Книга: Время тьмы: Обретение силы
Назад: Глава 15
Дальше: Глава 17

Глава 16

— Вот и добрались. — Вереса показала рукой на большое озеро, наполненное прозрачной водой. — Где-то здесь должен быть плот для переправы на ту сторону.
Они остановились на берегу большого высокогорного озера. Со всех сторон его окружали горные пики, некоторые из них были покрыты снежными шапками. На востоке виднелся обширный ледник, который, по-видимому, и питал водой озеро. Она была настолько чистой и прозрачной, что на дне можно было разглядеть каждый камешек, несмотря на изрядную глубину водоема.
От озера тянуло холодом, и Солерайн зябко поежился.
— Плот? Мы что, будем переправляться по воде? — Ему явно такая перспектива пришлась не по нраву.
Вереса пожала плечами.
— Если хочешь, можно потратить еще один день, чтобы объехать озеро по берегу.
— В таком случае, уж лучше плот, — сдался Сол. — Ты, кстати, говорила об озерах, а я так вижу только одно.
— Есть второе, но оно несколько ниже, так что отсюда ты его не увидишь. — Она посмотрела на остальных спутников. — Ну что, будем ночевать здесь или, может быть, поищем плот и начнем переправу?
— Я за ночлег под крышей, — согласился Дивс. — А ты как, Годж?
Здоровяк просто махнул рукой, давая понять, что ему абсолютно все равно, где спать.
— Надо посмотреть вон за тем мысом, — показала Вереса. — Обычно плот оставляют там.
— А если кто-нибудь уже переправился на ту сторону? — спросил Солерайн. — Каким образом он вернет плот обратно?
— Для этого есть лодка. Когда переправимся, надо будет отогнать его обратно и вернуться на лодке, — объяснила Вереса.
Обогнув длинный кривой мыс, заросший низкорослым кустарником, они увидели неглубокий полукруглый залив и большой плот, связанный из массивных бревен лениво покачивающийся на волнах у каменистого берега. Два толстых каната шли от него к берегу и крепились к двум тяжелым валунам, видимо, за тем, чтобы плот не унесло невзначай ветром.
Дивс, оценив это сооружение, с сомнением покачал головой.
— Мне кажется, всех четверых, да еще и с лошадьми, он не выдержит.
— Переправимся за два раза. — Вереса посмотрела на небо. — Время до ночи у нас пока есть, и если будем меньше молоть языками, а больше заниматься делом, то вполне можем успеть.
Первыми погрузили серую лошадку и строптивого рыжего жеребца, принадлежавших Вересе с Дивсом. Их привязали к невысокому деревянному ограждению на носу плота. На корму сложили мешки со снаряжением и провизией. Плот слегка просел, но неплохо держался на воде.
— Сол, тебе придется побыть здесь с остальными лошадьми и грузом, — обратился Дивс к магу и, видя, что тот без энтузиазма принял его предложение, добавил. — Хотя, если у тебя есть желание поработать шестом, я могу тебя заменить.
— Нет-нет, — поспешил согласиться Солерайн. — Можешь на меня положиться, я присмотрю здесь за всем.
— Вот и славно, — кивнул Дивс.
Он ловко залез на плот и, вооружившись длинным шестом, присоединился к Годжерту, стоявшему на корме. Изо всех сил они навалились на толстые длинные жерди, и плавучая платформа сначала медленно, а затем все быстрей отчалила от берега. Вереса стоя на носу и, успокоительно поглаживая лошадей, показывала направление.
— Сначала правьте вон на тот пик. — Она ткнула рукой на северо-восток, туда, где высилась одинокая вершина. — Когда дойдем до середины озера повернем вон туда. — Она чуть переместила руку в сторону. — Охотничий домик где-то там.
— И к чему такие кругаля? — недовольно забурчал Годжерт. — Почему просто не править напрямик?
— Можешь и напрямик. — Она улыбнулась Годжерту. — Если тебе больше нравится грести этими палками, что должна заметить, весьма неудобно. Здесь идет каменистая коса почти до самой середины озера, и поэтому глубина не высока, а толкаться от дна намного удобнее, чем использовать эти дрова в качестве весел. Не правда ли, дорогой?
В ответ Годжерт только сильней навалился на шест. Они с Дивсом синхронно толкали неповоротливый плот и уже не пытались вести разговоры, и так было чем заняться. Достигнув середины водоема, они, повинуясь приказу Вересы, повернули на восток и, еще спустя несколько десятков минут, благополучно пристали к берегу.
