – отличное место для жилья! И склон как раз защитит от северных ветров. На первое время хватит дичи, а потом можно плавить железо и покупать за него хлеб. Для пастбища подходящего места пока не видно, но ведь свиней и коз можно пасти в лесу, и коров тоже, мальчишек для этого дела вполне хватит. А потом можно поискать и подальше. И уж сюда не доберется ни Вебранд Серый Зуб, ни Ормкель с Хрейдаром Гордым!
Удобный склон остался позади, Хагир ехал, посвистывая и поглядывая на три горы – не похоже, чтобы они с утра хоть сколько-нибудь приблизились. Как будешь ехать, говорили ему. Едет он хорошо, быстро, конь здоров, сыт и идет ровно, даже весело. Скалистые выступы, кусты, мшистые камни так и отлетают назад, перед ним разворачиваются все новые виды… Стой!
Хагир придержал коня и огляделся. Здесь он уже был. Тот самый склон, который он посчитал удобным для жилья, та же самая ложбина с родником. Вот оно, давно ожидаемое! Легкий и бодрый настрой мигом сменился настороженностью и даже злобой. Хагир враждебно огляделся, выискивая троллей, которые все это устроили. Закружили, завязали дорогу узлом и привели его туда же, где он уже был. Может быть, это не тот склон, а просто похожий? Нет, тот самый, до мелочей.
От мелькания веток, шевелимых ветерком, от пестроты камней и мхов, палых листьев, свежей травы и солнечных лучей в глазах рябило, голова кружилась. Весенний ветер показался не приятным, а пьянящим и опасным. Хагир вдруг с ужасом ощутил, что вообще не знает, с какой стороны приехал и в какую сторону ему надо. Пытаясь справиться с наваждением, Хагир крепко зажмурился и тут же как будто упал в темную бурную реку: было ощущение стремительного движения в стихийном потоке, в ушах шумело, под опущенными веками проплывали пестрые пятна, красно-зеленые, желтовато-белые, быстро мелькали. Как будто нечисть корчит рожи, чтоб ее гром разразил!
Переждав приступ головокружения, Хагир сошел с коня, снял с седла копье и начертил на твердой земле руну «хагль», что разрывает заколдованный круг и выводит на верную дорогу. Теперь можно попробовать еще раз.
Он снова поехал вперед уже знакомой дорогой и с нетерпением ждал, когда же она сменится незнакомой. Ну если перед ним опять окажется тот длинный черно-рыжий оползень, позади которого откроется долина с родником… Тролли подглядели его мысли и теперь издеваются, но он-то пока не собирается поселиться здесь навсегда! В ответ на эти штучки в самом Хагире тоже проснулся какой-то злобный, кусачий тролль, и он готов был броситься на каждого, кто покажется… на каждое… Пугала только одна мысль: что враг так и не выйдет на глаза. Он заплутал совсем чуть-чуть, но в памяти всплыли разом все рассказы о людях, которые вот так плутали целыми днями и месяцами, пока не сходили с ума и не умирали под корягой, так и не увидев врага. Этот враг – всё: камни, осины, комки руды. Тролли! Где вы, подлецы ушастые?
Хагир свирепо смотрел вперед, взглядом заклиная дорогу разворачиваться правильно, а не уклоняться назад к рудному оползню. Копье он держал в опущенной руке острием вперед. Против могущества остролиста и кованого железа никакие тролли не устоят, потому-то Века Великанов и кончились тогда, когда Златозубый Ас Хеймдалль научил первого кузнеца, Смида сына Бонда, обрабатывать железо. И пока что дорога слушалась. Вот тех трех деревьев, трех старых елей у серого повисшего выступа скалы, Хагир еще не видел.
Подъезжая ближе, он заметил, что перед ним не три ели, а две ели и один человек. Высокий, выше самого Хагира, очень худой длиннорукий мужчина неопределенных лет стоял между двумя черноватыми стволами и ждал, когда всадник приблизится. Оружия при нем никакого не имелось, даже ножа на поясе, и это было странно. Бледное вытянутое лицо, туповатое и любопытное одновременно, длинный нос, маленькие моргающие глазки, большие уши… Придержав коня шагов за пять, Хагир извлек кусок хлеба, полученный накануне вечером, сделал над ним знак молота и протянул длинному.
– Угощайся, добрый человек! – приветливо сказал Хагир.
И нисколько не удивился, когда тот спрятал руки за спину и решительно затряс головой, как ребенок, которому предлагают что-то невкусное.
– Еще чего! – обиженно воскликнул «добрый человек». Голос у него был тонкий, звонкий и скрипучий. – Тут небось один ячмень! Сам ешь свой башмак!
– Ты кто? – спросил Хагир.
– В дружине состоим! – важно ответил длиннорукий. – Мне тут встретить велели одного парня. Тебя, что ли?
– Я еду к Вигмару Лисице.
– А не боишься? – Тот смотрел на него с недоверчивым любопытством. – У него же молния!
– Не боюсь, – заверил Хагир. – У меня тоже.
Он показал свое копье. Длиннорукий долго рассматривал его, потом протянул было руку, но отдернул.
– Это не та! – определил он. – Эта простая. В земле лежала, в печь побежала, на камне плясала, над землей летала, опять в землю попала… Тебя как звать-то? – вдруг спохватился он и посмотрел на Хагира с обидой. – А то сам все выспросил, такой хитрый!
– Меня зовут Гестом! – ответил Хагир, как в таком случае и положено.
– Ну, сколько же вас! – изумился собеседник. – Там, на побережье, и подумать как следует не умеют. Кто ни приедет – все Гест да Гест, и один Гест, и второй Гест, и третий Гест, и папа их тоже Гест, и мама тоже… Скучно живете! Вот я – Верзила, и тут на пять переходов другого Верзилы не сыщешь, хоть ты днем ищи, хоть ночью, – похвалился он, как будто его имя, больше похожее на кличку, было истинным сокровищем.
Хагир невольно улыбнулся. Он не сомневался, что это тролль, что соседство его очень опасно, но ужас, пережитый в детстве, не возвращался. То ли сила и опыт взрослого мужчины придавали ему уверенности, то ли – остролистовое копье в руке, но, отдавая себе отчет, что в этих гибких пальцах запросто хватит силы задушить кого угодно, Хагир все же не чувствовал страха. Не было холодка вдоль позвоночника, головокружения и стихийного ужаса, от которых когда-то кричал мальчик на дереве; Верзила казался Хагиру несуразным, забавным, и не больше.
Дальше они отправились вместе. Из привычной осторожности Хагир не хотел оставлять Верзилу у себя за спиной, но тот, похоже, так же мало хотел оставлять за спиной Хагира. Поэтому они двигались рядом, и Хагир предусмотрительно держал копье между собой и спутником. Хоть «молния не та», а против троллей хорошо помогает.
После глухих мест снова появились жилые: нередко Хагир замечал избушки под дерновыми крышами, сенные сараи, каменные ограды полей. На верхних камнях были начертаны красным руны, при виде которых Верзила морщился и кривился: должно быть, они предназначались для охраны человеческого добра от троллей. Люди не показывались.
Коня придерживать почти не приходилось: Верзила на своих длинных ногах без труда шел вровень со всадником. Как-то он внезапно сунул руку в куст и вытащил оттуда за уши крупного зайца, отчаянно бьющего задними ногами.
– Ужин будет! – с довольным видом пояснил Верзила.
Зайца поджарили на костре, когда остановились ночевать под скальным навесом. Пока Хагир рубил лапник себе на подстилку, Верзила собирал хворост для костра. При этом он не слишком перетрудился: только поводил руками в воздухе, и сухие ветки сами сползлись к нему со всех сторон. А пока Хагир развязывал мешочек с кремнем и огнивом, Верзила сунул длинный палец в кучу хвороста, пошевелил там, хихикая, будто щекотал кого-то, и из кучи сыроватых веток повалил густой дым, мелькнуло красноватое пламя.
Зайца потрошил тоже он, и Хагир гадливо отвернулся, только раз глянув, как Верзила с жадностью засовывает в рот все подряд внутренности и еще опасливо косится, как бы спутник не отобрал. Куда тот девал шкуру, Хагир предпочел не спрашивать. Когда заяц поджарился, Хагир перед тем как откусить, заново делал над своей долей знак молота; Верзила при этом каждый раз вздрагивал и бросал на него недовольные взгляды, но ни на миг не отрывался от своего куска. Кости он тоже поедал, хрумкая ими, как сухариками.
При свете огня Хагир вдруг увидел, что уши у Верзилы не просто большие, а длинные, как ладонь вместе с пальцами, а верхний их конец причудливо загибается вверх. Днем он этого не замечал. Как-то разом пришло осознание, что кругом ночь и Медный Лес, до человеческого жилья далеко, а он сидит один на один с троллем. Вот тут по коже поползли холодные мурашки, но Хагир старался не дать воли страху. «От твоего страха нечисть сильнее», – вдруг вспомнилось, как говорила ему мать… давным-давно, ему тогда было лет пять или шесть…
Но все же осознание того, что перед ним несомненный тролль, потрясло Хагира меньше, чем он ожидал. За время пути через Медный Лес он привык к мысли, что до троллей здесь недалеко. Сами здешние горы и леса смотрели на него тысячей колдовских глаз, и сейчас он лишь встретил взгляд, который давно ощущал на себе.
Покончив со своей долей, Верзила стал облизываться длинным красным языком, доставая почти до глаз, как собака. При этом он поглядывал на кусок в руке Хагира таким нехорошим взглядом, что внутри похолодело: тролли с тобой, сожри и подавись…
– Послушай своими большими ушами, нет ли тут поблизости воды? – спокойно произнес Хагир, положил недоеденный кусок на еловый лапник и потянул к себе мешок, где лежал Дракон Памяти.
Когда он поднял глаза, держа в руке кубок, куска зайчатины, конечно же, уже не было. Облизнувшись, Верзила глянул на Хагира… и вдруг волосы у него встали дыбом, лицо дико исказилось, и на месте лица проступили черты звериной морды – что-то среднее между зайцем и оленем. Хагир, как подброшенный, вмиг оказался на ногах и приготовился к защите; кубок он держал в одной руке, а копье само прыгнуло в другую. А то существо, что называло себя Верзилой, на четвереньках бросилось вон из пещерки и мигом растаяло в темноте. Слышался улетающий шорох сухих листьев и треск сучьев в костре. Больше ничего. Хагир так и не понял, что произошло.
Постояв немного, Хагир снова сел на лапник. Копье он положил рядом с собой и не снимал ладони с древка. Сердце сильно колотилось, дыхание сбивалось. Что такое? То ли тролль хотел на него напасть, то ли сам его испугался? И где он? Вернется или нет? Тролли его разберут, чтоб ему подавиться чистым хлебом! Вдруг Хагир начал мерзнуть, по всей коже забегала зябкая дрожь, хотелось прижаться к костру вплотную; черная ночь казалась липкой и холодной, как болотная вода, и полной невидимых нечистых сил не то, чтобы опасных, но гадких, отвратительных… Вспоминая Верзилу, Хагир кривился от омерзения и уже удивлялся, что мог идти с ним рядом и даже делить еду.
Хагир понимал, что спать в эту ночь будет очень глупо. Сев так, чтобы пламя костра не мешало ему смотреть в темноту, он чутко прислушивался. Но слух его не различал ничего, кроме обычных звуков ночного леса, и вскоре Хагир ощутил, что засыпает. Он встряхивал головой, таращил глаза, но голова сама собой клонилась, веки опускались. Он хотел встряхнуться, но не смог даже пошевелиться: какая-то мягкая невидимая сеть опутала его, убаюкала. Мелькнула смутная мысль о троллиных чарах, но сознание заволокло туманом, одолевала мучительная сонливость, уже было не тревожно, уже все равно: ничего не случится, а если случится, то пусть… По-прежнему держа под рукой копье и уронив рядом кубок, Хагир склонился головой к лапнику и заснул.
