Глава 27
Филиппины. Минданао. Город Котабато
Не зря Алекс настоял на немедленном отъезде из дома Антонио: не успел еще темно-синий «Чероки» скрыться за поворотом, как на противоположной стороне улицы припарковался серебристый «Лексус». Тонированное стекло задней двери опустилось, и на окна домика отца Антонио нацелился узконаправленный микрофон. Это устройство могло считывать голоса по колебаниям оконного стекла.
Чен, сидевший на заднем сиденье джипа в огромных наушниках, напряженно слушал тишину пустого дома. Он хотел выяснить, дома ли священник. Но в наушниках раздавалось лишь слабое шипение, хотя это еще ничего не означало – хозяин мог читать, спать или просто сидеть молча.
– Клиф, а ну-ка набери его номер, – обратился он к парню, сидевшему за рулем.
– Домашний? – спросил тот.
– Естественно!
Клиф был не совсем их парнем, его приглашали иногда за большие деньги, когда требовалось быстро и аккуратно вскрыть какие-либо замки. В этом деле Клифу не было равных, но именно из-за этого таланта ему и пришлось в спешке покидать свою родную Австралию. Он осел на Минданао и постепенно прибился к шайке Ли, но своим до конца пока не стал, так что во все подробности его не посвящали, да, казалось, он и сам не очень стремился узнать тайны китайцев, следуя пословице: «Меньше знаешь – дольше живешь».
Он, взяв телефон с передней панели, послушно набрал номер домашнего телефона священника. Когда соединение прошло, в трубке раздались длинные гудки. Клиф, подождав немного, отключился.
– Ну? – спросил Чен.
Клиф, бросив телефон обратно на панель, полуобернувшись назад, отрицательно покачал головой.
– Ладно, – сказал Чен, снимая наушники, – тогда вперед! – И взяв небольшой чемоданчик, первым вышел из машины.
В дом они проникли без проблем – дверь была заперта на простенький замок, Клиф открыл его практически голыми руками.
– Прошу! – сказал он, галантно распахивая дверь перед Ченом.
Первым делом Чен направился в гараж, он хорошо знал планировку дома и шел уверенно. Клиф, от нечего делать, пошел осматривать гостиную, его дело сторона, он должен лишь вскрывать замки, остальное забота Чена.
В гараже стояла машина священника. Чен потрогал капот – холодный, значит, ушел пешком, скорее всего в церковь, она рядом. Он достал из чемоданчика жучок и установил его в машине, надежно спрятав в передней панели. Затем, немного подумав, установил еще и радиомаяк: не помешает. Теперь надо осмотреть дом, вдруг что интересное попадется, хотя что именно интересует Ли, он не знал. Чен прошел в гостиную. Там в кресле сидел Клиф, рассматривая какой-то рисунок.
– Слушай, Чен, посмотри-ка сюда, – он протянул ему рисунок. – Знаешь, что это такое?
Чен взяв листок из рук товарища, взглянул на него лишь мельком.
– Схема какая-то, – равнодушно ответил он, возвращая листок Клифу.
– Правильно! Схема, – одобрительно сказал Клиф. – А схема чего, как ты думаешь?
– Слушай, Клиф, тебе заняться нечем? Сидит картинки рассматривает…
– Зря, Чен, это может быть очень интересно твоей госпоже, – сказал он, лениво развалясь в кресле.
– Ну, во-первых, она мне не госпожа, – обиженно начал Чен, но Клиф не дал ему договорить.
– Да, ну?! – делано удивился он. – А кто же она тебе, работодатель? Ну, ладно, это не мое дело… Так вот, это схема подземных ходов и помещений католической миссии. Ну, возле института, который вы с землей сровняли.
– С чего ты взял? – оживился Чен.
– А вот смотри! Болота, дорога, церковь, кладбище, ограда… Видишь? – тыча указательным пальцем в листок, говорил ему Клиф.
– Да, но почему тогда здесь не обозначен ни поселок, ни город, ни другая дорога, вот здесь? – с сомнением спрашивал Чен.
– Чен, ты вроде парень умный. Ну, что тут непонятного? Когда эту схему рисовали, ни поселка, ни города в таком виде и на том месте еще просто не было.
– Но листок-то… Черт! Ну, конечно! Это просто копия с современными пометками. Да ты, наверное, прав Клиф, Ли это будет интересно. Но запомни, она мне не госпожа!
– Как скажешь, приятель, – согласился Клиф, язвительно улыбнувшись.
Чен, достав из кармана телефон, набрал номер Ли.
– Ли, мы в доме у священника. Сам он, скорее всего, в церкви, туда поехал Резвый, он его и поведет. Машина в гараже. В нее я поставил жучок и радиомаяк, так что он никуда не денется.
– Не зарекайся, – ответила Ли. – Что еще?
– Да нашли мы тут кое-что интересное… Старинный план подземных ходов старой миссии с пометками, скорее всего, самого священника. Скопировать его?
– Не надо, вези оригинал, причем как можно быстрее, это может здорово пригодиться, – ответил голос Ли в трубке.
– Так он заметит!
– Черт с ним! Хватит с ним миндальничать! – раздраженно ответила Ли. – Будет что еще интересное, забирай – не стесняйся. Компьютер его просмотри, почту, с кем он последнее время связывался, кто связывался с ним. Ну, в общем, все по полной программе, ты знаешь. И если что будет, сразу звони. Сразу! Понял? Как освободишься, подстрахуйте с Клифом Резвого.
