Книга: Пираты. Дикий остров
Назад: Глава 10
Дальше: Глава 12

Глава 11

Гарден быстро и профессионально оценил ситуацию. Мина сработала, но насколько это уравновесило ситуацию или дало преимущество его людям, он пока не знал. Как и в любом бою, ему следовало сейчас взять в руки тактическую инициативу, а для этого Гардену нужен был огневой перевес и смена позиции. Француз с большей частью своих людей оказался блокированным на судне и не знал количества нападавших. Гарден отдал приказ катерам, вооруженным пулеметами, идти к судну. Он надеялся, что несколько человек на равнинной части берега блокируют тех из нападавших, которые прорвались на десантной лодке им в тыл. Им же он приказал прижать огнем тех четверых на берегу, которые пришли вместе с американцем. Самое сложное положение было у той его группы, которая засела на противоположном берегу на скалах. К ним сейчас в тыл зашла большая часть нападавших. Один из катеров должен был помочь этой группе, а второй – подавить огнем людей на правом берегу, чтобы поднять груз американца и снять всех с «Хоупа». Потом можно попытаться уйти. С Джеком или без Джека.
Кэрби сразу понял по мощности взрыва и по тому, как замолчали пулеметы катера, что произошло на фарватере. Плохо, но не смертельно. Груз пока под его контролем, пиратов на скалах перебьют его люди, потому что занимают более выгодные позиции. Группа на десантной лодке попытается уничтожить катера пиратов. По левому, более равнинному берегу скоро подойдет вторая группа. Их исходная позиция была дальше, так как берег просматривался на большое расстояние.
С катерами пиратов все пошло не так гладко, как рассчитывал Кэрби. Десантная лодка ушла за скалы, но бойцы на катерах были настороже. Получив приказ идти к «Хоупу», пираты завели двигатели катеров, но на лодке ждали этого момента и атаковали. Один из катеров рванулся к судну, а второй развернулся для отражения атаки. Его пулемет, установленный на носу, был серьезной угрозой для легкой десантной лодки. Но сделать катеру ничего не удалось. Экипаж из двух человек был перебит, а двигатель, окутавшись черным дымом, заглох. Подбитый катер, успевший до этого набрать приличную скорость, пошел по инерции по дуге и врезался в скалы.
Кэрби метался по рубке, пытаясь держать под контролем весь бой. В рубку пока никто не совался, пиратам было не до того. На равнине четверо бойцов Кэрби отстреливались от группы пиратов за камнями, оберегая груз, и обстреливали палубу, в том числе и прикрывая своего командира в рубке. На скалах перевес был на стороне Кэрби. Пираты пытались спуститься к кораблю, но под перекрестным огнем сверху силы их таяли. Сквозь яростную стрельбу Кэрби все же уловил звук мотора катера и выругался. Он остался без плавсредств и мощной огневой поддержки, а у пиратов в этом смысле оказалось преимущество.

 

– Дон, я считаю, что нам нужно выбираться наверх, – заявила Нина.
– Смысл? Пусть они друг друга убивают, нам же потом легче будет завладеть грузом.
– А если упустим момент, сидя здесь? Кто-то из них с грузом уйдет в океан – и ищи ветра в поле.
– Хорошо, но только ты сиди здесь, а я пойду наверх.
– Дон, не выделывайся, – возмутилась Нина, – ты же знаешь, что я не новичок в таких ситуациях. Двоим в любом случае легче, чем одному. Пойдем вместе.
– Черт с тобой, зануда, – согласился Морли, сознавая, что Нина права, – только ты держись слева. Я лучше тебя стреляю с обеих рук.
Морли приоткрыл дверь и высунулся в коридор. Там никого не было. На палубе так грохотало, что он не расслышал голоса Нины, пока она не дернула его за рукав. Он обернулся и посмотрел, куда показывала Нина. В конце коридора виднелась приоткрытая дверь в каюту старпома. Выяснять его судьбу было некогда, да и не имело это сейчас особого значения. Поднявшись с Ниной по трапу к выходу на палубу, Морли выглянул наружу и попытался оценить ситуацию. Гулко ударялись о железо, иногда высекая искры, пули. Морли жестом подозвал Нину и стал кричать ей на ухо.
