Книга: Линия Грез
Назад: 4
Дальше: 6

5

Они просидели в канаве полчаса, пока не стихли шорохи, пересвистыванья, и маленькие группки принялись отходить к коттеджам.
— Как ты их уговорил? — ложась на спину спросил Артур. На воду он уже внимания не обращал. Наверное, та казалась ему теплой.
— Всего по чуть-чуть. Лесть, угрозы, показуха, взятка, национализм.
— Что?
— Ну, во мне есть немного русской крови. Я и на этом сыграл… «русские русских не убивают».
— Правда?
— Чушь. Наоборот, в традиции. Но льстит, и помогает сохранить лицо. Эту фразу я говорил раз двадцать, меняя только национальность. Обычно срабатывает… если противник хочет иметь повод для отступления. Понимаешь, национализм — всегда лишь повод. И его можно использовать в любую сторону. «Мы мирные» — «мы мужественные». «Мы трудолюбивые» — «мы лентяи». Объясняй любую вещь национальным или расовым характером — и все сойдется.
— Забавно, — подумав, решил Артур.
— Да уж куда забавнее… Дай свой пистолет, ты пойдешь со станнером. Прикрывай сзади.
Кей поднялся и быстрым шагом, держа пистолет в опущенной руке, пошел в противоположную от поселка сторону. Артур, озираясь, следовал за ним.
Но в них не стреляли.

 

