Книга: Как снег на голову
Назад: Глава 28
Дальше: Глава 30

Глава 29

Ночь прошла спокойно. Правда, мы с бароном спали по очереди, не доверяя охрану нашим неожиданным спутникам, так что в путь мы отправились слегка позевывая, но полные оптимизма. После плена и блужданий по подземельям графа такая мелочь, как недосып, была сущим пустяком.
Пруст хотел было вернуться туда, где он соскочил с повозки, вот только бежал он, не разбирая дороги, и путь совсем не запомнил. Немного подумав, он решил присоединиться к нам. Блуждать одному в чаще леса ему не хотелось, а на дорогу мы тоже собирались выйти, пусть и несколько позже. Тусо же изначально собирался отправиться вместе с нами. Поскольку барон нашелся, оставаться в лесу ему не имело никакого смысла. Вероятно, он рассчитывал предстать в обществе барона перед своей нанимательницей и таким образом несколько смягчить тот факт, что барон нашелся сам. А может, надеялся, что Рамель ненароком снова, пусть даже ненадолго, пропадет, и тогда он, Тусо, отыщет его по-настоящему? Какая досада, что это барон вытащил его из ямы, а не он барона. Почему-то в яму всегда валится именно тот, кому это крайне невыгодно.
И вот мы отправились в путь. Барон задавал направление, ориентируясь по солнцу. Мы двигались следом, полностью доверяя ему. И не ошиблись: примерно через час он вывел нас на дорогу. На дорогу-то мы вышли, а что дальше? Дорога пуста, никто по ней не идет, не едет. Да и хорошо ли, если кто-то поедет? От замка до тракта километров тридцать, если ехать по дороге. Здесь проще всего повстречать людей графа, а такие попутчики нам совсем не нужны. Можно, конечно, дождаться, когда обратно поедет герцог, вот только неизвестно, сколько придется ждать. Намерения герцога непредсказуемы, особенно если о них не знаешь заранее. Да и обращаться к нему с просьбой – не лучший повод для знакомства. Часть пути мы уже прошли. Что нам оставшиеся какие-то два десятка километров? После двухнедельного сидения в темнице у графа такая прогулка только на пользу. Дойдем до тракта, а там или купим коней, или доедем с каким-нибудь обозом. Благодаря удачному отступлению, деньги у нас теперь есть. После небольшого совещания мы с бароном решили идти напрямую, через поля и лес. Во-первых, чтобы избежать ненужных встреч, и потом – так путь короче. Тусо, как мы и предполагали, собрался и дальше идти с нами. Коня у него не было, а идти пешком всегда лучше в хорошей компании. Удивительным было другое: мастер Пруст тоже пожелал идти вместе с нами. Ранее он собирался покинуть нас у дороги. Как быстро, однако, меняются у людей планы!
– Мастер, вы же собирались найти свою повозку.
Вполне логичный вопрос, не правда ли? Но и Пруст, оказывается, с логикой дружил.
– Я не совсем уверен, что моя лошадь ждет меня на дороге.
Здесь он прав: что делала ночью лошадь Пруста и где ее теперь искать, никому не известно. На то, что она осталась стоять на дороге в ожидании своего хозяина, надежды мало. Что ж, если Пруст желает идти с нами пешком, то кто мы такие, чтобы его отговаривать. Может, у него есть свои причины, чтобы не идти по дороге.
Знал бы я, что к нам присоединятся два попутчика, прихватил бы еще парочку колбас. Ладно, на обед нам хватит оставшейся части окорока, а к вечеру, глядишь, и до тракта доберемся. Чтобы Тусо не чувствовал себя совсем уж дармоедом, мы поручили ему нести мешок с припасами. Пруст же пообещал развлекать нас в пути историями из своей творческой жизни. Правда, километров через семь добродушный толстяк выдохся, и нам пришлось идти медленнее, но ради тех забавных историй, которые он нам рассказывал, можно было простить ему это маленькое неудобство. Не оставлять же его одного в лесу – как-то это неблагородно.

