Книга: Корабль-призрак
Назад: Глава 8
Дальше: Глава 10

Глава 9

Утром в мотель пришел адвокат Марк Уолберг вместе с сотрудником полиции. Коле и Кате пришлось вставать. Сабуровой вообще удалось поспать от силы часа два, и выглядела она совершенно помятой.
Морских спецназовцев повезли на повторное опознание. Местные власти собрали в полицейском управлении каких-то граждан, которые, по мнению канадцев, напоминали лиц славянской наружности — голубоглазые, русые, бледнолицые. Между ними и поставили Зиганиди с Сабуровой.
Буквально на минуту в помещение вошла женщина строгого вида в сопровождении своего адвоката и указала ладонью на спецназовцев. Затем вбежал краснорожий шофер, так же ткнул пальцем на Катю с Колей и быстро ретировался из зала.
— Все хорошо! — заявил Уолберг и улыбнулся.
Однако Зиганиди с Сабуровой было не до веселья. Коля вообще скрипел зубами, еле сдерживался, чтобы не наброситься на аферистов, полицию или этих подставных русских.
— Пойдемте, подпишете бумагу. — На лице Марка светилась радость.
В кабинете начальника управления Коле с Катей выдали документ, предупреждение о том, что им необходимо ежедневно объявляться в полиции. Делать это надо было в каком-нибудь из городов, перечисленных ниже. В список входили Форт-Провиденс, Хей-Ривер, Пейн-Пойнт, Рей, Йеллоунайф, расположенные на Большом Невольничьем озере, а также Форт-Симпсон и Форт-Лиард, находящиеся чуть в стороне от него.
Получение такого разрешения было несомненной победой адвоката Марка Уолберга. Он задал вполне резонный вопрос сотрудникам прокуратуры Северо-Западных территорий. Неужели полиция в каком-либо ином близлежащим городке работает хуже, чем в Форт-Провиденсе? При современной мгновенной передаче информации отслеживать местонахождение людей, отпущенных под залог, — вообще не проблема.
Зиганиди и Сабурова подписали бумаги. Для них самым важным было то, что им разрешалось посещать Форт-Симпсон. Теперь они уже могли планировать свою поездку.
— Вы ничего не слышали об исчезновении в здешних местах какого-то геолога и экспедиции, которая отправилась на его поиски? Послушайте, — напрямик спросил Зиганиди адвоката и сотрудника полиции.
— Нет, — однозначно ответил Уолберг.
— Да, я кое-что знаю. Это произошло год назад, — ответил полицейский. — Власти готовили еще одну поисковую экспедицию, но американские охранники сами разыскали фрагменты тел пропавших людей. Несчастные парни были растерзаны дикими животными. Официальная версия произошедшего такова: экспедиция зашла в дикие места национального парка Наханни. Ее участники подверглись нападению медведей.
— А вы сами верите в официальную версию? — настойчиво спросил Зиганиди.
— Сейчас я на службе, поэтому верю.
— А когда вы будете не на службе?
— Тогда я окажусь дома, с семьей, и мне некогда будет с вами разговаривать, уж извините, — холодно проговорил полицейский. — Надеюсь, нам не придется организовывать экспедицию, разыскивающую вас. До свидания. — Полицейский всем своим видом показал, что Зиганиди может освободить его кабинет.
— Вы с ними поосторожнее, — предупредил Колю Уолберг уже на улице. — Эти задиры имеют право в любой момент задержать вас, если, конечно, докажут, что пресекли попытку нарушить предписание, ограничивающее ваши права.
— Хорошо, постараюсь при них сдерживать себя.
— Отлично. Что собираетесь делать? — спросил адвокат.
— Нам надо побывать в районе Форт-Симпсона.
— Понятно. Я не буду выпускать вас из виду. Полицейские всегда сообщат мне о вашем местонахождении. И будьте осторожны. Закон есть закон, как говорится.
Марк на своем «Лексусе» отвез Колю с Катей в мотель.
— Всего наилучшего. Спасибо за все, постараемся вас не подвести, — сказал Зиганиди, покидая машину адвоката.
Сабурова, насупленная и злая, просто махнула рукой.
Толик увидел подъехавший «Лексус», вышел навстречу морским спецназовцам и спросил:
— Ну как?
— Нас благополучно опознали, — мрачно пошутила Катя.
— Зато мы имеем право разъезжать по окрестностям, — наигранно бодрым тоном произнес Зиганиди и добавил: — Ладно, пошли. Давайте выпьем.
