Книга: Предателя – на рею!
Назад: 16
Дальше: 18

17

Паника, вспыхнувшая на верхних палубах, по мере углубления в недра «Атланты» рассеивалась, словно волна, накатившая на берег. Пассажиры, находившиеся в барах, ресторанах, видеосалонах и танцзалах – тем более те, кто уже спал, – просто не ощутили смены курса. Стрельбу же в районе ходовой рубки тоже мало кто слышал, еще меньше людей поняли, что именно они слышали. Те же, кто понял, по большей части сразу оказались в ловких руках персонала, который был совершенно не заинтересован в распространении паники. Весь шум и суета, успевшие возникнуть, спешно локализовались. Тем, кого угораздило не удержаться на ногах или врезаться во что-нибудь, оказывалась экстренная помощь. За борт, слава богу, никто не улетел.
Когда неизвестные в масках взяли управление лайнером под свой контроль, Эндрю Миллер – присутствие алкоголя в крови которого давно превысило приемлемые для обычного американца величины – еще не пришел к выводу, что с него на сегодня хватит. Он смело попытался встать, но поехавший под ногами пол заставил его плюхнуться обратно на стул.
– Вот теперь, Гарри, ты наконец-то прав – на сегодня хватит, – расхохотался Эндрю, – время идти спать.
Дуглас хмыкнул:
– Я еще час назад был прав. А теперь я не уверен, что ты дойдешь до каюты своими ногами.
Миллер упрямо тряхнул головой – мол, сам дойду. Потом осторожно поднялся – на этот раз у него это получилось лучше – и двинулся к выходу из бара.
– Я пойду с вами, – блондинка тоже встала из-за стола, – нам по пути, и я тоже устала.
Дуглас не ощутил никакого подвоха в ее словах. В самом деле, вечер затянулся, а по ходу разговора Амалия упомянула номер своей каюты, как, впрочем, и Миллер. Соотнести эти цифры на заранее заученной схеме было делом несложным – смежные каюты, занимаемые красоткой и ее братом фокусником, действительно находились в паре минут неспешной ходьбы от кают, в которых путешествовали Миллер и его телохранитель.
Дуглас тоже поднялся, пропуская вперед Эндрю и его спутницу. «Надо отдать Эндрю должное, – подумал он, – для того количества водки, что плещется у него внутри, он держится на ногах фантастически хорошо». Гарри обвел взглядом помещение. Знакомых лиц явно поубавилось. Шизанутая феминистка, которую он приметил в начале вечера вместе с ее миловидной подружкой, теперь сидела одна – подружка, похоже, уже ушла. Впрочем, и датчанка явно собиралась уходить – к ней подошел официант, и она попросила счет.
Агента Смита Гарри не заметил и в начале вечера, поэтому и сейчас не задавался вопросом, когда же опустел его столик. Смит ушел вслед за феминисткой из Риги, верный своим подозрениям.
Процессия из Миллера, блондинки и Гарри покинула бар, преодолела холл, лабиринт из нескольких поворотов и достигла лифтов. Гарри предпочел бы спускаться по лестнице, но ему вовсе не улыбалось делать это с мало что соображающим Эндрю – алкоголь продолжал делать свое дело, и тот все хуже воспринимал окружающую реальность. Поэтому Дуглас уже мысленно смирился, что придется спускаться на свой «этаж» в лифте. Однако у самой кабины Миллера вдруг переклинило – спускаться в лифте он категорически отказался и сам направился по коридору к лестнице, проходившей ближе всего к его апартаментам. Как оказалось, дорогу Эндрю помнил хорошо – хотя и плохо соображал. Амалия только улыбалась и, похоже, воспринимала любую глупость, высказанную Миллером, как проявление его гениальности.
Все же выпила она явно гораздо меньше своего кавалера. Значит, сможет подставить плечо или хотя бы позвать на помощь. Сделав такие выводы, Гарри приотстал – исходя из собственного понимания мужской солидарности. Да и просто не хотелось слушать ту чепуху, что несла эта воркующая парочка.
Эндрю тем временем дотопал до нужной площадки и свернул на лестницу. Голос Амалии звучал где-то рядом, придавая ему сил. И он, отвечая что-то невпопад, старательно топал по ступенькам вниз, чуть ли не вслух считая этажи. Не дай бог промахнуться мимо своего этажа – не факт, что хватит сил подняться обратно. Занятый этими подсчетами и мыслями об Амалии, Милевский не обратил внимания, что свет на нижних лестничных пролетах почему-то не горит. О, вот и мой этаж, он счастливо улыбнулся и шагнул в ярко освещенный проем.
То, что уже какое-то время голос Амалии не щекотал его слух, наконец достигло его сознания. Эндрю обернулся и даже сделал шаг обратно к лестнице, пытаясь разглядеть ее в полумраке позади себя.
И вдруг на его голову обрушился сильный удар. В глазах потемнело, ноги подкосились. Обмякшее тело устремилось вниз, однако упасть ему не дали. Сознание он, впрочем, тоже не потерял. Через пару секунд Миллер понял, что его волокут по лестнице куда-то наверх.