Когда он проснулся, уже рассвело. Костер догорел, даже запаха дыма не ощущалось, было холодно. Вспомнив все вчерашнее, Хагир поспешно вскочил… и тут же наткнулся взглядом на острие чужого копья. Оно смотрело прямо ему в грудь.
Наконечник сидел на коричневом древке. Хагир медленно пополз по нему взглядом. Собственное копье лежало под рукой, сделать выпад он всегда успеет.
За коричневый наконечник держались руки юноши лет пятнадцати, для своих лет очень высокого, сильного и крепкого. На Хагира смотрели умные и настороженные серые глаза. На лбу юного воина, под неровными темными волосами, виднелось багровое родимое пятно величиной с половину ладони. Но взгляд его был чист и ясен, лицо осмысленно: уж это никакой не тролль, и Хагир испытал облегчение, ничуть не боясь копья.
– Спокойно! – сказал рядом звонкий голос. Хагир скосил глаза и увидел второго юношу. Этому было лет шестнадцать, он уступал товарищу ростом и силой, зато весьма превосходил красотой – белокожий, с золотистыми кудряшками вокруг высокого лба, с прямыми, правильными чертами лица. В руках у него имелся лук с наложенной стрелой. – Не дергайся! – снисходительно, как более сильный, посоветовал он Хагиру. – Тогда тебя никто не тронет. Скажи лучше, кто ты такой и чего тебе здесь надо.
– Мне нужен Вигмар Лисица. Даг сын Хельги и Гельд Подкидыш мне обещали, что я смогу найти его где-то в этих местах.
– Как тебя зовут?
– Сначала сказали бы, как вас зовут. И я был бы не против, если сначала хоть один из вас сделал бы знак молота.
Парни молчали: их смутило это предложение. Они понимали его законность, но подозревали коварную ловушку и не решались выпустить из рук оружия.
Кусты можжевельника зашевелились, из них выполз какой-то небольшой зверь вроде медвежонка. Разогнувшись, он оказался девочкой лет девяти в медвежьей накидке. Длинные волосы концами волочились по земле и набрали порядком всякого лесного сора, на румяной щечке серела земля. Старший из мальчиков искоса, стараясь не упускать из вида и Хагира, бросил на нее свирепый взгляд: дескать, тебя-то кто сюда звал?!
– Вот так! – Девочка деловито отряхнула ладошки и сделала знак молота сначала над одним подростком, потом над другим. – Это – Хроар, а это Эгиль! – пояснила она Хагиру. – Сыновья Вигмара. Пойдем с нами.
– Я – Хагир сын Халькеля из рода Лейрингов, – с облегчением сказал Хагир. – У меня дело к вашему отцу. Я не желаю ему ничего дурного.
– Пошли! – Светловолосый Хроар опустил лук и мотнул головой. – Мы Верзилу послали тебя встречать, а ты его напугал до звериного состояния, он только к утру человечий язык вспомнил. Говорит, белый дракон явился. Мы думали, правда дракон в человеческом обличье, а потом смотрим – непохоже что-то…
– Верзила ваш сдурел совсем! – неодобрительно буркнул Эгиль, тот, что с пятном на лбу. Похоже, высокорослый тролль не числился в его любимцах. – Вы его больше слушайте. А Лейрингов мы знаем! – обратился он к Хагиру. – Наш отец дружил с Ингвидом Синеглазым, только он погиб.
– Это брат моей матери.
– Тогда все в порядке, – обрадовался Хроар и сунул стрелу обратно к остальным. – Так бы сразу и сказал!
– А покажи кубок! – стала приставать девочка. – Верзила говорил, он особенный, из-под земли!
– Отстань, малявка! – прикрикнул на нее Хроар. – Не лезь не в свое дело! Отец сам разберется!
– Мой отец – Тюр! – гордо заявила девочка и, подойдя к Хагирову коню, стала гладить его по ноге, намекая, что хотела бы ехать до дому именно на нем.
Усадьба Вигмара Лисицы стояла на склоне одной из трех гор, отделенная от вершины густым сосняком, а от озера крутым каменистым обрывом. Видно было, что усадьба построена недавно; каждый из трех домов стоял на каменном основании из выложенных в два ряда беловато-серых гранитных валунов, а выше поднимались стены из мощных сосновых бревен. Все постройки опоясывала земляная ограда высотой в два человеческих роста.
– Как называется усадьба? – спросил Хагир у Хроара, который был гораздо разговорчивее молчаливого серьезного Эгиля.
– Серый Кабан, – охотно ответил тот. – У отца на севере была такая усадьба, а потом пришли фьялли с раудами, и он с тех пор живет здесь. Он сам ее построил со своей дружиной. У нас и священный камень есть, мы его зовем Серым Кабаном, только его отсюда не видно. Мы ему приносим жертвы, и он стережет наши владения.
– А большие у вас владения?
– На юг до Троллиного Седла, на восток до Раудберги, – пояснил Хроар, неопределенно махнув рукой куда-то в невидимую даль. Он держался с какой-то небрежной самоуверенностью, как сын конунга, которому никогда не приходилось сомневаться в силе и влиятельности своего рода. Хагир подумал даже, не следует ли называть его «Хроар ярл», как обращаются к наследнику престола. – Мы там собираем дань.
Помня трудности пути, Хагир ожидал, что Вигмар Лисица, так далеко забравшийся от людей, не слишком обрадуется незваному гостю, но напрасно. Его приняли хорошо, и никто поначалу не расспрашивал о цели приезда. Хагир и сам не торопился излагать свое дело: имея много печального опыта, он хотел сначала приглядеться к хозяевам.
В самого хозяина он вглядывался с таким напряженным вниманием, точно от того зависела вся его дальнейшая судьба. На висках у Вигмара Лисицы в темно-рыжих волосах уже виднелись две белые седые пряди. Такие же две прядки окружали рот, выделяясь в рыжеватой темной бороде. Длинные и густые волосы он заплетал в пятнадцать кос, распущенных по плечам. Желтые глаза смотрели умно, строго и пристально, и от взгляда этих глаз Хагира поначалу пробрала тайная дрожь. Вигмар был не выше среднего роста, не поражал ни шириной плеч, ни размером кулаков, но казалось, перед тобой дракон, для удобства принявший человеческий облик. В нем ощущалась огромная сила, гибкая и подвижная, до поры сжатая, затаившаяся, но в любое мгновение готовая выплеснуться: точно в нужном направлении и в нужном количестве. Этой силы хватит, чтобы держать в повиновении все человеческое и нечеловеческое население весьма обширных пространств от Троллиного Седла до Раудберги, на семь-восемь дней пути. И ничуть не казалось удивительным, что сыновья такого отца безбоязненно вдвоем отправились навстречу незнакомому гостю, которого считали драконом в человеческом обличье.
Усадьба, в общем-то, ничем особо не выделялась: в гриднице на стенах висело оружие, на столбах в середине были вырезаны подвиги хозяина, вечером подолгу пировали и рассказывали саги, а днем женщины пряли шерсть. Но в порядках усадьбы замечалась примесь какой-то острой, тонкой необычности. Огонь здесь зажигали не кремнем и огнивом, а маленьким заклятьем, притом это умели даже дети. Хворост из леса возили не на конях, а на прирученных лосях. По вечерам к усадьбе являлись какие-то подозрительные соседи: сгорбленные старики и старухи ростом с десятилетнего ребенка, получали у ворот горшочек молока или масла, оставляли то дичь, то рыбу, то какие-то маленькие берестяные сверточки. В лесу гуляли олени с золотыми рогами, сверкающими под весенним солнцем, они безбоязненно подходили к самым воротам, и дети кормили их хлебом. Детей в усадьбе имелось множество, притом большинство из них, как казалось Хагиру, звалось сыновьями Вигмара.
– Я, знаешь ли, когда-то в молодости очень страдал оттого, что у меня нет братьев, – как-то сказал ему Вигмар. – Я знаю, для чего они нужны. И уж я постараюсь, чтобы никто из моих сыновей этого недостатка не испытывал. Знаешь, за серебро можно нанять хорошую дружину, в своем доме можно вырастить еще лучше, но дружина из собственных сыновей будет надежнее всего.
– И сколько же у тебя детей?
– Девять мальчиков и две девочки. Это на сегодняшний день. И я, честно говоря, надеюсь, что это еще не все.
– Я слышал, что род твоей жены когда-то был очень многочисленным?
– Да. Но из этой оравы моей жене принадлежат, правда, только три мальчика и одна девчонка. Хроар – старший. Вам, Лейрингам, теперь придется потрудиться, чтобы восстановить свою былую мощь. Вас же только двое, я так помню: ты и еще один парень по имени Свейн сын Свейна, он ровесник моим старшим.
Хагир не ответил. Когда-то он думал, что род Лейрингов будет продолжен с помощью Хлейны. А сейчас он вообще не желал думать ни о чем подобном.
– В последнее время нашелся еще один, – сказал он, с усилием заставив себя подумать о деле. – Правда, он Лейринг по материнской линии, но зато со стороны отца…
– Вот как? – Вигмар значительно посмотрел на него, учуяв, что именно сейчас и узнает, зачем к нему приехал один из последних Лейрингов.
Постепенно, из вечера в вечер, Хагир уже рассказывал хозяевам сагу о событиях последнего года, начиная с пленения Стормунда Ершистого. Особенно Вигмару понравился рассказ о кургане оборотня и о чучеле, сшитом из старых штанов. В ответ он рассказал, как сам в молодости спускался в курган и добыл оттуда копье Поющее Жало. С этим копьем Вигмар не расставался: когда он был дома, копье стояло прислоненным возле его сиденья, а выходя, он неизменно брал его с собой. Это и была та «молния», которой особенно боялись тролли.
Дошла речь и до Бергвида. Хагир просто рассказывал о знамениях в Тюрсхейме, ничего не прося и ни к чему не призывая. Дальнейшее Вигмар сообразит и сам. Теперь хозяин уже не смеялся, но и потрясения, как предыдущие слушатели, не испытал. Человека, которому всю жизнь покровительствует Грюла, чудовищная лисица из рода огненных великанов, парой-тройкой призраков не удивишь.
Выслушав Хагира, Вигмар глянул вниз, где на ступеньках его высокого сиденья, как птички на ветках, сидели несколько отпрысков.
– Бьёрн! – окликнул он, и подросток лет четырнадцати мигом вскочил, радостно глядя на него в ожидании поручения. – Скачи в Золотой Ручей.
– А я? – не утерпев, крикнул другой, чуть младше.
– А ты – в Совиный Камень. Зовите всех сегодня вечером. Мы обсудим твои новости с родичами, – пояснил Вигмар Хагиру, когда сыновья умчались из гридницы. – Послушаем, что они скажут. Тут поблизости живут Гейр сын Кольбьёрна, брат моей жены, и Тьодольв сын Вальгаута. Он тоже наш родич, потому что Гейр женат на его сестре. Но едва ли их мнения разойдутся с моим.
Хагир молчал.
– А мое мнение такое, что в нашей округе все останется по-старому, – продолжал Вигмар, не считая нужным мучить гостя неизвестностью. – Любой тролль догадается, чего ты от меня хочешь. Не буду тебя убеждать, что я не трус, – это тебе говорили и без меня, иначе ты бы сюда не приехал. Но храбрость не в том, чтобы очертя голову кидаться в любую свалку, едва заслышишь боевой рог.
– Вот как? – воскликнул Хагир, тщетно пытаясь держаться спокойно. Невозмутимость Вигмара казалась равнодушием к самому важному для него делу и приводила в негодование. – Я слышал, тебе сорок лет, а можно подумать, что вдвое больше! Я знавал людей в пятьдесят и в шестьдесят, которые с большей готовностью стремились к славе!
– Да? – Вигмар глянул на него с легкой издевкой. – Тебе повезло встретиться с редкими людьми. Обычно дураки так долго не живут.
