Книга: Альфа-один
Назад: Глава 30 Альбина Колпина
Дальше: Глава 32 Барни Т. Баррен

Глава 31
Ярослав Колпин

Водопад богини Янгарии отличался от головидео, выложенного на форуме, как макет тяжелого планетарного танка от его реального прототипа. Еще бы: никакая трехмерная графика не могла передать дрожи земли, вызванной падением многотонной массы воды, обрушивающейся в ущелье с высоты в двести одиннадцать метров; грохота наслаивающихся друг на друга отголосков эха; приятной свежести от водяной взвеси, постоянно висящей в воздухе. Впрочем, всего остального – тоже: в ущелье приятно пахло зеленью и тропическими цветами; каждое растение, цепляющееся за уступы высоченных каменных стен, являлось произведением искусства, а игра оттенков цвета в радуге, постоянно висящей над смотровой площадкой, настраивала на мечтательный лад.
А вот водопад Гнева Баргапша, расположенный в не менее живописном ущелье, «дарил» диаметрально противоположные ощущения. Скорее всего, из-за правильного подбора частот при его создании: дрожь земли и постоянный гул вызывали в зрителях безотчетный страх и желание убраться куда подальше. Причем настолько сильные, что скорость движения потока зрителей от смотровой площадки к телепорту была раза в два выше, чем скорость движения потока желающих полюбоваться этим Чудом Ллеваррена.
Третий пункт экскурсионной программы – река Тысячи Цветов – ввергал в эстетический шок: сравнительно неширокая речушка с идеально прозрачной водой текла по каменному ложу, поросшему водорослями воистину невероятных цветов и оттенков! А окружающая растительность, конечно же, только подчеркивала этот эффект: участки с ярко-красным дном, делающие речку похожей на поток артериальной крови, окружала изумрудно-зеленая трава; там, где водоросли отливали оттенками синего, на воде покачивались потрясающе красивые желтые цветы, а в потоках угольно-черной тьмы искрились серебряные искорки камней, похожих на звезды.
Честно говоря, не будь в собственноручно составленной программе еще полутора десятков не менее интересных мест, я бы задержался у этой реки до вечера. Поднялся бы вверх по течению, где, по утверждениям виртуального гида, попадалось непуганое зверье, отснял бы небольшой голофильм или просто повалялся бы на берегу. Увы, пара-тройка дней, выделенных нам на отдых, были не бесконечными, поэтому, налюбовавшись ею, я поволок Альку к телепорту и через некоторое время оказался на смотровой площадке Рифа Голубой Бездны.
Карстовая воронка диаметром семьсот с лишним метров и глубиной без малого в километр, окруженная полосой сравнительно неглубокого моря и незамкнутой дугой суши, мне не понравилась. Скорее всего, потому, что сразу же вызвала ассоциации с практикой после третьего курса, во время которой мое отделение провело два месяца приблизительно на таком же острове.
Нет, разумом я понимал, что тут, в Ллеваррене, нет ни ядовитых медуз, ни штормов, во время которых волны перекатываются через низкий остров так, будто его не существует, ни иссушающих ветров, заставляющих чувствовать себя не в центре океана, а в пустыне, но что-то внутри меня толкало назад, к телепорту. И заставляло вспоминать ощущение постоянного голода, тошнотворный вкус сырой рыбы и страх от первой встречи с акулой.
А вот Скалистое море – древнейшие песчаные дюны, за «сотни миллионов лет» своего существования превратившиеся в скалы, покрытые причудливыми узорами, – вызвали такие же ощущения, только другой полярности: я вспомнил тренировки по выживанию в пустыне, горячечный шепот напарницы, умудрявшейся разжигать во мне желание даже после многочасового перехода по песчаным барханам, и невольно настроился на романтический лад. Увы, ненадолго – как только в памяти всплыли подробности расставания с Валентиной Крашенинниковой, как желание пройтись по алым каменным волнам куда глаза глядят вдруг пропало и снова отправило меня к телепорту…

 