 

За две минуты до этого агент Джонсон, волею случая прикованный к инвалидной коляске, сидел за ноутбуком, краем глаза следя за картинкой с камер, спрятанных в коридоре.
Сразу после случая со стюардом-тунисцем Джонсон добавил к камере, смотревшей прямо на дверь каюты Миллера, еще две камеры в разных концах коридора, смотревшие навстречу друг другу. Это позволяло ему видеть даже тех, кто просто показывался на прямом участке между изгибами коридора, включая выходы к лестницам. А не только подходил к каюте их подопечного.
«Объект» все еще не возвращался – в каютах Миллера и Дугласа царили темнота и тишина. Из-за поворота коридора появился мужчина в униформе стюарда. Что-то в его движениях и облике показалось Джонсону подозрительным… и знакомым. Да еще этот мешок за плечом… Джонсон откатился от столика с ноутбуком и вытащил пистолет. Снял его с предохранителя. Но стюард быстрым шагом прошел мимо каюты Миллера и свернул на лестницу.
Вздохнувший было с облегчением Джонсон нахмурился. Нет, что-то здесь не так. И где этот Смит запропастился? Какой черт понес его за этой… бабой, из-за которой он, Джонсон, теперь сидит с загипсованной ногой. Хотя должен был пасти Миллера. Потерял ее где-то в коридорах. Вернулся в бар, а Миллера уже нет. И только тогда позвонил. Вроде направился сюда… и пропал. Секретность секретностью, но все же он должен был держать Джонсона в курсе всех своих перемещений. Черт, насколько проще все было на военной службе!
На экране ноутбука три окошка по-прежнему транслировали изображения пустынного коридора. Джонсон вздохнул и вдруг увидел Миллера, показавшегося в коридоре у выхода с лестничной площадки. Шаг Эндрю был медленным и неуверенным – похоже, здорово набрался. Агент вздохнул с облегчением, но Миллер вдруг развернулся, словно пытаясь кого-то разглядеть позади себя на лестнице. Потом сделал шаг, остановившись так, что Джонсон видел выступающую в коридор заднюю часть его тела. И вдруг тело Миллера обмякло, словно его шарахнули по голове, потом его кто-то подхватил и тело скрылось за обрезом стены. Черт, где Смит?!
Джонсон толкнул дверь и выкатился в коридор, пытаясь держать на прицеле темный проем, в котором исчез Миллер. Предчувствие неминуемой катастрофы охватило его. Коляска вкатилась в проем – лампы на лестничных маршах вверх и вниз от этого этажа не горели, лишь тусклые отсветы с других этажей слегка рассеивали тьму. Но глаза агента Джонсона не успели к ней привыкнуть. Он лишь разглядел, что кого-то – хотя кого еще, кроме Миллера? – волокут вверх по лестнице, и тут сильный толчок сзади швырнул его коляску в ведущий вниз лестничный пролет. Колеса коляски проскочили небольшое пространство лестничной площадки и поднялись в воздух над ступеньками. Занятая пистолетом правая рука не смогла ухватиться за перила, пальцы лишь скользнули по их гладкой поверхности. Левая же и вовсе не могла дотянуться до идущего по стене поручня. Джонсон рефлекторно вжался в сиденье, пытаясь уберечь голову. Все равно он уже ничего не мог сделать. Слетев с верхней ступеньки, тяжелая коляска сразу же завалилась вперед и на бок. Так что агент смог лишь успеть убрать от удара руку с пистолетом, который чудом не выпустил. Коляска перевернулась, Джонсон тут же вывалился из нее, сильно ударившись головой и левым плечом о ступеньки, а здоровой ногой о стену. Коляска совершила еще один оборот уже без него, проскользила по ступенькам до конца лестничного марша и замерла на площадке между этажами. Лишь колеса продолжали вращаться, весело блестя спицами.
Джонсон, от боли не имея даже сил пошевелиться, лишь проводил взглядом темный силуэт, на секунду задержавшийся в том месте, где только что был он сам, а потом скрывшийся наверху – там, куда уволокли Миллера.
Он чувствовал себя ковбоем-неудачником из старых вестернов. Сначала этот тунисец, успевший умереть, прежде чем его допросили. Потом убийца скрипача, которого не удалось догнать. Потом это глупое падение на лестнице, окончившееся гипсом и коляской. И в довершение всего этого ублюдка Миллера все-таки похитили…