Здесь была построена небольшая пристань, к которой и в самом деле оказалась привязана маленькая, рассчитанная максимум на двух человек, долбленая лодка. За деревьями виднелся силуэт почерневшего от времени дома.
— Я останусь здесь, — сказала Вереса, когда они разгрузили плот. — Распакую поклажу и приготовлю ужин. Надеюсь, с пути не собьетесь без меня?
— Не переживай, мы быстро управимся, — заверил ее Дивс.
Они с Годжертом вновь взялись за шесты, и опустевший плот споро заскользил по воде.
Вереса пошла к дому, ведя в поводу груженых лошадей. Низенькое строение с одним единственным закопченным окном, затянутым куском полупрозрачной пленки явно животного происхождения, сиротливо ютилось среди высоких стволов хвойных великанов. Дверь предусмотрительно была поджата массивным бревном, чтобы не дать диким зверям пробраться внутрь. И ей стоило больших усилий оттащить его в сторону.
В одной единственной комнате располагались двухъярусные деревянные лежанки, маленький стол у входа и сложенная из природного камня печь — вот и все внутреннее убранство. Она перетащила поклажу в дом и аккуратно сложила ее в углу, у дверей. Затем зажгла печь, благо с дровами проблем не было, и поставила кипятиться воду. Тем временем расседлала и накормила лошадей. Затем вернулась к приготовлению ужина. Так вот, суетясь по хозяйству, и не заметила, как начало темнеть. Между тем со двора послышалось бодрое ржание лошадей и голоса ее спутников.
— Плот перегоним назад завтра утром, — говорил Дивс. — Не думаю, что кто-то на ночь глядя задумает переправляться, да и нам будет спокойнее.
— Мудрое решение, — согласился Солерайн, расседлывая свою лошадь. — Может, хоть одну ночь в этих горах проведем по-человечески.
— И поедим, — заметил Годжерт. — Как говорит мой нос, Вереса времени зря не теряла.
Девушка вышла им навстречу.
— Заносите пожитки в дом и добро пожаловать к столу.
— Ну как в такую не влюбиться, а, Годжерт? — Дивс толкнул бородача в бок.
Тот покраснел и, не сказав ни слова, вошел в дом, Вереса же, посмотрев на Дивса, улыбнулась.
— Заходите уж, хватит болтать.

 

Ночь прошла, как никогда, спокойно. Утром хорошо отдохнувшие Дивс с Годжертом, привязав к парому лодку, погнали его на ту сторону. Солерайн остался в вдвоем с Вересой собирать вещи и готовиться к предстоящему пути через Карнорский перевал.
— Отсюда тропа пойдет круто вверх, — объясняла Вереса, привязывая их пожитки к седлам лошадей. — Поэтому придется идти пешком, верхом уже не получится. Заберемся на гребень, можно будет немного отдохнуть, если, конечно, погода позволит.
— А что погода? Вон как солнышко сияет. — Солерайн показал на почти безоблачное небо.
— Погода в горах обманчива. Сейчас солнце, а через час снег или дождь с ветром. Так что не обольщайся.
— Это летом-то снег? — не поверил маг.
— Иногда бывает и летом, — пожала плечами девушка.
За разговорами и делами время пролетело незаметно, и вскоре вернулись парни с той стороны озера. Перегон пустого плота много сил и времени не отнял, а переправа на лодке и вовсе показалась легкой прогулкой.
— Ну что, двинемся помаленьку? — спросила Вереса.
— Дай хоть пару минут отдышаться, — притворно возмутился Годжерт.
— Заберемся на перевал — отдышишься, — ободрила его она. — Нам желательно до темноты миновать гребень и хоть немного спуститься на ту сторону. Ночевать на самом перевале не лучший вариант, ибо даже в хорошую погоду там постоянно дует северо-западный ветер, несущий холод с ледника Руга. А уж если погода испортится…
— Но, как я понял, и в долине Черепов ночевать не стоит, — заметил маг. — И что же нам остается выбрать?
— Ночевать будем на склоне. Когда перевалим через Карнор и немного спустимся вниз, гора защитит нас от ветра, и проклятая долина будет на достаточном расстоянии. Ее пересечем днем. — Она дернула повод своей лошадки. — Так что давайте не будем терять время.
Как и говорила их проводница, тропа почти от самого домика круто пошла вверх. Она то вела прямо в гору, то начинала петлять широкими зигзагами среди камней, но неизменно стремилась к вершине. Чем выше они поднимались, тем скуднее становилась растительность. Сначала пропали деревья, уступив место низенькому кустарнику, затем исчез и он. Лишь мох да редкие пучки травы среди камней еще кое-как радовали глаза.