– Понял, – ответил Чен.
– Так! Заканчиваем здесь и едем к Резвому, – сказал он, обращаясь к Клифу.
Тот вопросительно поднял на него глаза, как бы спрашивая: «Ну, а я-то здесь при чем, это ваши дела».
– Ли сказала, – ответил Чен на немой вопрос товарища и направился к компьютеру.
Пароля не было, ничего интересного тоже. Открыв почтовую программу, Чен увидел, что священник вел переписку в основном деловую, с епископством и аббатством.
«Что ж, у него ни родных, ни друзей?» – удивленно подумал Чен, по привычке удаляя свои следы пребывания в системе.
Поставив несколько жучков в комнатах и на телефон, Чен с Клифом благополучно покинули дом священнослужителя.
* * *
Антонио, выехав в город, спросил Алекса:
– Ну, как ты там?
– Бывало и получше, – донесся глухой голос из-за заднего сиденья джипа.
Езда в тесном багажнике «Чероки» удовольствия Алексу не доставляла. Ноги вытянуть было нельзя, не хватало места, а и без того болевшая спина быстро затекала. Он, с трудом шевелясь, искал удобную позу, но это ему никак не удавалось.
– Ничего, потерпи, скоро приедем, – успокаивал его священник.
– Как там насчет «хвоста»? Следишь? – спросил его Алекс.
– Пока все чисто. Я специально сделал круг – никого. Так, приехали. Сейчас я пойду куплю телефоны. Лежи тихо, здесь место людное.
Джип остановился, двигатель заглох, закрываясь, хлопнула передняя дверь. Пока машина ехала, было еще терпимо: повороты, покачивания, хоть какое-то движение. Теперь же лежать в тесном темном закрытом закутке было совсем плохо, да еще начала подниматься температура.
Наконец, Антонио вернулся.
– Все. Купил. Ну что, звонить? – спросил он Алекса, выезжая со стоянки.
– Конечно! Чего оттягивать неизбежное?
– Ты не хочешь с ней встречаться?! – удивленно спросил его священник.
Алекс и сам не знал, чего он сейчас хочет. Все это время он мало о ней думал, не до того было. Во всяком случае, он совершенно не хотел, чтоб она была здесь, на этом острове, но она уже здесь, и что толку говорить о том, чего он хочет. Надо просто действовать сообразно обстоятельствам, а там видно будет. Но вопрос «Как она оказалась здесь?», и что это могло означать, не давал ему покоя.
– Звони-звони, – проговорил он, стараясь перевернуться на бок.
Антонио набрал номер, разговора Алекс не слышал, мешал городской шум и противно воющий, давно не ремонтированный задний мост джипа. Как только Антонио набирал более-менее приемлемую скорость, мост заводил свою заупокойную песню, будто предчувствуя скорую кончину. Алекс расслышал только последнюю фразу священника: «Хорошо, я сейчас подъеду».
– Ну, что там? Где она? – спросил он Антонио, когда машина остановилась на светофоре.
– Недалеко, в двух кварталах отсюда, в муниципальной больнице, – ответил священник, включая скорость.
Мост опять завыл.
– А что с ней? – обеспокоенно спросил Алекс, стараясь перекричать шум.
– Да не кричи ты так. Я тебя отлично слышу, – сказал Антонио. – С ней ничего, просто она решила, что тебя почему-то следует искать в больницах.
«А вот это уже интересно! С чего это она принялась разыскивать меня по больницам?» – подумал Алекс, а вслух сказал:
– Слушай, когда ее встретишь, не говори, что я здесь, в машине… Потом, когда приедем. Там уж и…
Фразу он не закончил, священник, резко свернув налево, остановил машину.
– Все, я пошел. Вон она стоит, жди, – сказал он, захлопывая дверь.
Ждать Алексу пришлось недолго, буквально через минуту кто-то сел на переднее пассажирское сиденье, затем хлопнула водительская дверь, и он услышал знакомый голос Элеонор, его-то уж он перепутать не мог.
– Спасибо, святой отец! Я уже потеряла надежду, – говорила она.
– Надежду, дочь моя, никогда терять не надо. Господь милостив, – наставительно ответил ей Антонио.
При этих словах священника Алекс улыбнулся: «Знала бы она, кто этот проповедник на самом деле!»
– Как он? Что с ним? Он здоров? – выдала серию вопросов Элеонор.
– Немного болен, но теперь, я думаю, это уже не опасно, – неопределенно ответил Антонио и вырулил на улицу, набирая скорость.
Мост тоскливо завыл, глуша голоса говоривших, Алекс мог с трудом разобрать лишь отдельные слова. Диалога из них составить было невозможно, да и нужды в этом особой не было. Автомобиль выехал из города, Антонио увеличил скорость, и мост завыл невыносимо. То ли от этого воя, то ли от все – возрастающей головной боли Алекс перестал прислушиваться и впал в полузабытье, из которого его вывел голос Антонио:
– Вылезай, Джон, приехали.
«Вылезай, – думал Алекс. – Легко сказать, но как это сделать?»
Все тело его затекло и не слушалось, в глазах плыл какой-то розовый тошнотворный туман. Но с помощью Антонио он все же кое-как выбрался из надоевшего багажника. Священник, придерживая его, повел в дом.