– Дураки! – Хагир был возмущен и больше не пытался этого скрыть. – Я не слышал, чтобы дураками называли людей, которые погибли, пытаясь не допустить в страну врага! Мои родичи Лейринги все погибли в этих битвах, до тринадцатилетнего подростка!
– Я тоже не слышал, чтобы погибших в битве с захватчиками называли дураками! – утешил его невозмутимый Вигмар. – Успокойся, я не это имел в виду. Я хотел сказать, что не каждая битва с врагами ведет к свободе и процветанию страны. И если она заранее никуда не ведет, то лучше не ввязываться, а мирно выращивать будущих воинов. Через поколение или два они непременно опять понадобятся. Ты ведь не сомневаешься, что я забочусь о будущих битвах? – Он мельком глянул на мальчиков.
– Значит, ты хорошо живешь, раз фьялли тебе не мешают! – взяв себя в руки, язвительно ответил Хагир. Сейчас он не мог удовольствоваться надеждами на такое далекое будущее. – У тебя тут собственная зачарованная страна, Остров Духов, огражденный от всех бед!
– Да, я живу неплохо, – согласился Вигмар. – Но моей силы и удачи хватает только на моих людей и мои земли. От Троллиного Седла до Раудберги. А дальше я ни во что не вмешиваюсь, там другие хозяева. На весь Квиттинг меня не хватит, и я не воображаю себя великаном Свальниром.
– Но мы не просим тебя воевать за нас. Мы хотели бы, чтобы ты присоединился к нам!
– Понятно, если бы вы не нуждались во мне, вы бы меня и не звали. Ты упомянул, что людям требуется вождь, поэтому зовут меня. Так ведь? Когда люди готовы драться и имеют силу одержать победу, они никогда не ищут себе вождей тролли знают где. Подходящий вожак находится поблизости. Такой, что каждый увидит в нем продолжение самого себя, только лучшее. А если такого нет, значит, народ не готов. Ты думаешь, я живу тут, как в норе, и не знаю, что творится на побережьях? Не знаю, что они пустеют, а на востоке люди живут, как в муравейнике? Это я все знаю. Но я не собираюсь губить своих людей ради тех, кто сам себе не может помочь.
– Мы можем! Я же помог себе! – Хагир не мог стерпеть, чтобы все его труды, битвы и жертвы низводились до пустого места. – И я хочу возглавить людей, чтобы мы вместе одержали общую победу!
– Ты – славный парень, Хагир сын Халькеля! – Вигмар вдруг сошел со своего сиденья и положил руку ему на плечо, и Хагир понял, что это говорится без малейшей насмешки. На самом деле Вигмар отлично понимал все то, что Хагир чувствовал и пытался внушить ему. – Я вижу, что тебя ведет не глупая спесь и не слепая самоуверенность. Но ты затеял безнадежное дело. В тебе самом хватает доблести, но ты хочешь, чтобы все были как ты, а это значит хотеть от людей слишком много. На подвиги способен не каждый. Пока можно терпеть хоть как-то, сорок девять из пятидесяти предпочтут терпеть, но не браться за оружие, рискуя потерять последнее. А сейчас квиттам терпеть еще можно.
– Но почему мы должны терпеть? Чем мы хуже других?
– У всех свои беды, и все терпят, думая, что хуже никому не приходится.
– Я не знаю, как там у других, и знать не хочу! – с досадой ответил Хагир. – Я не понимаю, почему мы должны терпеть все эти унижения, а ведь наши отцы и деды жили гордо, свободно!
Вигмар усмехнулся, как будто услышал глупость, и Хагир усомнился в своих словах. У предыдущих поколений тоже случались войны и неурожаи. Но они складывали о себе гордые песни, а сейчас раздаются только брань и жалобы.
– В жизни, знаешь ли, бывают приливы и отливы, как в море, – помолчав, заговорил Вигмар. – Только среди людей то и другое длится по многу лет. В прилив народ одерживает победы на море и суше, занимает новые земли, открывает горы с железной рудой и ручьи с золотыми самородками, ткет ковры, отливает золотые украшения, складывает такие песни и саги о себе же самом, что у потомков сердце бьется и слезы выступают от счастья. А благодарят за все это конунга, который правил именно в это время чисто случайно. И в лучшем случае не мешал людям работать. А потом наступает отлив. Все валится из рук, народ теряет то, что сам же завоевал и построил, и никто не знает, почему это происходит. Все валится и летит, как снежная лавина с гор. И пока не придет время прилива, эту лавину не остановить. Сейчас – отлив, как это ни печально. Что-то вроде Великанской зимы, что длится втрое дольше обычной. Время от времени так бывает, и, наверное, боги не зря это придумали. Эти приливы и отливы – как смена зимы и лета. Перемена, необходимая для равновсия мира. Или как Затмение Богов. Время от времени старый мир должен рушиться, чтобы освободить место новому. Но новый мир не возникает мгновенно, он вырастает постепенно, как дерево из семечка. И сейчас он только проклюнулся. Плодов с него ждать еще рано.
Хагир молчал, пытаясь осознать все это. Пока он понял одно: Вигмар Лисица не пойдет воевать, потому что считает войну безнадежной, и находит этому какое-то законное и естественное объяснение.
– Сейчас все со всеми воюют, но никто не одерживает побед, – добавил Вигмар. – Благородные люди поднимают оружие на фьяллей, подлецы – на тех, у кого есть что отнять. Но все это – волны отлива. Я ни во что не стану вмешиваться.
– Но почему же вы воевали тогда, пятнадцать, семнадцать лет назад? – спросил Хагир. И здесь то же самое: ему требовался тот Вигмар, что был пятнадцать лет назад, а его больше нет! – Разве тогда нельзя было терпеть? Ведь война только что началась, земля еще не была так разорена.
– Во-первых, ждать разорения не многим лучше, чем на деле его пережить. А во-вторых, мы были другие. Было больше гордых и смелых людей, которых в тех же битвах и перебили. Мы были моложе, я и твой родич Ингвид.
– Ему было за сорок! Столько, сколько тебе сейчас!
– Он в сорок был душой моложе, чем ты в двадцать пять! Ты вырос на поражениях и оттого никогда не был по-настоящему молодым! Ты гордишься только прошлым своего рода и оттого постоянно ощущаешь себя ограбленным, ущемленным, униженным! А мы видели свою силу в настоящем, мы были горды, были готовы умереть, но не отступить! Свои поражения мы считали случайными. Наш отлив начинался, но мы еще этого не знали. А нынешние люди знают, все до единого. Наши души лежат сейчас на самом дне. Трепыхаясь, они обманывают сами себя и втайне об этом знают. Они сломаются от первого же удара, потому что сами в себя не верят. И только потом, позже, их начнет потихоньку выносить обратно наверх. И когда они вынырнут со дна, тогда ты сам об этом узнаешь. И тогда не ты ко мне приедешь, а я к тебе. Вместе со всеми сыновьями, кому исполнится уже двенадцать лет. А пока… Послушай меня: отправляйся в Нагорье, вышвырни оттуда этого подлеца, прости, твоего родича Гримкеля, который своей жизнью только позорит нашу землю, – на это я тебе с удовольствием дам людей! Возьми в свои руки хозяйство, плавь железо, женись и расти сыновей. Я даже готов отдать тебе мою дочь, если ты подождешь ее еще года три-четыре. И вот тогда лет через пятнадцать-двадцать мы повоюем как следует. Ты, я, Даг Кремневый, Асольв Непризнанный и еще много, много людей.
Хагир молчал. Он не спорил: Вигмар твердо верил, что только этот путь и приведет Квиттинг к нескорой, но верной победе. Но и согласиться он не мог: его душа стремилась к немедленной мести за Острый мыс и Березняк, тяжесть его сердца могла быть облегчена только напряженным горячим действием. Он не сможет носить эту тяжесть еще двадцать лет.
– Не уговаривай его, – сказала Вигмару жена, красивая светлокожая женщина лет тридцати пяти. Все это время она сидела поблизости с прялкой и внимательно слушала разговор, не вмешиваясь. – Что для тебя хорошо, то ему не подходит. Про твои приливы и отливы слишком грустно слушать: он не виноват, что его молодость, лучшее время, пришлась на отлив. Понятно, что он любой ценой хочет превратить его в прилив.
– Но это глупо! – с воодушевлением воскликнул Вигмар, и Хагир вдруг поверил, что тот когда-то был молод и неукротим. – Идти против потока то же самое, что среди зимы ломать лед на реке, не дожидаясь, чтобы сам растаял! Весна придет в свое время, и не раньше. Так заведено. И хоть ты бейся головой о каждый встречный камень, это не поможет. Надо пережидать и стараться понести как можно меньше потерь. Сохрани корабль, и тогда поплывешь гораздо быстрее, как только ветер сменится. А грести против бури значит переломать весла, опрокинуть корабль и самому не дожить до попутного ветра. Может быть, имеет смысл не рвать паруса, а переждать. А попутный ветер непременно подует, это так же неизбежно, как весна после зимы. Хотя, может быть, ты к тому времени слегка поседеешь. Но тогда Великанская весна достанется твоим детям. Лучше радоваться за них, чем сокрушаться за себя. Позаботься пока, чтобы они у тебя были.
Хагир опять промолчал. Он уже говорил, что ради счастья детей надо что-то сделать. Но что толку в словах, если битвы Вигмара уже позади? Когда-то он сделал все, что мог. Теперь черед за другими.
– Ничего не наладится само собой! – убежденно сказал Хагир. – Может, ты и прав насчет приливов и отливов, но, мне думается, ветер с неба посылает орел, а в нашей жизни ветра и течения создаем мы сами. Надо что-то делать, чтобы что-то сделалось.
– Пусть каждый делает то, на что у него хватит сил, – мягко и немного грустно подсказала хозяйка.
Вигмар двинул бровями: делай как знаешь, я тебе не воспитатель.
– Наверное, каждый должен пережить свои битвы, – сказал он. – Я своих хлебнул по горло, и кто я такой, чтобы отговаривать тебя от твоей доли? Надо же и тебе запастись гордыми рассказами для будущих сыновей!
Он потрепал по рыжеватому затылку одного из младших, лет шести-семи. Хагир подавил вздох.
– Я имел в виду не это, – произнес он. – Конечно, я не прочь прославиться, но я отлично знаю, какой ценой слава достается, и ради одной славы не повел бы людей на смерть.
– Я это все понимаю. Но твое желание во что бы то ни стало действовать есть то же тщеславие, желание нравиться самому себе и иметь право на гордость. Впрочем, не будем больше спорить. Я тебя понял, а ты меня поймешь, когда немножко подумаешь.
Вечером в усадьбу приехали родичи Вигмара: Тьодольв сын Вальгаута с дружиной и тремя сыновьями-подростками, Гейр сын Кольбёрна, очень похожий на хозяйку, с четырьмя сыновьями, чьи имена представляли собой набор оружия в дополнение к отцу. Хагир снова пересказал свои новости насчет Бергвида, и Вигмар ничуть не мешал ему повторять все те доводы и призывы, которые не шли у него из ума. Но никто из старших не высказался за поход. У подростков в глазах блестело увлечение, но даже мальчики держались с независимым достоинством.
– Зачем нам какие-то побережья? – услышал Хагир обрывок речи кого-то из сыновей хозяина, кажется, все того же Хроара. – Мы здесь получше любого конунга.
Хагиру вспомнился Бранд Угольщик, который тоже хотел править захваченным в глуши куском земли, как конунг, и убил Ингвида Синеглазого, который мог ему помешать. Помешать Вигмару не так легко, поэтому он пока не имеет надобности в чьих-то смертях. Но, если такая надобность возникнет, его рука не дрогнет. Других конунгов ему не нужно, и Бергвид сын Стюрмира для него пустое место. Он привык полагаться только на себя, и у него хватит сил выжить в одиночку. А что делать тому, кто один не справится?