Часов через двенадцать мотания по Ллеваррену мозг настоятельно потребовал отдыха. Кинув прощальный взгляд на лавовые озера Преддверия Ада, освещающие вечную тьму бездонных пещер, я волевым решением прервал экскурсию и, подхватив Альку на руки, двинулся к телепорту.
Как оказалось, отставать от группы в этой части виртуального мира не рекомендовалось, так как у многочисленных ниш подземных переходов были хозяева. Которых не волновало, что мы не собираемся нигде уединяться: по их мнению, за амортизацию мест, созданных для романтических встреч, требовалось платить. Причем не по четкому тарифу, а столько, сколько хотелось представителям этих самых «хозяев». Кроме этого, иногда они пребывали не в лучшем настроении и срывали свою злость на злобных неплательщиках и тех, кто составлял им компанию. В общем, на таких, как мы с Алькой.
Судя по тону обращения, троица инвизеров, пытавшаяся нас потрясти, была конкретно не в духе. Поэтому потребовала все имеющиеся у нас свитки телепортов, всю алхимию, все наличные и «что-нибудь из шмотья».
Демонстрация названия клана их не отпугнула: мазнув взглядами по слову «Phantoms», тот, который вышел из инвиза при нашем приближении, настоятельно посоветовал поторопиться, так как «время – деньги».
Название его клана – «Повязанные Кровью» – мне ни о чем не говорило. Поэтому я последовал его совету: прыгнул за спину и, не мудрствуя лукаво, развернул ему голову на сто восемьдесят градусов. Потом переместился к Убийце, вскрывшемуся за Алькой и только-только начавшему выхватывать из ножен кинжалы, выбил из-под него нижние конечности, а потом достал второго сина, с силой вбивающего клинки в то место, где за мгновение до этого была шея моей сестрички.
– Это не «Несущие Смерть» и не «No Limits», – уходя от атаки четвертого «Повязанного», буркнула Алька. – Значит, если мы не будем особо хамить, то нас не пожурят…
После чего легонечко шлепнула несостоявшегося обидчика по лбу и отправила беднягу в сон.
Следующие двадцать пять секунд я честно изображал Монаха: работал стандартными боевыми умениями то по одному, то по второму сину, постепенно просаживал их жизни в красную зону и старательно демонстрировал, что смерть их друга – фатальная случайность. Увы, никто этого не оценил: первая моя жертва только материлась, а вторая еще иногда и вскрикивала – видимо, играла с каким-то процентом чувствительности.
Первым на перерождение я отправил матерщинника. Минутой позже – крикуна. А соню оставил Альке. Для тренировки.
Процесс забивания «бардом» Убийцы доставил мне несказанное удовольствие: сестричка, освоившаяся с новой пластикой, металась вокруг дамагера, деморализованного потерей трех друзей, и, без особого труда уходя от атак, изредка кидала в него Шар Предвечного Огня.
Урон, наносимый этим нюком, сносил сравнительно немного, поэтому бой закончился минут через пять. После чего моя сестрица сокрушенно вздохнула:
– Облом…
– Что такое?
– Не под того я кошу! Совсем! – злобно пнув ногой кучку лута, буркнула она. – Изображай я гипно, кинула бы на этого придурка Дезориентацию с Обессиливающими Шагами, и он бы сдох раза в четыре быстрее…
– Во всем есть свой кайф… – философски заметил я. – Главное – его вовремя поймать…
– И что за кайф в такой беготне?
– Давай покажу!
Ролик, отснятый мной, Алька посмотрела раз пять. Первый раз – по дороге к ТП, второй – пока мы шли с портальной площади Перта к дому, а оставшиеся три – лежа на диване. После чего не поленилась встать, подошла ко мне и, обняв за шею, чмокнула в щеку:
– Спасибо, братик! С твоими навыками я стала монстром…
– Насчет монстра я бы поспорил, – ухмыльнулся я, – а двигаешься ты красиво!
Алька засияла, как летнее солнышко. Потом запрыгнула ко мне на колени, зачем-то схватила за уши и… пропала. Вернее, у меня потемнело в глазах, а через миг я увидел перед собой лицо техника и сообразил, что меня снова вернули в реал.
