Глава 68
Великан увидел его издалека. Помогли языки пламени, взметающиеся над горизонтом, которые отбрасывали вокруг яркий свет; без них человек оставался бы невидимым. Однако вот он, в двухстах ярдах, быстро идущий вперед. У Великана подпрыгнуло сердце, но он усилием воли успокоил его, сосредоточившись на особенностях стоящей перед ним проблемы.
Он укрывался в лощине за сараем для инструментов, куда на ночь запирались топоры, лопаты и мотыги. По походке, по мужественным, решительным движениям Великан узнал в человеке Богарта. Он разглядел низко надвинутую на глаза ковбойскую шляпу и карабин в руке и догадался, что под длинным плащом-пыльником в кобурах должны быть револьверы. Великан понял, что Богарт полон решимости раскрыть последнюю тайну Фиванской колонии.
С приглушенным хлопком и свистом кнут, распрямившись, змеей скользнул по земле. Нужно было освободить, приготовить его. Великан огляделся по сторонам, убеждаясь, что рядом нет низко нависших ветвей, в которых мог бы зацепиться и запутаться кнут; и, разумеется, их не оказалось. Все чисто, ничто ему не помешает. Его руки сильны и натренированы, кнут будет ударять и кусать там, где он пожелает.
Великан попытался расслабиться, погрузиться в состояние полной отрешенности, чтобы в нужный момент действовать стремительно, ударом кнута повалить Богарта, наброситься на него, разоружить и пристрелить из собственного оружия или забить до смерти. Нет, нечего и думать о том, чтобы забить Богарта. Он слишком крепкий и ловкий, и одним ударом с ним не справиться, потребуется нанести подряд два-три сокрушительных удара, а Великан, каким бы мастером кулачного боя он ни был, хорошо помнил, что его противник ни в чем ему не уступает. При удачном стечении обстоятельств он сам ответит точным ударом, как это уже произошло в прошлый раз. Но в том, чтобы просто пристрелить Богарта, не будет никакого удовольствия; в этом никак не проявится врожденное стремление к победе, свойственное Великану, сила его воли. Он понял, что должен будет убить Богарта своими руками; но он также понял, что эти руки должны будут держать кнут.
* * *
Эрл быстро шел вперед. Он находился на дороге, которая вела поверху плотины, полоски земли, рассекавшей поля и уходившей к деревьям, которыми был обозначен берег реки.
Где-то впереди должно быть ответвление, которое приведет через лес к «дому криков», где заключенные умирают в страшных муках, к вежливому доктору и его ассистентам.
Эрл также понимал, что именно там может находиться Великан. Слишком наивно было бы верить, что сержант охраны погиб в огне пожара, охватившего «дом порки» или казармы. Этот человек слишком умен, слишком ловок. Значит, ему удалось бежать? Это тоже не было похоже на Великана, ибо трусом его никто бы не назвал. Если ему и удалось избежать всеобщего побоища, то он вряд ли бежал без оглядки в лес. Скорее всего, Великан бродит где-то поблизости и выжидает подходящего момента, чтобы нанести удар.
Но Эрл сознавал, что у него нет времени искать своего врага без собак, в кромешной темноте. Великану знакомы эти места, а Эрл их не знает. Великан может действовать неторопливо, а он вынужден спешить. Великана можно было только застигнуть врасплох, но этого не произошло. Если Великан останется в живых, то можно не сомневаться, что он будет преследовать Эрла всю оставшуюся жизнь. Великан не из тех, кто оставляет подобное без ответа. Великан приложит все силы для того, чтобы выяснить, кто такой был этот Богарт, точно так же, как сам Эрл приложил все силы для того, чтобы вернуться сюда с отрядом стрелков. У Великана это в крови. Поэтому Эрл нисколько не удивился, когда щелкнувший кнут больно ударил его по уху, рассекая хрящ с такой силой, что Эрл едва не потерял сознание. Удивился он тогда, когда, повернувшись и вскинув карабин, обнаружил, что Великан уже совсем рядом, ибо до сих пор Эрлу ни разу не приходилось видеть, как бегает его противник, и он понятия не имел, какую звериную скорость способен развить этот альбинос.