Идти становилось все труднее, и спутником приходилось чуть ли не волоком тянуть лошадей. Копыта и ноги скользили на покрытых лишайником камнях, готовых в любую секунду сорваться вниз и увлечь за собой неосторожного ходока. Вдобавок ко всему, по мере продвижения вперед становилось все холоднее, словно, поднимаясь выше, они уходили из лета в осень и далее, в зиму. И поэтому, когда показалась белая полоса снега, они даже не удивились. Тот неглубоким слоем покрывал склон горы и терялся где-то в вышине, там, где лежало седло перевала. Снежное покрывало начиналось резко, без каких бы то ни было полутонов, словно именно здесь снеговая туча прошла своим краем. Тропа резко упиралась в белую пелену, и проследить ее дальнейший путь не представлялось возможным. Вот они еще шли по твердой каменистой почве, а через два шага уже ничего нет, кроме снега.
— И куда же теперь идти? — Дивс смотрел то на Вересу, то на заваленный снегом склон.
— Вверх, — коротко бросила она и шагнула вперед, нога по щиколотку провалилась в сугроб, еще через пару шагов снег уже доходил ей почти до колена. Она повернулась к друзьям: — Смелее, здесь часто такое бывает.
Друзья последовали за ней. Теперь приходилось идти еще осторожнее, так как предательские камни были укрыты от их глаз, и очередной шаг делали только после того, как тщательно прощупывали подошвой склон горы. В остальном снег практически не мешал, так как был свежий и еще не слежавшийся, похожий на рассыпчатый сахар. Движения ног он почти не сковывал, хотя после получаса подобной ходьбы сапоги стали потихоньку промокать, а высушиться было негде. Да и усталость давала о себе знать.
— Долго еще ползти нам на эту проклятую гору? — спросил Солерайн. — У меня такое ощущение, что мы бредем уже несколько суток.
— Пару часов, не больше, — обрадовала Вереса.
Она шла так же легко, как и в самом начале подъема, не выказывая ни малейших признаков усталости, иное дело ее спутники.
— Надо делать привал. — Маг тяжело дышал. — Иначе оставшиеся два часа вам придется нести меня на руках.
Дивс с Годжертом гордо промолчали, не желая показаться слабыми в ее присутствии, но вид имели довольно утомленный. Она оценивающе посмотрела на компаньонов и, подумав, вынесла вердикт:
— Хорошо, но не более пятнадцати минут.
— Что так мало? — Солерайн был явно недоволен столь небольшим отдыхом.
— Нельзя сбиваться с ритма, иначе потом будет еще труднее, и к тому же надо поберечь промокшие ноги. Сидение в снегу никому здоровья не прибавит. На той стороне гребня лес подходит почти к самому верху, так что чем быстрее мы там окажемся, тем лучше. Костер, горячая еда, и путь вниз быстро придадут вам сил.
— А ты разве не устала? — спросил Дивс, опускаясь на расстеленный плащ.
— Не особо, — улыбнулась Вереса. — Умение ходить по горам у меня в крови.
— Слушай, Сол, ты маг или не маг? — Годжерт тоже присел рядом с Дивсом. — Неужели с твоими-то способностями мы не сможем просушить ноги и немного согреться?
— Извини, Годж, я в основном изучал боевые аспекты, и боюсь, что моих познаний в стихии огня хватит только на то, чтобы поджарить нас скопом, но уж никак не на просушку сапог.
— И какая от него польза? — Годжерт повернулся к Дивсу. — Если даже в таком простом деле помочь не может.
Пятнадцать минут пролетели как одна секунда. Казалось, не успели они присесть, как Вереса бодро поднялась на ноги и скомандовала окончание привала. Как ни хотелось, а пришлось вставать и вновь продолжать путь вверх.
Когда до вершины перевала осталось ходу не более получаса, погода начала резко портиться. Небо заволокли серые свинцовые тучи, словно и не светило несколько часов назад солнце и внизу у подножия гор не властвовало лето. Пронизывающий ветер пробирал до костей, и даже толстые шерстяные плащи не могли полностью от него защитить.
Годжерт, вспомнив свои возмущения по поводу обилия теплых вещей взятых в дорогу, сейчас с благодарностью поглядывал на Вересу. Если бы не ее настойчивость, сейчас бы пришлось очень туго.