В гостиной, расположившись на низком диване, Элеонор беседовала с хозяйкой дома. Когда Алекс, заботливо сопровождаемый священником, вошел в комнату, она, вскочив с дивана, воскликнула:
– Господи! Неужели это ты?!
Она долго разглядывала его. Болезнь изменила любимое лицо, оно стало одутловатым с пунцовым оттенком, набрякшие веки едва открывались. Алекс, улыбнувшись, развел руками.
Элеонор обняла его, гладя руками по горячей спине, и шептала:
– Господи! Слава богу, ты жив… Ты жив… Пойдем-пойдем…
Она провела его на диван и, не сводя глаз с его лица, проговорила:
– У него сильный жар, Джуди. У вас нет чего-нибудь?..
Джу подошла к Алексу и осмотрела его, делала она это профессионально, как врач. Оттянула веки, посмотрела язык, измерила пульс, глядя на маленькие наручные часы, и, с сожалением посмотрев на Элеонор, сказала:
– К сожалению, я не врач, точный диагноз поставить не могу, но мне кажется, я знаю, что это такое. Температуру я попытаюсь сейчас сбить, есть у меня и обезболивающее, но…
Антонио, выставив вперед руку, не дал ей закончить:
– Подожди, Джу, дай я скажу. Только выслушайте меня спокойно, – последние слова его относились к Элеонор.
– Это вирус «эйч-ди», по-моему, вы так его называли, – посмотрел он на Джуди.
– Нет, – ответила она, – так его назвали журналисты, настоящее его название несколько другое, но это неважно.
– Стоп! Стоп! – остановила их Элеонор. – Вы хотите сказать, что он болен тем заболеванием, от которого в Анадыре погибла половина населения?!
– К сожалению, это так, – ответила Джуди.
Элеонор, закрыв лицо руками, произнесла:
– Значит, все это правда… все это правда…
– Милые дамы, дайте же мне, наконец, сказать, – выставив руки перед собой, воскликнул Антонио. – Да, это так! Он действительно болен этим заболеванием, и оно для белого человека смертельно, но у нас есть антидот. Но чтобы разобраться с дозировкой и прочими премудростями, требуется твоя профессиональная помощь, Джу. Ты же можешь разобраться в документации?
– А откуда все это у тебя, Антонио? Я думала, все материалы погибли в институте. Думала, весь этот кошмар закончился…
– Увы, – ответил Антонио, – кошмар продолжается.
– Так что у тебя есть, Антонио? – заинтересованно спросила его Джуди.
– Сам вирус, антидот и все материалы по данной теме, которые должны были отправить в Вашингтон. Их не было в институте во время нападения, поэтому они и уцелели, а потом… Но об этом позже. Все это в контейнере, который я спрятал здесь, недалеко. С твоего разрешения, Джу, я принесу его сюда.
– Ах, вот что ты здесь делал ночью? – догадалась Джуди. – Мог бы и мне рассказать, я считала тебя своим другом! – добавила она несколько обиженно.
– Джу, я не хотел тебя впутывать в эту грязную историю, – объяснил священник.
– Ты не понимаешь, Антонио, я не участвовала напрямую в разработке этого вируса, но я о нем знала, хотя и не предполагала такого оборота событий, считая чисто научным экспериментом. Но теперь, после всего этого, я чувствую себя соучастницей преступления и должна хоть как-то искупить свою пусть и невольную вину. Так что не отказывай мне в этой возможности.
– Хорошо, Джуди. Тогда я пошел.
– Подожди, Антонио, – раздался слабый голос все это время молчавшего Алекса. – Тебе… не стоит ходить одному. Там уже могут быть… боевики Ли. Элеонор прикроет тебя. Ей можешь доверять, как мне, к тому же она опытный агент… Однажды она уже спасла мне жизнь. Эл, ты не возражаешь?
Она подошла и молча поцеловала его в пышущие огнем губы. На глазах у нее навернулись слезы, уж очень он ей напоминал того Алекса из ее кошмарных снов.
– Джуди, вы присмотрите пока за ним?
– Уж об этом можете не беспокоиться! – улыбнулась ей Джуди. – Идите с богом!
– Ну, хорошо, Джон, тогда мы пошли, – сказал Антонио.
– Джон? – удивленно посмотрела на священника Элеонор и тут же поправилась: – Ах, ну да, конечно.
Поход Антонио и Элеонор занял не меньше часа. За это время Джуди попыталась сбить температуру больного обычными средствами, но это не помогло, тогда она раздела его по пояс и протерла горящее тело насыщенным раствором уксуса. Алексу и без того было холодно, его знобило, но он мужественно перенес обтирание. Дедовский способ не замедлил принести результаты, через несколько минут температура упала почти до нормальной.
– Ну, что ж, парень, температуру мы сбили, теперь давай ширнемся, – с улыбкой произнесла Джу, подходя к дивану со шприцом в руках.
– Что это? – спросил Алекс, глядя на шприц.
– О! Это отличная штука! Сейчас тебе станет так хорошо, как никогда не было, жаль, что ненадолго, – ответила Джуди, перетягивая ему руку резиновым жгутом. – Ну-ка! Поработай пальчиками!
Джуди, сделав укол, молча вышла из комнаты. Вернулась она минут через десять с тарелкой тушеного мяса и большой кружкой крепкого ароматного кофе. Алекса она застала сидящим на диване. Препарат, который она ему ввела, возымел действие.