Великан ударил Эрла лбом в левую скулу, и у того в глазах вспыхнули искры, более яркие, чем языки пламени, разрывающие ночную темноту. Огромный верзила всей своей массой налетел на Эрла и сбил его с ног. Навалившись сверху, Великан еще трижды ударил его лбом по лицу, каждым ударом разрывая кожу, каждым ударом все глубже повергая Эрла в пучину беспамятства и хаоса.
Затем Эрл ощутил на себе руки Великана, схватившие револьверы. Перехватить правую он не успел, но к тому моменту, как Великан сунул ему за пазуху левую руку, Эрл опомнился и стиснул ее за запястье. Великан снова ударил его лбом в лицо. Его рука выскользнула из пальцев Эрла. Еще через мгновение оба револьвера покинули кобуры.
Но Великан не стал стрелять в Эрла, хотя и мог бы. Вместо этого он отшвырнул револьверы в сторону, подобрал с земли карабин и тоже отбросил его. Вырвав у Эрла сумку с зажигательными бомбами, Великан закинул ее подальше, затем отступил, наклонился, поднимая что-то с земли, и сделал еще три шага назад.
Эрл медленно поднялся.
И тотчас же услышал щелчок и свист кнута.
— Богарт, тебе когда-нибудь приходилось видеть, как человек умирает под ударами кнута? — злорадно усмехнувшись, спросил Великан.
— Видел одного, — ответил Эрл. — Старика, скованного цепями. На то, чтобы убить скованного беспомощного старика, особой храбрости не требуется.
— Ты будешь удивлен. У большинства кишка тонка для подобного рода работы. Сейчас я понимаю, что старик имел в виду тебя. Ты вернулся верхом на бледном коне, именно так, как он и говорил. Ты славно поработал, Богарт. Дела рук твоих ярко озарили небо. Ты герой. Но помнишь, что я когда-то говорил тебе про главный недостаток всех героев? Это их тщеславие. Теперь ты понимаешь, что я имел в виду? Самовлюбленность. Самообожание. И в этом твой недостаток. Ты пришел сюда один. Где остальные твои друзья с оружием? Я знал, что ты придешь один, ибо что толку быть сказочным героем, если тебе не предоставляется возможности сразиться с чудовищем?
— Это никакая не сказка.
— Да, это не сказка. Сейчас перед тобой стоит человек, в руках у которого девятифутовый кожаный кнут, и этот человек умеет наносить кнутом такие удары, что ты не поверишь своим глазам. Я уже оторвал тебе одно ухо. Сейчас оторву и другое. Я оторву тебе нос, выколю глаза, переломаю колени. Затем я обрушу на тебя такой град ударов, что ты взмолишься, призывая смерть. Я затрону каждое нервное окончание твоего тела. И после этого не стану тебя убивать. Я оставлю тебя слепым, с вырванным языком, обезображенного, парализованного — отвратительный человеческий обрубок. Это будет наследие, завещанное Великаном миру.
Извиваясь змеей, кнут щелкнул у самого уцелевшего уха Эрла с таким оглушительным грохотом, что едва не лопнули барабанные перепонки.
— Кто ты? — спросил Великан. — Скажи мне, и я ударю тебя по затылку с такой силой, что ты потеряешь сознание, после чего подберу один из твоих револьверов и пущу пулю тебе в сердце. Кто ты?
— Я Джек Богаш. Водитель грузовика. Я хотел устроить в здешних лесах охотничью заимку и возить сюда богатых охотников из Литтл-Рока.
— Какой же ты упрямый ублюдок!