На обратном пути Хагир не торопился: стыдно возвращаться ни с чем. Гельд и Даг скажут «мы тебе говорили», а Бергвид презрительно усмехнется, что, дескать, от разных там Лисиц и нечего было ждать добра. Но еще сильнее Хагира мучило внутреннее сомнение. Временами оно завладевало им так полно, что о стыде и обиде за неудачу он совсем забывал и нарочно придерживал коня, чтобы дать себе время справиться с этим сомнением. Он старался прогнать его, задавить, но рассуждения Вигмара о приливах и отливах в жизни народа, его убеждение, что сейчас квитты не способны ни на что стоящее, притаились где-то в глубине и потихоньку подтачивали его решимость. Вигмар Лисица – очень храбрый, решительный, умный и дальновидный человек, так говорили все, кого Хагир уважал: и Гельд, и Даг, и Ингвид Синеглазый. И если он отказывается от похода, то, выходит, сама судьба против. Но сердце Хагира не хотело признавать поражение еще до битвы. «Значит, это не его битва! – упрямо думал он по пути. – Значит, она моя».
Когда впереди показались две вершины Троллиного Седла, Хагир простился с провожатыми, которых ему дал Вигмар Лисица, и двинулся дальше один. Он ехал по дну узкой, довольно длинной долины, где росло немножко тонких осин и взъерошенных елей и отовсюду торчали серые выступы гранита, то присыпанные землей, то прикрытые мхом.
Вдруг выше, на горном склоне впереди и чуть в стороне, мелькнуло что-то живое; Хагир вздрогнул, быстро глянул и успел различить очертания мелькнувшего зверя. Зверь был так огромен, что скорее следовало принять его за тень, за видение, за игру света на серой гранитной скале. Похоже на волка, но не бывает волков размером с медведя! Хагир высвободил из петли копье и держал его наготове. Конь беспокоился.
Внимательно оглядывая склон, Хагир стал подниматься к перевалу. Впереди виднелась россыпь валунов, между которыми торчали рыжие ветки можжевельника. Подъехав шагов на десять, Хагир вдруг заметил, что на одном из валунов сидит маленькая женская фигурка. Она возникла так внезапно, что он вздрогнул и впился в нее взглядом. Маленькое бледное личико выглядывало из копны спутанных рыжих волос, таких длинных и густых, что они почти прикрыли ее всю. Окутанная волосами и одетая в серую косматую накидку из волчьего меха девушка почти сливалась с серым гранитом и рыжим можжевельником, и Хагир напряженно вглядывался: да есть ли там человек, или взгляд обманывают дрожащие можжевеловые ветки?
Хагир подъехал шагов на пять, потом на три: женская фигурка сидела на камне, но было ощущение, что в любой миг она может исчезнуть, просто раствориться в воздухе. Серая накидка не нравилась Хагиру: помня о мелькнувшем волке и зная, где находится, он подозревал, что волк и девушка – одно и то же существо. Если где водиться оборотням, то только здесь, в Медном Лесу. И лицо у нее… Не видя еще никаких особых примет, Хагир был уверен, что в этом существе прячется не один тролль, а целая стая.
Девушка смотрела прямо на него и ждала, когда он подъедет. Выглядела она лет на шестнадцать, но лицо ее, вполне правильное, производило не слишком приятное впечатление: в нем таился какой-то намек, скрытое злорадство и торжество, как будто она знала, что встречный едет прямо в яму.
– Привет тебе, добрая девушка! – сказал Хагир, когда конь приблизился к россыпи валунов.
«Добрая девушка» не ответила, хотя не отрывала от него глаз. Ее желтые глаза блестели, как болотная лужица. «Придорожная ведьма!» – подумал Хагир. Нечего и предлагать ей хлеб со знаком молота. Проезжать мимо нее не хотелось, но другого пути тут нет.
Он не сводил с нее глаз, как будто ждал, что она вдруг вскочит с камня и бросится на него, как зверь. Она не двигалась, а Хагир с ужасом обнаружил, что не двигается тоже. Конь переступал копытами, всадник покачивался в седле, но оставался на том же месте, в точности напротив рыжей ведьмы. Казалось, она сидит возле невидимой стены, в которую конь Хагира уперся лбом. Заметив, что топчется на месте, Хагир ударил коня коленями, тот заплясал, взвился на дыбы и отшатнулся, так что Хагир с трудом с ним справился. Копье упало на землю. Хагир облился холодным потом и в придачу разобрал, что ведьма смеется. Смех у нее был мелкий, как бы сдержанный, но полный скрытого торжества.
Хагир соскочил с коня и поспешно схватил с земли копье.
– Мимо меня не проедешь! – сказала ведьма, глядя на него веселыми желтыми глазами. – Мимо меня дороги нет! Привет тебе, Хагир сын Халькеля! Ты побывал в гостях у хёвдинга Медного Леса, и там тебе не слишком повезло. Он – его голова, а я – его сердце. Я – душа Медного Леса. Если уж ты сюда попал, то неплохо и ко мне заглянуть. Нужно ведь использовать все возможности, правда?
Хагир молчал, чувствуя, как косматая, паутинистая лапа ужаса гладит его по спине. Ведьма знала и его имя, и цель его поездки, и даже любимую поговорку Ингвида Синеглазого. И Хагир даже не усомнился, что она сказала о себе правду.
– Что ты молчишь? – вкрадчиво-ласково спросила ведьма. – Или боишься, что я недостаточно хорошего рода, чтобы разговаривать с тобой? Не волнуйся, мой род не хуже твоего. Ты – родич конунга, и я тоже. Только другого. Моя мать теперь зовется кюной фьяллей. Когда-то ее звали Хёрдис Колдунья, и никакая другая женщина во всем Морском Пути не навлекала на свою голову столько проклятий. А теперь она жена Торбранда конунга и мать его сына. Юный Торвард ярл – мой брат. А отцом моим был Свальнир, последний из великанов и законных хозяев Медного Леса. Таких знатных особ ты не много встречал в жизни, правда?
– Ты – Дагейда? – произнес Хагир.
Не верилось, что именно сейчас, в виду перевала, ведущего в открытый мир простых людей, он повстречал чудо, существо, всем известное и всеми отнесенное к области «лживых саг». Рассказывали, что где-то в Медном Лесу живет девочка, дочь великана Свальнира и его предательницы-жены, но ни один человек ее не видел и не говорил с ней.
– Да, это я! – Ведьма опять засмеялась и встала с камня. – Теперь-то ты знаешь, что можешь принять мое гостеприимство. Идем!
Она поманила его за собой, и Хагир шагнул к ней против воли: движения ее маленькой ручки управляли его телом так же уверенно, как будто Дагейда была душой самого Хагира. Чувствуя себя в плену чужой воли, он обливался холодным потом и почти жалел о том, что вообще отправился в Медный Лес. Собственная сила сразу показалась ничтожной, а уверенность – смешной; это не дуралей Верзила и даже не та троллиха с волчьей лапой. Существо Дагейды не кончалось в пределах ее маленького тела: камни и деревья вокруг были ее продолжением, и она, ведя его за собой, в то же время просто держала его в кулаке, как муравья. И никакое оружие тут не поможет, и никто его не спасет, пока она сама не пожелает разжать кулак и выпустить его. Если пожелает…
Они шли через лес, но Хагиру казалось, что это лес идет им навстречу, услужливо разворачивается навстречу хозяйке, протягивает ей нужное. Вот выползла из зарослей маленькая полянка. Со всех сторон ее окружали высокие выступы скал, покрытые голубовато-сизыми коврами лишайников; лежащие на земле валуны сверху сплошь поросли, как зеленой подушкой, плотным упругим мхом. В самой середине полянки, как очаг посреди дома, кипел среди камней прозрачный ключ, и вода убегала куда-то вниз по склону горы быстрым и светлым потоком. Сильные струи бурлили, играли золотистыми песчинками на дне горного котла.
– Это мой пивной котел! – Дагейда показала на яму родника и бросила на Хагира горделиво-насмешливый взгляд. При этом она подняла веки выше, отчего глаза на миг стали огромными, и это заменило ей улыбку. – Пиво в нем варится круглый год, днем и ночью, и ни одному моему гостю, когда бы ему ни вздумалось прийти, не придется жаловаться, что пиво выпито или не сварено!
Она присела на ближайший камень и знаком предложила Хагиру сесть на другой. Да, для нее этот дом прекрасно подходил: маленькая ведьма с волосами цвета сухой хвои и в волчьей накидке была тут так же на месте, как простая женщина с белым покрывалом на голове, бронзовыми застежками на плечах и железными ключами на поясе уместна в простом доме, возле деревянных скамей, выложенного камнем очага, котлов и мисок.
– Может быть, ты думаешь, что здесь пустовато? – спросила Дагейда, заметив, как Хагир окидывает беглым взглядом окрестные утесы. – Напрасно! У меня полным-полно челяди и домочадцев, не меньше, чем у моей матери в Ясеневом Дворе! Только я не велела им показываться на глаза, пока не позову. Это такая дрянь! Надоели! Хочешь посмотреть?
И тут же каждый камень неприметно двинулся, каждый ствол дрогнул, будто внутри него шевельнулось что-то живое. Или мерещится?
Хагир качнул головой. И самой Дагейды ему казалось слишком много.
– Правильно! – одобрила Дагейда. – Я сама их видеть не хочу. Что же ты не выпьешь моего пива?
Она соскочила с камня, опустилась на колени возле родника и зачерпнула горстью воды. Вода, должно быть, была очень холодной, но рука ведьмы даже не порозовела, а осталась такой же белой.
– Что же ты не пьешь? – Ведьма обиженно глянула на Хагира снизу вверх.
Лицо ее оказалось совсем близко, и Хагир понял, что в нем не в порядке. Чертами лица Дагейда напоминала молоденькую девушку, но глаза ее были как у древней старухи – недобрые, усталые, с тяжелым угрюмым взглядом. Хагир поспешно отвернулся.
Про такие вот ведьмины ключи каждый ребенок знает. Выпьешь – превратишься в тролля или в оленя с золотыми рогами. В усадьбе Серый Кабан рассказывали, что те златорогие олени, которых дети кормят хлебом, на самом деле зачарованные троллями люди из дружины Ульвхедина ярла, сына конунга раудов. И сам Ульвхедин ярл, который семнадцать лет считается пропавшим без вести, тоже среди них. Не хватало, чтобы один из последних Лейрингов присоединился к стаду…
Но как отказаться от угощения? Хагир вспомнил о Драконе Памяти. На родовой кубок он надеялся, как на сильнейший амулет.
Хагир вынул Дракон Памяти из мешка, наклонился, зачерпнул им воды из родника. Кубок мгновенно стал холодным, как лед. Краем глаза он заметил, что ведьма смотрит, как зачарованная, ее лицо стало простым, почти бессмысленным. Хагир поднял кубок. Прозрачная вода в нем забурлила: руна «науд» на дне давала о себе знать. А потом из кубка вырвалось белое сияние. Хагир держал кубок, как горящий факел, и над пастью серебряного дракона рвалось вверх, плясало и искрилось беловато-серебряное пламя. Лицо Хагира окатывали волны холодного свежего воздуха – это белое пламя было ледяным. Ведьма стала медленно отползать назад, точно забыла, как можно встать на ноги и идти, лицо ее из удивленного стало испуганным. А Хагир вдруг почувствовал себя сильным, свободным, уверенным – снова ощутил себя человеком, неподвластным великаньим чарам.
Серебряное пламя опало, кубок был пуст. Дагейда сидела на земле и смотрела только на него. Она была так поглощена кубком, что самого Хагира не замечала, словно он был лишь столом, на котором стоял Дракон Памяти. Хагиру вспомнился еще один, очень похожий взгляд. Та женщина, которую они видели в усадьбе Вебранда и которая потом оказалась Даллой дочерью Бергтора, смотрела на серебряного дракона в его руках точно так же.
– Твое пиво для моего кубка слабовато! – насмешливо сказал Хагир Дагейде. – Нет ли чего-нибудь покрепче?
