Книга: Тайна острова Солсбери
Назад: Глава третья
Дальше: Глава пятая

Глава четвертая

Российская Федерация, архипелаг Земля Франца-Иосифа, остров Солсбери. Шахта. День восемнадцатый
Пока я беседовал с Даниэлем и возвращался на жилой уровень, перед глазами постоянно возникала одна и та же картина: бледный Чубаров с перебинтованной головой, вымученно улыбаясь, оправдывается по поводу полученной травмы.
Я чувствовал перед ним свою вину. Если бы не я, уголовники не тронули бы щуплого и невзрачного парня. Зачем он им?..
В груди клокотало от ненависти к беспредельщикам, от желания наказать их и восстановить справедливость.
Опустившись на свой уровень, я медленно шел по коридору, всматриваясь в лица обитателей подземелья. Мне нужен был Крапивин, но он словно провалился. Он исчез, как исчезли и все его дружки.
Наконец в одном из шедших навстречу узнаю знакомые черты. Это тот лысый парень, по кличке Боулинг, подсказавший о несчастье Даниэля в кольцевом штреке. Повесив на плечо полотенце, он направлялся в сторону душа.
– Привет, – останавливаю его.
– А, это ты… Нашел Даниэля?
– Нашел. И даже пару раз навестил.
– Как он?
– Завтра выписывают. Слушай, ты Крапивина, случаем, не видел?
– Крапивина?
– Ну да. Знаешь такого?
– Кто ж его не знает?.. – криво усмехается он. И оглянувшись по сторонам, тихо шепчет: – В последней комнате справа. Только соваться туда не советую – их там человек десять.
– Чем заняты?
– Чифирят, в храп на бабки играют. Если хочешь поговорить с ним наедине, то лучше выбери момент, когда он пойдет отлить.
– Спасибо за информацию.
– Обращайся, если что… – бросает он, удаляясь в сторону душа.
Переодевшись и выключив в комнате свет, занимаю позицию у чуть приоткрытой двери. Мимо постоянно кто-то проходит: шахтеры первой смены до отбоя мотаются в душ, туалет, курилку, бытовку; два патруля из трех-четырех охранников неспешно прохаживаются от лифтового холла до бытовки и обратно. Уголовников пришлось ждать больше часа…
Ссутулившись и сунув руки в карманы спортивного трико, Крапивин вышагивал по коридору. Приотстав на полшага, за ним семенил Копчик.
Народу в коридоре поубавилось, люди отдыхали перед очередной вахтой. Дабы не раскрыть своих намерений раньше времени, я выжидаю минуту и, покинув комнату, быстрым шагом иду в сторону душа и туалетов. На плече на всякий случай висит полотенце.
Охранники бездельничают в лифтовом холле и не замечают меня.
Здешние сортиры мало отличаются от армейских, рассчитанных на полторы сотни бойцов с исправно работающими почками и кишечником. Вдоль одной стены – сплошные писсуары, напротив – ряд из двух десятков кабин. Дверцы в свободные «купе» приоткрыты. Если закрыта, значит, занято.
Неслышно ступая по кафельному полу, иду вдоль кабин. Прислушиваюсь…
Где-то в середине улавливаю приглушенные голоса.
Ага, дверки двух соседних кабин закрыты. Стало быть, нашел.
Встаю неподалеку. Жду…
Вскоре из левой слышится шуршание бумаги и возня. Подхожу ближе.
Щелкает шпингалет, дверка распахивается и из кабинки вываливается «шестерка» Копчик. Повстречаться нос к носу со мной он не рассчитывал, поэтому даже не успел испугаться.
Короткий удар в челюсть вышибает из него сознание.
Поймав безвольно оседающее тело, укладываю на пол кабины – рядом с унитазом. И без промедления дергаю ручку соседней дверки.
Крапивин тоже не успел испугаться или удивиться моему внезапному появлению. Я просто не оставил для этого времени.
Рванув его с «очка», припечатываю спиной к стене и наношу с пяток хороших ударов по потрохам. После каждого удара уголовник подпрыгивает и издает утробный хрюкающий звук.
Безграничная ненависть к Крапивину требует продолжения банкета, но холодный рассудок приказывает остановиться. Иначе я встану в один ряд с этим ублюдком.
Поднимаю похожее на мешок с костями тело и возвращаю на «очко».
– Посиди тут, подумай о своем поведении, – плотно прикрываю дверь и направляюсь к выходу.
* * *
Ночь выдалась беспокойной. Зная мстительную натуру Крапивина, я на всякий случай приготовился к ночному визиту его компании: приставил к двери пару стульев, чтобы их грохот оповестил об опасности. И тем не менее просыпался через каждые десять-пятнадцать минут.
Как ни странно, мое одиночество никто не потревожил.