Эрл бросился вперед, но оказался недостаточно проворным. Великан взмахнул кнутом и молниеносно нанес Эрлу три таких оглушительных удара, что тот растянулся на земле. Рваные раны оказались настолько болезненными, что ему показалось, будто он умирает. Кто бы подумал, что кнутом можно причинить такую нестерпимую боль?
— Не нравится, да? А дальше будет еще хуже. Никто, каким бы сильным и ловким он ни был, не сможет устоять перед человеком с кнутом. Это просто невозможно.
Эрл предпринял еще одну попытку, и Великан преподал ему тот же самый урок, но только более страшный. На этот раз мастерский удар кнута обрушился Эрлу на плечо, раскрывая глубокую рану. Онемевшая рука тотчас же стала бесполезной, словно ужаленная сотней пчел. Она мгновенно распухла, превратившись в толстую желтую деревяшку.
— А ты так и не смог подойти достаточно близко. Ты полагаешь, тебе удастся приблизиться ко мне настолько, что я не смогу достать тебя кнутом? Все так думают. Но никто не может выдержать боль, никто. И никто не оказывается достаточно проворным.
— С минуты на минуту сюда подойдет один из моих ребят. Он с удовольствием тебя пристрелит. На своем веку ему многих довелось подстрелить.
— Тот коротышка? — презрительно усмехнулся Великан. — Да он наложит в штаны, если на него хорошенько крикнуть. Вот только твой коротышка уже прошел здесь, и давно. Насколько я понимаю, он должен будет взорвать плотину и затопить все вокруг. Хороший план. Это позволит и мне беспрепятственно скрыться, а затем начать новую жизнь. Наверное, ты даже не догадываешься, что у меня в новоорлеанских банках отложена на черный день звонкая монета. Так что на самом деле ты оказываешь мне неоценимую услугу и...
Зачерпнув ладонью горсть земли, Эрл резко швырнул ее Великану в лицо, целясь в глаза. Однако верзила лишь расхохотался.
— Очень неплохо. Конечно же, я не видел ничего подобного сотнях в двух фильмах. И к тому же настолько глуп, что попадусь на такую уловку! Должно быть, ты до сих пор не понял, с кем имеешь дело.
«Думай! — приказал себе Эрл. — Предугадай следующий шаг Великана! Что он сделает дальше? Просчитай его».
Поднявшись с земли, Эрл попятился назад на несколько футов.
— А, ты надеешься убежать от меня. Но я захлестну тебе кнутом щиколотки и повалю на землю, а потом исполосую спину так, что ты больше не сможешь пошевелиться. Хочешь? Это было бы так просто. Ты говоришь мне, кто ты такой, и свет гаснет. И никакой боли.
— Вот только после того, как я назову тебе свое имя, ты скажешь, что, расправившись со мной, убьешь мою жену и сына. А затем будешь истязать меня медленно, с наслаждением.
— Какое богатое воображение! — усмехнулся Великан. — Этого у тебя не отнимешь: воображение знатное!
Внезапно Эрла осенило. Он боец. Его сильная сторона — дальний удар правой. Надо отталкиваться от этого.
Эрл начал перемещаться вправо.
— Куда же ты, сынок? Ты думаешь, это боксерский поединок? Надеешься перехитрить меня?
С этими словами Великан шагнул влево и щелкнул кнутом, поднимая пыль справа от Эрла. Но Эрл предвидел этот удар, потому что ждал его, и хотя он понимал, что у него не хватит скорости, чтобы перехватить кнут рукой или ногой, он решил попытаться осуществить это всем своим телом. Как только Великан стал разворачиваться, замахиваясь для удара, Эрл стремительно бросился вниз, и в то самое мгновение, когда кнут ударил по земле, он распластался на нем, прижимая его своим весом, и покатился по направлению к Великану, сделав три полных оборота. Затем он вскочил на ноги, и противники оказались всего в трех футах друг от друга, разделенные бесполезным кнутом, который был плотно обмотан вокруг тела Эрла.
