Глава 9
Атлантический океан; залив Мэн; район точки № 6 США; штат Мэн. Военный госпиталь 2-го оперативного флота ВМС США. Настоящее время
Если самолеты, бороздившие небо над прибрежными водами, удивления не вызывали, то появление надводного корабля стало для меня полной неожиданностью.
«Как? Откуда?! – до рези в глазах всматривался я в далекий силуэт. – Все корабли в радиусе ста миль от эпицентра взрыва должны были погибнуть! Так откуда же он взялся?..»
Судя по всему, это был небольшой корабль береговой охраны, на всех парах шедший в район точки № 6. То есть туда, где сутки назад прогремел ядерный взрыв. И к моему полнейшему разочарованию, он шел прямо на меня – разминуться с ним незамеченным было невозможно.
«Черт бы тебя побрал! – прошептал я. – Придется корректировать планы…»
Я вполне мог доплыть до берега без посторонней помощи – иногда приходилось преодолевать и не такие стайерские дистанции. Я был здоров, полон сил и желания добраться до ближайшего мыса. И вдруг этот проклятый пароход!
Изменившиеся обстоятельства вынуждали действовать по-другому. Во-первых, мне пришлось расстаться с сумкой и всем ее содержимым: документами, деньгами, сигнальными ракетами, остатками пресной воды и пищи. Наполнив внутреннее пространство сумки морской водой, я распрощался с ней. Во-вторых, я достал из кармана сотовый телефон погибшего американского моряка и также поспешил от него избавиться. Конечно же, его электронная начинка была мертва, но мало ли? Вдруг владельца опознают по марке мобильника или умные спецы каким-то образом восстановят содержимое телефонной книги? Мне же до определенной поры лучше оставаться безымянным. В-третьих, дождавшись, когда до корабля останется менее одной мили, я нацепил на физиономию гримасу страдания, распластался на куске деревянного настила и принялся ждать… Размокшую пачку сигарет и зажигалку я решил оставить. Что-то ведь в карманах выжившего бедолаги должно быть!
Экипаж заметил терпящего бедствие матроса довольно скоро. Корабль с яркой эмблемой береговой охраны застопорил ход в одном кабельтове; боцманская команда оперативно спустила шлюпку; меня переправили на борт и тут же перенесли в медицинский блок.
Я нарочно предстал перед спасителями в полусознательном состоянии, дабы они не приставали с расспросами. Что я мог ответить на их вопросы? Английским языком я владел, но далеко не в такой степени, чтобы сойти за американца.
Врач – чернокожий парень лет тридцати – дотошно осмотрел меня с ног до головы, заглянув при этом в рот, в уши и глаза. Затем приступил к детальному обследованию: измерил температуру, давление; послушал дыхание, посчитал пульс; снял кардиограмму…
Позже врача у кушетки сменил рослый парень – по всей видимости фельдшер или медбрат. Он со всей дури начал растирать мое тело какой-то дурно пахнущей дрянью. Уже через минуту кожа горела и требовала спасительной прохлады. Но я героически молчал.
После пытки меня укутали мягкой махровой простыней и укрыли тремя одеялами.
«Идиоты, – тихо ворчал я, обливаясь потом. – Это для вас – европейцев и американцев – температура воды в двадцать градусов является экстремальной. А для нас – русских – это норма. А по пьяни и в крещенском экстазе мы можем и в прорубь окунуться».
Лежа на высокой кушетке, я продолжал играть роль больного: тяжело и прерывисто дышал, словно не мог насладиться воздухом. При этом неподвижно глядел в стерильно-белые потолочные панели и упорно не отвечал на вопросы доктора.
В общем-то, притворяться сумасшедшим труда не составляло. Все просвещенное человечество панически боится ядерной войны, и моряка, побывавшего рядом с эпицентром взрыва, никто бы не осмелился обвинить в симуляции. Лежит, молчит, куда-то смотрит… Может, пытается забыть то, что пережил. А может, просто потерял рассудок.
После обследования меня поместили в отдельную палату, коей служила смежная с медицинским блоком каюта. У входа постоянно дежурил медбрат; врач навещал через каждые два-три часа и повторял измерительные процедуры, покуда я не провалился в крепкий сон…
Утром меня разбудил он же, мягко потеребив за плечо и поинтересовавшись самочувствием. Продолжая игру в сумасшедшего, я одарил его пустым взглядом и ничего не ответил. Потом медбрат кормил меня с ложечки невкусной кашей. А после завтрака я услышал шум винтов вертолета.
«За мной», – почему-то сразу догадался я.
Я не ошибся – через несколько минут в каюту вошел гражданский тип в сопровождении двух морских офицеров. Тип придирчиво осмотрел меня, полистал какие-то документы и о чем-то переговорил с офицерами. После чего вызвал матросов и приказал начать транспортировку.
Матросы под присмотром врача переложили меня на носилки и потащили длинными коридорами к кормовой вертолетной площадке, где на всех парах поджидала «вертушка».
«Поехали, – я почувствовал, как тело вертолета качнулось и плавно оторвалось от палубы. – Интересно, куда они меня намерены перебросить?..»