– Пиратов блокировали на судне с обоих бортов. Вон там, на скалах, их жмут сверху. На том берегу, наверное, тоже есть часть пиратов. – Морли показал пальцем на палубу метрах в пяти от себя, где лежал убитый пират, а рядом, держась за пробитое плечо, стонал еще один. – А вот и оружие для нас.
– Если пиратов жмут, то нам надо выступить на их стороне, – предложила Нина, – если поможем перевесить чашу весов, – тогда повернем оружие в другую сторону.
– Ладно, согласен, – ответил Морли, – давай одновременно рывком к автоматам.
– Подожди, я сейчас, – сказала Нина и исчезла.
Морли не успел ее остановить, и теперь, присев на корточки, прислушивался и присматривался к картине боя. Что еще взбрело в эту непредсказуемую женскую голову? Нина появилась быстро. На ее плече висела медицинская сумка.
– Это тебе зачем? – возмутился Морли, – Ты что, собираешься таскаться с ней под огнем?
– Нет, я хочу оказать помощь вот этому типу, который поделится с нами оружием. Это лучший способ показать наши добрые намерения по отношению к пиратам.
Пуля ударилась в металл двери так близко от головы Морли, что он, отшатнувшись, чуть было не свалился на Нину, а вместе с ней и с трапа.
– Извращенец, – прокомментировала Нина, – ты всегда в таких ситуациях кидаешься на женщин?
– Извини, какой есть. Ну что, ты готова?
– Готова.
– Тогда по команде «три» – пошли одновременно.
Морли и Нина метнулись за пристройку и упали на палубу. Раненый пират поднял было голову, но бессильно уронил ее на грудь. Нина сразу же открыла свою медицинскую сумку и занялась раненым, а Морли, подобрав автомат Калашникова, занял позицию для стрельбы.
Пока Нина перевязывала пирата, тот несколько раз приходил в себя и удивленно смотрел на врача, но вопросов не задавал. Морли стрелял по скалам короткими очередями и что-то одобрительно сам себе говорил.
– Ну, как ты там, стрелок? – прокричала Нина.
– Двоих точно уложил. А к пиратам, кажется, идет катер.
Нина повернула голову и попыталась что-то расслышать сквозь грохот боя. Подтверждением словам Дональда были пулеметные очереди по скалам. Под прикрытием пулемета пираты стали отходить энергичнее. У Морли возникло шальное желание убавить их количество, это можно было сделать с его позиции элементарно, но он сдержался. Пусть уж пока живут и перестреляют этих, потом с ними разберемся. Нина закончила заниматься раненым, подобрала еще один автомат и присоединилась к Морли. Сверху по скалам двое или трое нападающих пробирались явно с целью зайти к катеру сбоку и уничтожить пулемет. «Ну, нет уж, ребята, сегодня не ваш день», – подумала Нина со злорадством. Тщательно прицелившись, она выстрелила короткой очередью, и один человек покатился по камням вниз. Пираты увидели опасность и перенесли часть огня правее. Хорошо. Вот еще один. Нина спокойно навела мушку на цель и стала ждать, когда противник откроется больше. Человек несколько раз выстрелил вниз по пиратам и перебежал за другие камни, меняя позицию. Тут его и подстерегла очередь Нины. Морли свалил соседнего. Нападавшие поняли, что у них появились новые противники, и перенесли часть огня на палубу. Нина и Морли поспешно укрылись за металлом надстроек.
До Нины дошло, что сквозь стрельбу она слышит где-то рядом голоса. Она обернулась. Метрах в десяти от них в укрытии сидел капитан пиратов Джек. Рука, включая плечо, была перевязаны какими-то тряпками. Рядом с ним на одном колене стоял француз Гарден с рацией в руке. Он командовал боем. Джек что-то сказал ему и показал кивком на Нину и Морли. Гарден кивнул и, перебежав открытый участок, оказался рядом с Ниной. Морли оглянулся на француза и снова занялся стрельбой. Гарден некоторое время хмуро рассматривал парочку бывших пленных, которые вдруг встали на сторону своих похитителей.
– Как мне вас понимать, мисс? – спросил француз у Нины, так как Морли сидел к нему спиной.
– А как хотите, так и понимайте, сэр, – отрезала Нина, – нам кажется, что выгоднее быть на вашей стороне, чем на их. А когда все закончится, то, надеюсь, мы сможем дать вам более исчерпывающее объяснение.
– Согласен, мисс, – кивнул Гарден, – вы здорово помогли моим людям, но не обольщайтесь тем, что я вам поверил.