 

Отобедав тем, что прихватил запасливый я, мы прилегли под раскидистым деревом, решив устроить небольшой полуденный привал. Я лежал на земле под ветвями и рассматривал плывущие по небу облака. Барон обдумывал планы дальнейших действий – занятие самое бестолковое, как вскоре подтвердили произошедшие события. Жизнь не устает нас убеждать, что не надо составлять твердых планов, следует ограничиваться примерными, потому как часто непредвиденные события пускают все наши планы на ветер или заставляют их корректировать. Ладно-ладно, я совсем не против планов примерных, пусть барон Рамель их для себя и составляет.
Пруст что-то недовольно бурчал себе под нос. Устал, наверное, но сам за нами увязался, никто его силой не тянул. Тусо же залез на то раскидистое дерево, под которым мы расположились, и осматривал ближайшие окрестности, пытаясь заметить приближение возможного неприятеля. Какой здесь может быть неприятель? До дороги не менее километра, и все неприятели могут быть только там. Что им в поле-то делать?
– Сударь, не могли бы вы подняться ко мне? – Это Тусо. Не дает мне спокойно любоваться облаками. Наверное, увидел какую-нибудь телегу на горизонте.
– Что там у тебя, любезный сыщик? Если стая ворон, то пусть летят стороной.
– Совсем не стая. Я не стал бы отвлекать вашу милость из-за такой малости.
– Что тогда? Мирные путешественники? Или все-таки ты заметил неприятеля?
– Не знаю, наш ли это неприятель или кого другого, но тех, кого я вижу, приятелями точно не назовешь. Слишком уж они подозрительны, – взволнованно отозвался сыщик.
Я вздохнул – придется все-таки лезть на дерево.
Да, приятелями увиденных Тусо людей точно не назовешь. Пригибаясь, по одному свободное пространство перебегали какие-то странные личности и прятались в небольшой роще возле дороги. Если это не засада, то я ничего не понимаю! Вот только на кого? Неужели на нас? Тогда слишком быстро все организовано. Да и сложно нас перехватить с помощью засады, скорее кого-нибудь отправили бы по нашему следу. С другой стороны, если вспомнить неожиданно брошенную нам под ноги гранату…
– И сколько в этой рощице скопилось народа? Ты ведь давно за ней наблюдаешь?
– Не могу сказать точно, но не менее двух десятков человек, – ответил Тусо.
Это весьма подозрительно, а люди продолжали прибывать. Вместе с Тусо мы насчитали еще около десяти человек. Итого – три десятка. Однако! Немаленькая засада получается. Для нас с бароном многовато будет. А если засада рассчитана не на нас, то тогда интересно, на кого? Странно все это. И здесь на дороге со стороны графского замка появился отряд. Немаленький отряд – десятка два всадников и две крытые повозки. У одного из всадников был в руке развевающийся штандарт, прикрепленный к стремени. По штандартам – это не ко мне, придется звать барона.
– Рамель, если вы быстро подниметесь к нам, мы еще успеем решить, стоит ли нам вмешаться в ситуацию.
Вот за что я уважаю барона, так это за оперативность. Он не стал переспрашивать, что случилось, уточнять, действительно ли это необходимо и нельзя ли отложить это на потом. Через полминуты он сидел рядом с нами, слушал наши объяснения и разглядывал приближающийся кортеж в подзорную трубу сыщика.
– Да, я знаю этот штандарт. Это флаг герцога Йелского. Видимо, его кортеж возвращается из замка графа.
Получается, что это засада на герцога? Выглядит логично – место уединенное, дорога одна. Если герцог в замке у графа Бухтера, возвращаться он должен именно по этой дороге. Ну и дела.
– Герцог – достойный человек и важный государственный деятель. Я не прощу себе, если мы что-нибудь не предпримем для его спасения, – продолжил Рамель. – Не представляю, кто мог на такое решиться, герцога очень уважают в королевстве.