Дагейда медленно подняла глаза к лицу Хагира. Огромный черный зрачок совсем скрыл желтый цвет, и глаза стали как две пропасти.
– Крепче дракона ничего нет, – тихо сказала она и потом вдруг попросила: – Отдай мне белого дракона!
– Какого белого дракона? – спросил Хагир и вспомнил Верзилу: почему-то все здесь называли его кубок просто драконом. Похоже, он не видит самого важного в той вещи, которую держит в руке.
– Вот этого. Ты не думай, я тоже имею на него право! – горячо воскликнула Дагейда и вскочила на ноги.
Ее движение было так стремительно и сильно, что Хагир внутренне вздрогнул и ощутил копье, лежащее рядом, как собственную руку, но Дагейда не двинулась с места, и он остался сидеть.
– Мой отец когда-то владел тремя драконами! – продолжала ведьма. – Их украли у него, и тогда его покинула удача и за ним пришла смерть! Я должна вернуть их!
– Что это за три дракона?
– Первый – черный Дракон Битвы, – пустилась объяснять Дагейда и снова села на камень. В чертах ее лица мелькали тревога и недовольство, но почему-то она не могла оставить вопрос Хагира без ответа, и он снова ощутил себя сильнее ее. – Это меч, и кто владеет им, тот никогда не будет знать поражений. Но вот беда: он сам приносит смерть владельцу, так уж заведено. И тот, кто владеет им, носит на поясе собственную смерть. Второй – золотой Дракон Судьбы. Это обручье, и свойство его таково, что он придется по руке всякому, кто его наденет. Но и у него есть недостаток: он приносит удачу и любовь только тогда, если его дарят по доброй воле. Того, кому он достался дурным путем, ждет неудача во всем и скорая смерть. И третий – белый Дракон Памяти. Это кубок, и тот, кто владеет им, разбудит в себе силу и мудрость предков. Но и здесь есть опасность: сила предков пойдет во благо лишь тому, кто получил кубок добром. В том, кто взял его злым путем, проснутся лишь худшие черты его предков: их пороки, ошибки, неудачи. Всех трех драконов выковали свартальвы. Мой отец когда-то хорошо заплатил за них.
Хагир слушал и думал, что семейные предания, которые он слышал еще в детстве, оказались не так уж далеки от истины. Говорили, что кубок происходит из наследства дракона Фафнира. Свартальвы и великан Свальнир от того недалеко ушли.
– Отдай мне его! – опять попросила Дагейда. – Я дам тебе за него горы золота!
Хагир покачал головой. Сила духа, доблесть и удача предков – единственное, что ему было нужно, и слово «золото» для него сейчас было таким же пустым звуком, как для ведьмы слово «любовь».
– Смотри! – Лихорадочно торопясь его уговорить, Дагейда вскочила с камня и взмахнула рукой. – Вот мои сундуки и кладовые!
Она провела рукой по ближайшей скале, и та вдруг раздвинулась, открыв проход высотой в человеческий рост. А внутри скалы стояло облако золотистого света. Хагир пригляделся, моргнул: казалось, просто рябит в глазах. В скале грудами лежал золотой песок, в нем виднелись самородки причудливых очертаний, то с орех, то с кулак, то с целую голову. Яркое сияние парило над золотом, и прекраснее этого света не было ничего… Так, должно быть, освещены палаты богов…
– «И сверкающее золото было вместо светильников!» – торжественно провозгласила Дагейда. – Хочешь, все это будет твое? Я позову мою челядь, и она живенько перетаскает все это, куда ты скажешь. Моя челядь построит тебе дом, изготовит столбы и скамьи, которым позавидуют все конунги, будет служить тебе до самой смерти! Хочешь? А питаться она может камнями, песком и ветками, так что во всем Морском Пути не будет человека богаче тебя! Хочешь?
Хагир покачал головой.
– Нет, не хочу, – сказал он, и скала с грохотом закрылась.
На поляне показалось темнее, будто часть солнца осталась заключенной в скале.
– Ты не хочешь богатства? – Дагейда смотрела на Хагира с недоверием. – А чего же ты хочешь? Ко мне сюда часто приходят люди и возятся возле моих золотых ручьев.
– Мне не нужно это.
– Тебе во всем будет удача! – торопливо воскликнула Дагейда. Она делалась все более и более возбужденной, ее волосы сами собой колебались и вставали дыбом, все тело сотрясала дрожь, и она казалась похожей на можжевеловый куст под порывами ветра. – Я затуплю оружие твоих врагов, я отниму у них попутный ветер и пошлю противный! Я научу тебя заклинаниям! Любым заклинаниям: чтобы сделать неуязвимым в битве тебя и твоих людей, чтобы зажигать и гасить огонь, чтобы насылать и исцелять болезни, даже оживлять мертвецов! Хочешь?
– Я не отдам тебе кубок, – просто сказал Хагир. Ни на какие блага он не мог променять наследство своего рода, и все слова ведьмы значили для него не больше, чем шум ветра. – Он ушел из твоего рода и пришел в мой. Больше я его не выпущу.
– Смотри – ты держишь в руках свою неудачу! – пригрозила ведьма. – Ты же слышал: Дракон Памяти приносит пользу только тогда, когда получен добром! А ты получил его дурным путем: я вижу на нем черную тень! Ну, вспомни! Разве он принес тебе удачу?
Ее лицо стало злым и до того отвратительным, что не хотелось на нее смотреть. Казалось, сейчас человеческий облик сползет с нее и растает, на месте женщины останется какое-то мерзкое существо; от нее исходили волны злобной, растревоженной, нечистой силы, и у Хагира было ощущение, что его пронзают насквозь невидимые хищные клинки.
Хагир опустил глаза к кубку, точно хотел увидеть ту черную тень, о которой она сказала. Но вместо этого увидел темный курган, горящие глаза умирающего оборотня. «Из всякого блага, что ты задумаешь, выйдет зло!» – зазвучал в ушах низкий, глухой голос, изливающийся из неподвижной волчьей пасти. Вспомнилось, как он впервые держал в руке этот кубок, стоя над курганом оборотня. Потом… Недолгое торжество, когда Ормкель с дружиной был разбит на воде Березового фьорда, а потом… Смерть Стормунда, гибель дружины и усадьбы… Отказ Фримода ярла помочь… «То, к чему ты так страстно стремишься, станет твоим проклятием…» Хлейна… «Я скоро женюсь… на Хлейне, воспитаннице моей матери…» Долгие путешествия от одной бедной усадьбы до другой, где ты зовешь людей биться за свободу, а на тебя смотрят как на сумасшедшего или даже как на врага. «Знаем мы таких героев! Вы натравите на нас фьяллей и уплывете, а нам расплачиваться за вашу удаль!» «Десять человек там и закопали, чтоб ты сдох! И ни одного фьялля рядом не было, все свои, квитты!» «Я не собираюсь губить своих людей ради тех, кто сам себе не может помочь… Сейчас – отлив, как это ни печально…»
Образы и видения мелькали одно за другим, Хагир видел то тело Стормунда на темной мерзлой земле, то исхудалую женщину со вдовьим покрывалом, то Яльгейра Одноухого, повествующего о местной войне за поле и пастбище, то лицо Вигмара Лисицы. Все это – лики его неудач. Вся жизнь разом показалась сплошной цепью поражений. Ни в общем деле, ни в своем собственном он не добился ничего хорошего. Все благо, что он задумывал, обращалось во зло и било его самого. Он совершил свой первый подвиг в одиннадцать лет, и этот же подвиг привел к тому, что спустя несколько дней он увидел величайший позор своего рода: Гримкель конунг без борьбы отдал меч фьяллю Асвальду Сутулому…
Образы толпились так густо, каждый из них был так ярок и резок, что Хагир ясно ощущал, как чья-то посторонняя рука вталкивает все это в его сознание. Вернее, будит уснувшее, потому что здесь нет ничего нового, а лишь то, что он сам когда-то пережил и запомнил. Он зажмурил глаза и затряс головой. Прочь, все прочь!
– Дракон Памяти не принесет тебе удачи! – шипел рядом злобный голос, голос одной из тех норн, что приносят злую судьбу. – Отдай его мне! Избавься от твоей неудачи! Брось чужие пороки и ошибки! Начни все сначала, начни все заново! Будь самим собой!
Хагир молчал и крепко сжимал в руках кубок. Даже ошибки предков казались ему драгоценным достоянием, отдавать которое ни за что нельзя. Бросить ошибки предков, начать сначала – значит повторить эти ошибки. Бросить все – и остаться на пустом месте, вернуть к себе Века Великанов. Не может быть, чтобы предки боролись и ошибались зря. Они хотели лучшей жизни для себя и своих потомков и уже потому были правы в поисках и жили не зря. Из своих ошибок они вынесли опыт и силы, отвергнув которые их потомок ограбит сам себя. Ингвид Синеглазый окончил жизнь несчастливо, но разве это значит, что он жил зря? Его жизнь и его смерть продолжаются в душе Хагира, а значит, он понесет их дальше… На миг мелькнули видения какого-то нового дома, новых людей – то, о чем говорил ему Вигмар Лисица. И вместе с тем возникло прочное сознание, что для появления этих новых Лейрингов он должен крепче держать кубок, держать память об Ингвиде Синеглазом и обо всех прочих, чьих имен Хагир сейчас не помнил.
Хагир открыл глаза и встал, чувствуя, что справился с наваждениями. На полянке начало темнеть, лишайники и мхи уже не сверкали яркими живыми красками. Только вода в «пивном котле» кипела так же бодро и неукротимо.
Дагейда сидела на своем камне, подобрав ноги, глаза ее сверкали на бледном лице, взгляд их заклинал. Но Хагир был защищен от ее чар. Сжавшаяся в комок Дагейда показалась вдруг похожей на сердце, заключенное в огромном теле Медного Леса. Мерещилось, что он даже слышит биение этого сердца, торопливые возбужденные удары, глухие, как из-под земли… И стволы деревьев вокруг трепещут в лад этому биению, и скалы содрогаются, и валуны с моховыми покрывалами… И вот уже Хагир видит, что в каждом стволе, в каждом камне есть свое собственное сердце, тысячи сердец бьются в лад, и кровь корней и камней разливается по скрытым жилам, кора и каменные покровы невидимо вздымаются. Тысячи глаз следят за человеком, тысячи ушей чутко ловят любое его движение, тысячи рук готовы протянуться… Огромные силы напрягались в последней попытке зачаровать его и слить с собой; вот уже его ноги пускают корни в землю, а кожа твердеет и становится бесчувственной. Сам он – как дерево, одно из многих деревьев здесь, несокрушимо сильный в общем строю и невесомо слабый сам по себе…
Нет, у него есть другой строй и другой кровный круг – череда предков, которые вывели его из тьмы, и потомков, которые ждут, когда он сам протянет им руку и поведет их. Эти руки вывели Хагира из-под власти чар; он повернулся и быстро пошел прочь. Дорога угадывалась сама собой: сейчас, когда Медный Лес приоткрыл ему свое тайное лицо, он узнавал каждый камень и каждое дерево. Здесь я проходил, а здесь нет… повернуть туда, мимо этих кустов… Наверное, так проходит по лесу она – узнавая всякое дерево, как собственную мысль, и потому ничего не путая.
Конь стоял у того камня, где Хагир впервые увидел Дагейду. Взяв его за повод, Хагир пешком прошел за камень, и на этот раз никакой невидимой стены на пути не оказалось. Тогда Хагир вскочил в седло и поехал вверх по склону к перевалу Троллиного Седла, а оттуда, казалось, уже рукой подать до живых людей, до побережья, до родичей и друзей. О неудаче своей поездки к Вигмару Лисице Хагир сейчас не помнил, его переполняло горячее гордое чувство победы. Теперь он узнал, что владеет сокровищем, которое делает его сильнее ведьмы Медного Леса.
До Праздника Дис оставалось немного времени, но Бергвид все же решил не дожидаться его в усадьбе Тингваль.