Проговорив это, француз смерил Нину и Морли подозрительным взглядом и скрылся на правом борту. Пираты тем временем погрузились на катер, который стал огибать судно. Пулемет теперь открыл шквальный огонь по тем людям Кэрби, которые оставались на равнинном берегу. Сделано это было вовремя, потому что, прячась за камнями, к судну приближалось еще человек восемь из команды Кэрби. Пиратам удалось рассечь силы нападающих на две части, одна из которых оказалась отрезана проливом и от судна, и от ценного груза, из-за которого разгорелся весь этот кровавый спектакль и который лежал теперь недалеко от берега на полутора-двухметровой глубине. Пакет с документацией, правда, лежал на берегу, но пиратам до него было далеко, а люди Кэрби, прижатые огнем, тоже не могли считать его своим.
Ситуация несколько застопорилась. Если пираты смогут оттеснить нападавших от берега и захватить груз, у них есть шанс уйти в море на своем катере и оставить Кэрби несолоно хлебавши, или, как иногда говорил один из сокурсников Нины в детстве, – «с несоленым хлебалом». У Кэрби тоже был шанс захватить свой груз, но для этого нужно было подавить пулемет на катере, перебраться через пролив под огнем пиратов с судна и атаковать с тыла. По оценке Нины, шансов у Кэрби было значительно меньше. Меньше, если пираты не сделают ошибки.
А они ее сделать не замедлили. Помогла Кэрби в этом случайность. Точно так же как две случайности перед этим чуть было не провалили всю операцию. Хотя назвать это случайностью на сто процентов было нельзя. Морли вовремя заметил, что у нападавших на скалах есть снайпер с хорошей оптикой. Они с Ниной предпочли пока не высовываться. Гардену же, которому приходилось руководить боем и метаться по всему судну, что он, кстати, делал весьма грамотно, не повезло. Пуля, пущенная снайпером, угодила ему в голову. Наемник свалился под трап и выронил рацию.
Помощник Гардена, не обладавший его военным опытом, поддался давлению раненого Джека, у которого было только одно желание: поскорее убраться с острова. Он отдал приказ уходить с судна и массированной атакой отбросить нападавших от «Хоупа». Идея была, в общем-то, неплоха. Мощная атака по суше, захваченный груз, затем отход на катере в море. Забыли пираты только про самого Кэрби, который все видел, руководил боем из рубки и не привлекал к себе внимания бестолковой стрельбой.
Когда пираты начали под прикрытием катера спускаться по веревочным трапам в шлюпку и по частям перебираться на равнинный берег, Кэрби отдал соответствующий приказ. Четверо его людей вплавь перебрались на судно и поднялись на борт по якорным цепям. Плыли они налегке, ведь на судне валялось много оружия перебитых пиратов. На крайний случай в рубке у Кэрби был автомат. Теперь пираты неизбежно должны были оказаться под перекрестным огнем и с суши, и с судна.
Морли и Нина не стали заходить в своих играх в войну слишком далеко. Когда пираты стали убираться с судна, они догадались, что Кэрби постарается захватить «Хоуп». Спустившись в коридор, они на всякий случай вернулись в медпункт, прихватив с собой оружие. Нина сразу же занялась осмотром раненых моряков, отвечая на их вопросы, а Морли принялся наблюдать через иллюминатор за происходящим.
Дело было плохо – у Симона Карацолиса начался жар, его трясло в ознобе, рана на ноге воспалилась, а сама нога начала отекать. Нина поняла, что придется срочно делать операцию. Дело несложное, и среди судового медоборудования было все необходимое.
– Дон, – позвала Нина, – мне нужно полчаса спокойной работы. Карацолису плохо.
– Хорошо, Нина, занимайся. Я послежу за нашими головорезами. Но постарайся работать быстро, ситуация может измениться в любой момент и в любую сторону.
Быстро все приготовив, Нина занялась привычным делом. Двое моряков держали ей дополнительный свет. Нина вспомнила, как год назад в Ираке она делала то же самое, но в совершенно диких условиях.