Между тем с неба посыпала мелкая ледяная крупа, перемежаясь каплями холодного дождя. Сильный ветер осыпал этой мерзостью путников, сек лицо. Под ногами образовалась слякотная скользкая каша, что совершенно замедлило и без того нелегкий подъем. Они шли, тянули скользящих на обледенелых камнях лошадей, не жалели бранных слов, чтобы хоть как-то подбодрить друг друга. Иногда кто-нибудь, не удержавшись, падал в мокрый снег. Теперь мокрыми были не только их сапоги, всей одежде не помешала бы сушка. Холодный ветер быстро превращал промокшую ткань в лед, тем самым только усиливая холод, но они упорно шли вверх, хотя, казалось, подъему не будет ни конца, ни края. Наконец, подобно чудесному посланию богов, прозвучал голос Вересы.
— Перевал. — Она остановилась, осматривая открывшуюся картину, левой рукой защищаясь от яростных порывов ветра. — Вон у той скалы можно передохнуть.
Седло перевала представляло собой более-менее ровную площадку довольно приличных размеров, покрытую крупными кусками скал. Они походили на старые обломанные зубы какого-то мифического великана, добавляя уныния в и без того нерадостную картину. Между ними, словно их младшие, братья ютились рукотворные пирамидки, сложенные из небольших камней. Некоторые из них едва возвышались над землей, другие не уступали в росте человеку.
Снега на вершине перевала не было, зато напитавшаяся сырости земля липла к сапогам, превращаясь в грязь, и делала и без того уставшие ноги просто неподъемными. Кое-как переставляя облепленные этим месивом сапоги, они, следуя указаниям своей проводницы, укрылись от ветра и мерзкой непрекращающейся измороси за массивным плечом одинокой скалы.
— Дальше будет легче, — обнадежила их Вереса. — Недолго нам мерзнуть осталось.
— Скорей бы уж. — Солерайн чуть не с головой закутался в плащ. — Обещаю, как только выдастся свободное время, заняться более прозаическими заклинаниями, согревающими тело и добавляющими выносливости или хотя бы изменяющими погоду.
— Я прослежу, чтоб ты не забыл о своем обете. — Годжерт толкнул мага в бок. — Может, шарахнешь каким-нить огненным шаром по ближайшей скале, чтоб нам хоть у остатков твоего боевого чародейства погреться?
— А что, это мысль! — оживился Солерайн.
— Не надо шаров, — остановила его Вереса. — Незачем понапрасну тратить силы и обращать на себя внимание, тем более когда до долины Черепов рукой подать. И так через пару часов согреемся у обычного костра.
Маг сник и вновь закутался в плащ. Спорить с Вересой было бесполезно — без сомнения, она лучше знала местные опасности, а потому оставалось только ждать, когда вся эта морока останется позади.
Дивс, все это время молча слушавший их разговор, тоже решил задать вопрос девушке:
— Что это за странные сооружения? — Он показал на многочисленные пирамидки, стоящие тут и там среди нагромождения скал.
— Обращения к духам гор, чтоб даровали легкую дорогу.
— Объясни подробней, — заинтересовался Дивс.
— Обычно берут кусочек бумаги, дерева, камня — да чего угодно — и пишут на нем свою просьбу к стихийным духам этих мест.
— А если человек неграмотный? — Годжерт тоже решил поддержать разговор.
Она, улыбнувшись, посмотрела на него.
— Милый, это ты не про себя, часом?
Годжерт нахмурился и обиженно засопел.
— Если моя речь порой бывает немного грубовата, то это не значит, что грамоте меня не учили.
— Шучу я, Годж, шучу. — Она ласково погладила его по плечу. — Если человек не умеет писать, то просьбу попросту наговаривают. Затем предмет кладут на землю. Вместе с ним кладется жертвенная еда и питье, и сверху этого импровизированного алтаря сооружается пирамида из камней. Причем чем угощение обильней и пирамида выше, тем больше шансов, что духи откликнуться на просьбу.
— Судя по тому, какой погодой нас встречают местные хозяева, подобные каменные обращения нам надо было устраивать еще с предгорий, — заметил Солерайн. — Не верю я в эту ерунду.
— Ты маг и не веришь в стихийных духов? — изумился Дивс.
— В духов верю, а вот в то, что навалы камней и чьи-то просьбы их заинтересуют, — не очень.
— Дыма без огня не бывает, — напомнила старую мудрость Вереса. — Хотя я согласна с Солом, незачем ворочать булыжники, чтоб привлечь внимание невидимых повелителей стихий, разве что если кто-то захочет согреться, таская тяжести. Будет достаточно просто оказать им знак уважения в виде небольшой жертвы.