– Ну, завистники-то всегда найдутся. И потом, возможно, засада рассчитана не на него. Может быть, кто-то решил подождать на дороге графа Бухтера. Но что теперь делать нам? Предупредить герцога мы уже не успеем. И наблюдать со стороны, как он едет в ловушку, тоже не лучший вариант.
– А может, зайти неизвестному отряду в тыл и посмотреть, как будут развиваться события? – неожиданно предложил молчавший до сих пор сыщик.
– Отличный план. Если это засада не на герцога, то он спокойно проедет мимо. А если на него нападут, мы поможем, атаковав засаду с тыла. Иногда даже два человека могут решить исход схватки, когда противник не ожидает их вмешательства.
– Извините, сударь, – три человека. Я всего лишь простой сыщик, но в душе я тоже патриот и очень уважаю герцога Йелского, – решил присоединиться к нам Тусо.
Вот так неожиданно и узнаешь что-то новое о людях. Причем и о сыщике, и о герцоге одновременно. О сыщике – что патриотизм ему не чужд и он не робкого десятка, а о герцоге – что он весьма популярен среди населения.
– Что ж, добро пожаловать в наш маленький отряд. Пруста все же предлагаю не брать. Вместе с ним подойти незаметно на удобную позицию будет невозможно.
«Маскировка и еще раз маскировка», – говорил незабвенный старшина Иваненко.
Мастер Пруст никак не хотел оставаться под деревом один. Думаю, виной тому не воинственный пыл, а всего лишь нежелание сидеть в одиночестве. Лишь тот аргумент, что история может потерять в его лице автора еще не созданных творений, если он погибнет от случайного выстрела, заставил его остаться на месте. Мы же, пользуясь лощиной, побежали, пригибаясь, в тыл неизвестной засаде, а после и поползли. «Умение ползать нужно не только гусенице», – говорил тот же незабвенный старшина.
Позицию мы заняли замечательную – расположились метрах в тридцати от рощи, а нас до сих пор не заметили. Эти раззявы даже не выставили охранения. А нет, это я погорячился, один из них наблюдает за тылом из рощи, его голова временами показывается среди ветвей. Тоже мне, стратеги. Надо было послать пару человек на возвышенность – например, туда, где сидели до этого мы. Кортеж герцога приближался, часть его уже скрылась от наших взглядов за рощей. Неужели ничего не будет? И здесь раздался треск. Яркие вспышки полыхнули отсветом даже сквозь частую поросль кустарника. Это было невиданно – нападавшие стреляли из блюмберов. Причем не из одного, а как минимум из трех. Серьезная засада. Надеюсь, охрана герцога вовремя успела поставить щиты.
Мы приготовили блюмберы. А вот куда стрелять? Роща скрывала от нас разбойников, нападающих на кортеж герцога. Стрелять по роще нельзя, мы не видим не только разбойников, но и герцогских гвардейцев – деревья закрыли от нас кортеж.
– Барон, стреляем по верхушкам.
Рамель не возражал. Мы принялись палить из блюмберов по макушкам деревьев. Это было что-то! Огненные шары взрывались, срезая порой по нескольку деревьев за раз. Вниз падали горящие обломки, прямо на головы неудавшейся засаде. Представляю себе их впечатления. Фейерверк продолжался с полминуты, пока у нас с бароном не закончились заряды. Это мы славно повеселились. Правда, если вспомнить, как барон сокрушался даже об одном даром потраченном заряде… Мы же потратили их несколько десятков. Зато с какой пользой – противник в панике бежал. Некоторые разбойники бросали по пути оружие, другие бежали более организованно. Победа близка.
Но даже самая славная победа может таить подвох – несколько человек бежали прямо на нас. Бежать им больше некуда? Направлений сколько угодно, так нет же, бросились в нашу сторону. Зарядить блюмберы нам нечем, придется биться с врагом врукопашную. Мы выхватили шпаги и встали в полный рост. Маленький сыщик тоже встал рядом с нами, прихватив крупный сук, подобранный под деревом. Сук был размером с хорошую дубину и смотрелся рядом с невысоким Тусо несколько комично. Но сыщик держал его с большой решительностью.