Все молча последовали за ним. Коля разлил по рюмкам коньяк.
— За то, что нет худа без добра, — произнес он и большим глотком выпил все до капли.
— А кто будет за рулем? — спросила Сабурова и не стала брать свою рюмку.
— Давайте пока оставим проблемы с законом в стороне. — Толик тоже выпил и проговорил: — Вчера портье передал мне записку. Он сказал, что его просила это сделать некая дама в белом платье.
Бывший десантник достал смятый клочок бумаги из кармана брюк и протянул Зиганиди.
Коля прочитал ее и сказал:
— Вот как! Сожги ее.
Пока Толик уничтожал записку, Зиганиди тихо говорил:
— Нам подсказывают, что завтра на полигоне начинаются испытания. Кроме того, изменился маршрут нашего проникновения туда. Лучше всего идти с севера. Там есть один холм, с которого бежит небольшая речушка. Она втекает в озеро, расположенное почти посреди полигона.
Он включил фотоаппарат, и на экране возникла карта. Коля увеличил ее. Боевые пловцы заметили, что холмы на ней были обозначены, а ручей — нет. Однако озеро там фигурировало, как и речка, которая из него вытекала.
— Ничего себе! — воскликнула Сабурова, осматривая карту. — Так нам, оказывается, надо быть и альпинистами, и туристами-байдарочниками. Сначала придется отправиться вниз по Маккензи, затем подняться на холм, потом всего-навсего найти ручей и сплавиться по нему в озеро.
— Катя, подниматься на самую вершину совсем не обязательно, — подал голос Толик. — Умный в гору не пойдет. Лучше вот здесь пройти по склону. Мы опишем полукруг и обязательно выйдем к тому ручью.
— Значит, так!.. — командным тоном проговорил Зиганиди. — Сейчас быстро собираемся, берем только самое необходимое. Затем звоним нашему местному приятелю, который обещал помочь с плавсредствами. Загружаемся и выдвигаемся в Форт-Симпсон. Там находим какой-нибудь мотель. Если же наш друг не выходит на связь, покупаем плавсредства сами. В шесть часов вечера отмечаемся в полиции и сразу же отправляемся в путь. Ночи светлые, думаю, мы сможем пройти по тому холму.
— Мы же совсем не спали. — Катя зевнула в ладонь и посмотрела в глаза Коли, красные от недосыпания.
— Сколько ехать до Форт-Симпсона? — вместо ответа спросил тот.
— Часа два с половиной.
— Вот и поспим. Собираемся. Нельзя терять ни минуты!
В течение получаса боевые пловцы и бывший десантник погрузили все свои вещи в джип. На этот раз они плотно перекусили на автозаправке. Ведь банальным бутербродом и кофе сыт не будешь.
Сабурова достала визитку канадского знакомого и позвонила, но тот не ответил.
— Наверное, спит. Ладно, поехали к нему! Разбудим. Думаю, он на нас не обидится, — сразу же предложил Толик.
Они запрыгнули в джип. Зиганиди устроился на заднем сиденье, чтобы хоть немного поспать в дороге. За руль попытался сесть Толик, но Катя напомнила ему о выпитом коньяке, и тот уступил ей место.
Только их джип двинулся в путь, как за ними увязалась черная «Тойота» с затемненными стеклами.
— За нами хвост, значит, к нашему знакомому мы не поедем, — с досадой в голосе сообщила Сабурова. — Нечего его подставлять.
— А как же плавсредства? — резонно заметил Зиганиди.
— Что-нибудь придумаем.
«Ниссан» покинул Форт-Провиденс и вскоре был уже на мосту через озеро Милс. Черная «Тойота» неотступно следовала за внедорожником.
Чуть позже Толик попросил Катю остановиться возле придорожного бара. Бывший десантник зашел туда за сигаретами. «Тойота» проехала мимо и остановилась на почтительном расстоянии. Однако когда джип поехал дальше, она снова увязалась за ним.
— Какая наглость! — возмущался Толик. — Неужели нет никакого закона, запрещающего вот так открыто следить за людьми?
— А что ты докажешь? Они просто едут той же дорогой по своим делам, — спокойным тоном произнесла Сабурова. — Эти люди нам ничего не сделают, просто демонстрируют, что будут знать о каждом нашем шаге.
Они быстро проскочили мост через левый приток реки Маккензи. Катя снова позвонила знакомому. На этот раз тот снял трубку.
— Приветствую!.. — тут же затараторила Сабурова, вмиг просветлевшая лицом.