 

Тогда под эгидой Всемирной ассоциации врачей в послевоенный Ирак срочно гнали лекарства. Нина ехала с грузом вакцины, потому что возникла угроза эпидемии. Вакцину приняли в Турции в порту Трабзона. Оттуда транспортным самолетом ее отправили на Багдад. Но над горами и начались неприятности. У пилотов стал барахлить альтиметр. Чудом обойдя стороной грозовой фронт и низкую облачность, транспортник еле сел в гражданском аэропорту в Мосуле. Американский комендант вовремя и чуть ли не под дулом пистолета освободил посадочную полосу и убрал лишние борта. Сесть на большом современном самолете без показаний прибора высоты невозможно, помогли аэродромные службы, которые постоянно давали показания высоты с земли. Все обошлось благополучно, но груз до Багдада отправить было не на чем. Прислать другой борт обещали только на следующий день, а сутки решали в этой критической ситуации многое, если не все.
По прямой от Мосула до Багдада чуть больше четырехсот километров. Но если ехать машинами, то по дорогам послевоенного Ирака это займет часов восемь, а то и двенадцать. Наконец решили хотя бы часть груза отправить на маленьком двухмоторном самолете, а остальной груз – по шоссе. Нина с иракским военным врачом и двенадцатью морскими пехотинцами отправилась воздухом.
Злоключения продолжались, и самолет попал в сильную пыльную бурю. Стареньких моторов не хватало для набора высоты, и самолет стало сносить на юго-запад. В конце концов у одного двигателя полетела гидравлика, и он стал греться. Чтобы не загореться в воздухе, его заглушили, но второй мотор не тянул машину, и пришлось идти на вынужденную посадку. Самолет отнесло куда-то к Евфрату, но насколько, сказать было трудно. Иракские летчики предположили, что километров на сто пятьдесят. Несмотря на помехи, быстро удалось установить связь с Багдадом, и оттуда обещали выслать военные вертолеты, но пока буря не позволяла этого сделать. Оставалось только ждать.
Командир подразделения морской пехоты, не считая задание очень сложным, выделил солдат, которые толком не нюхали пороха. Единственным опытным воякой был сержант Бенжамен Родович. Высокий тридцатилетний здоровяк, удивительно похожий на актера Бена Аффлека. Кажется, в тайне он этим гордился, хотя его интеллигентная внешность не вязалась с профессией. Во время всей эпопеи он не очень навязчиво ухлестывал за Ниной. С солдатами был строг, но без солдафонства.
Когда сообщение об аварии было отправлено и обещана помощь, сержант выставил охранение и занялся приготовлением пищи.
– Сейчас, мисс Боллард, я покажу вам, как действуют настоящие солдаты в походных условиях, когда оказываются в голой степи, где дров для костра не найти.
– Сержант, – прервал Родовича прибежавший солдат, – на северо-западе виден столб пыли. Я думаю, что в нашем направлении идут машины.
– Док, – обратился сержант к иракскому врачу, сразу став серьезным, – в этих краях у нас есть шанс столкнуться со сторонниками Хусейна.
– В этих больше, чем где бы то ни было, – ответил доктор. – Эти безлюдные места трудно контролировать. Это могут быть и пограничники, с которыми связался Багдад, и крестьяне. А могут и повстанцы.
Сержант забрал с собой доктора и с двумя имеющимися в распоряжении биноклями отправился наблюдать за приближением машин. Если повезет и это не враги, то можно попытаться убедить их предоставить транспорт для транспортировки вакцины. Нина стояла около самолета с летчиками и из-под ладони смот-рела на приближающийся пыльный след. Она увидела, как Родович рассредотачивает своих солдат. Или он убедился, что это враги, или перестраховывается. Ему виднее, он опытный солдат.
Пригнувшись, прибежали сержант с док-тором.
– Быстро все спрячьтесь за самолет, – приказал Родович тоном, не терпящим возражений, – мы разглядели на некоторых форму гвардии Хусейна. Эти ребята – фанатики. Они сейчас нас в бинокли разглядывают. Боя нам не избежать, так что сидите за самолетом и не высовывайтесь.
– Может, мне пойти с вами, сержант? – предложила Нина. – Я умею обращаться с оружием.
– Не ожидал, мисс, – удивился Родович, – но вам всем лучше остаться здесь. Если мы проиграем этот бой, то у вас есть шанс уцелеть. Могут и не тронуть. А если вы будете участвовать в оказании вооруженного сопротивления, то вас всех прикончат наверняка. Нет, оставайтесь здесь.