Она подошла к своей лошадке и достала из седельной сумки большую флягу с крепким вином обшитую кожей, и плотно увязанный сверток с остатками завтрака. Пошарила глазами в поисках подходящего места и, углядев большой плоский камень у основания скалы, за которой они нашли убежище, удовлетворенно кивнула.
— Вот это подойдет.
Развернув сверток, она выложила немного съестного на камень и сверху обильно полила все это вином. Затем, склонив голову, прошептала какие-то слова, видимо, излагая свою просьбу, и, легко поднявшись, вернулась к друзьям.
— Думаю, духам это должно понравиться, — сказала она, делая большой глоток из фляжки. — Да и нам не повредит глоток-другой вкупе с нехитрой закуской.
— Определенно не повредит, — оживился Годжерт. — А то у меня все внутренности оледенели от этого холода.
Они пустили флягу по кругу, и вскоре то ли несговорчивые духи гор услышали обращение Вересы, то ли вино Коерса возымело свое действие, но друзья немного отогрелись и повеселели. Вереса поднялась, плотнее запахнулась в плащ.
— Вот теперь можно идти дальше. — Она приглашающее поглядела на друзей. — Скоро отдохнем по-настоящему.
Затем перевела угрожающий взгляд на Годжерта, который слишком долго не мог расстаться с драгоценной флягой.
— А ты прекрати напиваться, или это вино будет последним в твоей жизни.
Годж поспешно протянул ей баклажку.
— Да я буквально несколько глотков выпил, хотя если разобраться… — начал было он, но Дивс тихо шепнул ему на ухо.
— Не спорь, Годж, не буди лихо.
Вереса сверлила бородача яростным взглядом.
— В чем ты хотел разобраться?
— Ни в чем, милая, — пошел на попятную Годжерт. — Нам и в самом деле пора в путь.
Девушка с победным видом развернулась и пошла к своей лошади, Годж же только удрученно покачал головой.
— Ну что мне с ней делать, Дивс? — Он посмотрел на друга.
— Я думаю, жениться, как когда-то обещал, — улыбнулся тот.
Годжерт раздраженно тряхнул бородой.
— Вам бы все только шутки шутить, а мне-то не до смеха.
— Не переживай, дружище. — Голос Дивса стал более серьезен. — Она ведь и в самом деле за тебя переживает. Просто старается за маской грозной наемницы скрыть свои истинные нежные чувства к тебе.
— Ты так думаешь? — с сомнением в голосе спросил Годжерт.
— Уверен в этом.
— Вы там долго еще будете беседовать? — долетел до них голос воительницы. — Или понравилось торчать на этом холоде?
— Уже идем, — одновременно ответили они и, взяв под уздцы своих лошадей, двинулись вслед за своим грозным проводником.
* * *
Как и обещала Вереса, через полтора часа они уже грелись у большого, жаркого костра. Гребень перевала, на который они с таким трудом взобрались, сейчас защищал их от холодного ветра, хотя дождь еще немного накрапывал. Но в сравнении с тем, что творилось наверху, это был сущий пустяк.
Они расположились на большом скальном выступе, что нависал над долиной поклонников Аргейза. Отсюда с высоты птичьего полета она лежала как на ладони, во всей своей первозданной красе. Густо поросшая зеленым лесом, она так и манила к себе, но, памятуя рассказы Вересы, они решили не рисковать. Ночь можно провести и здесь, благо погода немного угомонилась.
Языки пламени весело плясали в костре, от промокшей одежды валил пар. По наставлению девушки, огонь огородили плащами, как ширмой. Во-первых, так они быстрее сохли, во-вторых, снизу, из долины, разглядеть костер было бы довольно затруднительно, что, если учесть дурную славу последней, было не лишним.
Пока они обсыхали и наскоро ужинали, начало смеркаться. Дождь кончился, и небо постепенно очистилось от туч. Длинные тени легли на землю, предвещая скорый закат солнца. В вышине появилось бледное око луны и высветились первые звезды. Измученные тяжелым днем, они начали помаленьку устраиваться спать, распределив ночные дежурства. Нападение морхаров заставляло серьезно относиться к вопросам безопасности.
Уже закутавшись в плащ и готовый вот-вот свалиться в сон, Солерайн все же решил задать вопрос, мучивший его сегодня весь день, пока они штурмовали гору:
— Вереса, а что там второй перевал? Такой же высокий и неприветливый? — Было видно, что ему хватило сегодняшнего перехода на несколько лет вперед.