В Форт-Симпсоне боевые пловцы и бывший десантник быстро определились с мотелем. Как только они стали вытаскивать свои вещи из машины, черная «Тойота» медленно проползла вдоль стоянки и направилась к центру городка. Компаньоны забросили свои немногочисленные личные вещи в номера.
В кармане у Сабуровой заиграл мобильник.
— Да, мы переехали. Теперь немного поживем в Форт-Симпсоне. Хотели заехать к вам, но за нами кто-то следит. Нам надо сплавиться по одной горной речушке…
Вскоре Кате пришло длинное СМС-сообщение с подробным планом действий, составленным канадским знакомым.
В шесть часов вечера Зиганиди и Сабурова явились в местное отделение полиции. Здесь, как им показалось, сотрудники были настроены куда более добродушно.
— Вы из русской мафии? — пошутил дежурный.
— Конечно, — буркнул Коля, понял, что его юмор не подействовал, и добавил: — Мы обычные туристы.
— Понятно, — протянул дежурный.
Что ему было понятно, ни Зиганиди, ни Сабурова спрашивать не стали. Они расписались там, где было нужно, и ушли.
Катя Сабурова, сидевшая за рулем, бросила через плечо:
— Опаздываем на десять минут.
Она остановила «Ниссан» на обочине. Впереди был мост через реку Маккензи, а дальше — дорога на городок Ригли. Черная «Тойота», следовавшая за внедорожником, остановилась позади, метрах в двадцати.
Зиганиди открыл заднюю дверцу, выбрался из салона. Следом вышли Сабурова и Толик. Катя периодически поглядывала на часы в своем мобильном телефоне.
— Какая красота, — произнес, разминая плечи, Коля.
— Сначала я сфотографирую реку, а потом вас, — сказал Толик.
Боевые пловцы и бывший десантник делали вид, что любуются здешней природой, не обращая внимания на хвост — двух парней в черных куртках, которые вышли из «Тойоты» и тихо разговаривали.
— Приготовились, Коля! — скомандовала Катя.
Зиганиди шел по мосту, а Толик его снимал. Сабурова стояла за спиной бывшего десантника. В руке у нее был мобильный телефон. Знаками она показывала, чтобы Зиганиди спускался с моста к самому берегу реки. При этом Толик продолжал фотографировать Колю. Получалось, что все трое постепенно удалялись от дороги. Вскоре они оказались на прибрежной гальке.
Вдруг на реке показался катер. Он шел на предельной скорости, почти бесшумно разрезал водную гладь, у самого моста внезапно сбросил скорость и подрулил к берегу.
— Запрыгивайте скорее! — крикнул их общий канадский знакомый.
Первой на катер заскочила Сабурова, за ней — бывший десантник с фотоаппаратом, а потом и Зиганиди. Он уселся рядом с рулевым. Сзади устроились Катя с Толиком.
Шеклтон заметил в руке у Сабуровой мобильник и грозно сказал:
— Немедленно выключите свои телефоны!
Катер рванул с места. Боевые пловцы и бывший десантник не только выключили свои аппараты, но даже на всякий случай вынули из них аккумуляторы.
Двое крепких парней в черных куртках засуетились на обочине дороги, достали свои мобильниики, начали куда-то звонить. Толик ухмыльнулся, наехал на них издалека зумом фотоаппарата, затем перевел объектив на волны, оставляемые катером.
— Это катер моего соседа. Он полицейский. Я одолжил на время. Классный зверь! — сквозь ветер прокричал Шеклтон.
Он мастерски управлял посудиной и явно наслаждался скоростью. В зубах у него торчала пустая трубка. Ветер давно выдул из нее остатки пепла.
Тем временем Шеклтон продолжал:
— Слушайте внимательно! Для каждого — свой рюкзак. У Зиганиди — лодка. Надувная, отличная. Из композитных материалов, не тяжелая. Один человек запросто сможет поднять ее на гору. Она рассчитана на пару среднестатистических, весьма упитанных американцев, так что вы поместитесь втроем. У Кэт — спальники, спасательные жилеты и еда. У Анатоля — вещи и техника. Компас, сухой спирт, спички, фонарики, бинокль, ракетница, электромотор для лодки, который может давать питание целой куче электроприборов. Он работает почти бесшумно. Рюкзаки непромокаемые. Николя! — неожиданно обратился он к Зиганиди. — Открой бардачок. Видишь план-схему? Там изображен и ваш ручей, и холм. Берите себе. Мы не дойдем до холма километра три. Хотя посмотрим, каков у этого катера движок, как он нас вверх по реке поднимет. Может быть, удастся подойти ближе. Тот холм вы сразу же узнаете. У него раздвоенная вершина. Дайте кто-нибудь ключи от джипа. — Шеклтон говорил четко и быстро, между словами почти не было пауз.