Сержант скрылся среди кустов. Нина чуть подумала и решила все же сделать по-своему. Машины, кажется, опять тронулись в сторону самолета, и Нина стала пробираться к сержанту, прихватив из самолета аптечку и, с молчаливого согласия летчиков, винтовку «М-16» с двумя магазинами в подсумке. Родович разделил своих солдат на три группы. С одной он остался отражать фронтальную атаку, а две группы по три человека отправил прикрывать фланги.
– Какого черта? – невежливо отреагировал Родович на прибытие мисс Боллард. – У меня и так здесь детский сад, так вы еще на мою голову.
– Не сердитесь, Бен, – спокойно аргументировала Нина, – вам же может понадобиться медицинская помощь. Если вас перебьют, то мне тоже не жить. Я же американка.
– Ладно, оставайтесь, только под пули не лезьте и не путайтесь под ногами.
– А сколько их, Бен? – сразу же беспардонно начала путаться под ногами Нина.
Сержант ответил уже без раздражения. Может, ему было стыдно за свою несдержанность, а может, приободрило присутствие женщины. Тем более что Нина ему нравилась.
– Пять джипов. Примерно по четыре или пять человек на каждом. Значит, двадцать – двадцать пять. На двух джипах пулеметы.
– Вы надеетесь, что они просто подъедут к самолетам, а вы их перебьете из засады? – не унималась Нина, у которой были свои соображения. Родович и не подозревал, что мисс Боллард за последние пять лет четырежды побывала в горячих точках и каждый раз попадала в такие переделки, из которых женщин выносят обычно в глубоком обмороке. И не только женщин.
– Надеюсь, хотя и сомневаюсь, – задумчиво ответил Родович. Сержант воевать умел, но весь его опыт заключался в десантных операциях, зачистках местности и захватах объектов. Короче, тактику нападения он изучил хорошо, а вот обороняться с горсткой солдат от превосходящих сил противника без надежды на быструю помощь ему не приходилось.
– Бен, – по свойски обратилась к нему Нина, – есть предложение. Им нужна приманка, которая показала бы, что здесь нет опасности. Когда они подъедут и остановятся, если остановятся, то я выйду им навстречу и буду кричать, что среди летчиков есть раненые, а мне нужна их помощь для доставки медикаментов для жителей Багдада. Может, они клюнут и окажутся неготовыми к вашему нападению.
– Зачем вам так рисковать, мисс Нина? – нахмурился сержант, хотя мысль ему в целом понравилась. – Может, лучше доктора пошлем?
– Его нельзя, и летчиков нельзя. Самолет правительственный, они в военной форме нового режима, то есть предатели дела Саддама Хусейна. Их же пристрелят в два счета без разговоров!
– Пожалуй, – согласился сержант.
– Тогда начнете стрелять, когда я упаду на землю. Передайте своим людям приказ.
Тон женщины был настолько твердым и повелительным, что сержант чуть было не ответил: «Есть, мэм». Это было бы глупо, она же не его начальник, но Радович повиновался.
Машины с гвардейцами приближались быстро. Нина приготовилась встать и броситься навстречу, когда машины подойдут настолько, чтобы иракцам был слышен ее голос. Но гвардейцы повели себя не совсем так, как предполагали Нина и сержант. Они остановили машины метрах в ста от самолета, развернувшись веером. В одной из них поднялся человек с ракетной установкой на плече. «Значит, решили уничтожить самолет ракетой, все вокруг прочесать из пулеметов, а потом уже подходить, – подумали Нина. – Боятся, что их здесь встретят огнем. Вряд ли они видели американских солдат, скорее всего, не хотят рисковать. Надо спасать вакцину!» Нина вскочила на ноги и бросилась к гвардейцам. Она делала вид, что ей трудно идти: падала, снова вставала и снова падала. Пулеметы повернулись в ее сторону.
– Не стреляйте! – закричала Нина по-английски, жалея, что не может этого сделать по-арабски или хотя бы на курдском. – Нам нужна ваша помощь, здесь раненые. Солдаты, помогите!
Нина всячески пыталась убедить гвардейцев, что здесь для них легкая добыча. Они, конечно, идейные борцы, но от трофеев, наверное, не откажутся. А вдруг в самолете оружие, медикаменты, провизия или важные документы? А может, высокопоставленные чиновники предательского проамериканского режима. Кажется, командир гвардейцев купился. Он поднялся с сиденья и стал рассматривать Нину и самолет в бинокль.