 

Вспыхнувшую на верхних палубах панику полностью задавить не удалось – несколько человек все-таки вырвались из цепких рук стюардов и охраны и стали вносить ужас и неразбериху по всему лайнеру. Несмотря на поздний час, очень многие пассажиры не находились в своих каютах, а вовсю развлекались. Они бы и не придали значения довольно резкому повороту судна – многие поначалу списали поехавшую под ногами палубу на действие алкоголя, но все испортили крики паникеров – растрепанных, с выпученными от страха глазами – о том, что «Атланту» захватили террористы и возле рубки слышна стрельба. Все усилия экипажа пошли прахом – несколько крикунов за пару минут разрушили почти восстановленный порядок. Коридоры и лестницы заполнились мечущимися в панике людьми.
Техники, наконец, сумели вскрыть дверь в тамбур перед рубкой. Но вторая дверь, ведущая непосредственно на ходовой мостик, тоже была заблокирована. И в толщине не уступала первой. Значит, еще столько же времени «Атланта» будет оставаться неуправляемой. В глазах старпома Нильсена метался ужас – до него дошло, что лайнер идет непонятно куда, по-прежнему выдавая крейсерский ход в 20 узлов. Чрезмерная автоматизация вылезла им боком – даже просто заглушить двигатели можно было только из рубки.

 

Миллер, наконец, смог открыть глаза. Он достаточно хорошо ориентировался на лайнере, чтобы понять – эти двое волокли его к спасательным шлюпкам, проталкиваясь среди мечущихся в панике пассажиров. «Что происходит? Меня что – похищают?»

 

Когда Саблин погнался за человеком в маске, Сабурова бросилась в бар, где последний раз видела Миллера-Милевского. Пары секунд ей хватило, чтобы понять, что тот уже покинул это уютное местечко. Гадать, какой маршрут выбрала теплая компания, было некогда, и Катя просто бросилась кратчайшим путем к апартаментам Миллера. По самой ближней к цели лестнице. Уже двигаясь по ступенькам вниз, она почувствовала неладное – перед нужным ей этажом свет не горел. И ниже него тоже. Сабурова пробежала еще несколько ступенек и вдруг услышала стон. Перегнувшись через перила, она увидела распростертое тело с загипсованной ногой и чуть дальше – опрокинутую коляску, колеса которой еще вращались. Катя прислушалась – в коридоре было тихо. Она вернулась на лестницу. Здесь тоже не было никаких посторонних звуков, кроме отдаленного гула голосов, громче которого звучал только стон фэбээровца… и какой-то странный шорох. Шорох явно доносился откуда-то сверху. Она бросилась обратно вверх по лестнице. Катя неожиданно для себя мысленно возблагодарила судьбу, пославшую ей роль феминистки, а не какой-нибудь гламурной дурочки – туфельки на высоком каблуке сейчас бы только помешали. Гул голосов стал сильнее – где-то этажом выше открылась дверь, кто-то впереди нее вышел «на воздух». И дверь эта явно выходила на шлюпочную палубу. Дверь с мягким хлопком закрылась, и на лестнице снова стало тихо. Катя «в три прыжка» преодолела два пролета и поняла, что не ошиблась – табличка на двери гласила, что это выход к шлюпкам. Сабурова выскочила на палубу и сразу оказалась среди людей, охваченных ужасом и в панике бросавшихся в разные стороны. Она завертела головой и через пару секунд увидела Миллера, которого тащили двое мужчин, лиц которых она не могла разглядеть. Катя бросилась за ними, но пробиться через толпу было нелегко. Впрочем, мужчинам, которые тащили Эндрю, тоже приходилось преодолевать сопротивление людской массы. Так что из виду их Катя не теряла и даже смогла сократить разделявшую их дистанцию на несколько метров. Похоже, Миллера тащили к последней шлюпке – кто-то явно собирался опередить российских спецназовцев, действуя по схожему плану. Но кто?
Ответить себе на этот вопрос Катя не успела – страшный удар сотряс весь корпус «Атланты». Катю швырнуло назад, она успела увидеть, как сбитые с ног незнакомцы выпустили Миллера из своих цепких рук, и его бесчувственное тело покатилось по палубе. В следующее мгновение ее саму, споткнувшуюся об упавшего толстяка в гавайской рубашке, отбросило к стене. Защититься от удара она не успела. Голова врезалась во что-то твердое, и Катя потеряла сознание…