Носилки легонько покачивались на крепких ремнях, скрадывая вибрацию и «неровности» полета над морем. Рядом постоянно дежурил корабельный врач, гражданский тип сидел чуть поодаль и, повернувшись к окну, рассматривал документы. Изредка он поворачивался ко мне и сверлил взглядом.
Мне это жутко не нравилось. Я не понимал, чем он занимается, но продолжал вести свою игру.
Однажды улучив момент, скосил взгляд на его бумаги. И покрылся холодной испариной. В папке скреплены листы с множеством распечатанных фотографий. Под каждой имеется несколько строк текста, содержащего краткую информацию: фамилию человека, звание, должность, место и срок службы…
«Вот это я попал! – проносится в моей голове. – Это же подробнейшие списки членов команды утонувшего американского корабля. Моей физиономии там, разумеется, нет и быть не может. Не отыскав ее, тип насторожится и начнет копать дальше».
Да, вывод неутешительный. Остается надеяться на то, что в районе точки № 6 крутились другие корабли, и в папочке подозрительного субъекта отсутствуют фотографии всех сгинувших экипажей.
Вертолет довольно быстро преодолел несколько десятков миль до материка. К сожалению, я не имел возможности поглазеть в иллюминатор на останки того, что раньше называлось американскими прибрежными городами. Лежа на носилках, я изучал обшарпанный потолок грузовой кабины, представляя остовы домов; грязную жижу, заполнившую улицы, парки, площади; перевернутые автомобили, обезумевших от горя людей… Затем «вертушка» выполнила пару разворотов и стала снижаться.
«Так скоро?!» – скрипел я зубами от нестерпимого желания поскорее добраться до туалета. Утром корабельный врач вкачал мне в вену целую бутыль прозрачной жидкости. Вот я и мучился.
Посадка. Вертолет мягко коснулся колесами поверхности земли, проехал по ровному бетону сотню метров и остановился.
«Интересно, куда мы присели?» – удивился я. Согласно моим расчетам, вся прибрежная инфраструктура была уничтожена огромной волной, а «вертушка» совершила посадку явно недалеко от моря.
Странности продолжались. Сразу после того, как смолкли двигатели и остановились винты, к вертолету подъехали несколько автомобилей. В один из них, похожий на советскую «Скорую помощь», поместили носилки со мной; рядом уселся все тот же чернокожий врач. В другое авто устроился подозрительный тип в штатском. Кажется, была и третья машина с какими-то людьми, но я в силу обстоятельств, ее не рассмотрел.
Машина промчалась по бетонке, на полминуты задержалась у шлагбаума и продолжила путь по ровному шоссе в неизвестном направлении.
Врач не проявлял ко мне интереса, а потому я имел возможность полюбоваться на мелькавшие за окном пейзажи. И был при этом озадачен. Мы ехали по отличной дороге. По правому борту за большими деревьями и узкими тротуарами проплывали ухоженные двухэтажные дома, большие супермаркеты, школы, парки. Мамаши выгуливали своих детей, прохожие топали по своим делам… Все было в самом лучшем виде. Никаких разрушений и следов цунами. По другую сторону – на встречных полосах движения – мелькали машины.
«Ничего не понимаю! Здесь же должны быть руины!» – недоумевал я, глядя на всю эту спокойную и размеренную жизнь незнакомого провинциального американского городка.
Поездка длилась минут двадцать, после чего «Скорая» свернула с трассы вправо и уперлась в чугунные ворота, за которыми красовалось огромное здание.
«Военный госпиталь 2-го оперативного флота США», – прочитал я надпись над центральным входом и осторожно покосился на доктора.
Вздохнув, тот закончил листать историю болезни, отложил журнал и, схватив мое запястье, принялся считать пульс.
«Стало быть, приехали…»
Всю дорогу до палаты, где предстояло провести неопределенное время, я старался запомнить детали, которые, возможно, мне пригодятся: коридорные повороты, номера лифтов и этажей, таблички на дверях, мимо которых везли коляску с моими носилками. Делал я это аккуратно, так как противный тип в штатском не отставал, вышагивая рядом.
Палата оказалась маленькой, одноместной, с отдельным туалетом и единственным большим окном. На стене над изголовьем находилась целая панель с всевозможными клавишами, лампочками и розетками. Напротив кровати располагалась раковина умывальника и прямоугольное зеркало, над которым я заметил сверкнувший глаз камеры наблюдения. Слева – между кроватью и окном – стоял белый стол-тумбочка и единственный стул. У двери имелся встроенный шкафчик для личных вещей пациента.
Два медбрата аккуратно переложили меня с носилок на кровать. Чернокожий врач в это время негромко разговаривал с местными коллегами, периодически переворачивая листочки из истории моей болезни…
Из их разговора я понял только несколько фраз: «Переохлаждение», «начальная форма истощения», «амнезия», «глубокий шок вследствие нервного потрясения».
«Молодец доктор, подыграл, сам того не понимая, – возрадовался я, услышав подобный диагноз. – Еще бы местные знахари не подвели».