– Вы умеете читать чужие мысли? – спросил он, глядя на ароматное блюдо.
– К сожалению, а может, и к счастью, нет. Просто я очень хорошо знаю, как действует тот наркотик, что я вам вколола, – ответила Джуди, ставя перед ним тарелку и бокал.
– А почему к счастью? – спросил он, жадно набрасываясь на еду.
– Да можно про себя такого наслушаться…
– Да, об этом я не подумал.
– Эта дурь действует часа два – два с половиной, – сказала Джуди, закуривая длинную черную сигарету. – Второго укола не будет это опасно. После будет еще хуже, но я надеюсь, к этому времени ввести вам антидот. Он действует практически сразу. Я наблюдала его действие, правда, на животных… Но это не значит, что вы выздоровеете моментально, просто через несколько часов исчезнут симптомы, моча станет темно-коричневой с красноватым оттенком, можно подумать, что это кровь, но не пугайтесь, это нормально. Вы почувствуете себя если не совсем здоровым, то намного лучше, но лечиться придется еще долго. Неизвестно, как далеко все у вас зашло, некоторые изменения в почках и печени могут быть необратимы, но это уже несмертельно…
Она потушила окурок в пепельнице и, посмотрев на Алекса, сказала:
– Но, думаю, у вас все пройдет без особых последствий. Еще бы день-два и… Тогда прогнозировать что-либо было бы очень трудно.
* * *
Во время этой краткой лекции Алекс расправился с мясом и с сожалением смотрел в пустую тарелку.
– Нет, Джон, больше нельзя, – заметив его взгляд, с улыбкой сказала Джу. – Это искусственный голод. Выпейте лучше кофе, мне кажется, я его изумительно готовлю. А как вам курица? Это у меня тоже получается неплохо.
«Да, скромность – не самая большая ее добродетель, – подумал Алекс. – Хотя, кто бы говорил!»
– Умопомрачительно! – ответил вслух он.
– Понимаю, что льстите, но все равно приятно, – грустно произнесла Джуди и спросила: – Вы курите?
– К сожалению, – ответил Алекс.
– Курите! – она пододвинула ему пачку.
Алекс, с удовольствием закурив, спросил Джуди:
– Из разговора я понял, что непосредственного участия в разработке вируса вы не принимали, но мне интересно: как такие вещи вообще появляются на свет?
– Видите ли, – начала Джуди, немного подумав, – сам по себе институт занимался довольно благородными вещами, а в частности, моя лаборатория – изучением теломеров. Надеюсь, вы знаете, что это такое?
Алекс согласно мотнул головой, хотя имел о теломерах весьма отдаленное представление, просто он не хотел отклоняться от темы.
– Ну, а этот вирус, как его теперь называют, «эйч-ди», побочный продукт исследований. Он представляет чисто научный интерес, вернее, даже не он сам, а его механизм избирательности. Ничего подобного прежде в мире не было… К счастью, – сказала она, погрустнев. – Я и предположить не могла, что все так обернется.
Джуди хотела еще что-то сказать, но вернулись Антонио и Элеонор.
– Слава богу, пришли! – сказал Антонио, ставя контейнер на стол рядом с пустой тарелкой Алекса.
– В поселке полиция, опрашивают местных жителей, – объявила всем Элеонор.
– Но сюда они вряд ли пойдут, слишком далеко, если кто чего и слышал, только в той части поселка, что ближе к церкви, а сюда идти им смысла нет, – сказал священник, открывая крышку контейнера. – Да и потом, что нам ее опасаться.
– Не скажи, Антонио, не скажи, – неопределенно потянул Алекс и, повернувшись к Джуди, спросил: – Вы представились, когда вызывали полицию?
– Нет, я не назвалась, – ответила женщина. – Сама не знаю почему…
– Но у них все равно остался номер вашего телефона, а это значит, что они все же придут сюда, – заключил Алекс.
– Очень маловероятно, – сказала Джуди. – Я звонила не с домашнего, с мобильного корпоративного. Института уже нет, а телефоны все еще работают.
– Антонио, не раскладывай здесь, – обратилась Джуди к священнику, видя, что он собирается доставать вещи из контейнера. – Давайте пройдем лучше в мой кабинет, там есть все необходимое. Там будет намного удобнее. Пойдемте!
Кабинет Джуди был больше похож на химическую лабораторию, во всяком случае так показалось Алексу. Этот кабинет-лаборатория занимал большую часть обширного подвала дома.
На большом длинном столе, стоящем посредине комнаты, стояли в одном известном лишь Джуди порядке колбы, мензурки, штативы, несколько микроскопов. В углу комнаты стоял еще один стол, гораздо меньших размеров, на нем компьютер с кучей периферийных устройств и еще какой-то монитор, Алекс решил, что от электронного микроскопа.
– Да! Серьезный у вас кабинет! – восхищенно проговорил он, продолжая разглядывать оборудование.
– Я много работаю дома, – с довольной улыбкой ответила Джуди, она втайне гордилась своей домашней лабораторией, на оборудование которой уходила большая часть ее немаленькой зарплаты научного работника.
– Так! Ну-ка посмотрим, что мы имеем, – сказала она, ловко распаковывая контейнер.
Первым она извлекла металлический дюар, напоминающий колбу из термоса, посмотрела маркировку и брезгливо отставила в сторону. Затем она поставила на стол точно такой же дюар и, повернувшись к Алексу, произнесла:
– Это и есть антидот, но мне следует сначала изучить документацию.