— Успокойся, Сол, на втором будет легче, — утешила она мага. — Нам бы только долину проскочить без ненужных встреч.
— По мне так лучше десяток сумасшедших приспешников Аргейза, чем вновь ползти по этим ужасным склонам.
— Не стоит поминать к ночи имя Темного. — Вереса пошевелила палкой костер. — Тем более здесь, где остатки его храма. И вообще, ты спать собираешься? Смотри, через пару часов разбужу — не плачь тогда, что не выспался.
Маг вздохнул, немного поворочался, устраиваясь поудобней, и вскоре затих, провалившись в сон.
Вереса, которой сегодня первой выпало дежурить, задумчиво сидела у начавшего угасать костра, временами помешивая угли или подкидывая ветку-другую, не давая ему окончательно умереть. Сколько раз она пересекала эти неприветливые горы, и каждый раз, подходя к долине Черепов, на душе становилось неспокойно. Слишком много зла и крови впитала в себя здешняя земля, слишком много смертей она видела.
Развалины храма Аргейза лежали значительно южнее, чем вела пробегавшая через долину тропа, и бывать там ей не приходилось. Да если бы и выпала такая возможность, вряд ли она бы ею воспользовалась. Мертвые руины постоянно напоминали ей родной дом, разрушенный набегом вирнгов. Ей тогда не исполнилось и девяти лет, когда с моря пришла беда. Два крутобоких корабля украшенных фигурами драконов пристали рано утром, еще до восхода солнца, к их мирной рыбацкой деревушке. И началась резня.
Тогда она в первый раз увидела вирнгов, морских охотников за удачей. Им не нужны были деньги и ценности, которых отродясь не было в скромном прибрежном поселке. Они охотились куда как за более ценой добычей, за людьми. Молодые здоровые мужчины и женщины хорошо ценились в северных портах Мискура, тех же, кто не подходил под эти требования, безжалостно уничтожали. Тогда ей и еще нескольким счастливчикам удалось избежать верной гибели, укрывшись в лесу. Они сидели, прижимаясь к друг другу, дрожа от страха, пока не утихли последние крики из догорающего поселка. Утром, придя на пепелище, она поняла, что лишилась матери и дома, и, осознав это, твердо для себя решила отомстить. И боги судьбы услышали ее клятву.
На следующий день после нападения пришел боевой ригант Хэрта, владетеля Вайкандских островов. Суровые воины, высадившиеся на берег, уже ничем не могли помочь погибшему поселку, но, улучив момент, она подошла к одному из них с просьбой взять с собой. И, видимо, что-то было в ее глазах такое, что сердце воина не выдержало, и вскоре она уже была юнгой на риганте. В перерывах между мелкими поручениями и рутинной работой, состоявшей из мытья палубы, чистки кастрюль и прочей хозяйственной чепухи, она постигала у бывалых воинов искусство боя. Сначала с обыкновенным деревянным мечом, а затем и со смертоносным стальным клинком.
В шестнадцать лет она первый раз окропила меч кровью врагов, сдержав клятву, данную у сгоревшего дома. После долгой, изнуряющей погони они взяли на абордаж переполненный рабами корабль, очередную добычу вирнгов. Словно из детства на нее глядели красные глаза дракона вставшего на дыбы, что украшал нос вражеского корабля, изнеможенные лица невольников, перекошенные злобой рожи пиратов. Но теперь у нее был меч в руках, и годы изматывающих тренировок. Она одной из первых впрыгнула на палубу этой плавучей тюрьмы и без сожаления пустила вход искусство убивать. Даже видавшие виды воины Хэрта были поражены ее яростью и жаждой крови, что уж говорить о простых морских бродягах, промышлявших работорговлей. Немало их полегло в тот день от ее клинка.
А потом пришла пустота. То, что долгие годы горело в ее груди, нашло себе выход, и она поняла, что больше не хочет никому мстить, гоняясь по бескрайним просторам моря Ветров за очередным кораблем вирнгов, но вместе с этим пришло осознание того, что, кроме как рубиться мечом, она ничего не умеет. Тяжелая доля воина стала ее уделом, и меч — единственным помощником. Так вскоре она и оказалась в славном городе Толруне и братстве Белой воды, где с самого момента его существования ценились умелые клинки.
Да, что-то сегодня потянуло ее на воспоминания. Она, вздохнув очередной раз, пошевелила почти прогоревшие угли и еще раз кинула взгляд на долину, скрытую тьмой.
Сердце предательски екнуло.