В глазах верзилы мелькнула паника. Эрл шагнул вперед и что есть силы ударил его кулаком в нос, ломая его, и Великан отшатнулся назад, взревев от боли. Придя в себя, он бросился на Эрла и сгреб его в медвежьи объятия, сокрушая своими огромными лапищами.
Эрл укусил верзилу за нос. Он не смог бы сказать, как это пришло ему в голову; все получилось само собой.
Великан ослабил хватку, и противники закружили на месте, пытаясь найти друг у друга какую-нибудь слабину. Первым это удалось Великану; он оторвал Эрла от земли и отшвырнул его на семь футов. Эрл пролетел по воздуху и наткнулся на сарай с инструментом, сокрушив его своим весом.
Великан ждал, когда противник поднимется с земли. Он собирался закончить свое дело и уже двинулся вперед, одержимый жаждой убивать, как вдруг застыл на месте. Эрл, шатаясь, вышел из развалин сарая, тряхнул головой, приходя в себя, и повернулся, показывая, что в руке у него топор.
— Ну что, сэр, не желаете получить назад свой кнут? — учтиво поинтересовался Эрл. — Подходите сюда, берите его.
Лихорадочно оглядевшись по сторонам, Великан притворился, будто отступает назад. Однако Эрл предугадал и эту уловку, и когда верзила всей своей тушей налетел на него, оказавшись слишком близко, чтобы можно было занести топор над головой, Эрл пригнулся, уворачиваясь от удара, и взмахнул топором по горизонтальной дуге. Сверкнув лезвием, топор с глухим стуком вонзился во что-то мягкое, и топорище вырвалось у Эрла из рук.
Отступив назад, Великан недоуменно посмотрел на лезвие, глубоко погрузившееся в его бедро, на черную кровь, хлынувшую из раны, и на два фута качающегося деревянного топорища. Словно охмелевший, он опустился на колено и тряхнул головой, как будто пытаясь прогнать из сознания пауков и светлячков.
К этому времени Эрл выхватил из сарая второй топор, и, когда верзила, немного придя в себя, снова бросился на него, он проворно отступил в сторону и на этот раз рубанул сверху вниз, погружая лезвие в плечо Великана.
Два топора торчали из тела верзилы, слегка покачиваясь. Развернувшись, он, словно зачарованный, следил за тем, как Эрл приближается к нему с третьим топором.
— Ах ты, долбаный ублюдок, — процедил он и рванулся вперед.
В его движениях оставалось достаточно силы, но уже не было необходимой скорости. Эрл всадил третий топор ему в живот, и из распоротой раны вывалились окровавленные кольца кишок.
— Ах ты, ублюдок, — повторил Великан.
Эрл был поражен стойкостью своего противника. Ему еще не приходилось видеть ничего подобного, даже когда он сражался с японскими морскими пехотинцами. Однако это не остановило его, и он схватил из сарая еще один топор. Великан, пошатнувшись, шагнул влево, вырывая топор у себя из живота, но Эрл одним ударом отсек ему правую руку. Великан перевел взгляд на обрубок, словно желая пошевелить несуществующими пальцами, и зачарованно уставился на фонтан крови, хлынувший из перебитой артерии. И все же ему удалось снова собраться с силами и броситься вперед. Эрл взмахнул четвертым топором, как отбивающий в бейсболе, принимающий мяч, который летит слишком медленно, чтобы по нему промахнуться. Он ощутил себя Ди Маджио. Топор издал звук, совершенно незнакомый для слуха Эрла, — такого он не слышал даже во время рукопашных схваток на Тихом океане. Лезвие наискосок рассекло Великану лицо, выбивая глаз, разрубая нос и скулу. Верзила, пошатываясь, отступил назад, точно не в силах поверить, что это действительно с ним произошло, и повернул к Эрлу лицо, раскроенное надвое, как арбуз, последним из топоров, который так и остался торчать в ране.
— Меня зовут Эрл Суэггер, — сказал Эрл. — Морская пехота Соединенных Штатов.
Великан наконец рухнул на землю, мертвый.