Джуди извлекла из контейнера прозрачный пластиковый пакет, в котором лежали несколько дисков, и направилась к компьютеру.
– Вы пока располагайтесь, – она указала на большой диван и пару кресел, стоящих недалеко от компьютерного стола. – Я не знаю, сколько это у меня займет времени.
Она вставила один из дисков в компьютер.
– Вот черт! Тут пароль, а хакер из меня никакой! – с досадой воскликнула она.
– А давайте-ка я посмотрю, – сказал Алекс, подходя к Джуди.
– Попробуйте, – сказала она, освобождая ему место.
Алекс сел в кресло, Джуди стояла за его спиной, заинтересованно глядя на экран. После минутного раздумья пальцы Алекса быстро забегали по клавиатуре, на мониторе замелькали какие-то таблички, побежали прогресс-бары, начали распаковываться архивы, она ничего так и не поняла, просто не успевала следить за его действиями.
– Да!!! – то ли восхищенно, то ли разочарованно сказала она, отходя от монитора.
– Все, это я вскрыл, – раздался голос Алекса. – Тут не было ничего сложного.
Джуди вернулась к столу. Сев в освобожденное Алексом кресло, она мельком просмотрела содержимое взломанного диска.
– Это не то! Здесь просто описание хода работ, расчеты, графики… Важная информация, но для нас пока бесполезная, – сказала Джуди и вставила в привод следующий диск. – Давайте посмотрим этот.
Алекс снова опустился в кресло. На вскрытие этого диска у него ушло еще меньше времени.
– Прошу! – сказал он, поднимаясь.
– Да вы мастер! Если когда-нибудь, наконец, ЦРУ разгонят, вы без куска хлеба не останетесь, – сказала она Алексу, садясь за монитор.
Джуди, быстро найдя нужную информацию, развернулась вместе с креслом и посмотрела на Алекса.
– Ну, что ж, пожалуй, пора начинать!
– Одну минутку, Джуди, – остановил ее Алекс. – Я так понимаю, что эта процедура займет немало времени?
– Да, пожалуй… – неопределенно ответила она.
– Тогда мне сначала нужно кое-что сделать. Но мне нужен ваш компьютер…
– Да ради бога! – сказала Джуди, освобождая ему место.
Алекс решил, что пока он чувствует себя довольно сносно, самое время отправить в центр сообщение и все имеющиеся материалы. Они уже там, наверное, с ума сходят. Кто знает, как подействует антидот, да и подействует ли вообще?
Пальцы его вновь забегали по клавиатуре. Сообщение он сочинил быстро, а вот отправка материала заняла минут пятнадцать, слишком большой объем информации. Когда был отправлен последний бит, Алекс, немного подумав, вновь застучал пальцами по клавишам.
К нему подошел Антонио и, посмотрев на монитор, тихо спросил:
– А теперь куда, Джон?
– В Лэнгли, – ответил Алекс.
– Ты думаешь, тамбудут довольны? – он выделил слово «там», но Алекс и без этого понял, что хотел сказать ему коллега.
– Во-первых: мне плевать, будут довольны тамили нет, от этого зависят жизни людей, многие жизни, и я в гробу видел ихполитические игры, а во-вторых: я просто не могу не отправить эти материалы начальству, она, – он кивнул головой на Элеонор, – такой же агент, как и я. Подумай, как все это будет выглядеть, – сказал Алекс, с силой ударив по клавише Enter.
– Пожалуй, ты прав, – сказал Антонио и, одобрительно похлопав его по плечу, пошел к дивану.
«Раньше мы не могли себе такого позволить», – с завистью думал агент-священник, садясь на мягкий диван.
– Все, я закончил, – сказал Алекс, обращаясь к Джуди. – Что мне делать теперь?
– Практически ничего, снимайте рубашку и ложитесь на кушетку.
Алекс послушно разделся и, пройдя в дальний угол комнаты, лег на узкую кушетку, накрытую клетчатым пледом.
– Сейчас измерим вам давление, – сказала она, надевая ему напульсник.
Когда прибор пискнул, Джуди посмотрела на показания и, проворчав: «Понятно…», села за стол. Несколько минут она колдовала с препаратами, затем, набрав в тонкий шприц приготовленной смеси, подошла к Алексу.
– Перевернитесь на живот.
Алекс перевернулся на живот и спустил штаны, подставляя Джуди ягодицы.
– Отличная задница! – улыбнувшись, похвалила она, посмотрев при этом на Элеонор. – Но укол я буду делать подкожно, под лопатку, а следующий внутривенно, в руку, так что штаны можете надеть.
Алекс рассмеялся и неловко натянул штаны.
Джуди склонилась над ним и, оттянув кожу на левой лопатке вверх, вонзила иглу.
* * *
– Ну вот и все! Переворачивайтесь!
Алекс лег на спину, и она, принеся еще один шприц, уже больших размеров, ввела ему лекарство в вену.
– Теперь остается только ждать, – сказала она, выбрасывая использованный шприц. – Вам сейчас станет хуже, появится тошнота, возможно, рвота, поднимется температура, но это нормальная реакция организма на сыворотку, не волнуйтесь. Сейчас вам нужно лежать, ждать и молить Бога, чтобы ухудшение наступило.