«Боятся навлечь гнев коменданта? Или не хотят связываться с патрулями охранников, курсирующими ночью по коридору?.. – гадаю утром. – Сегодня они не появились, но это не говорит о том, что Крапивин успокоился. Они не упустят удобного случая отомстить. Он обязательно воспользуется правом ответного хода. Только каким он будет, этот ответный ход? Не знаю… Во всяком случае, мне следует чаще оглядываться назад».
После завтрака я сам нахожу в курилке коменданта. Он хмур и озабочен.
– Доброе утро, – здороваюсь я.
– Привет. Чего не едешь в подстволок? Я же приказал охране, чтобы тебя пропускали. Там вода с каждым часом прибывает!
– Я по поводу помощника. Вдвоем очистка протоки пойдет быстрее.
– Кого-то присмотрел?
– Даниэль просится вторым номером. Знаете такого?
– Даниэль… – хмурит он кустистые брови.
– Даниэль Маджинда. Чернокожий парень. Работает гоблином.
– Негр, что ли?! Так бы сразу и сказал! Он тут один такой.
– Вообще-то в конце смены из штреков все возвращаются с черными рожами.
– Это ты точно подметил, – ворчит Осип Архипович. – А чем он тебе приглянулся?
Честно говоря, идея заполучить напарника пришла мне буквально пару суток назад, когда я почувствовал, что не успеваю в одиночку справиться с очисткой наклонной протоки. Вода прибывала с каждым часом, а за рабочий день удавалось продвинуться всего метров на двадцать. Исходя из опыта многолетней службы во «Фрегате», напарника следовало подбирать из числа крепких и, самое главное, надежных как скала ребят. Кого я мог выбрать из местного контингента? Чубаров отпадал в силу неприспособленности к тяжелому физическому труду и недавнего сотрясения мозга.
Молодые ребята из компании Степаныча не впечатляли телосложением. Других я просто не знал. Оставался Даниэль.
Выдаю заранее заготовленную фразу:
– Симпатии здесь ни при чем. Я знаю здесь далеко не всех, но Даниэль – единственный, кто имеет опыт погружений. В родной Ботсване он занимался добычей соды и поваренной соли на озере Суапэн. Он здоров как бык и не прочь составить мне компанию. Поднатаскаю, потренирую, и будет у меня полноценный напарник.
– Хорошо, я переговорю с его начальством, – соглашается Осип Архипович. И тихо добавляет: – Начинай работать, иначе начальство распустит наши шкуры на ремешки. И начнет с тебя.
– Почему это с меня?
– Думаешь, мне легко было выпрашивать для тебя поблажки? Освобождение от основной работы, «добро» на изготовление акваланга, теперь вот напарника для очистки…
Я искренне возмущаюсь:
– Они считают работу на тридцатом уровне отдыхом?! Пусть сами попробуют понырять в ледяное дерьмо!
– Ладно, Женя, не кипятись. Просто ты оказался вне общего распорядка, а это здесь не поощряется. Ступай, работай. А я поеду хлопотать по поводу негра…
Пришлось срочно ехать вниз.
На тридцатом уровне, как всегда, суетилась бригада разнорабочих под командой бессменного бригадира Вениамина.
Перебросившись с ним парой фраз, я переодеваюсь, проверяю заправленный баллон акваланга и подхожу к краю площадки. До поверхности воды остается меньше метра.
Пробыв под водой минут двадцать, я продвинулся по протоке до отметки в сотню метров и натаскал приличную кучу обломков породы. Вениамин трижды вытаскивал полную корзину, затем помог подняться и мне.
В этот момент на площадке появляется Даниэль. Довольный, веселый и почти здоровый. Почти, потому что по-прежнему немного хромает.
Поздоровавшись, он подходит к краю площадки и тут же зажимает пальцами нос.
– О мой бог, как же здесь воняет! Запах дьявола!..
– Ад с дьяволом пахнет серой, – уточняю я. – А тут воняет обычным говном.
– И нам придется тут плавать? – таращит он глаза.
– Не плавать, а нырять. Не паникуй, приятель, – к запаху ты скоро привыкнешь. Тем более что под водой обоняние человека не работает.
– Точно не работает?
– Даниэль, – беру его под руку и веду в бытовку, – ты пробовал нюхать под водой кораллы?
– Нет.
– Ну, вот ты сам и ответил…
* * *
Погревшись под душем, я провожу с напарником краткое теоретическое занятие, рассказывая о порядке использования дыхательного аппарата, о мерах безопасности и некоторых самых общих правилах дайвинга.
Даниэль все схватывает на лету, к процессу обучения подходит вдумчиво. Однако с практикой получается несколько хуже.