Ни Катя, ни Коля, ни Толик не могли вставить даже «спасибо», хотя и были ужасно благодарны своему помощнику.
— Один мой товарищ поставит его на девятом километре шоссе, ведущего в Форт-Лиард, как раз там, где ваша речка впадает в реку Лиард.
Сабурова полезла в карман и достала ключи от джипа.
— Брось в бардачок! — не оборачиваясь, крикнул Шеклтон. — Этот мой товарищ заедет в бар «Опоссум» в Форт-Симпсоне, встретится с полицейским, поговорит о жизни. Он невзначай упомянет, что вы взяли в Хей-Ривер моторную лодку и отправились поснимать виды вниз по Маккензи. Это так, на всякий случай, чтобы янки не поднимали паники, а начали бы проверять эту информацию. Я думаю, что успею вас высадить. Сам подожду их глиссеры на Маккензи и уведу вниз по течению.
Боевые пловцы и бывший десантник были восхищены продуманностью всех действий канадца. Они даже не ожидали такой помощи.
— Спасибо вам, — наконец-то смогла вставить Сабурова.
— Держитесь, сейчас поворот направо, и нашей рыбке придется несладко, — предупредил Шеклтон. — Пойдем против течения.
Катер лег в крутой вираж. Устье притока было не очень широкое, но катер лихо вошел в него, едва не касаясь песочной отмели.
Мотор натуженно загудел, заметно упала скорость. Однако катер уверенно шел вверх по реке. Через пару километров она заметно сузилась, течение усилилось.
Когда катер чуть ли не остановился, Шеклтон сказал:
— Все, идем к берегу. Вон там, за соснами, видите холмы? Третий — с раздвоенной вершиной. Вам туда. Отсюда до него километра полтора.
Он подвел катер как можно ближе к берегу и, не выключая двигателя, удерживал его на месте.
Зиганиди первым соскочил в воду и едва не упал — течение подкосило его. Толик, с трудом переставляя ноги, вышел на берег. Вслед за ними пошла Катя. Она вполне благополучно добралась до берега.
— Передавайте вещи, — сказал Зиганиди канадцу.
Когда рюкзаки оказались на берегу, Шеклтон сказал Коле:
— Оружия у вас, конечно же, нет.
— Вы правы, — признался тот.
— Здесь недалеко национальный парк. Там обитают гризли. — Шеклтон одной рукой расстегнул свой ремень, снял с него небольшую кобуру. — Это полицейский тазер. Он выбрасывает две стрелки на проволочках. Расстояние пять метров. Пятнадцать тысяч вольт парализуют любое живое существо. Но перед тем как выключать напряжение, советую вам чем-нибудь оглушить того человека или зверя, против которого вы будете его применять. Всегда держитесь вместе, не разбредайтесь.
— Царский подарок, спасибо. — Зиганиди повесил кобуру с тазером на ремень и осторожно, борясь с течением, перешел на берег.
Боевые пловцы и бывший десантник повернулись к канадцу и замахали ему руками на прощание.
— Эй, ребята! — Шеклтон посмотрел на них, понял, что они уже собираются идти, и подсказал: — Репеллент в рюкзаке у Кэт! Это на катере комаров ветром сдувало! — Затем он развернул посудину и помчался к реке Маккензи.
На берегу компаньоны стали разбирать свои рюкзаки. Вокруг боевых пловцов и бывшего десантника собиралась уже туча мошкары, поэтому еще одна услуга канадца была как раз кстати. Сабурова быстро нашла баллончик с изображением перечеркнутого комара. Она попшикала на свою одежду, потом на куртки Коли и Толика. Вроде помогло — мошкары стало меньше.
— Ноги не промочили? — поинтересовался бывший десантник.
— Нет, — одновременно ответили Зиганиди и Сабурова.
Каждый из них представлял, куда направляется. Поэтому у них имелась прорезиненная обувь.
— Сейчас нам надо пройти туда, — проговорил Коля. — До того холма приблизительно полтора километра. Лес довольно густой, в кустах полно мошкары. Благодаря помощи местного рыбака она нам больше не помеха. А теперь давайте сверим часы. — Он вскинул руку. — Сейчас ровно девять часов вечера. К рассвету нам во что бы то ни стало надо добраться до пункта назначения. На берегу того озера заляжем и будем наблюдать. Все, идем! Только вперед!..