Она прошла к столу и принялась что-то писать, затем подошла к Антонио и, протянув ему исписанный листок, сказала:
– Тебе придется съездить в город, в аптеку к Амурино. Вот список. Этих препаратов у меня нет, но если все пойдет хорошо, то через пару часов они понадобятся.
– Ему лучше не выходить из дома, – слабеющим голосом отозвался с кушетки Алекс, препарат начал действовать неожиданно быстро.
– Лежите-лежите! – строго сказала ему Джуди. – Мы уж тут сами как-нибудь разберемся, кому что делать…
– Может быть, действительно, лучше я съезжу? – спросила хозяйку Элеонор.
– Нет-нет, даже и не думай, девочка, половину из того, что я написала, Амурино тебе не даст, а вот отцу Антонио он не откажет, – сказала она, взглянув на Антонио.
– А что? Здесь что-то запрещенное? – спросил ее священник, потрясая листком в воздухе.
– Да, практически все, – улыбнулась Джуди. – Но ты не волнуйся, он знает, кому это и зачем. У меня налажен с ним контакт. Но ты посиди пока, я схожу к соседям, узнаю, что там полиция хотела.
Она направилась к выходу, бросив им на ходу:
– Вы тут присматривайте за больным, пока я на разведке.
Джуди вышла, а Элеонор пристроилась на кушетке рядом с Алексом. Он, казалось, дремал. Она смотрела на его одутловатое лицо и со страхом думала: «А вдруг не получится? Не та дозировка или еще что?.. Я ведь, по сути, ее совсем не знаю… Не лучше ли было отвезти его в больницу?» Она потрогала его лоб – горячий, но не сильно. Он дремал, периодически открывая глаза, а она смотрела на его лицо и про себя молилась, чтобы все хорошо закончилось. Антонио, сидя на диване, молчал, думал о чем-то своем.
Вдруг Алекс открыл глаза и тихо сказал:
– Рассказывай, Эл, пока я еще соображаю…
– Что рассказывать, Алекс? – так же тихо спросила она его.
– Как ты меня нашла? Как ты здесь оказалась?
– О, Алекс, это длинная история, боюсь, ты мне не поверишь и будешь смеяться…
– Ничего, посмеемся, ты говори, говори, я соскучился по твоему голосу.
И Элеонор, улыбнувшись, стала рассказывать ему о своих снах. Она не была уверена, что он все слышит и понимает, но он слышал.
– Вот так я оказалась здесь, – закончила она свой рассказ.
– Да ты прямо-таки экстрасенс! – прошептал он.
– Каждая женщина в какой-то степени экстрасенс, когда влюблена.
Он сжал ладонью ее руку, прижал к горячим губам и хрипло произнес:
– Прости, Эл…
– О, какие нежности! – притворно грубовато проговорила она, тем самым пытаясь избавиться от навернувшихся на глаза слез. – За что же это?
– Так… – неопределенно сказал он и закрыл глаза.
Прошло около получаса, затем в комнату вбежала запыхавшаяся Джуди.
– Антонио, а ты мне все рассказал? – с напором спросила она священника и, не дожидаясь ответа, повернулась к Элеонор. – Как он?
– Спит… горячий очень…
– Сейчас измерим температуру, если больше тридцати девяти, то будем сбивать. Так что, Антонио?
– О чем ты, Джуди? – не понял священник.
– О нем! – она ткнула пальцем в сторону кушетки. – Его разыскивает полиция по подозрению в убийстве Кларка. Так что же там случилось, Антонио? У них его фотография…
– Успокойся, Джуди, он никого не убивал, – и священник рассказал ей все так, как они договаривались с Алексом.
– Ну, вот теперь понятно! – облегченно сказала женщина, усаживаясь на диван рядом со священником. – А раньше трудно было объяснить?!
– Просто не успел, все так быстро происходит.
– Ладно, займемся нашим больным, – деловито сказала Джуди, поднимаясь с дивана.
Она измерила ему температуру и, щелкнув языком, удовлетворенно произнесла:
– Что же, по-моему, все в порядке!
– То есть? – не поняла Элеонор.
– Температура тридцать девять и шесть, – объяснила Джуди. – Его организм прекрасно реагирует.
– Но ведь это почти сорок!
– Ничего страшного, сейчас собьем, – уверенно ответила Джуди.
– Опять укол?
– Зачем укол? Сделаем проще. Вот возьмите и протрите его до пояса, – она подала Элеонор тампон и бутылочку с разбавленным уксусом.
Элеонор, взяв бутылку, с сомнением спросила:
– Вы уверены, что это поможет?
– Абсолютно!
Элеонор, морщась от бьющего в нос острого запаха, протерла шею и грудь Алекса.
– Под мышками не забудь, – подсказала ей Джуди.
Уксус действовал безотказно: через несколько минут температура спала.
Элеонор осталась с Алексом наедине, Антонио уехал в город за недостающими медикаментами, Джуди поднялась наверх приготовить что-нибудь на обед, время приближалось к полудню.
* * *
– Ли, мы нашли его! – радостно кричал в трубку телефона Чен – Мы засекли священника, он в городе, но на чужой машине.
– Где именно? – спокойно спросила Ли.
– Заехал в аптеку, я успел поставить на машину маяк, так что теперь он от нас никуда не денется!
– Повторяю, Чен: не зарекайся! Он может быть умней, чем ты думаешь, – говорила Ли. – И не дай бог тебе его упустить! Висите у него на «хвосте», но так, чтобы он вас не засек. И докладывать мне постоянно обо всех его передвижениях, обо всех контактах. Вы не должны его выпускать из поля зрения ни на секунду. С тобой кто?