Далеко внизу, там, где должны были лежать развалины храма, трепыхался одинокий язык пламени, словно сам Аргейз огненным взглядом озирал свои бывшие владения. Костер. В другое время и в другом месте она, возможно, и обрадовалась бы этому признаку человека, но только не в долине Черепов. Тем более что костер горел в стороне от тропы, как раз там, куда мало кто пошел бы по своей воле. Поэтому мысль о том, что это такие же путники, как они, пришлось отмести сразу.
Она еще некоторое время следила за пламенем далекого костра, решая, говорить о нем друзьям или нет. Наконец решила, что поднимать тревогу раньше времени не стоит, тем более огонь, мигнув несколько раз, погас, будто его и не было. Она еще долго сидела, всматриваясь в ночной мрак, стараясь хоть что-нибудь разглядеть внизу, но долина не подавала больше никаких признаков жизни. И вскоре ей самой уже стало казаться, что пламя, привидевшиеся ей в ночи, не более чем плод разыгравшегося воображения или следствие усталости, накопившейся за день. Ведь, несмотря на то, что держалась она бодро, дневной переход не прошел и для нее даром.
«В любом случае, надо будет держаться поосторожней, — подумала она. — Привиделось, там, или нет». Она посмотрела на небо, прикидывая, сколько прошло времени и не пора ли будить Солерайна, затем для успокоения нервов погладила рукоять верного меча и плотней запахнувшись в плащ, серой тенью притихла у догорающего костра, настороженно всматриваясь во тьму.

 

Путь в долину был быстр и даже приятен, вниз шагалось не в пример легче, чем вверх. Они вышли с рассветом, надеясь пересечь ее за день и заночевать на противоположном склоне, подальше от возможных неприятностей. Вереса об увиденном ночью помалкивала, не желая вносить ненужную нервозность и портить друзьям настроение.
Тропа, петляя, осторожно сбегала вниз, и вскоре они смогли сесть на лошадей, не боясь свернуть себе и им шею. После снежных заносов Карнорского перевала местная зелень леса казалась настоящим чудом. Несмотря на то, что к утру небо вновь заволокло низкими серыми облаками, совершенно скрыв солнце, было довольно тепло. Они сняли тяжелые плащи и с наслаждением ловили легкий ласковый ветер. Если бы не дурная слава здешних мест, то никто не отказался бы провести здесь день-другой. Но Вереса была непреклонна.
— Отдыхать будем, когда пересечем горы. Перевал Деба после Карнора покажется вам сущим пустяком, — обещала она. — Во-первых, он гораздо ниже, и к тому же склоны, ведущие к нему, более пологи, так что даже с седел слезать не придется.
— А погода? — после снежных заносов вчерашнего дня Дивс стал относиться более внимательно к таким вещам.
— А это во-вторых. Ветра там тоже случаются и дождь не редкость, но снега в это время года мне видеть не доводилось, — ответила девушка.
— И на том спасибо.
К полудню они закончили спуск и въехали в зеленеющую долину. Тропа расширилась, и Вереса пошла на рысях, не давая им насладиться красотами здешней природы. Стараясь не отставать от девушки, друзья подстегивали лошадей, стараясь держать заданный ею темп. О разговорах на такой скорости не могло быть и речи, только и поглядывай, чтоб не вылететь из седла. Кроме шума ветра и пения одиноких птиц ничто не беспокоило путников, и казалось, что девушка волнуется напрасно. Что бы ни творилось в этих прекрасных местах раньше, теперь уже безвозвратно ушло, оставив после себя лишь неблагозвучное название. Но Вереса летела вперед, не поддаваясь чарам природы, она помнила отблеск ночного костра и не хотела испытывать судьбу.
Примерно через час езды забеспокоился Солерайн. Он резко осадил коня и завертел головой, словно что-то высматривая. Настороженные друзья остановили бег своих лошадей, и даже Вереса, пролетевшая на изрядное расстояние вперед, вынуждена была вернуться.
— Что случилось, маг? — Она нетерпеливо гарцевала на своей серой лошадке. — Лишние остановки нам ни к чему.
Дивс с Годжертом тоже обеспокоено смотрели на чародея.
— Я что-то почувствовал. — Он вытер лицо рукой. — Словно отголосок чужой магии.
— В этих местах случалось столько темного колдовства, что каждый камень или дерево может содержать в себе эти мрачные следы. — Вереса старалась говорить спокойно, но в сознании тут же всплыл ночной огонь. — Не будем задерживаться.
— Мне показалось, то, что я почувствовал, имеет более свежую составляющую.