Они пошли вдоль берега вверх по реке. В лесу царил сумрак, стояла зловещая тишина. Заросли были настолько густыми, что сквозь них приходилось буквально продираться.
Боевые пловцы и бывший десантник обогнули первый холм. Склон его был пологим, а почва намного суше, чем у берега реки. Здесь они вдруг услышали подозрительные шорохи и треск сучьев. Зиганиди выхватил тазер и первым стал продвигаться дальше. За ним вплотную шла Сабурова с охотничьим ножом в руке. За ней ступал Толик, вооруженный таким же тесаком.
В лесу снова повисла тишина.
— Мы, конечно, совсем безголовые, — сказала Катя. — В такие дикие места — и с одними ножами!
— А кто нам, подследственным, выдал бы оружие? — шепотом проворчал Толик.
Наконец они выбрались к подножию холма с раздвоенной вершиной.
— Мы шли больше трех часов. Очень медленно. Если и дальше будем продвигаться таким же темпом, то опоздаем в полицейский участок, — недовольно проговорил Зиганиди.
— По реке сплавимся куда быстрее, — уверил его Толик. — Там нагоним.
Они двинулись вдоль склона и примерно через полчаса услышали шум воды. В темноте в просвете между кустов тускло, словно металлическая лента, светился ручей.
Толик вышел к нему первым, нагнулся, зачерпнул в ладонь воду и сказал:
— Надеюсь, это тот самый, про который говорил наш канадский друг, а не какой-нибудь параллельный.
Зиганиди достал план-схему.
— Нет, все правильно. Молодец Шеклтон, где он только такую карту раздобыл? Здесь даже небольшие родники указаны.
Толик осмотрел ручей и заметил, что его берега были подтоплены.
— Такое впечатление, что этой весной он стал намного шире, — заметил бывший десантник.
— А что ты хочешь? Глобальное потепление, — бросил Коля. — Сейчас надеваем спасательные жилеты.
Зиганиди влез в рюкзак Сабуровой, достал оттуда спасательный жилет и надел его. Он тотчас стал похож на черепаху с выпуклыми панцирями на спине и на животе. Все движения Коли стали какими-то неуклюжими.
— Да ну!.. — сказал Коля. — Глупость какая-то. Ручей же неглубокий, не утонем.
— Ведь мы с тобой боевые пловцы, — добавила Катя, жилет которой неприятно пах тиной. — Наденем их, когда будем сплавляться по горной речке, которая вытекает из озера, — предложила она.
Зиганиди сложил спасательные жилеты обратно в рюкзак. Команда стала готовиться к сплаву. Они распаковали лодку, достали баллон со сжатым воздухом, собрали весла. Одно из них взяла Сабурова, второе — Зиганиди. Толик сделал себе из длинного соснового сука прочный шест.
Затем Коля сел на нос лодки, Катя устроилась посередине, а бывший десантник — на корме. Толик оттолкнулся своим шестом, и лодка с надувными боками, набирая скорость, поплыла вниз по речушке.
Течение было неравномерное. Оно, плавное и спокойное, вдруг убыстрялось, а на поворотах вообще превращалось в пенистый поток. Тогда лодка носом врезалась в водяные гребни, всех окатывали брызги. Боевые пловцы и бывший десантник отчаянно пытались сдерживать свое плавсредство, до кровавых мозолей работали веслами и шестом.
— Эй! — крикнул Зиганиди. — Поберегись! Впереди поваленное дерево!
Чтобы смягчить удар, Коля с Катей со всей силы начали грести назад. Но лодка все равно ударилась правым бортом о ствол поваленной сосны. Из нее вылетел рюкзак Сабуровой. Течение подхватило его и мгновенно утащило в сумрачную даль.
— Теперь мы остались без еды, спальников и спасательных жилетов, — сообщила Катя.
— Я думаю, спать нам уже не придется, да и есть будет некогда, — произнес Зиганиди.
Вдруг впереди послышался гул. Река сужалась и пенилась, пробегая между острыми скалами.
— На весла! — прокричал Коля.
Но им не хватило сил удержать лодку. На водовороте она развернулась и повисла на двух острых каменных выступах. Один борт высоко поднялся. Еще немного, и лодка перевернется!
Толик уперся в скалу шестом, а тот вдруг с громким треском сломался. Бывший десантник вылетел за борт. Лодка стала легче, сошла с камней, развернулась кормой вперед, понеслась дальше. За ней так быстро, как только мог, плыл Толик.