– Боги призвали меня не для того, чтобы я целыми годами жил в гостях, даже и у родичей! – заявил он Хельги хёвдингу, который просил его задержаться подольше. – Квиттинг ждет меня! Я должен охранять мою землю от фьяллей, а как раз весной они снова начнут ходить мимо нас. Я поклялся, что никого из них не отпущу живым, если боги не лишат меня победы!
Он всегда так выражался – возвышенно, но местами нескладно.
Против этого благородного намерения даже гостеприимный Хельги хёвдинг ничего не мог возразить. И никто в его семье не стал уговаривать молодого героя: Даг и Борглинда уже от него устали. «Ему трет шею рабский ошейник! – заметил как-то Даг жене. – Иначе, понимаешь, он не старался бы задрать нос выше корабельного штевня!»
Бергвид двинулся на юг с четырьмя кораблями: кроме «Змея» и «Кабана» его «Златорогого» сопровождал «Ястреб» Яльгейра сына Кетиля. С Гельдом плыли Тюра с дочкой и кое-кем из челяди, кто попросился с ней в дом ее мужа. Всего набралось человек восемь, и Гельд не считал, что его слишком обременяют. Хагир втайне завидовал веселой невозмутимости, с которой Гельд сносил насмешки Вебранда и Бергвида над «курятником» на корабле: Гельд Подкидыш умел делать все так, как сам считал нужным, и никогда не стыдился и не злился, если чье-то мнение о его делах расходилось с его собственным.
Бьярта с детьми и частью домочадцев осталась в Тингвале: Тюра звала сестру с собой в свой новый дом, но гордая вдова Стормунда Ершистого ни за что не хотела покидать родной полуостров, твердо, с каким-то упрямым ожесточением веря, что скоро фьялли будут изгнаны навсегда и она сможет вернуться домой.
К вечеру ветер утих, волны были небольшие, и четыре корабля медленно шли на веслах вдоль берега. День сильно удлинился, и это бодрило, внушало впечатление, что для всего задуманного есть много-много времени впереди, но все же близился вечер, следовало задуматься о ночлеге. По уверениям всезнающего Гельда, большой усадьбы поблизости не имелось, лишь несколько рыбачьих избушек. Ему очень хотелось устроить своих женщин под крышей, но Бергвид предпочитал ночевать на берегу.
– Я не какой-то там рыбак, чтобы давиться дымом! – говорил он.
После жизни среди челяди ночлег с дружиной под открытым небом, возле боевого корабля, все еще был для Бергвида удовольствием. Гельд уже подумывал отделиться от «войска» и позаботиться о себе самому, когда Яльгейр с кормы идущего первым «Ястреба» замахал руками: нашел! Впереди виднелась низкая прибрежная площадка, за которой на пригорке темнел прижавшийся к скале серый бревенчатый домик. На кольях сушились растянутые сети, волны слизывали с песка остатки чешуи и требухи от вычищенного днем улова.
Хозяева избушки попрятались, завидев несколько больших кораблей с вооруженными дружинами на борту. Корабли пристали, хирдманы потянули их на берег, Гельд пошел вверх по откосу к избушке. Нет, добрым людям незачем волноваться, им не причинят вреда или обиды. Он просит устроить на ночь под крышей только восемь человек женщин, стариков и детей, они могут спать на полу, тюфяки и одеяла у них с собой, а за место на лежанке для своей жены с девочкой он готов заплатить отдельно.
– Какая хорошенькая у тебя девочка! – приговаривала успокоенная хозяйка, когда Тюра разматывала с головы Асты два платка и утирала ей промокший нос. – И так похожа на отца…
Вскоре Гельд уже рассматривал у огня куски янтаря, которые хозяйские дети во множестве находили на песке после бурь, отбирал пригодные для перепродажи и обработки, взвешивал на маленьких весах, для расплаты его люди несли с «Кабана» куски цветной ткани и мешочки ржи, особенно ценимой весной, когда осенние запасы кончаются. Между делом Гельд расспрашивал семейство рыбака, что они думают насчет фьяллей и пойдут ли в поход, если до них доберется «ратная стрела». Он везде об этом расспрашивал. И везде его спрашивали в ответ, кто из знатных людей возглавит поход. Имя Бергвида пока что никому ничего не говорило: его историю выслушивали с любопытством и простодушным восхищением перед всем чудесным, но присоединиться к нему высказывали готовность немногие.
Хагир теперь уже старался не присутствовать при этих разговорах: его мучил какой-то тайный стыд. Порой на него накатывало ощущение, что они, взрослые мужчины, играют в войну, как дети. Он вспоминал, что враг у них отнюдь не воображаемый и не понарошку, что землю квиттов грабят всерьез и убивают их всерьез, но чувство серьезности затеянного дела возвращалось не сразу. Хагир сам стыдился этих приступов неуверенности, боялся их, как топких мест в болоте, и никому о них не рассказывал. Дракон Памяти помогал ему воспрянуть духом, но при этом Хагир помнил: войско из кубка не выскочит, биться за честь и свободу им предстоит самим.
Стемнело, море было почти спокойным, только холодные порывы ветра с гор трепали пламя костров. Кое-кто из хирдманов уже спал, многие разговаривали, кто-то пел вполголоса. Яльгейр Одноухий и Халльгард сын Халльгрима играли в кости возле самого большого костра.
– Ой, смотрите, к нам девочка идет! – радостно воскликнул кто-то из хирдманов у крайнего костра. – Ты откуда, малышка? – крикнул он куда-то в темноту. – Не замерзла? Иди к нам, погрейся!
– Тебе, Хард, мерещится! – посмеивались вокруг. – Давно не видел девочек? Откуда ей тут взяться?
Но, смеясь, многие заметили, что кто-то действительно приближается. Вдоль берега кто-то шел, раздавался чуть слышный скрип шагов по мерзлому песку… или просто шумит волна… То ли человеческая фигура идет из темноты, то ли дрожат неверные тени от лунного света, что падает сквозь рваные облака… Хирдманы моргали, щурились, трясли головами: возникало ощущение сна. Вот только как они попали в этот сон, когда и где уснули?
Кто-то, смутно похожий на тень от черной ночной птицы, приближался по самой границе песка и воды. Хагир, щурясь и вглядываясь в темноту, шагнул вперед. Вдоль спины скользнул холодок: память отозвалась на знакомое ощущение. Сердце холодело и при том билось сильнее, как будто само боялось и хотело убежать от опасности.
Нет, это была не тень и не морок: теперь уже ясно слышался легчайший скрип песка и камешков под чьими-то ногами, ветер с моря раздувал чьи-то длинные волосы, и от этого ночной гость походил на летучую мышь с распростертыми крыльями… Хагир испытывал немыслимую смесь чувств: странное удовлетворение оттого, что встреча в сердце Медного Леса ему не померещилась, тревожное ожидание, недоверие и даже страх, что она может выходить из своего живого царства. Или ее владения не кончаются у перевала Троллиное Седло, а простираются до самого моря? Так или иначе, но она здесь, трепет и ужас, сердце Медного Леса, душа камней в человеческом теле. С чем она пришла?
Дагейда вышла в круг света от ближайшего костра и тут остановилась. Хирдманы столпились вокруг, но шуточки замерли на губах: такой странной девочки никто еще не видел. Глаза ее в свете костра разбрасывали вокруг пронзительные желтые отблески, рыжие волосы вились по ветру, а ее лицо, в котором не было заметных недостатков, все же казалось отталкивающим из-за холодного, дикого, насмешливого и недоброго выражения.
– Отдыхаете? – язвительно произнесла Дагейда, и всем стало нехорошо от первого звука ее голоса. – Валяетесь здесь, славные герои, и не знаете, что ваша добыча лежит у вас под носом! Где Бергвид, сын Стюрмира и Даллы? Я хочу его видеть.
– Если хочешь, то почему бы тебе не подойти поближе? – спросил издалека Бергвид, не трогаясь с места. – Я не побегу навстречу каждой бродяжке!
Дагейда обернулась на голос, глянула через темноту, бывшую для нее прозрачнее светлого дня. И Бергвид вдруг вскочил и поспешно сделал несколько шагов к ней, от торопливости спотыкаясь о песок. Лицо его из надменного стало тревожным, даже испуганным: он не понял, что за великан схватил его за ворот и толкнул вперед. Он даже оглянулся, но сзади над ним было лишь синее небо весеннего вечера в белых огонечках звезд.
– Я принесла тебе подарок, а ты не хочешь даже встретить меня! – насмешливо сказала ведьма. – Иные подолгу ищут меня, а к тебе я пришла сама. Неподалеку отсюда стоит фьялльский корабль. Козлиные головы не хотели здесь ночевать, но Ньёрд оказался сильнее их. К тому же у них руль поврежден. До утра им не уплыть. Смелый сумеет воспользоваться случаем, не так ли, Бергвид сын Стюрмира? Я не так уж много попрошу за то, чтобы показать вам это место. Только одно: ты поклянешься перебить всех фьяллей до единого и отдать их души корням и камням Медного Леса.
– Всего ничего! – озадаченно произнес кто-то из хирдманов.
Но Дагейда не обернулась, а продолжала смотреть на Бергвида.
– Кто ты? – с беспокойством воскликнул он. – Зачем тебе…
– Я – Дагейда дочь Свальнира! – Ведьма гордо вскинула голову. – Я – хозяйка Медного Леса.
– Зачем тебе убитые фьялли? – спросил Хагир.
Дагейда посмотрела на него и на миг расширила глаза, бросила ему тот загадочный взгляд, что заменял ей улыбку. Она как будто намекала на что-то, известное им обоим, на какой-то тайный сговор между ними.
– У меня с вами общая месть, хотя у меня мало общего с людьми, – сказала она вполголоса, и, казалось, сами волны притихли, ловя ее слова. – Моего отца убил Торбранд конунг. Тот же, что продал в рабство твою мать, Бергвид сын Стюрмира, и взял в жены Хёрдис Колдунью, убийцу твоего отца! Я буду мстить фьяллям. Их жалкие души пойдут в пищу моему Медному Лесу, душой которого раньше был мой отец. О, мой отец был выше этих гор и сильнее этого моря! – Ведьма горделиво повела рукой вокруг, и в темноте все ею названное казалось еще более огромным и могучим, горы уперлись в самое небо. – Мне еще не скоро удастся дорасти до него. Но они мне помогут, те, кто виноват в его смерти! А тебе ничего не придется делать! – Она опять посмотрела на Бергвида. Взгляд ее представлялся ласковым, но каждому, на кого он падал, казалось, что глаза ведьмы вытягивают из него душу. – Только сказать: я посвящаю убитых мною тебе, дух корней и камней! Больше ничего. Пока больше ничего.
Она бросила Хагиру еще один долгий, широкий, намекающий взгляд.
– А когда я получу белого дракона, то взамен я дам такую силу, какой не имел на Квиттинге ни один смертный! – таинственно шепнула она и медленно попятилась назад, из круга света.
– Если здесь есть храбрые мужчины, то пусть они следуют за плящущим огоньком, что появится в полночь! – зазвучал из темноты тихий вкрадчивый шепот, который тем не менее услышали все до единого. Ведьма скрылась из глаз, шептала сама темнота. – Он приведет вас к добыче и славе…
Шепот стих, и перед кораблями повисла тишина.
– Про какого белого дракона она говорила? – произнес Бергвид среди молчания.
– Чего она хочет? – беспокойно воскликнул Халльгард сын Халльгрима. – Какая-то ведьма… Не очень-то мне хочется ходить за всякими там пляшущими огоньками! Заведет еще куда-нибудь к великану на нос!
Хирдманы загудели: каждый хотел высказать чего-нибудь в этом роде.
– Дурачье! – крикнул Бергвид, перебивая общий шум. – Это дочь великана Свальнира! Я слышал о ней! Она хочет отомстить фьяллям за своего отца! У нас с ней общая месть! Она поможет мне!