– Клиф, – ответил Чен.
– Хорошо, жду от тебя информацию. Все.
Она отключилась. В это время священник вышел из аптеки Амурино, неся в руках небольшой бумажный пакет.
– Клиф, давай за ним. Держись на расстоянии, Ли сказала, что он не должен нас засечь, – сказал Чен сидящему за рулем Клифу.
– Машина у нас для слежки не самая подходящая, слишком заметная, – пробурчал Клиф, трогаясь с места.
Он пропустил для страховки перед собой пару машин и только потом выехал со стоянки на проезжую часть. Антонио ехал не торопясь, маяк работал исправно, оба парня были уверены, что объект они не упустят.
Синий «Чероки», без сомнения, направлялся в северо-восточную часть города.
– Куда же это он собрался? – гадал Чен.
– А ты еще не понял? – с усмешкой спросил его Клиф. – Он едет в миссию, в старую церковь.
– Но что он там собирается делать?
– Чен, ты тупеешь прямо на глазах! Честное слово, я был лучшего мнения о твоих умственных способностях. Даю подсказку: где твои братья по разуму упустили этого американца? – тон Клифа был откровенно издевательским, но Чен, казалось, этого не замечал.
– Ты думаешь, священник как-то с ним связан?
Клиф, полуобернувшись, посмотрел на него и ничего не сказал. А «Чероки» уже выехал из города и направился по пути, предсказанному Клифом.
– Черт! Точно! Ты был прав, Клиф, – возбужденно говорил на заднем сиденье Чен.
Дорога углубилась в джунгли, Клифу пришлось немного отстать, временами они теряли визуальный контакт, но помогал радиомаяк, к тому же деться с этой дороги – и Клиф, и Чен это хорошо знали – священнику было некуда, развилка была только около поселка. Доехав до развилки, священник свернул направо, к миссии, маяк точно показывал местоположение «Чероки».
– Клиф, притормози, – сказал Чен, наблюдавший за дисплеем, – он уже у церкви, сейчас остановится.
Но ничего подобного не произошло, точка на экране, соответствующая положению радиомаяка, продолжала двигаться.
– Что за черт! – воскликнул Чен.
– Что там у тебя опять? – спросил его Клиф, останавливая машину.
– Он проскочил церковь и поехал дальше, в поселок, – недоуменно отозвался Чен.
– Ну, значит, я немного ошибся в своих предположениях. Поехали за ним?
– Конечно! Давай-давай, – сказал он товарищу.
Серебристый «Лексус» покатился по дороге в направлении поселка.
– Тут давай потише, дай ему скрываться за поворотами. Заметит! – говорил Чен.
– Да, знаю-знаю! Не мешай! Куда ему деваться?!
«Чероки», никуда не сворачивая, проехал почти до конца поселка и только у самой границы джунглей исчез в узкой кривой улочке.
– Стой здесь, Клиф, я пойду посмотрю, куда это он приехал.
Чен выскочил из машины и быстрым шагом направился вслед за скрывшимся в зарослях джипом.
Клиф сдал немного назад, в тень деревьев, и заглушил двигатель. Закурил, пришлось открыть окно. Из образовавшейся щели пахнуло, как из парной, воздух поселка был влажный и горячий.
– Вот, черт! – выругался Клиф и, выбросив недокуренную сигарету в окно, поднял стекло.
Чен вернулся минут через десять, взмокший, запыхавшейся.
– Он в крайнем доме. Вон в том, – он показал пальцем на лобовое стекло. – Видишь, те три дерева вместе, он там.
– Еще кто-нибудь в доме есть? – спросил Клиф.
– Есть! Я видел двух баб. Одна старушка, маленькая, сухонькая, но делов-а-ая! Хозяйка, наверное. А другая, такая телка обалденная, сиськи – во-о! – Чен восхищенно показал руками, какие именно сиськи у обалденной телки. – Покруче, чем у Ли, будут.
– Силикон? – спросил Клиф.
– Что? – не понял Чен.
– Сиськи, говорю, силиконовые?
– А! – понял, наконец, Чен. – Откуда я знаю? Я ж их не щупал… Ладно, надо звонить Ли.
Он достал телефон и набрал номер.
– Ли, он в институтском поселке… Не знаю… Да, с ним еще две женщины, но это только то, что я видел… Не знаю, его не видел, но думаю, что нет… Хорошо!
Клиф вопросительно повернулся к нему.
– Сказала, что выезжают. Нам следить и ни во что не вмешиваться. Про американца спрашивала, но, скорее всего, его там нет. Машину он в гараж поставил. Видимо, уезжать не собираются. Ладно, пойдем к дому, отсюда мы ничего не увидим, – подумав, сказал Чен Клифу.
– Да какого черта! Пешком они не пойдут, а если поедут – увидим. Там еще машины есть?
– Скорее всего нет, гараж маленький, две не войдут.
– Ну и все! – уверенно сказал Клиф. – Сидим и смотрим.
– Но Ли сказала идти к дому!
– Что ты заладил: Ли сказала, Ли сказала?! Когда они приедут?
– Минут через сорок, через час, может быть. Не раньше.
– Ну вот через сорок минут и пойдем. Никуда они не денутся, сам подумай!