Зиганиди и Сабурова с трудом удерживали лодку, чтобы она не перевернулась. На последнем пороге их подбросило, окатило холодными брызгами. За порогами река становилась широкой и спокойной. Можно было немного отдохнуть.
Бывший десантник наконец-то сумел подплыть к лодке, помог развернуть ее носом по течению.
— Вы видите? — спросила Сабурова. — Там!
Впереди над рекой протянулось сетчатое металлическое заграждение. Оно спускалось до самой поверхности воды.
— Странно, почему они не пустили его по дну? — задумался Толик.
— Эта сетка собирала бы коряги, которые плывут по реке, — начал объяснять Зиганиди. — Она постоянно забивалась бы, создавая плотину. Таких речушек и ручейков тут, наверное, довольно много. Поэтому охранники только и делали бы, что очищали сетки. Зачем мешать природе?
— Все равно нам придется лезть в воду, — сказала Сабурова. — Под сеткой мы на лодке не проплывем.
— Значит, так!.. — своим обычным командным тоном сказал Коля. — Мы с Катей выходим на берег, переодеваемся в плавательные костюмы, а сухую одежду кладем в лодку. Ты, Толик, тоже можешь снять мокрые тряпки. Все положим в лодку и проплывем под сеткой. За ограждением опять причалим к берегу и оденемся.
Пока Сабурова переодевалась, Коля и Толик прошлись к заграждению. Рядом с ним на металлическом шесте была установлена видеокамера, направленная на поверхность воды под сеткой.
— Смотри, они следят за речкой, — сказал Зиганиди.
— Закроем лодку елью, будто бы река вынесла ее сюда, а сами поплывем под ветками, — предложил Толик.
Боевые пловцы и бывший десантник вошли в лес. Там они нашли подходящую по размеру поваленную ель, стараясь как можно меньше шуметь, подтащили ее к берегу и укрыли лодку.
Коля и Толик переоделись. Все вошли в холодную воду, один за другим подлезли под ветки ели, вынырнули возле бортов лодки и начали тихо подталкивать свое плавсредство под заграждение.
К счастью, все прошло успешно. На огороженной территории боевые пловцы и бывший десантник подогнали свою замаскированную лодку к берегу. Убедившись в том, что поблизости нет людей и камер слежения, они осторожно вышли на берег. Коля с Толиком как можно тише сняли ель с лодки.
Дальше река была спокойной и широкой. Примерно через километр она разливалась в приличное озеро, поэтому мужчины установили на лодку электромотор.
— По местам! — скомандовал Зиганиди и сел на корме возле мотора, чтобы управлять лодкой.
На носу расположился Толик. Катя, как и раньше, заняла место посредине.
— Сохраняем тишину! Смотрим в оба! — прошептал Коля.
Лодка, убыстряясь, поплыла по направлению к озеру. Выходить на его середину, то есть на открытое пространство, боевые пловцы и бывший десантник не решились. Они поплыли под сенью прибрежного леса.
Зиганиди достал из рюкзака бинокль, посмотрел вдаль и сказал:
— На том берегу настоящий полигон. Вижу бетонные сооружения: бункер, ангары. Мы почти у цели.
Уже начинало светать. Тут из-за косы, поросшей тростником, которая метров на десять выдавалась к центру озера, показался катер. Его прожектор беспрестанно рыскал по воде.
— Пока что они нас не видят, — еле слышно проговорила Катя. — Быстрее!
Зиганиди и без ее подсказки уже врубил электромотор на полную мощность.
— Нам бы только добраться до противоположного берега. Там в перелеске заляжем, — заявил он.
— Только вряд ли мы сумеем скрыться. У них есть радар, — пессимистично заметил Толик.
Как будто подтверждая его слова, луч прожектора уперся прямо в их лодку.
— К берегу! — крикнул Коля.
— Может, успеем добраться до полигона? Там разбредемся.
Катер безо всяких предупреждений помчался прямиком к лодке. Казалось, что он вот-вот ее протаранит. Зиганиди заложил такой резкий поворот, что лодка едва не перевернулась. Катер чудом не задел ее и проскочил мимо. На середине озера он развернулся и пошел на второй заход.
Лодка беспомощно жалась к берегу. Расстояние между железным носом быстроходного катера и надувным суденышком стремительно сокращалось. Вдруг днище лодки с неприятным звуком поползло по песку. Эта была еще одна коса, такая же, как и на противоположном берегу, только меньше и не заросшая тростником. Зиганиди успел поднять винт, иначе тот разбился бы. Лодка по инерции проскользила чуть дальше и снова вошла в воду.