Бергвид казался возбужденным и разгоряченным, его глаза блестели, по чертам лица пробегала дрожь. Он словно проснулся от надменного сна, в котором пребывал все это время. Казалось, ее-то, Дагейду дочь Свальнира, он и ждал; казалось, ее появление и было для него знаком к действию.
– Не думается мне, что от этакой твари будет толк! – прямо высказался Вебранд. – Видал я этих ведьм! Месть, честь – это все не про них! У них одни пакости на уме!
– Я знаю, она поможет мне! – непреклонно твердил Бергвид. – Она может многое сделать! И не тебе сомневаться в этом, Вебранд сын Ночного Волка! Разве твой отец после смерти целых двадцать лет не держал в страхе всю округу и тем не помогал твоей власти? У каждого конунга должен быть могучий покровитель из тайных сил! Боги послали мне дочь великана, чтобы она служила мне!
– Еще кто кому послужит! – буркнул у Хагира за плечом Хринг кузнец.
– Но хотелось бы мне знать, что за белого дракона она хочет получить? – Бергвид вопросительно глянул на Хагира.
– Она говорит о кубке. – Хагир неохотно кивнул на свой мешок. – О Драконе Памяти, нашем родовом кубке.
– О моей славной добыче? – оживился Вебранд. – Ты точно знаешь? Хе-хе! Дракон, говоришь?
– Она уже просила его у меня. Но только я никаким ведьмам не отдам мое родовое сокровище!
– Это правильно! – одобрил Вебранд. – Раз уж чего добыл, так нельзя выпускать из рук, хе-хе! И всяким ведьмам нечего разевать рот на чужое добро!
– Сначала надо разобрать, кто больше имеет прав на этот кубок! – сказал Бергвид, глядя на Хагира в упор. – Он ведь происходит из родового наследства Лейрингов, да?
– Конечно, – согласился Хагир. Взгляд Бергвида не нравился ему, и он был готов отстаивать свое наследство.
– Во мне не меньше крови Лейрингов, чем в тебе, – продолжал Бергвид. – Моя мать, кюна Далла, была дочерью Бергтора Железного Дуба, главы рода. Все наследство Лейрингов по праву должно принадлежать мне.
«Вот это наглость!» – так и прыгнуло на язык Хагиру, и он с трудом удержался, чтобы не сказать этого вслух при хёльдах и дружинах. Все раздражение и неприязнь, которые в нем копились с первых дней, вдруг вскипели и превратились в резкое негодование, почти ненависть. Щенок! Раб и сын рабыни! Еще волосы не отросли, а смеет указывать благородным людям! Сам не бывал еще ни в одной битве, а уже лезет вперед! И только потому, что та рабыня приходилась родственницей и самому Хагиру, он удержался от того, чтобы сказать все это вслух.
– Родство по материнской линии не дает права на наследство, если это не было оговорено заранее, при жизни старших поколений, и не объявлено при свидетелях! – холодно и четко ответил он. – А права твоей матери никак не оговаривались. Выходя замуж за Стюрмира конунга, она получила свое приданое, а от конунга в день свадьбы получила свадебные дары. Не знаю, где все это теперь, но этим все ее имущество и исчерпывается. У нее нет никаких прав на наследство прочих Лейрингов, и ты его не получишь.
– Это все верно для мирных времен! – ответил Бергвид так самоуверенно и свысока, словно не он, а Хагир большую часть жизни чистил свинарник. Сейчас они делили нечто большее, чем серебряный кубок, и оба это знали. – Когда в стране есть конунг, все законы должны служить ему! У квиттов нет другого конунга, кроме меня, и все, что увеличит мою силу и силу квиттов, должно принадлежать мне! Кто знатнее всех, тот и имеет наибольшие права! А кто была твоя мать?
– Этим вопросом ты больше унизил себя, чем меня! Нечем гордиться, если ты не знаешь собственной родни! Моя мать, Асгерда дочь Борга, была родной сестрой Ингвида Синеглазого, того самого, который дважды разбил в бою войско фьяллей с самим Торбрандом конунгом во главе!
– А потом был им разбит в Битве Чудовищ!
– Опять неверно! Ингвид Синеглазый не был в той битве, он не успел подойти со своей дружиной!
– Не успел? – язвительно спросил Бергвид, но осекся: Хагир так решительно шагнул к нему, сжимая рукоять меча, и глаза его сверкнули в свете костра так непримиримо и жестко, что даже упрямый юный конунг содрогнулся.
– Посмей только! – сдавленно выдохнул Хагир, имея в виду то, что Бергвид, на свое счастье, не успел сказать вслух. – Ни одному конунгу в мире я не позволю порочить моего родича Ингвида! И каждый, кто посмеет в нем усомниться, станет моим кровным врагом!
– Пусть каждый остается при своих родичах! – выговорил Бергвид, чтобы хоть что-то ответить. – И никакие больше родичи не нужны тому, кто признан законным конунгом!
– Ты смотри, как чешет! – восхитился Вебранд, любуясь своим «воспитанником». – И где его только учили? Вы не знаете, ребята?
– Если так, то надо напомнить: законным конунгом становится только тот, кого признает тинг хотя бы одной четверти! – воскликнул Хагир. – А тебя пока что не признали нигде, ни на одном болоте! Так что тебе надо поменьше гордиться собой, Бергвид сын Даллы!
– Никакие тинги не нужны тому, кого назвали конунгом сами боги! – гневно крикнул Бергвид и шагнул ближе. Хагир задел самое для него дорогое, и этого он уже не мог проглотить. – Я избран богами, чтобы совершить месть квиттов, и я это сделаю, даже если весь свет будет против меня! И я не потерплю, чтобы у меня стояли на дороге, даже если это мои родичи!
– О чем вы спорите? Что случилось? – Через толпу хирдманов протолкался встревоженный Гельд. Оживление возле кораблей показалось ему неестественным, а по пути вниз с пригорка он слышал громкие резкие голоса. – Хагир! Бергвид! Что вы не поделили?
– Да вот этот… конунг, признанный тингом призраков, требует от меня мой кубок! – ответил Хагир, тяжело дыша и изо всех сил стараясь говорить спокойно. – Тот, что мы достали из кургана. Дракон Памяти, помнишь?
– Это мой кубок! – воскликнул Бергвид, глядя на Хагира с неприкрытой ненавистью. Знатный, гордый и прославленный подвигами родич с первых дней одним своим видом сильно ущемлял страдающее самолюбие Бергвида и вызывал его неприязнь, потому что казался захватчиком, присвоившим уважение и восхищение людей, которое должно нераздельно принадлежать лишь законному наследнику конунгов! – Мой, как и все наследство рода! Кто знатнее всех в роду, тот и получает все! А я…
– Прямо сейчас придумал? – быстро спросил Хагир, больше не намеренный сдерживаться и искать вежливые обороты. – Знатнее! Свиньи в Ревущей Сосне знают твою знатность!
Бергвид выхватил меч из ножен и рванулся к Хагиру так стремительно, что Гельд едва успел схватить его за правую руку возле локтя. Потеряв равновесие от внезапной остановки, Бергвид чуть не упал, но устоял на ногах и рванулся, пытаясь освободиться. Уклоняясь от машущего меча, Гельд изловчился схватить его и за вторую руку. Бергвид отталкивал его и даже лягался, но Гельд, при всем своем миролюбии, был достаточно силен и опытен, чтобы справиться с восемнадцатилетнем парнем.
– Не трогай его, не трогай! – восторженно кричал Вебранд. – Пусть царапаются! А ну, кто кого, им давно пора выяснить!
– Держи! – вопил в то же время Яльгейр Одноухий, устремляясь на помощь к Гельду. – Они убьют друг друга, вы чего! Чтоб я сдох!
– Пусти! – яростно кричал сам Бергвид. – Пошли вы все!.. Стану я слушаться каких-то там торговцев! Знай свое дело и не лезь в дела конунгов! Пусти, ну!
Держа его одной рукой за локоть, а второй за плечо, Гельд пребывал в затруднении: не отнимать же меч у предполагаемого конунга и вождя на глазах у дружины! Яльгейр держал Бергвида за вторую руку и то норовил опрокинуть его на песок, что было бы совсем нетрудно, то вспоминал, что невозможно так оскорбить и опозорить вождя перед всей дружиной, и застывал в растерянности.
Хагир стоял в трех шагах напротив с мечом наготове и сам не знал, лучше ли Гельду держать Бергвида или отпустить; в себе самом он ощущал готовность убить сына Стюрмира и в то же время сознание, что делать этого нельзя.
Хирдманы выкрикивали каждый свое:
– Пустите! Нельзя держать! Пусть бьются! Пусть бьются, если он его оскорбил!
– Держите! Надо разобрать! Разобрать, кому принадлежит кубок!
– Вождям нельзя биться в походе! Стюрмир с Фрейвидом тоже бились, и все кончилось разгромом!
– Они оба имеют право быть конунгом!
– Поединком все решается! И чей кубок, и кто из свинарника!
– Какой нам поединок! У нас тут ведьмы бродят, а вы…
– Ой, смотрите! Огонек!
Последний возглас прозвучал громко и перекрыл остальные; все разом примолкли и обернулись. На севере, на каменистом подъеме, мерцал голубоватый огонек; он смотрел на площадку сверху и оттого был похож на звезду, спустившуюся к самой земле.
Гельд выпустил Бергвида и отступил, не сводя глаз со звезды. Шум и крики разом умолкли: все завороженно смотрели на обещанный ведьмой знак и забыли, о чем шла речь только что.
– Это она… – пробормотал Яльгейр. – Она… Она же сказала… Это для нас…
– Будь я проклят, если пойду куда-нибудь по ведьминой указке, – упрямо пробурчал Вебрандов ворчливый Трёг. – Заведет еще…
– Ну, парень, это твоя звезда! – громко сказал Вебранд и ободряюще хлопнул Бергвида по плечу. – Звезда твоей славы и бессмертия, хе-хе! Сдается мне, что пора трогаться! Тем, конечно, кто еще не тронулся, хе-хе! А я готов!
– Собираться! – тяжело дыша от неулегшегося возбуждения, бросил Бергвид. На Гельда и Яльгейра он даже не оглянулся, точно это были не люди, а камни, за которые он случайно зацепился одеждой. – Быстрее! Идем!
Яльгейр кинулся к своему оружию, и многие вслед за ним стали торопливо собираться. Медлили только дружины Хагира и Гельда, выжидательно глядя на своих вожаков. Хагир неохотно кивнул. А Гельд мотнул головой:
– Похоже, мне там нечего делать.
Сборы окончились, у кораблей осталась только дружина Гельда, а остальные со своими вождями во главе стали взбираться по каменистому откосу туда, где ждал их голубоватый огонек. По мере того как люди приближались, огонек плавно двигался назад, словно не хотел подпускать их слишком близко. Шепотом поругиваясь, хирдманы шли в темноте, спотыкались, скользили на льду в трещинах скалы, а призрачный огонек неспешно плыл впереди на высоте примерно половины человеческого роста, уводя все дальше на север.
Гельд остался стоять на склоне пригорка перед домиком, глядя туда, где в темноте исчезли люди и затих шум шагов. Только что происшедшее оставило в его душе крайне неприятное впечатление, а внезапный переход от шумной ссоры вождей к завороженному созерцанию призрачного вестника ведьмы внушил ощущение, что все это сон. И когда же кончилась явь, когда начался этот сон: не в тот ли осенний день, когда он снова увидел Даллу из рода Лейрингов, увидел за морем в чужом доме и узнал, что сын ее жив? Гельд перебирал в памяти прошедшие дни и свои поступки: явной ошибки не находилось, а значит, его руками делала свое дело сама судьба. В конце концов, конунг для племени то же самое, что меч для воина: воевать без него нельзя, но и сам по себе он не воюет. Все зависит от рук, его держащих…
– Гельд! Где ты? – позвал сверху тихий, робкий женский голос.
Гельд обернулся: у порога домика стояла Сигрид, зябко сжимая накидку у горла.