Впрочем, я был осведомлен о корпоративной этике в медицине, и вряд ли Северная Америка в этом вопросе далеко ушла от других континентов. Так что, если один коновал укажет на прыщ и скажет: «Ветрянка», то другой скорее промолчит, чем опровергнет и озвучит свой диагноз. Да и не станут врачи центрального флотского госпиталя опровергать очевидное. Ведь пока подозрительный мужик не докопается до истины, я остаюсь обыкновенным матросом американских ВМС, чудом выжившим в эпицентре ядерного взрыва. В глазах обыкновенных граждан – я почти герой. И пострадавший, коему требуются постоянный уход с квалифицированной медицинской помощью.
После того как корабельный врач передал меня госпитальным эскулапам, настал черед утомительных процедур.
Потом в палате появилась сердобольная матрона преклонных лет – высокая, сухощавая, в очках с толстыми линзами, с морщинками у глаз и ярко накрашенными губами. Поставив на прикроватную тумбочку поднос с тарелочками и чашками, она присела рядом на стул и принялась кормить меня с ложечки жидким супом. При этом она ласково бубнила довольно низким голосом, убеждая меня, словно малого ребенка, в необходимости хорошего питания.
Добросовестно перетерпев медицинские экзекуции, а также произведя необходимые наблюдения и неплохо перекусив, я отключился. В самом прямом смысле. Нет, сознания я не терял, в кому не впадал, с клинической смертью на свиданку не бегал. Я просто уснул крепким богатырским сном, ибо последние сутки одарили целым букетом ярчайших событий. Таким букетом, каких не видел со времен службы во «Фрегате».
Проспал я часов пятнадцать. Спал настолько крепко, что лишь однажды услышал шаги вошедшей в палату медсестры. Лишь раз ощутил прикосновение ко лбу ее прохладной ладони. Хотя был уверен: за ночь она навешала меня неоднократно.
Проснувшись утром следующего дня, обнаруживаю сидящего на единственном стуле типа в штатском.
«Вот, привязался, гаденыш! – возмущаюсь про себя. – Человек такое пережил, а он…»
Сообщив персоналу нажатием клавиши на панели о моем пробуждении, он нависает над изголовьем кровати и опять пристает с дежурными вопросами. Как меня зовут? С какого я корабля? Из какого штата завербовался на военную службу?..
Упорно молчу, глядя в одну точку. А от дальнейших расспросов спасает появление сотрудников госпиталя.
И снова приходится терпеть многочисленные процедуры: забор на анализ крови и мочи, снятие кардиограммы, измерение давления, пульса и температуры, растирание, поглощение пилюль, несколько внутривенных уколов…
Мужика в штатском на время процедур просят удалиться из палаты. Не видно его и за завтраком, когда уже знакомая пожилая матрона в очках кормит меня с ложечки пресной молочной кашкой. И слава богу, что не видно, так как бабулька по привычке сопровождает свою работу милым лепетом и по простоте душевной приоткрывает некоторые важные детали.
То ли она действительно верит в мое «овощное» состояние, то ли при кормежке пациентов всегда озвучивает самые горячие новости, услышанные в коридорах и кабинетах госпиталя. Точно не знаю.
– Ешь, мой дорогой. Тебе здорово повезло… Ты ведь единственный, кто выжил после странного взрыва посреди океана, – говорит она, пытаясь засунуть ложку с кашей до самых моих гланд. – Внизу у ворот госпиталя уже собрались полчища журналистов и репортеров. Ты теперь известная личность, и каждый хочет тебя сфотографировать. Каждый хочет задать несколько вопросов. Ешь, тебе нужны силы…
«Вот оно что. Стало быть, я выжил один, – думаю я, глотая невкусный завтрак. – Не иначе меня спас титановый корпус «Барракуды». Славная была субмарина. Жаль, что погибла…»
– Ешь-ешь, мой мальчик, – шевелит матрона тонкими накрашенными губами. – Тебе очень нужны силы…
«Да зачем они мне нужны-то?» – так и хочется возопить. Но я молча открываю рот и заглатываю пищу.
А она, будто услышав мой вопрос, отвечает:
– Сейчас по просьбе одного господина из какой-то секретной организации наш профессор введет тебе в вену специальный раствор и…
«Какой еще раствор, мамаша?! – едва сдерживаюсь, чтобы не выдать себя. – И что со мной после этого будет?!»
Но ту не надо было спрашивать. Она продолжала пихать в мой рот кашу и делиться подробностями предстоящей процедуры:
– Этот растворчик быстро растечется по твоим жилам и окажет воздействие на центральную нервную систему. Он вернет тебе на полчаса способность мыслить, говорить, после чего ты расскажешь этому странному господину даже то, о чем давно позабыл. Честно расскажешь, подробно и в самых ярких красках…
«Охренеть! – отворачиваю голову, давая понять, что сыт по горло. – Ишь, сволочи, чего удумали! Слышал я о подобных препаратах. У нас они называются «сывороткой правды». Как же мне выкрутиться?..»