Охранники поняли, что произошло, затормозили, но было уже поздно. Катер килем прорыл глубокую борозду в песке и застрял на отмели. А надувная лодка уверенно двигалась к берегу. Там стояли густые заросли тростника, в которых собирались скрыться боевые пловцы и бывший десантник.
В этот момент с катера по тростнику ударил ослепительный луч.
Толик привстал и крикнул Кате:
— Держи меня!
Она руками обняла его колени.
— Видите! — крикнул он.
Белый луч осветил тростник перед самым носом лодки. Это, скорее всего, был предупредительный выстрел. Тростник на глазах почернел, словно выгорел на знойном солнце. Поодаль, в других местах, его объяло пламенем. По зарослям будто прокатился огненный шар.
На секунду луч погас, затем опять вспыхнул и прошел прямо над головами боевых пловцов и Толика. Тот хотел увернуться от него и упал на Сабурову и Зиганиди.
Никем не управляемая лодка на предельной скорости мчалась прямо на голую гальку берега. В следующий раз луч ударил примерно в метре от ее носа. Вода там сразу же забурлила.
— В воду! Ныряйте как можно глубже! — крикнул Коля.
Через мгновение луч ударил по лодке. Она тут же вспыхнула.
Сабурова первая вынырнула возле берега, в тени серых валунов. Она обернулась. За ней показался Коля, затем Толик.
Луч прожектора все еще рыскал по глади озера, где исчезла лодка. Затем катер развернулся и пошел к противоположному берегу.
Теперь боевые пловцы и бывший десантник могли выйти из воды. Осторожными перебежками они направились к лесу, а там уже со всех ног бросились назад, к заграждению. Лес начал резко подниматься по склону холма.
— Может, надо было идти вдоль ручья, как мы сюда и пришли? — запыхавшись, сказал Толик.
— Нет, там берега могут быть заболочены, — ответил Зиганиди. — За перевалом, с горки, будет полегче.
Внезапно лес окончился. Его словно выкосили так же тщательно, как пшеничное поле. На вершине и склонах холма не было даже почвы, только оголенная скальная порода.
— Мы тут как на ладони! — произнесла Сабурова.
— Да, я тоже так думаю, — согласился Зиганиди.
— Я же говорил, надо было возвращаться по речке, — заявил Толик и стер пот со лба.
— Пойдем вдоль границы леса и тоже выберемся к заграждению, — сказал Коля.
Вдруг их ослепила яркая вспышка.
— Что это было? — часто заморгал Толик.
— Где-то там!.. — Сабурова указала на небо.
Над холмом засветилась пульсирующая световая дуга, похожая на молнию. Только она была гораздо шире и никак не исчезала.
— Хрень какая-то, — сказал Зиганиди.
— Оставаться здесь не стоит. Это довольно рискованно, — проговорил Толик. — Надо уходить.
— Хочу напомнить, что мы выполняем задание, — вмешалась Сабурова.
— Согласен, — сказал Зиганиди и уточнил: — Выполняем мы с Катей, а ты нам помогаешь. Так что, если передумал…
— Да не передумал я. Просто стремно тут, — немедленно отозвался Толик и сменил тему разговора: — Вообще-то это здорово похоже на действие боевого лазера. А то, что тростник почернел, вполне можно объяснить тем, что лазер был очень мощный.
— У нас нет времени на пустую болтовню, — не выдержала Сабурова.
— Хорошо-хорошо, — согласился Толик.
Вместо того чтобы пойти к границе частной территории, боевые пловцы и бывший десантник повернули к плато, где располагался полигон. Они направились туда, где опускался один конец огромной дуги, внезапно вышли к краю обрыва и увидели, что в этом месте из холма словно кто-то вырезал и бесследно удалил гигантский блок правильной геометрической формы. На местах среза камень был оплавлен, проступали потеки магмы.
Внизу на плато, прямо под холмом, находился бетонный бункер, очень напоминавший укрытие подрывников, развернутый в три четверти. С холма он хорошо просматривался. Рядом с ним стояла небольшая постройка, над которой находилась широкая металлическая тарелка. Именно к ней нисходила та самая световая дуга-молния. Никаких других источников энергии тут не обнаруживалось — ни дизель-электростанции, ни кабелей, ни опор электропередачи. В воздухе явственно раздавались потрескивания.
