8
Внутри деревянный павильон обернулся каменным замком. Огромный зал напомнил Кею церкви Единой Воли, куда его водили в детстве, и вызвал смутные чувства трепета и неприязни. Ноги путались в сухом тростнике, устилавшем пол. Сводчатый потолок превращал шорох тростника и звуки шагов в ровный шум.
Кертис Ван Кертис сидел за круглым столом, энергично кромсая кусок жаренного мяса. Увидев Кея, он слегка привстал:
— Садитесь рядом, Кей! Из уважения к вашим утренним подвигам у нас на ужин медвежатина.
Невольно улыбнувшись, Кей сел за стол. Он не сомневался, что Кертис наблюдал за тренировкой… его лишь интересовало, был ли на руке булрати таймер, или это Кертис подал сигнал, предотвративший кровопролитие.
— Вам понравился мой инструктор?
— Никогда не думал, что булрати способны умирать от наслаждения.
— Сигмовидная железа? Да, они умирают в экстазе… если хватит сил пробить шкуру. Гормоны, гормоны… Старый медведь не сказал вам, но у него сигмовидка прикрыта кроме жира еще и вживленной стальной пластинкой. Иначе кто-нибудь из учеников прибил бы его. А как он любит удар в печень! Это его изобретение, и бог знает, сколько пленных людей погибло, пока он отточил свое мастерство… Наливайте себе вина, Кей.
Глянув на бутылку с нежно-синей жидкостью, Кей покачал головой.
— Позвольте налить из вашей, Кертис. Я стал бережнее относиться к своей печенке.
— Сделайте милость, Кей.
Сделав глоток тягучей желтой жидкости, Кей покачал головой. Да, это был хороший сорт…
— Кертис, разве мой тренер настолько стар?
— Булрати? Да, он участвовал в Смутной Войне. Он мой ровесник. Религия запрещает им аТан… но эта раса и без того живет немало.
— Я многое знаю о той войне. Они были в союзе с Сакрой. И обеспечивали подавление наших планетарных баз. Если бы не Булрати, то Сакра не дожила бы до конфликта Трех Планет.
— Кей, только не ворошите старые обиды. Ваш мир сожгли большие белые лягушки, а не большие бурые медведи. Я не требую любить моего инструктора, но занятия с ним для вас необходимы. Еще один день тренировки — а с завтрашнего вечера вы репетируете легенду вместе с моим сыном. Кстати, вот и он…
Кей повернулся. Из открывшейся двери — за которой было море, и солнечный свет, к ним шел Артур Ван Кертис, его клиент.
Его судьба.
Артуру было лет двенадцать… биолет — поправил себя Кей. Он был смуглым, темноволосым подростком. И лицо его было знакомо Кею до боли.
Очень, очень сильной боли от алгопистолета…
Кею повезло — Ван Кертис не смотрел на него. Он улыбался, глядя на своего единственного наследника — впрочем, есть ли наследники у бессмертных? Гримаса на лице Кея было секундной — он очень долго учился выживать.
— Привет, пап, — произнес Кертис-младший. — Здравствуйте, Кей. Я знаю — вы почти самый крутой охранник в мире. Сможете меня защитить?
Теперь, когда Артур Кертис был рядом, сходство слегка рассеялось. Он был чуть младше мальчишки, убившего Кея на Каилисе. Чуть-чуть — но в его годы этого достаточно. Его одежда — спортивный костюм из зеленого шелка, вышла из рук лучшего модельера, а не штамповалась на фабрике из вторичной пластмассы. Несмотря на меньший возраст, он был ощутимо крепче и мускулистее — потому что за ним стояли деньги, а за деньгами — лучшая в мире пища, лучшие в мире тренажеры, тренеры и массажисты. И во взгляде была не глухая ненависть затравленного зверька, а непоколебимая уверенность и властность.
— Понимаю, что я не в лучшей форме, все немножко не так, как планировалось, — продолжал Артур. — Но я недавно утонул, извините. Ну как, беретесь?