Наконец машины двинулись в сторону самолета, но медленно. Метрах в пятидесяти от позиций морских пехотинцев две крайние машины с пулеметами остановились, а остальные продолжали приближаться. Нина приподнялась с земли и, театрально воздев руки к «спасителям», обессиленно упала в жесткую степную траву. «Если сержант сейчас отдаст приказ стрелять или не выдержит кто-нибудь из его солдат, то мне конец, – подумала Нина. – Лежу в чистом поле между своими и врагами. Либо шальная пуля зацепит, либо иракцы застрелят. Жди, милый, жди. Дай им подойти ко мне». Сержант тоже понимал, что стрелять рано. Он ругал себя за то, что пошел на поводу у женщины, но, как опытный солдат, понимал – надо, чтобы иракцы подошли еще ближе.
Нина лежала в траве метрах в двадцати от своих. Машины подъехали к ней почти вплотную. Чуть приподнявшись, Нина успела глянуть назад – солдаты в песчаном камуфляже сливались с полупустынным ландшафтом. Командир гвардейцев выпрыгнул из машины и направился к женщине, рука его лежала на расстегнутой кобуре пистолета. Следом за ним последовали еще несколько человек с оружием на изготовку. Нина стала вставать с колен, с мольбой протянула руки к гвардейцу и, когда тот приблизился шага на два, плашмя рухнула на землю. Автоматические винтовки ударили одновременно. Те гвардейцы, включая своего командира, кто успел подойти к Нине, были срезаны очередями. Пули свистели над головой и прошивали машины. Недалеко зашипел пробитый скат. Ударили ответные очереди иракцев. Слева заработал один из пулеметов. «Хорошо, что хоть один, – подумала Нина, – значит, второго пулеметчика уложили, молодцы пехотинцы». Она вжималась в землю как могла и не шевелилась. Лучше не привлекать к себе внимания. Повезло, что иракцы подъехали к ней так близко, часть их, кто остался в живых, не видели женщину за машинами.
Стрельба не прекращалась – значит, гвардейцы умело прячутся за машинами или залегли, решила Нина, теперь быстро их не возьмешь. А если у них есть рация и они вызовут подмогу? Нина стала прислушиваться, пытаясь определить, близко ли к ней кто-либо из иракцев. Судя по ответным очередям – рядом никого нет. Нина осторожно приподняла голову. Пятеро гвардейцев вместе с командиром лежали около нее, тела еще троих или четверых свесились из джипов. Значит, примерно восемь убито, а в этих первых трех машинах их было человек двенадцать—тринадцать. Значит, за джипами еще четверо или пятеро. Нина осмотрелась. Она стреляющих гвардейцев не видела, значит, они ее, скорее всего, тоже не видят. Рядом, чуть дальше чем на расстоянии вытянутой руки, лежал «калашников» одного из иракцев. Нина посмотрела на автомат. С предохранителя снят, флажок опущен на автоматический огонь. Но вот есть ли патрон в патроннике? Нина была в сомнении. Схватить автомат, перекатиться правее и ударить очередью по иракцам? А если патрона в патроннике нет? Тихо взять автомат, передернуть затвор? Ближайший гвардеец недалеко, может услышать. Ладно, это на крайний случай.
Нина очень медленно стала подтягивать свое тело ближе к машинам. Наконец ее рука коснулась автомата, и она потянула его к себе. И тут Нина обратила внимание, что под джипом она видит ноги гвардейца. Тот стоял на одном колене и стрелял в морских пехотинцев. Ну вот, обрадовалась Нина, сейчас и проверим. Прицелившись, Нина нажала на курок. Автомат дернулся, выпустив короткую очередь. Гвардеец схватился рукой за бедро и рухнул на бок. Нина тут же добила его второй очередью, стреляя под днищем джипа. Теперь она обозначилась как угроза, и мешкать было нельзя. Сначала того, который был справа от нее. Нина вскочила на корточки и прижалась к машине спиной. Гвардеец услышал выстрелы рядом с собой и передвигался за своей машиной в сторону Нины, но еще не видел ее. Ну, держись, ребята, Нина решила пойти, как говорится, ва-банк. Справа только один противник, слева – два, но от них ее скрывают аж две машины. Нина в два прыжка переместилась в сторону кузова джипа, где пробирался, прячась от пуль, гвардеец, упала на бок и почти в упор влепила иракцу очередь в грудь. Не дожидаясь, пока он упадет, Нина перевернулась на другой бок и дала длинную очередь вдоль машин. Еще один гвардеец упал, а второй, поняв, что его атакуют сбоку, вскочил и заметался, но укрыться ему было негде. Его свалили уже морпехи.