Шпаги со звоном скрестились. Барону достались сразу два противника, мне один, четвертый достался Тусо. Сыщик попытался стукнуть его веткой, но его противник уклонился, поднырнул под тяжелый сук и взмахнул шпагой. Чтобы избежать удара, Тусо пришлось упасть на землю. К счастью, фехтовальщик не стал останавливаться, а побежал дальше, он торопился оставить поле битвы как можно дальше позади себя.
Барон умело парировал выпады двух противников, переходя порой в наступление. Я старался не отставать от него по мере сил, полученные от барона уроки не прошли даром – несколько фехтовальных приемов я все-таки освоил. Правда, техника моя оставляла желать лучшего, но выручали реакция и умение двигаться. Мой противник спешил и был на взводе. При очередном ударе его шпага соскользнула, и мой выпад, не встретив сопротивления, достиг цели и оставил на бедре разбойника глубокий порез. Увидев хлынувшую на траву кровь, я не испытал никакой радости от победы, лишь сожаление, смешанное с недоумением. Будь моя воля, я закончил бы бой немедленно, но не сдаваться же в самом деле. Пусть сдается противник. Но он капитулировать не хотел, бой продолжался. Мой противник стал более осторожен, а вот я рано присудил себе победу. Он поймал меня на встречном выпаде – не успел я сделать шаг назад, как острее шпаги пронзило мою руку. Взвыв от боли, я залепил левой рукой фехтовальщику такой хук, что он отлетел на пару метров и затих без сознания.
За Рамеля я был спокоен: для того чтобы с ним справиться, нужны пятеро таких противников. И то я бы не был уверен в исходе битвы. Хуже было другое – со стороны рощи к нам спешил разбойник, вооруженный блюмбером. Видимо, он был одним из последних, кто там оставался. Приблизившись метров на пятнадцать, злодей вскинул оружие и прицелился. Холодок неминуемой смерти скользнул по моему затылку. Промахнуться с такого расстояния сложно. Моя судьба – быть разорванным на тысячу кусочков. Какая печальная участь! Выручил меня Тусо. Мы о нем почти забыли, а зря. Сыщик и не думал сдаваться. Подобравшись сзади, он ударил стрелка своей дубиной за секунду до выстрела. Это был звездный час для Тусо: он не смог выполнить заказ и отыскать барона, но спас от неминуемой гибели его друга. На мой взгляд, это деяние не менее значимое, если не сказать больше. Спасибо Тусо, спасибо Иланде за то, что отправила его на поиски Рамеля.

 

Я сел на траву, держась за раненую руку. По полю скакали гвардейцы его светлости, нагоняя разбегавшихся разбойников, а сам герцог направился к нашей компании, прихватив лишь двух сопровождающих. Костюм герцога был слегка опален, но сам он остался невредим, – гвардейцы вовремя успели поставить энергетические щиты, и кортеж отделался малыми потерями. Все могло обернуться не так хорошо, если бы в пути гвардейцы герцога не пользовались парой энергетических щитов на малой мощности. Заряд щитов, конечно, надо было экономить, но дорога была пустынна, и герцог приказал включить легкую защиту. Она-то и отклонила первые выстрелы, пострадали лишь наиболее удаленные от щитоносцев люди, да и те отделались ранениями. После первых выстрелов гвардейцы перевели мощность щитов на максимум.
На время это решило проблему. Битва превратилась в соревнование артефактов. Вопрос был в том, что произойдет быстрее: у нападающих закончатся заряды или сядут аккумуляторы щитов у отряда герцога. Но такой плотный огонь щиты не могли долго отражать, все имеет предел прочности. Стрелять гвардейцам не позволяла собственная защита. Они, конечно, могли атаковать засаду в конном строю, но тогда большие потери были бы неизбежны. Наше вмешательство помогло им избежать жертв.
Я встал на ноги. Неудобно приветствовать герцога сидя, это невежливо.
– Сидите, сидите, вы ранены. Сейчас мои люди из обоза окажут вам помощь.