— По этой дуге явно идет передача энергии, — проговорил Зиганиди.
В бункере раскрылась амбразура. Из нее выступил какой-то металлический конус.
— Лучи смерти? — воскликнул Толик.
— Похоже на то. — Зиганиди сглотнул, посмотрел на амбразуру и блестящий конус.
— А по какой мишени они из этой пушки стрелять собрались? — спросила Катя.
В этот момент послышалось шипение, и из конуса ударил белый луч. Он уплотнялся, набирал интенсивность.
Цель находилась впереди — высокая скала на другой стороне полигона. Под воздействием луча вся она задымилась, а потом стала раскаляться.
Тут луч, бивший из амбразуры, неожиданно исчез. Затем погасла и дуга. В эту же секунду почерневшая скала с грохотом раскололась. По ней пробежало облако пыли, во все стороны полетели осколки.
— Не хватило точности, — отметил Зиганиди.
Как только облако пыли, поднявшееся вокруг расколотой скалы, улеглось, наступила полная тишина. Было очень непривычно. Светало, но птицы не пели, и лес на холме, казалось, не шумел от ветра.
Вдруг раздался металлический скрежет. В бункере открылись двери, из него вышли три человека в серебристых скафандрах. Они по очереди сняли шлемы и вдохнули свежий воздух.
— Мы вышли на заданную мощность, — проговорил один из них.
Боевые пловцы и бывший десантник отчетливо слышали, о чем говорили эти люди.
— Я вижу, — ответил ему другой. — Управлять лучом вы так и не научились. Как оружие разрушения это вполне сносно. Однако подобных вещей на земле и так предостаточно. Вы же уверяли, что создадите что-то новое.
— Конечно, мы к этому стремимся, — заговорил третий. — Согласитесь, успехи уже налицо. Я уверен в том, что мое оружие докажет свою состоятельность в Сочи. Мы сотрем с лица земли целый город, сделаем это в день открытия Олимпиады. Чтобы весь мир увидел!..
— Для этого нам необходимо как минимум три установки высокой мощности, — объяснял первый. — Одна анализирует объект, другая передает информацию, третья интегрирует в заданном месте. А пока что у нас имеются одна совсем слабая установка и вот эта — повышенной мощности.
— Вопросы финансирования проекта будут решены в ближайшее время.
К бункеру подъехал бронированный шестиколесный вездеход. Сзади открылся люк, и люди в скафандрах по очереди залезли в машину. Вездеход, мелодично урча, двинулся по плато.
— Да уж, дела!.. — с придыханием сказал Зиганиди.
Вдруг со стороны леса цепью вышли рослые мужчины в черных куртках с яркими фонарями в руках. Их было человек десять. Все вооружены пистолетами и короткоствольными автоматами с глушителями.
— Бежим! — вскрикнула Сабурова.
Но было уже поздно. Да и сопротивляться не имело никакого смысла. Силы оказались не равны.
Охранники прижали компаньонов к обожженному обрыву.
— Все предметы положите перед собой на землю, — сказал один по-английски с «жевательным» американским акцентом.
Зиганиди неожиданно выхватил из кобуры тазер.
— Тише, приятель, — предупредил его один из охранников и погрозил стволом своего пистолета.
Коля выругался и бросил тазер на землю.
— Всем поднять руки! — приказал тот же охранник.
Коля с Толиком повиновались, а вот Катя заупрямилась.
— Кто вы? Что вам от нас надо? — спросила она.
— Руки подняла! Быстро! — крикнул все тот же громила.
Кружочки лазерных прицелов заиграли на ее лбу, шее. Сабурова медленно подняла руки.
— Вы нарушили границы частных владений, — сказал охранник и кивнул своему бойцу.
К пленникам подбежал человек с пистолетом, по очереди обыскал каждого.
— Следуйте за нами.
Боевых пловцов и бывшего десантника под конвоем провели вниз по холму к плато. Там стояло несколько армейских джипов.
Колю, Толика и Катю посадили каждого в отдельную машину. Справа и слева от них расположились охранники. Джипы двинулись по грунтовой дороге, петляющей между валунами. Они свернули к берегу озера, затем в лес и через какое-то время подъехали к дому престарелых.
Здесь их, бесцеремонно подталкивая кулаками в спину, развели по камерам, предназначенным для буйнопомешанных. Стены и двери в них были обиты мягкими белыми матами. Стучать было напрасно, а кричать — бесполезно. Все равно не услышат.
Назад: Глава 8
Дальше: Глава 10