– Иди под крышу! – звала она. – Хозяйка беспокоится. Что там случилось?
Гельд повернулся и пошел вверх по откосу к дверям дома. Нет смысла смотреть вслед тем, с кем судьба тебя развела. А их с Хагиром дороги вскоре разошлись: Гельд сын Рама увел своего «Кабана» в Стейнфьорд, что в Барланде, где вся квиттинская война служила людям лишь предметом вечерних бесед. С тех пор он летом ходил в торговые походы, но зиму проводил дома, в усадьбе Над Озером, со своим приемным отцом Альвом Попрыгуном, пока тот не умер, и с женой Тюрой. Детей их звали Рам, Сигмунд, Фрор и Хедлина; надо думать, они были достойными людьми, но в этой саге о них ничего не рассказывается.
…Над берегом сиял огромный шар голубовато-белесого огня, и свет его заливал прибрежную площадку, делая все черным и голубым: скальные выступы, песок с обломками дерева, разбросанное оружие, бесчисленные неподвижные тела. Обычно после битвы остаются раненые, которые шевелятся, пытаются встать, кричат, стонут, зовут на помощь, бранятся или просят о пощаде, но сейчас ничего такого не было. Упавшие лежали неподвижно и тихо. А победители стояли плотной толпой, тоже не шевелились и молчали.
Сияющий шар, в который вырос маленький болотный огонек, внушал квиттам не меньший ужас, чем фьяллям, к которым ведьмина звезда их привела. Фьялли понимали, как опасно им ночевать на враждебном берегу, и устроились на ночлег вдали от всякого жилья; дозор они выставили, но он оказался бесполезен. Голубая звезда размером с конскую голову разом ослепила и дозорных, и всех, кто вскочил на ноги, хватаясь на оружие. Напавшим квиттам звезда светила в спину, и они гораздо лучше видели своих противников.
Фьялли оказались наполовину перебиты еще до того, как осознали свое положение. Схватка получилась стремительной и неравной. Квиттам казалось, что это сон: оружие в руках было легче деревянного, но разило насмерть; каждый меч, копье или секира по чьей-то злой воле стали как живые – они сами стремились вперед, сами находили уязвимое место у противника и наносили мгновенный смертельный удар, а руки владельцев лишь следовали за ними, как привязанные. Мысль о пощаде для врага не успевала даже прийти в голову: каждая схватка бывала закончена в несколько ударов, и кровожадные клинки, озаренные голубым призрачным светом, уже несли квиттов снова в бой, сами выискивали в мелькании тел нового противника. И, когда фьялли внезапно кончились, квитты какое-то время недоуменно метались по площадке, не сразу поняв, что убивать больше некого.
Сразу стало тихо, и тишина показалась оглушающей. Квитты оглядывались друг на друга, держа в опущенных руках оружие; на клинках голубыми отблесками играл свет призрачной звезды, а потеки крови казались совсем черными. Каждый ощущал себя внезапно разбуженным и плохо понимал, что происходит.
– Ты отдашь всех убитых мне, Бергвид сын Стюрмира! – зазвучал из темноты, откуда-то сверху, с обрыва, ясный и пугающий голос. В нем слышалось дикое ликование, и от него пробирала дрожь, как будто чьи-то ледяные тонкие пальцы проникают под кожу и щекочут прямо спинные позвонки. – Ты обещал! Ты отдаешь всех убитых мне, духу Медного Леса, а я и впредь дам тебе такую силу, что всякая твоя битва будет так же легка, как и эта! Ты обещал мне!
– Да, да! – крикнул Бергвид, выступая из толпы и подняв лицо к голубой ведьминой звезде над обрывом. На его лицо тоже падал голубоватый отсвет. – Я клянусь! – Он взмахнул мечом, и несколько кровавых брызг сорвалось с клинка и взлетело в воздух. – Я, Бергвид сын Стюрмира, клянусь: всех убитых мной фьяллей я отдаю тебе, дух корней и камней, дух Медного Леса! Я обещаю служить тебе и принимаю твою помощь! Пусть будет так, как ты говоришь! Пусть свершится наша общая месть!
Голос засмеялся, волны голубого света заколебались, как холодная вода. Сияние сжалось, внутри голубой звезды стала видна маленькая фигурка Дагейды. Призрачный свет обрамлял ее, и сейчас она казалась бесплотной, как настоящий дух.
– Ты умеешь держать обещания, Бергвид сын Стюрмира! – крикнула она. – И я умею держать свои! Мы отомстим им всем! Отомстим! За твоего отца и моего отца, за твою мать и мою мать, которая сама себя у меня отняла! Я помогу тебе отомстить так, что о нашей мести веками будут рассказывать саги!
Дагейда смеялась, а голубоватое сияние постепенно меркло и наконец совсем растаяло во тьме над каменистым обрывом. На берегу стало почти темно, только угли от полузатоптанного костра смотрели с земли, как жадно горящие глаза дракона. Квитты бросились раздувать их, подложили еще топлива: вдруг показалось жутко оставаться с мертвецами в полной темноте.
Берег снова осветился, на этот раз простым пламенем костра. Обмениваясь невнятными восклицаниями, квитты разбрелись по площадке. Ни одного раненого или хотя бы умирающего среди фьяллей не нашлось: все были мертвы.
– Никогда такого не видел, а ведь двадцать лет воюю! – бормотали в полутьме. – Чтоб всех – сколько их тут, человек сорок?
– Да нет, все полсотни будет!
– Хринг, дай факел! Куда я свой щит уронил, тролли разглядят! Слышишь! Факел дай!
– Чтобы вот так разом всех – и наповал! Как Тор молотом прибил!
– Слушай, а они не оживут потом? Кого нечисть убила, всегда оживают!
– Фроди, ты где? Ты хоть цел?
– Поцелее тебя буду! Иди сюда! Я чего нашел!
– Ведьмы тоже! Это ведьма нам помогла!
– Ты слушай, Арне, я и замахиваться-то еще не хотел, а копье как живое само летит, я чуть руку не вывихнул!
– А то! И у меня так же!
– Она наши клинки оживила!
– Ты гляди, они на нас-то не набросятся?
– Эти мертвецы, я скажу, все равно что волками разорванные или утопнувшие: спокойно лежать не будут!
– Да уж, здешний народ теперь будет призраков сетью ловить вместо селедки! Кому только такая дрянь нужна!
– Пойдемте-ка к кораблям! Оддбьёрн хёльд, ты как смотришь?
– Ты смотри, какая гривна! Похоже, это ихний вожак!
Яльгейр Одноухий выпрямился, держа в руке серебряную гривну с тяжелой подвеской в виде молота посередине.
– Гляди, ребята! – радостно восклицал он, потряхивая блестящей гривной. – Вот это добыча! Да тут марки две будет, не вру! Гляди сам, Ульв! Оддбьёрн! Иди погляди! И как он только таскал такую тяжесть! Ничего, я тоже выдержу!
И он надел гривну себе на шею, повернулся под одобрительный и нервный смех, показывая добычу.
– Не трогай! – К нему шагнул Халльгард сын Халльгрима. – Не имеешь права! – гневно крикнул он. – Добыча общая, мы все вместе бились! Сначала надо все собрать и разделить по справедливсти! На каждую дружину по числу людей! Вон, Хагир с другими так делил добычу у граннов!
– При чем тут гранны? – не понял Яльгейр. – Наша добыча, как хочу, так и делю! Тут вон теперь всего сколько!
– Ты его сам убил? – не отставал Халльгрим. – Нет! Мои люди его убили! Это моя добыча!
– Твои люди! Да что я сдох! – возмутился Яльгейр. – Твоих людей тут на перестрел не было, тут были мои! Это все наше!
– Не имеешь права! Все должно быть поделено! Сними сейчас же!
– А ты кто такой мне приказывать! Думаешь, я очень испугался! Найди сам чего-нибудь, тогда и кричи!
– Я уже нашел! – крикнул Халльгард и вдруг бросился на Яльгейра с тем же мечом, который после битвы еще не убрал в ножны.
У Яльгейра тоже был в руке меч, и он успел отбить удар; несколько выпадов стремительно мелькнуло один за другим, беспорядочный железный звон разлетелся по темной площадке, и не все еще успели заметить и подбежать, как один из противников упал.
Яльгейр остался стоять, с гривной на шее и мечом в опущенной руке. Недоуменными глазами он смотрел на тело, лежащее в двух шагах перед ним. И все вокруг молчали, не понимая, явь это или продолжение тяжелого, душного сна.
– Чтоб я сдох! – невнятно выдохнул Яльгейр и медленно опустился на колени.
Меч он положил на землю и приподнял голову Халльгарда. Тот содрогался и издавал невнятное хрипенье, с живым человеческим голосом уже ничего общего не имеющее. Из широченной раны на шее черной рекой лилась кровь, она залила колени Яльгейра, мигом очернила ему руки, и он растерянно поднял ладонь, как будто впервые видел что-то подобное.
– Насмерть! – бросил кто-то из толпы хирдманов. Все дружины стояли вперемешку, и даже люди Халльгарда смотрели неподвижно, растерянные и непонимающие.
– Ох! – только и сумел выдохнуть Яльгейр.
Он был как берсерк, что в приступе безумия сокрушил целую усадьбу, а потом вдруг очнулся и смотрит в ужасе, не веря, что сделал все это сам. Он стянул с шеи гривну, и она упала на песок, а Яльгейр уронил голову и обхватил ее грязными ладонями.
Хагир шагнул вперед и поддел гривну концом копья.
– Ведьме было мало этих! – Он кивнул на мертвых фьяллей, усеявших берег, словно валуны. Голос его звучал зажато, жестко и злобно. – Она хотела еще… Она приняла все твои жертвы!
Он кинул взгляд на Бергвида. Хагира душила ярость, тем более тяжелая и непереносимая, что он не знал, на кого ее излить. Легкость победы ничуть его не порадовала: ему противно было ощущать себя какой-то игрушкой в руках дочери великана. Она подарила им победу, она сделала их оружие кровожадным, а его удары неотвратимыми. Она наложила на фьяллей боевые оковы, потому-то они и отбивались, как пьяные или полусонные. У Хагира было чувство, что его силой заставили убивать сонных или связанных, его мучило унижение и отвращение к самому себе. Не зря Один советовал не связываться с ведьмой! Она и человека превратит в такую же нечистую дрянь, как она сама.
– Такая победа – грязная! – отчеканил Хагир, свирепо глядя на Бергвида и видя в нем ту же самую ведьму. – Она захотела дать победу нам, а могла бы захотеть и наоборот!
– Победы дает Один! – вставил Оддбьёрн, но Хагир его не слушал.
– И будь я проклят, если я захочу иметь своим вождем ведьму! – добавил он.
Вслед за этим он поднял копье, сорвал с его наконечника гривну, шагнул к морю и с широким злобным размахом зашвырнул ее подальше в воду. Ему хотелось выбросить все: и эту битву, и ведьму с ее блуждающими огоньками, и Бергвида заодно. Под ногами была пустота. Едва лишь начав бороться с фьяллями, они уже убивают друг друга. Как долго он уговаривал людей идти совершать подвиги, сколько сил потратил на это и каких скромных успехов добился! А на преступление не пришлось уговаривать – оно уговорило само, мгновенно, упало с неба, как коршун на добычу! Хагиру хотелось обвинить в убийстве ведьму, но разве сами они не были виноваты? Разве не они с Бергвидом, вожди и родичи, едва не подрались этим же вечером? За гривну или за кубок – какая разница? А какие высокие слова они говорили совсем недавно! Месть врагам, свобода квиттов! Чем мы хуже Вигмара Лисицы и Ингвида Синеглазого! Да разве Вигмар и Ингвид допустили бы такое в своем войске?
Хагир стоял у самой воды и смотрел в темное море. Он не хотел оборачиваться и снова видеть Бергвида, того самого конунга, о котором он когда-то так мечтал и который сейчас казался ему тяжким проклятием всей жизни.