– Что вы, сударь, рана не мешает мне стоять. А за помощь спасибо.
– Вам, господа, спасибо. Если бы не ваша неожиданная помощь, нам пришлось бы непросто. Кто вы, господа? Я хотел бы вас поблагодарить.
Ответил на вопрос герцога барон, успевший подойти и учтиво поклониться.
– Позвольте представиться, барон Рамель. А это мой друг – Андрэ. Человек, без сомнения, благородный, но пока без титула. А вот тот маленький скромняга – частный сыщик Тусо. Он из горожан. Во дворянстве не состоит, но малый проворный и сообразительный.
– Очень приятно. Но что же вы делаете, господа, в такой глуши? Вы расскажете мне свою историю?
– Конечно, ваша светлость, непременно расскажем. Вот только ехать вместе с вами нам будет затруднительно, у нас нет коней. Так уж получилось.
– Это мелочь, кони найдутся. Быть может, ваш раненый друг захочет ехать в повозке?
Рана меня беспокоила, но пропустить интересную беседу с герцогом… Нет уж, попробую ехать верхом, в повозку я всегда пересесть успею.
Его светлость подал знак одному из гвардейцев, и нам подвели оседланных коней. Не погорячился ли я? С моим-то опытом верховой езды и раненой рукой… Конь косился на меня лукавым глазом и неторопливо переступал ногами. Удивительные создания. Его бы на выставку, а мне на нем ехать.
Опасения мои оказались излишними. Спасибо герцогскому лекарю, он перевязал меня быстро и умело. И Тусо спасибо – он помог мне вскарабкаться на лошадь. Да и конь оказался спокойным и покладистым.
– Стойте. Мы совсем забыли о нашем попутчике.
Мастер Пруст так и продолжал сидеть под деревом на возвышенности.
– Поверьте, ваша светлость, наш спутник – это нечто удивительное. Этот мастер Пруст – большой оригинал.
– Пруст? Это не тот ли художник, что раскрасил графа Бухтера и моего сенешаля? – Герцог улыбнулся. – Он тоже с вами? Давайте его сюда, я так и не расспросил его обо всех подробностях этого дела. Весьма полезный человек, видели бы вы, какое впечатление он произвел на моего сенешаля. Не взять ли мне его к себе на службу? Если кто-то провинится, буду отправлять их к мастеру для подготовки к маскараду.
Надеюсь, герцог пошутил, иначе наказание будет слишком суровым для провинившихся. Или не пошутил? Кто их, герцогов, разберет!
Через десять минут мы тронулись в путь. Впереди небольшой дозор из гвардейцев, следом герцог, Рамель и я – чтобы поговорить по дороге. Чуть отстав, ехал Тусо, чтобы не мешать разговору, но быть под рукой. Мало ли, вдруг придется что-нибудь дополнить. Следом двигался обоз. А за ним колонной шли полтора десятка пленных. Гвардейцы герцога замыкали отряд.
Разговор завязался сам собой. Герцог оказался прекрасным собеседником и еще лучшим слушателем.
– Я благодарен вам за помощь, господа. И поверьте, герцог Йелский не из тех, кто остается в долгу.
– Ваша светлость, нам не нужна никакая награда. Помочь вам – наш долг. Мы рады уже тому, что могли быть полезны. – Рамель слегка поклонился, и я подивился его учтивости.
– Полно, барон, не скромничайте. Вы не просто оказались полезны, вы спасли жизни моих гвардейцев. Быть может, опасность угрожала и мне. А насчет благодарности – не спешите отказываться. Вы еще не знаете, о чем пойдет речь. Неужели вы думаете, что благодарность герцога Йелского сведется к такой банальной вещи, как деньги? Возьмем, например, вашего друга. Вам не кажется, что к его несомненному благородству пора прибавить титул? Да и вам, поверьте, у меня найдется что предложить. Впрочем, и о мелочах материального плана не стоит забывать. Вот возьмите.
Герцог снял со своего пальца кольцо с камнем и протянул барону. Второе кольцо он протянул мне.
– Берите, не вздумайте отказываться.