Кертис-старший криво улыбнулся. Кей встал, сделал шаг к Артуру. Да, младше. Да, крепче. Да, с иным взглядом.
Остальное не изменилось.
— Ты знаешь, что такое телохранитель? — моля бога, чтобы голос был ровным и бесстрастным, спросил Кей.
— Конечно.
— Ложись!
Артур продолжал стоять, глядя на Кея. Толчок сбил его с ног.
— Если я говорю — ложись, то ты падаешь, — стоя над лежащим мальчишкой сказал Кей. — Если говорю прыгай — прыгаешь. Потому что никогда, кроме как сегодня, я не скажу этого просто так. Каждый раз от этого будет зависеть твоя жизнь… Прыгай!
Кертис-младший подпрыгнул. Прямо с пола. И замер перед Кеем.
— Не стоит бить моего сына, — сказал из-за спины Ван Кертис. И Кей почувствовал — удивительно ясно, что между лопаток ему смотрит ствол.
— Мистер Ван Кертис, — не оборачиваясь произнес Кей. — Вам нужен настоящий телохранитель. Я готов работать на вас. Но через пару дней у меня может не оказаться секунды, чтобы отбросить Артура с линии огня. Если я смогу — я заслоню его. Но лучше, чтобы он просто упал, дав мне возможность стрелять. Вы согласны? Кстати, я его не ударил. Я его толкнул. Это разные вещи.
— Возможно, — ровно ответил Кертис. — Садитесь, оба.
— Пап, Кей хороший телохранитель, — как ни в чем не бывало сказал Артур, плюхаясь на стул рядом с отцом и болтая ногами. — Он крутой.
— Артур! — с легким удивлением произнес Кертис. Кей хмыкнул, принимаясь за медвежатину.
— Я сегодня здорово поохотился, — с воодушевлением продолжал Артур. — Убил того тигра.
— Поздравляю, — кисло ответил Кертис.
— Пап, их едят?
— Кого? Тигров? Печень… кажется.
— Фу, гадость. Я не буду. Закажи еще тигра, ладно?
— Хорошо. Успокойся, Артур!
Кей пил вино, искренне наслаждаясь происходящим. Ему нравился этот замок, запрятанный в дощатую беседку. Ему нравилось нервозность Кертиса-старшего.
— Знаете, Кей, по преданию этот замок принадлежал королю Артуру, — излишне торопливо сказал Кертис. — А стол, за которым мы сидим, тот самый Круглый Стол. Я подарил замок своему Артуру на день рождения…
— Я не слышал ни о короле Артуре, ни о Круглом Столе, — ответил Кей.
— Древняя легенда, — оживился Кертис. — Еще до первых межзвездных полетов…
— Пап, это чушь. — Прервал его Артур. — За таким столом не поместилось бы сто пятьдесят бойцов, тем более в броне. А сказка красивая, там еще были разные персонажи. Был даже Кей. Второстепенный герой.
Секунду они с Кеем глядели друг на друга. Потом Артур поднялся из-за стола и поцеловал Кертиса в щеку.
— Я пойду, пап? Мне не хочется есть…
Кей дождался, пока Артур вышел, и только потом позволил себе засмеяться, глядя на ошеломленного Кертиса.
— В чем дело, Кей? — устало спросил тот.
— Мне понравился ваш сын, Кертис. Нормальный двенадцатилетний пацан. Мы сработаемся.
— Я очень надеюсь, что вы шутите, — Кертис позволил себе расслабиться. — Он умный юноша, но шок первой смерти еще не прошел. К тому же… вы правильно говорили о гормонах. Я проконсультировался с врачами, легкая инфантильность поведения обязана была появиться.
Кей кивнул. Он ходил по краю, и знал это. Артур Ван Кертис, который по мнению отца не был в курсе их разговоров, издевался над Кеем. Издевался, ведя себя как ребенок — которым, конечно, уже не был.
— Мы станем друзьями, — доливая вино, сказал Кей.