– Ладно! – нехотя согласился Чен, ему тоже не очень хотелось выходить из прохладного салона «Лексуса» в парилку джунглей.
* * *
Когда вернулся Антонио, Алекс уже сидел на кушетке. Его еще подташнивало, голова кружилась, но чувствовал он себя довольно сносно.
– Здоровый он у тебя парень, – сказала шепотом Элеонор Джуди, – завидую. А вот у меня в свое время такого не нашлось.
Элеонор улыбнулась, не зная, что ответить, не говорить же ей, что у нее еще все впереди.
– А можно мне вашего изумительного кофе, Джуди? – вставая с кушетки, спросил Алекс.
– Дела идут на поправку, – заключила Джуди. – Умирающие так грубо не льстят. Конечно, можно, сейчас пойду приготовлю.
Выходя, она столкнулась в дверях с Антонио.
– Что так долго? – спросила она его, но, не дожидаясь ответа, вышла.
Священник только улыбнулся.
– За тобой «хвоста» не было? Проверял? – спросил его Алекс.
– Проверял, поэтому так долго. Показалось мне, что в городе за мной увязался «Лексус», но потом отстал, – ответил Антонио. – Да и вряд ли на такой машине будут следить…
– Дай-то бог, – проговорил Алекс. – Все равно надо быть наготове. Она ни меня, ни тем более тебя в покое не оставит. Но сделку мы ей все же сорвали! При наличии антидота, а он действует, ее вирус не стоит и ломаного гроша.
– Да, но ни она, ни ее покупатели еще не знают об этом, – сказал Антонио.
– Правильно! И наша задача сейчас в том и заключается, чтоб она об этом не узнала как можно дольше, следовательно, она не должна меня видеть. По ее прогнозам, я уже должен быть при смерти.
– Постойте! О ком это вы говорите? – спросила Элеонор Алекса. – Кто эта «она»?
– Да есть тут одна бизнесменша, хозяйка ананасовых плантаций, – проговорил Алекс. – Сейчас Джуди принесет кофе, и я тебе все расскажу.
Он пошел к компьютеру, немного пошатываясь, но вполне уверенно. Зайдя на нужный сайт, с удивлением обнаружил, что ответа из центра не было.
«Что-то они долго думают!»
Джуди принесла кофе и, разлив его по кружкам, пригласила всех за лабораторный стол. Антонио от кофе отказался и пошел во двор подышать свежим воздухом.
Прихлебывая крепкий кофе, Алекс рассказал Элеонор о Ли и ее планах, Джуди тоже внимательно слушала его рассказ.
– Да-а! Мой дядюшка Джордж по сравнению с ней просто мелкий хулиган! – сказала Элеонор, когда Алекс закончил.
– А я не верю в то, что нормальный человек может пойти на такое только ради денег! – воскликнула Джуди.
– Это не просто деньги, это огромные деньги, и это власть, практически полная свобода, а из-за этого люди могут пойти на все, что угодно, – сказал Алекс.
– Все равно у меня это в голове не укладывается! Представить себе не могу!
– А представлять и не надо, вы таких людей прекрасно знаете: Наполеон, Сталин, Гитлер, Ленин, чем вам не примеры. У Ли просто ставки чуть меньше, вот и все.
– Но это же исторические личности… – неуверенно возразила Джуди.
– А какая разница, смысл один и тот же: они стремились к своей цели любыми средствами, а человеческие жизни, миллионы жизней, просто разменная монета. И потом, это для вас они исторические, а для немцев или русских Гитлер и Сталин до сих пор живее всех живых. Там практически каждая семья не избежала жертв во имя их идеалов и их целей, причем независимо от того, разделяли они их или нет, – горячо говорил Алекс, эта тема задевала его за живое.
Элеонор смотрела на него с удивлением – никогда она от него не слышала таких пламенных речей.
В дверях показался обеспокоенный Антонио.
– В поселок приехали несколько машин, по всей видимости, китайцы! Не понимаю, как они здесь оказались! Ведь я же уверен, что за мной «хвоста» не было, – сказал он, не проходя в комнату.
– Ты говорил, что отсюда можно уйти через болота, – обратился к нему Алекс.
– Да, можно, я знаю дорогу, – уверенно ответил священник.
– Тогда уводи женщин, а я посмотрю, что можно сделать. Джуди, отсюда можно незаметно выйти на улицу?
– Да, вот здесь есть запасной выход, через вентиляцию, но вы еще очень слабы, – попыталась возразить она.
– Некогда мне здоровья набираться, – сказал Алекс, направляясь к вентиляционной трубе. – Антонио, уходите быстро! Уводи женщин, контейнер не забудьте!
– Стой, Алекс! – крикнула Элеонор. – Я с тобой!
– Эл, милая, сейчас не время для споров. Ты мне ничем не поможешь, а им ты будешь полезна, они ведь гражданские люди. Ты об этом подумай! Все, давай идите! – Он прижал ее к себе и коснулся ее губ своими. – Уходите, Эл, не теряйте времени.
Алекс, с трудом протискиваясь по трубе, хорошо еще, что она не шла вертикально, выбрался наружу. Осмотрелся. Он оказался с боковой стороны дома, за правым углом парадный вход. Оттуда уже слышались голоса. Прячась за густыми кустами, он стал осторожно обходить дом. Уже подобрался к самому углу и хотел за него заглянуть, но раздавшийся сзади спокойный голос остановил его.
– Алекс, ты куда собрался?