Часа через три они вышли на хорошую бетонную дорогу и прошли по ней — немного, пока совпадало направление. Дождь к тому моменту смыл с них всю грязь и большую часть воодушевления от победы.
— В тридцати километрах от столицы — полная пустыня, — тихо ругался Кей. — Нет, воюют за право воевать за какие-то острова! Ты их видел на карте, Артур?
— Нет…
Кей обернулся и покачал головой.
— Надо передохнуть. Но не здесь. Вперед, Артур, тебя ждет Грааль… Что вы там забыли?
— Монетку в полкреда, — угрюмо ответил Кертис-младший.
…Еще через час, продираясь по засеянным, но не убранным полям (колючему местному злаку явно не вредил дождь и раскисшая почва) они набрели на огороженный металлической сеткой дом. Строение было низким, серым, почти без окон, явно нежилым.
— Будни фермера, — разглядывая здание изрек Кей. — Свинарник или амбар. Бекон любишь?
— Чего ты так развеселился?
— Я работаю, Артур. Пошли.
Сквозь отогнувшийся кусок сетки они пробрались на территорию. Нашли вход — железные двери, скользящие на роликах.
— Тук-тук! — громко произнес Кей, откатывая дверь. Из темноты сверкнул луч.
Они отпрыгнули по разные стороны двери. Выстрелов больше не было. Кей слегка взмахнул рукой — вправо, и тут же назад. Артур послушно снял кепку, подцепил на ствол пистолета и выдвинул в проем двери. Выстрел заставил несчастный головной убор вспыхнуть. И в тот же миг Кей скользнул в темноту.
Ждать пришлось недолго. Серия вспышек фиолетовыми зарницами осветила сарай. Потом Кей крикнул:
— Входите, сэр Артур, ибо все в порядке. Кривда выпрямлена. Сила послужила Праву.
Шагнув вслед за Кеем, Артур воскликнул:
— Эй, ты знаешь про Артура и Круглый стол!
— Не должно мне спорить с вами, — выволакивая из сарая тело, ответил Кей. Слегка согнувшись он тащил убитого за ноги. Запах горелого мяса заставил Артура отшатнуться.
— По крайней мере, решена проблема питания, — останавливаясь у двери сказал Кей.
— Я не буду, — быстро отозвался Артур.
— Там сумка у стены, дурачок. Поройся пока… — Кей продолжил движение. Убитый был стариком, и длинные седые волосы волочились по грязи, слипаясь черными сосульками.
Когда Кей вернулся, Артур вскрывал консервные банки.
— Тут только еда и пара бутылок пива, — объявил он.
— Покойный хотел выжить — но и мы хотим того же, — подвел итог Кей. — Неплохое местечко, а?
Сарай оказался фермерским ангаром. У стен стояли неуклюжие, громоздкие машины, в углу — серый куб зарядного устройства. Кей обследовал его, и покачал головой. Забрался в одну из машин, в другую…
— Будешь есть, Кей?
— Обязательно.
Они съели по банке консервированного мяса и выпили бутылку пива. Потом Кей развел костер, безжалостно сорвав со стен декоративные деревянные панели. Артур тем временем укрепил у огня металлические решетки непонятного предназначения и повесил на них мокрую одежду. Кей последовал его примеру.
— Из чего он стрелял? — глядя в огонь спросил Артур.
— Лазерное ружье. Богатый был фермер… по местным меркам.
— Надеюсь, он имел аТан, — серьезно сказал Кертис-младший.
Кей тихонько засмеялся, но говорить ничего не стал. Они сидели долго, медленно согреваясь. В закрытую дверь колотил дождь, под потолком повисло сизое одеяло дыма.
— Артур…
— Что, Кей?
— Я задам тебе один вопрос… нет, не сейчас.
— Почему же. Спрашивай.
— Нет. Ты соврешь, а я хочу знать правду.
— Всю правду знать не стоит, Кей.
— Какой ты умный… Ночевать будем здесь. Носиться по темноте не стоит.
Артур его не понял, но промолчал. Кей натянул полусырую одежду и забравшись в ближайший комбайн, стал изучать пульт. Артур смотрел на него снизу — на зыбкий силуэт, подергивающийся в пламени костра, гротескно искаженный стеклянным пузырем кабины.
— Замечательно, — с удовольствием произнес Кей. — Вот почему старикан не жег костров…
— Слушай, папа…
— Ну?
— Почему ты ненавидишь детей? Я знаю, тебе хреново пришлось в детстве, но это еще не повод.
Кей уселся на пол кабины, свесив в открытую дверь ноги.
— Откровенность за откровенность?
— Как с силикоидом? Давай.
— Я никогда толком не был ребенком. Мне всегда было сорок, Артур. Это очень тяжко — никогда не помнить себя беззаботным мальчишкой. Стараться быть похожим на ровесников, завидовать им… Слишком хорошее детство превращает ребенка во взрослого еще быстрее, чем плохое.
— А у тебя было хорошее детство?
— Мой отец был сенатором на Второй Шедара. У меня было очень хорошее детство. В день эвакуации мне исполнилось семь… и я уже не был ребенком. Я видел, как десантные капсулы сыпятся на отмели… лишь над космодромом последняя база держала небо. Отец остался с группой прикрытия, они еще верили в помощь Империи. Может быть, они были живы, когда Император Грей отдал приказ выжечь планеты… Я не говорю, что он был не прав. Штурм унес бы куда больше жизней, чем та горстка людей, партизанившая на оккупированной планете… не самой послушной планете Империи. Нас принял Альтос, и мы выжили. Нам не оставили фамилий, я перестал быть Кеем Лацитисом. Мы стали детьми Империи. Но я уже не смог стать ребенком. И это чувствовали все. Таких детей любят родители… но у них нет друзей. Я старался, Артур, очень старался. Воспитателем нашего блока «джи» был хороший человек. Разносторонняя личность, автор детских сериалов, которые шли по телесети Альтоса. Не садист, и не извращенец, которые очень любят такую работу. Он искренне считал, что детей надо защищать от взрослых. Он всегда говорил о дружбе и доброте… и, наверное, не мог понять, почему его дружные воспитанники не любят маленького Кея. Для него я оставался ребенком с трогательно тощей шеей…
Артур невольно улыбнулся.
— …и грустными глазами. Ровесники видели, что на самом деле я другой. И защищались от меня — как умели. Когда я понял, что ребенком мне уже не стать, я стал взрослым. Ночью… это уже не важно. Я прибился к бродячему цирку. Это тоже местечко дай боже, но они отнеслись ко мне почти по человечески. Я мыл полы, продавал билеты, ассистировал клоунам, год стоял мишенью для Редгара Реда, человека-пистолета…
— Его ты тоже убил?
— Ты что, Артур? Редгар научил меня всему. Стрелять, метать ножи, не закрывать глаза, когда стреляют в тебя. Потом сказал, что цирк для меня — лишь этап. И заставил работать с Дианой, своей подружкой, воздушной гимнасткой. Мне нравилось… пока она не сломала шею. Я прошел всех артистов — хоть понемногу, но был со всеми. Наши клоуны, Яцек и Нарик, дали мне больше, чем десяток психологов. И при этом ни разу не уложили в свою двуспальную кровать, хоть и были голубее голубого. Я знаю, как выглядят звери, готовясь к атаке, и как можно отбиться от пси-мутированного тигра. За это спасибо Джассану, нашему единственному мршанцу. Он же научил меня разбираться в винах…
Кей замолчал.
— Ты не любишь детей, потому что у тебя не было детства, — безжалостно сказал Артур. — Ты завидуешь им. Ты считаешь, что сильнее зависти женщин к мужчинам — зависть ребенка ко взрослому. И постоянно ощущаешь себя объектом ненависти.
— Да.
— Тогда спрашивай ты.
— Это трудно — пытаться быть взрослым, но оставаться ребенком?
— Конечно, Кей.
— Давай спать, Артур Ван Кертис, — Кей спрыгнул на землю. — Забирайся в кабину, и закрой дверь. Кресло широкое, а климатизатор я включил.
— А ты?
— А я поищу другой трактор. Спокойной ночи.
Назад: 4
Дальше: 6