— А поконкретней, Сол? — Дивс смотрел на друга. — Нам это чем-нибудь грозит?
— Не знаю, — честно ответил маг. — Непосредственной угрозы я не уловил, но все равно мне это не по нраву.
— А мне все эти горы не по нраву, — буркнул Годжерт.
— Гаданиями мы ничего не добьемся. — Вереса махнула рукой. — Чем быстрее покинем это место, тем будет лучше.
— Хорошо, — согласился Дивс. — Но, Сол, все же посматривай в оба. Нам и так проблем хватает.
— Я постараюсь, — заверил Солерайн.
Они, пришпорив лошадей, продолжили путь. Привалов делать воительница явно не собиралась, и друзьям ничего не оставалось, как молча подчиниться. Будет время отдохнуть.
Вскоре им стали попадаться первые редкие полосы тумана. Он, словно дым, расстилался сначала по земле, но по мере их продвижения становился гуще и начал подниматься ввысь, скрывая окружающие предметы. Вереса не припоминала ничего подобного в этих местах, тем более днем, и поэтому, снизив скорость, пустила лошадь почти шагом.
— Главное — держитесь тропы, — обратилась она к спутникам. — Туман там, не туман, но она выведет куда надо.
Сол тоже выглядел обеспокоено. Как и говорила девушка, следы темного колдовства встречались здесь на каждом шагу, и тяжело было отличить, какое из них было более позднее по времени.
— Не нравится мне эта дымка, — поежился маг. — Так и кажется, что кто-нибудь воспользуется этим, чтоб устроить засаду.
Туман окончательно окреп, и теперь всадники с трудом видели даже друг друга.
— Да какая засада в таком молоке, — сплюнул Годжерт. — Я руку-то свою вижу с трудом.
— Вот и я о том же, друг мой.
— Главное, что тропу видно, — успокоил мага Дивс. — Не собьемся с пути.
Вереса вела их маленький отряд, внимательно следя за изгибами дороги. Только бы не сбиться, не заплутать. Но слегка заросшая травой тропа проглядывалась хорошо, и казалось, ее опасения беспочвенны.
Время шло, дорога, все так же петляя, стелилась под копыта лошадей, а белесая мгла не спадая висела в воздухе, и даже ветерок, что по-прежнему тянул со спины, не в силах был ее разогнать. Смутное беспокойство не покидало девушку, но с чем оно связано, она не могла ответить даже себе. И лишь когда под ногами лошадей вместо земли показался обработанный людьми камень, она все поняла. Вместо противоположного склона долины обманчивая дорога вывела их туда, куда она меньше всего хотела попасть. Спутники тоже заметили перемены и озадаченно остановились.
— Где мы, Вереса? — спросил Дивс, глядя на нее.
Девушка молчала, кусая губы. В голове бился один единственный вопрос: «Как такое могло произойти? Как?». Но гадай не гадай, а тропа, по которой она хаживала десяток раз, в этот раз отклонилась от извечного маршрута. Она, собравшись с силами, уже готова была ответить, но ее опередил маг:
— Мне кажется, я знаю, где мы, — начал Солерайн. — Мы находимся…
— Возле древнего храма Аргейза, — докончила Вереса.
— Но как такое могло случиться, мы же не съезжали с тропы, и вроде она даже не ответвлялась? — изумленно спросил Годжерт.
— Без магии не обошлось. — Солерайн грустно покачал головой. — Моя вина, я должен был почувствовать, что нас специально ведут.
— Но кто и зачем? — Дивс выглядел озадаченным.
— Я думаю, сейчас мы это выясним. — Годжерт достал тяжелый молот. — У нас гости.
Он показал рукой на приближающиеся вооруженные фигуры. Впереди процессии шел седой старик, облаченный в черные одежды, отделанные серебряными вставками. За ним около двадцати воинов, одетых в серебристые доспехи. Лица их были укрыты за мрачными масками в виде человеческих черепов. Несмотря на свой грозный вид, нападать они, пока не собирались, остановившись в нескольких десятках метров от их группы.
Старик, подняв вверх руки, показал, что не вооружен, затем осторожно стал приближаться к друзьям. Они, обнажив оружие, следили за каждым его движением, но тот не выказывал признаков враждебности. Подойдя почти вплотную к ним, он внимательно осмотрел их лица и после небольшого раздумья почтительно поклонился Дивсу:
— Рад тебя приветствовать в этом святом для нас месте, Несущий Пепел.
Назад: Глава 15
Дальше: Глава 17