Перед первым погружением он излишне волнуется, поэтому я специально готовлю его не спеша: помогаю надеть снаряжение, хорошенько осматриваю, поправляю костюм, подтягиваю лямки, проверяю исправность аппарата. Исходя из своего инструкторского опыта, я знаю: ничто так не успокаивает новичков, как уверенность старших товарищей.
Затем одеваюсь сам и прыгаю в воду, уровень которой лишь на полметра не доходит до площадки с корытной мойкой.
– Я лучше по лестнице, – зажав нос пальцами, говорит мой чернокожий ученик.
Осторожно опустившись в воду по пояс, он моментально забывает о мерзком запахе и верещит: – О мой бог! Как же здесь холодно!!
– Да, дружище, это не африканский юг. Это российский север. В следующий раз прыгай, а не мучай кожный покров плавным вхождением.
Погрузившись в воду, он на несколько секунд теряет способность говорить, что заставляет меня всерьез усомниться в его пригодности к работе в таких условиях.
– Сейчас… Сейчас, Женя… Я немного привыкну… – наконец слышится его голос.
– Окунись с головой и энергично подвигайся, – советую я.
Он исчезает под водой, спустя несколько секунд шумно появляется на поверхности и быстро проплывает по кругу вдоль бетонных стен.
– Легче стало?
– Да, вроде уже не так холодно, – улыбается он.
– Зажми зубами шланг и попробуй подышать на поверхности.
Он послушно исполняет приказ.
– Теперь опусти голову в воду – неглубоко, сантиметров на тридцать, и продолжай дышать.
С минуту Даниэль находится под водой. Сначала воздух на поверхности пузырится слишком интенсивно, парень волнуется, отчего дышит неравномерно и часто.
Вытащив его на поверхность, спокойным голосом подбадриваю:
– Молодец, все нормально. Ты ничем не хуже других новичков в дайвинге.
– Женя, есть одна проблема: мне не хватает воздуха. Можешь подбавить?
– Могу, но так он быстрее закончится в баллоне.
– Что же делать?
– Успокоиться и дышать ровнее. Представь, что ты в своем родном соленом озере. Черт… забыл, как оно называлось.
– Суапэн.
– Точно, Суапэн. Давай на второй заход и нырни глубже – на пару метров.
Уходим под воду вместе. Держусь рядом, наблюдаю за Даниэлем и контролирую каждое его движение.
Постепенно он осваивается и даже подает какие-то знаки.
Кстати, надо обучить его нашему языку, показать и объяснить значение самых необходимых жестов. Пригодится.
* * *
Время первого практического занятия я ограничил десятью минутами. Вряд ли организм Даниэля был приспособлен к таким экстремальным условиям, и я решил не рисковать.
Покинув воду, мы отмываемся в теплом душе и перемещаемся в столовую комнату.
Вынув бутылку спирта, оставленную для меня комендантом, наливаю в кружки по глотку. Унюхав запах крепчайшего алкоголя, приятель веселеет.
– Ты неплохо здесь устроился! – восклицает он. – А закуска есть?
– Только вчерашний хлеб, – двигаю тарелку с черствыми корками.
Негр опрокидывает в себя спирт, занюхивает хлебом и тянется к сигаретам.
Я невольно смеюсь:
– Дружище, ты совсем обрусел на этой шахте. На родине пробовал чистый спирт?
– Нет, что ты! Там мы пили вино или пиво. Спирт и самогон я впервые попробовал в России.
– Да, с крепким алкоголем в нашей стране полный порядок. Кстати, пока занимаешься дайвингом, советую поменьше курить – эти вещи плохо совместимы.
– Хорошо, буду дымить по вечерам.
– Согрелся?
– Вполне.
– Тогда туши сигарету и пошли, попробуем тебя на глубине.
Снова натягиваем костюмы, берем маски, ласты, фонари и выходим из бытовки. По пути к размывочной площадке показываю Даниэлю несколько жестов для общения под водой и объясняю их значение.
* * *
Прибывая, вода все ближе подходит к горизонту размывочной площадки, на которой трудятся парни в прорезиненных робах. Решаю совместить второе практическое занятие с очисткой протоки.
– Вот что, Даниэль, – инструктирую перед погружением, – сейчас мы опустимся до дна и включим фонари. Ты немного освоишься, после чего я залезу в протоку, а ты останешься у ее горловины.
– Хочешь начать работу?
– Да, я буду подтаскивать из протоки к горловине куски породы, а ты займешься их погрузкой в корзину. Идет?
– Попробую.
– Если почувствуешь на глубине дискомфорт, потихоньку всплывай на поверхность. И запомни главное: глубина не терпит суеты, необдуманных действий и паники.
Следуя моему совету, Даниэль сразу прыгнул в подстволок, продышался, стиснул зубами шланг и ушел под воду. Я последовал за ним.