 

Боцман неспешно шагал по коридору, сложив руки на затылке. В трех шагах сзади держался агент Смит с нацеленным в спину Саблину пистолетом. Виталий лихорадочно прикидывал, как избавиться от фэбээровца.
«Куда он меня ведет? Скорее всего, собирается сдать службе охраны. Капитан ведь наверняка в курсе, что у него на борту агенты ФБР. Он обязан всячески содействовать им. Так что держать меня под арестом в своей каюте фэбээровцу нужды нет. Смит, конечно, с удовольствием пристрелил бы меня. Но оружия при мне не было, доказательств ведения какой-то моей подрывной деятельности у него тоже нет. В общем, ничего и не найдут. А то, что нахожусь вне стен судового госпиталя всего через час после того, как меня чудесно спасли, это не преступление. Получение ответа из Риги займет какое-то время. Даже если и выяснится, что никакой я не житель Латвии, сутки-двое у меня есть как минимум. Проблема только в том, что в ожидании этого ответа я буду сидеть под замком. И предупредить Катю и ребят никак не получится. Что же делать?»
Придумывать ответ на этот вопрос ему не пришлось. Когда они подошли к месту, где коридор поворачивал вправо, сильнейший удар швырнул Саблина и Смита вперед. Виталий успел сгруппироваться, тем более что его руки были свободны, и для него соприкосновение со стеной не имело сколько-нибудь заметных последствий.
Агенту ФБР повезло гораздо меньше. У него в руке был пистолет, а внимание целиком было отдано Боцману. Кроме того, перед изгибом коридора он начал смещаться к боковой стене и даже пошел немного боком – чтобы успеть заглянуть за поворот… И отреагировать на резкую остановку судна должным образом он просто не смог. Его приложило о стену так, что на пол он просто сполз, словно бесформенный мешок. Пистолет отлетел прямо Боцману под ноги. Виталий поднял оружие, привычным движением проверил – так и есть, с предохранителя снят. Чудо, что не выстрелил при ударе. А обойма полная, отметил он про себя. Сунув пистолет себе за пояс, каплей пощупал пульс у незадачливого агента – есть, жить будет. Вроде ничего не сломано, но… приложился хорошо. Значит, очухается не скоро. Саблин обыскал американца – в карманах нашлись две запасные обоймы к пистолету. Не факт, что подлинные удостоверение и значок агента могут пригодиться. Но вот Смиту их отсутствие наверняка может помешать, решил Саблин, убирая их себе в карман. Он уложил Смита у стены так, чтобы тот не захлебнулся, если его вдруг стошнит. Глупая смерть фэбээровца в планы каплея не входила.
Понятное дело, что, когда агент очнулся, при нем не оказалось ни оружия, ни документов. Ни задержанного, чью личность он так и не успел выяснить.

 

Когда Эндрю Миллер опять пришел в себя, его снова куда-то тащили. Но на этот раз личность тащившего была ему известна – взгляд Миллера, брошенный через широкое и мощное плечо, фокусировался с трудом, но все же упирался в хорошо знакомый брючный ремень в ковбойском стиле.
– Гарри! – просипел Эндрю. – Ты даже не представляешь, как я рад тебя видеть…
Назад: 16
Дальше: 18