Удовлетворенная своими действиями, Нина вскочила с земли и снова спряталась за машину. Оставался один джип с пулеметом и, кажется, автоматчик за другим джипом. Эти машины не подъезжали близко и до них было метров тридцать-сорок. Краем глаза Нина уловила движение. Обернувшись, она увидела, что к ней зигзагами, пригибаясь, бежит сам сержант. Возле него мгновенно запрыгали пыльные фонтанчики. Нина повернулась с автоматом в сторону стрелявших гвардейцев, надеясь прикрыть пехотинца, но он уже рухнул возле нее за машиной.
– Поздравляю, мисс Боллард, – с хрипом проговорил Родович, – вы меня потрясли! Двое из них ваши. А если по совести, то и пятеро первых, в которых мы стреляли через вашу голову, тоже.
Неожиданно стрельба прекратилась. Нина выглянула поверх джипа и увидела, что морские пехотинцы с некоторой опаской приближаются к дальним машинам. Кажется, они все-таки перебили всех. Нина повернулась к сержанту и закусила губу. Родович сжимал рукой бедро левой ноги. Под рукой расползалось кровавое пятно.
– Бен! – в сердцах воскликнула Нина. – Зачем же вы так? Это же из-за меня!
– Ничего подобного, мисс, – ответил с болезненной улыбкой сержант, – я отвлекал на себя огонь, чтобы мои солдаты наконец перебили этих бандитов.
Нина осмотрела рану. Судя по всему, пуля прошла под костью с внутренней стороны бедра. Если кость не задета, то все не так страшно. Отстегнув ремень от автомата, Нина затянула его в верхней части бедра, чтобы остановить кровь. Она хотела было позвать кого-нибудь из солдат, чтобы помочь донести сержанта до самолета, но тут двое из них сами объявились с докладом. Увидев раненого сержанта, они замерли, не зная, как быть.
– Ну, что уставились, сынки? – строго сказал Родович. – Я не слышу доклада.
– Уничтожено двадцать два гвардейца, сэр, – доложил один из солдат, – наши потери – двое убитых. Джонсон и Картер. Пятеро раненых, Морган – тяжело, в грудь. Сейчас ребята всех переносят к самолету, сэр.
– Сержант, я к раненым, – взвилась Нина, – а вы, ребята, помогите командиру.
Нина побежала к самолету. Морган действительно был плох – у него оказалось пробито легкое. Хоть его товарищи и поступили так, как их учили, – наложили на грудь тугую давящую повязку, чтобы избежать пневмоторакса, – солдат находился без сознания. Еще трое были с неопасными сквозными ранениями. Нина вместе с иракским врачом занялась ранеными, когда услышала за спиной приказ сержанта. Родович, в отличие от Нины, не забыл основной задачи их экспедиции.
– Проверьте все машины. Пробитые колеса не в счет, их можно переставить с тех машин, у которых повреждены двигатели.
Через пятнадцать минут к самолету подогнали два исправных джипа.
– Это все, что может двигаться, сержант. Можем забить их вакциной и отправить в Багдад, – доложил один из пехотинцев.
Иракский врач без лишних рассуждений побежал командовать загрузкой. С вакциной отправили шестерых солдат, а также иракского врача. Нина с летчиками осталась около самолета. По рации передали, что поиск начался, но вертолетов не было видно. Только потом Нина узнала, что их искали не там. Во время пыльной бури летчики не заметили, что их отнесло за Евфрат, почти к самой Сирийской пустыне. Американские военные летчики искали самолет почти сутки.
Тогда-то, к ночи, у сержанта и еще одного солдата начали воспаляться раны. Летчики сняли с подбитых джипов аккумуляторы и фары. В салоне самолета, зашторив иллюминаторы, устроили операционную. Нина располагала только складным ножом, перевязочными средствами и спиртом. У летчиков, правда, нашелся пинцет в радиоинструменте. Нож и пинцет Нина прокалила на спиртовке и обработала спиртом. Обезболивающим послужит тот же спирт. Вот так же, только при свете автомобильных фар, она чистила раны, а солдаты, хватанув по двести граммов спирта, мужественно скрипели зубами и пытались не стонать. Ночью умер Морган…
Назад: Глава 10
Дальше: Глава 12