Медленно опускаясь ко дну, мы включаем источники света. Веду напарника к горловине и постоянно поглядываю в его сторону; как ни крути, а натаскивать новичка в подобных условиях мне приходится впервые. Пока он держится молодцом. Посмотрим, что будет дальше…
Мы у дна. Впереди на фоне светло-серого бетона темнеет входная горловина. Течение по-прежнему слабое. Временами мне кажется, что его нет совсем.
Жестом спрашиваю у напарника:
«Ты как?»
«Порядок», – отвечает он.
«Жди здесь. Я пошел».
«Удачи…»
Захожу в протоку, преодолеваю расчищенный участок.
Обычно, работая здесь, я не очень спешу, экономя силы. Сейчас приходится все делать быстро, ибо страшновато надолго оставлять Даниэля в одиночестве.
Расчищенный мной участок достиг длины более сотни метров. Но этого все равно мало – течение слишком слабо, а впереди, если Даниэль не ошибается, остается двести или триста метров забитой кишки. «Не успеть, – размышляю, выдергивая камни. – Даже вдвоем не успеть…»
Набрав полные руки обломков, плыву назад, освещая путь прицепленным на лоб фонарем. У выходной горловины встречает Даниэль. Кажется, с ним все в порядке.
Сгрузив камни на дно, спрашиваю:
«Ты как?»
«Норма!» – показывает он.
«Загружай в корзину. Я на вторую ходку…»
* * *
Опасаясь застудить непривычного к ледяной воде Даниэля, я ограничился двумя ходками в протоку. Собранных мной камней едва хватило на одну корзину, но это было лишь началом совместной работы.
– Сейчас хорошенько погреемся и нырнем в третий раз, – посвящаю напарника в рабочие планы и подаю Вениамину тяжелую корзину.
Он принимает ее прямо с площадки, так как поверхность воды не доходит до края всего сантиметров на двадцать.
– А что потом? – спрашивает Даниэль.
– Пообедаем и опять сюда…
Мы намереваемся подняться по лесенке, и в этот момент на размывочной площадке появляется группа людей в белых одеждах. Начальство сопровождает немыслимое количество охранников – человек пятнадцать или двадцать.
Позабыв о холоде и намерении поскорее покинуть воду, мы с Даниэлем плаваем на поверхности и изумленно глядим на гостей…
Впереди шествует исполнительный директор. Кажется, директора зовут Анатолий Вадимович. Да-да, Анатолий Вадимович Гаврилов.
За ним, приотстав на почтительные полшага, идут три человека в таких же белых комбинезонах и касках. Ранее я встречал только одного – главного инженера шахты.
Остальных не знаю. Среди прибывшей группы узнаю также несколько человек в темно-зеленом обмундировании: коменданта, начальника местного участка и начальника мастерских.
Разнорабочие в прорезиненных робах по команде Вениамина приостанавливают работу и сбиваются в сторонку, давая дорогу высокопоставленным персонам. Те подходят к краю площадки.
Оценив катастрофическое положение с поднявшимся уровнем воды, они с минуту совещаются. Мы с Даниэлем за это время решаем все-таки покинуть воду, ибо мышцы начинает сводить судорогой.
– Вы занимаетесь очисткой протоки? – обращается к нам исполнительный директор.
– Мы, Анатолий Вадимович.
– Даю вам срок до завтрашнего дня, – мечется по подстволку эхо его резкого, не терпящего возражения голоса. – Если до девяти часов утра протока не будет прочищена, каждый получит по две недели карцера.
– Нас всего двое, а протока очень длинная, – пытаюсь объяснить причину медленной работы.
Словно не слыша меня, он заканчивает мысль, буравя нас испепеляющим взглядом:
– …И позволю себе усомниться в том, что вы покинете восьмой уровень живыми. Надеюсь, расклад вам ясен?
Уж куда яснее. Вздохнув, мы киваем.
Представительная толпа степенно удаляется к выходу.
Ни у меня, ни у Даниэля нет желания загибаться в карцере, поэтому мы быстренько обедаем в бытовке и решаем поднапрячься.
– Поступим так. – Натягиваю гидрокостюм. – Первую ходку выполняем вместе по отработанному плану: я хожу в протоку, ты загружаешь куски породы в корзину.
Вторую ходку работаю один, а ты отдыхаешь и греешься. Третью опять вместе. И так далее.
– Я не согласен, – противится напарник. – Или ты считаешь меня слабаком?
Улыбнувшись, хлопаю по его крепкому плечу:
– Нет, дружище, ты не слабак. Просто любому организму необходимо привыкнуть к минимальной температуре воды, иначе не избежать переохлаждения. А переохлаждение чревато серьезными заболеваниями и даже смертельным исходом. Просекаешь?
Он с трудом, но соглашается, и мы приступаем к тяжелой и однообразной работе…
Назад: Глава третья
Дальше: Глава пятая