– Здравствуйте, сэр! – поздоровался техник. – Давайте я помогу вам выбраться.
Поздоровавшись в ответ, я дождался, пока он отсоединит кабели системы жизнеобеспечения, затем кое-как выскользнул из «помочей» и, ощущая тело чужим, натянул на себя одноразовый комбинезон.
– Модуль ждет, сэр! – зачем-то застегнув липучки на моем рукаве, сообщил техник. – Вам лучше поторопиться…
Не успел я устроиться в чуть тесноватом кресле и прикоснуться к сенсору закрывания люка, как «техномаунт» сорвался с места и куда-то рванул. А через несколько минут выбросил меня перед знакомыми дверями.
Одернув комбинезон и пригладив волосы, я вошел в приемную и мысленно хмыкнул: улыбка, являвшаяся частью лица мисс Вселенной, куда-то пропала. Уступив место какой-то нервной сосредоточенности.
– Добрый вечер, мистер Колпин! – глядя мне в глаза, поздоровалась она. Но, как мне показалось, при этом думала о чем-то другом. – Проходите – мистер Баррен вас ждет…
– Здравствуйте! И спасибо… – буркнул я, нехотя оторвал взгляд от ее лица и, расправив плечи, пошел… нет, поплелся в кабинет к Большому Начальству.
Почему поплелся? Да потому, что с каждым шагом то самое ощущение чужеродности собственного тела, которое я ощутил, вылезая из «помочей», становилось все сильнее и сильнее, и для того, чтобы нормально передвигаться, мне приходилось делать поправку на другой рост, иное расположение центра тяжести и разницу в «статах»!
Видимо, это чувствовалось и со стороны – так, вместо того чтобы поздороваться, мистер Баррен сочувствующе улыбнулся:
– Окончательно вжились в серого орма?
– Видимо, сэр… – ответил я. – Здравствуйте…
– Это радует… – сказал хозяин кабинета. Только особой радости в его голосе я почему-то не почувствовал. – Значит, вы более-менее привыкли и к Ллеваррену…
– Скорее, только-только начал что-то понимать… – уточнил я и, опустившись в указанное кресло, слегка напрягся: судя по ощущениям, мистер Баррен собирался сказать мне что-то неприятное, но никак не мог собраться с духом.
– Ярослав… Вы не будете против, если я буду называть вас по имени?
– Нет, сэр, не буду…
– Знаете, Ярослав, я много раз перечитывал ваше досье, штудировал пространные доклады психологов, как армейских, так и моих собственных, но все равно слабо понимаю, что вы есть на самом деле…
Говорить о том, что мало кто знает даже самого себя, я не стал. Как и вообще что-то говорить: ББ собирался переиграть условия нашего контракта, и я хотел понять, как и почему.
– Нет, основные черты вашего характера я, конечно же, представляю, могу с достаточной точностью предсказать ваше поведение в большинстве стандартных ситуаций и в некоторой части нестандартных. Но… этого мало…
«Аванс мы уже получили… и даже частично потратили… – подумал я, вспомнив, как рассылал по пятьдесят тысяч всем, кто помог мне оплатить счет за «лечение» Слизняка. И по сорок тысяч нескольким семьям погибших сослуживцев. – Да и не будет он требовать их возврата. Наверное…»
– Использовать вас втемную я не хочу и не буду. А открывать карты, откровенно говоря, побаиваюсь…
– Сэр, вы хотите разорвать контракт? – спокойно спросил я.
– С чего вы взяли?! – чуть более эмоционально, чем я ожидал, воскликнул ББ. Затем сглотнул подступивший к горлу комок и криво усмехнулся: – Я хочу предложить вам пересмотреть его условия так, как вы считаете нужным…
Я вопросительно изогнул бровь:
– Зачем, сэр? Меня все устраивает…
– Давайте так: сейчас я расскажу о своих проблемах, а потом вы впишете в отдельное дополнение ту сумму, за которую согласитесь… если, конечно, согласитесь… мне помочь!
– «Я впишу» или «мы обсудим»? – на всякий случай уточнил я.
По губам мистера Баррена проскользнула горькая улыбка:
– Торговаться я не буду…
Назад: Глава 30 Альбина Колпина
Дальше: Глава 32 Барни Т. Баррен

лгод
т