Что ж, можем и не отказываться. Все-таки герцог отдал не последнюю рубаху, колец у него еще немало. Я раньше и понятия не имел, зачем титулованным особам столько колец. Оказывается, для того, чтобы раздавать их при каждом удобном случае. А что, очень практично: понадобилась награда, а она под рукой, точнее – на руке.
Кольца мы взяли, не забыв при этом поблагодарить. Пусть останутся на память об этом необычном приключении.
– А вам, Тусо, думаю, кольцо ни к чему. А вот это не помешает.
Герцог снял с пояса и подбросил кошелек, плотно набитый золотом, который сыщик ловко подхватил на лету. Отказываться он не стал. Думаю, причиной тому было его нежелание противиться воле герцога, пожелавшего его наградить. Как законопослушный гражданин он поспешил исполнить герцогское повеление и сунул кошелек за пазуху.
– Кони тоже пусть останутся при вас. Это подарок. И заряды для блюмбера вы можете получить в моем обозе. Я отдам об этом распоряжение.
Жест был поистине широким. Герцог определенно умеет вызывать симпатию и ценить заслуги по достоинству. Для государственного деятеля качество немаловажное. Не зря барон отзывался о нем со столь положительной стороны. Но это оказалось еще не все.
– Я жду вас через пять дней в столице, господа, там и поговорим о моей благодарности. А сейчас, я надеюсь, вы мне объясните, почему оказались в поле так далеко от тракта и без коней?
– Это долгая история. Я думаю, мы не успеем ее рассказать, пока едем до тракта.
– И все же, хотя бы в общих чертах.
– Что ж, слушайте. Понравится ли вам наша история, не берусь судить. Но то, что она вас удивит, несомненно. Началось все с того, что мы поссорились с графом Бухтером.
Нашу длительную историю конфронтации с графом я повторять не буду. Мы рассказали ее герцогу в несколько сокращенном варианте. На полный вариант не хватило бы никакой дороги, а развилка приближалась. Барон рвался домой, Тусо должен был представить отчет о проделанной работе своей нанимательнице. Я не хотел ехать в столицу один без барона – это нескромно. Спасали-то мы герцога вместе, вместе и поедем на вручение обещанных наград.

 

Герцог удивленно качал головой.
– Надо же, какие страсти кипят у вас в провинции. Я думал, такие баталии бывают только у нас на границе.
– Такое здесь случается нечасто, – поспешил заверить Рамель.
– Граф, конечно, перегнул палку. Нельзя держать в темнице двух благородных людей. По крайней мере, это не в его компетенции.
– Вы правы, ваша светлость. Быть может, король вмешается и поставит его на место?
– И как вы себе это представляете? Посадить графа в королевскую тюрьму? Или отправить его в ссылку?
А что, мне думается, было бы неплохо! Но герцог поспешил развеять мои надежды:
– Чтобы пойти на такое, нужны очень веские основания. Более веские, чем мы имеем сейчас. Что касается прочих видов наказания, то вы, господа, и без короля неплохо справились. Граф еще долгие годы будет героем забавных историй для всего королевства.
– А что дальше? – позволил себе поинтересоваться я. – Вряд ли граф Бухтер остановится. Наверняка продолжит козни.
– Надеюсь, граф ограничится шутками. Он, конечно, несколько перегнул палку, но не до такой степени, чтобы его величество принял решительные меры. Если вас убьют, заверяю вас, граф понесет заслуженное наказание.
– Это несколько утешает. Но преждевременная смерть не входит в наши планы.
– Вполне вас понимаю, господа. Быть может, я смогу вам помочь, по крайней мере, не оставлю это дело без внимания. Да, и не забудьте, что я жду вас в столице.
Мы выехали на тракт. Кортеж герцога свернул налево, мы с бароном в противоположную сторону. Барон спешил в свое поместье, чтобы убедиться, все ли там в порядке. Я поехал с ним за компанию. Все-таки у меня пока один друг в этом мире – барон Рамель.
Назад: Глава 28
Дальше: Глава 30