Глава 24
К сожалению, Алиса с Семеном Марковичем не могли мне ничего больше сообщить. Они просто не владели информацией, да и она их по большому счету не интересовала. По-моему, Алису вообще мало что в этой жизни интересовало. И как можно было ходить по острову одной? А дедушку-писателя сейчас волновала Алиса, а не Бардашевич, и вообще по жизни волновала она, а не кто-то еще.
Я поняла, что мне нужно искать информацию в другом месте. И вообще Галтовский же велел мне к нему зайти!
Я вместе с чемоданчиком направилась к олигарху. Дверь в каюту была заперта изнутри, я постучалась, открыл начальник службы безопасности и впустил меня внутрь. Они с Галтовским находились там вдвоем.
– Присаживайтесь, Варвара Николаевна, – олигарх кивнул на свободное кресло за невысоким столиком.
На столике стояла бутылка виски и один стакан. Из него пил Галтовский. Начальник службы безопасности не пил.
– Будете? – спросил у меня Роман Борисович.
– Мне роды в ближайшее время принимать. Но от сока не откажусь.
– Витя? – Галтовский посмотрел на начальника службы безопасности. Тот извлек из холодильника коробку апельсинового сока, достал с полки над холодильником стакан и поставил передо мной. Дальше я занималась самообслуживанием.
– Варвара Николаевна, вы уже слышали про то, что случилось на острове? – спросил меня начальник службы безопасности Галтовского.
– Я слышала в деталях про то, как нога Макса Байкалова попала в яму. Но думаю, что вы меня не про это спрашиваете. Еще я обрабатывала пулевое ранение Алисе.
– Что?! – воскликнули оба мужчины и переглянулись.
Я рассказала про Алису то, что знала.
– И еще я слышала выстрелы – они были слышны на яхте. Насколько я понимаю, на яхту не вернулись ваша родственница Лана, Олег Бардашевич и его телохранитель. И погибли ваши люди. Двое?
Начальник службы безопасности кивнул с печальным видом.
– Остальные все вернулись? Я же не знаю, кто уплывал из вашей охраны и моряков, – я посмотрела на Галтовского.
– Остальные наши все здесь, – сообщил Витя. – Но нам нужно теперь думать, как вернуть Бардашевича.
– А где он?!
– Насколько мы поняли, его украли, – сообщил Галтовский.
– Кто?! Зачем?!
– Ну, вообще-то за него можно получить довольно крупный выкуп, – заметил начальник службы безопасности. – Клич на всю страну кликнуть, чтобы народ деньги собирал на спасение своего национального достояния. И ведь соберут. Себе на лекарства не потратят, в еде ограничат – а перечислят.
– Тут дело в моей репутации, а не в выкупе, – печально посмотрел на меня Галтовский.
– А ваша репутация тут с какого боку?!
– Так ведь его у меня украли. Я пригласил его в этот круиз, я организовал высадку на остров.
– Но вы же не можете все предусмотреть в этом мире, – заметила я. – Никто не может. Бардашевич – не первый, кого берут в заложники, и не последний. Но кому он все-таки нужен?
– Ну, знаете ли, этого певца вожделело не одно поколение, даже зная о его нетрадиционной ориентации, да и в советские времена об ориентации не говорили открыто и с молодыми любовниками на публике не появлялись. Бардашевич же не просто так официально женат был и с женой ходил на мероприятия, где нужно было быть со спутником жизни. Но сейчас речь не об этом…
Я молча посмотрела на Виктора – и он заткнулся.
– Его взяли, чтобы подставить меня, – заявил Галтовский. – И организовала все это моя дорогая родственница.
– Каким образом Лана хочет и может вас подставить? – не поняла я. Про деньги мне все было понятно. И то, что выбрали Бардашевича в качестве заложника из всех, кто высаживался на острове, тоже.
– Все очень просто, – пожал плечами Галтовский. – В прессу просачивается новость о том, что Бардашевича выкрали, когда он был моим гостем. Организовать подобную «утечку» несложно. И у Ланы есть связи. А у меня есть враги. Ну а потом меня можно долго и со смаком поливать грязью. Даже платить за это не надо.
– Деньги на выкуп, собранные народом, можно положить себе в карман, – добавил начальник службы безопасности. – Конечно, не в один карман, а распилить, но можно собрать столько, что хватит всем участникам. Но дело тут не в этом.
– Не в этих деньгах – ты хотел сказать, – поправил Виктора Галтовский. – Дело в разводе. То есть как раз в том, чтобы развода не было. Я остаюсь женатым на своей жене, больше не дергаюсь, даю честное пионерское, что никаких баб на стороне заводить не буду, стану добропорядочным семьянином, и все в таком роде. Тогда Бардашевич возвращается народу, как национальное достояние, и мое имя не полощется в грязи.
– А сам Бардашевич? Он вам не устроит кузькину мать? Вы же сами говорили, что он… не образец добродетели. Да и то, что я уже успела увидеть при личном общении, не позволяет думать, что он все спустит на тормозах. Он не организует полоскание вашего имени в грязи?
– Варвара Николаевна, вы явно плохо знаете Лану.
– Я ее вообще не знаю.
– Вот именно. Лана – очень умная женщина, и явно предусмотрела все нюансы. Хотя, конечно, все никогда не может предусмотреть никто, это вы правильно заметили, но у Ланы точно есть четкий план. Признаться, я допустил ошибку, позволив ей остаться на яхте. Но я никак не думал, что она способна организовать такое… Это будет мне хорошим уроком: нельзя недооценивать соперника. И в особенности соперницу. Лана или договорится с Бардашевичем, или запугает его. Думаю, что последнее. Если я выполняю все требования Ланы – и своей жены, – для меня все складывается отлично. Ну если только не считать испорченных отношений с Бардашевичем. Хотя не факт… Я помогаю ему должным образом представить «рождение детей» – и все довольны. Я не знаю, что в данном случае запланировала моя родственница, но дети – это явно один из козырей. В общем, лишняя головная боль в любом случае.
«Тоня должна была меня уже вызвать», – подумала я, но пойти ее проверить прямо сейчас не могла.
– В общем, я жду конкретных требований, а там буду решать.
– То есть то, что вы только что рассказали, – это ваша версия?
– Да. А какая может быть еще версия? На острове нас ждали. Командовал этой бандой русский мужик, Лана сразу же переметнулась туда.
– Хотя наши мужики с большой радостью поучаствовали в драке. Василий получил истинное удовольствие и выразил благодарность за организацию развлечения, – добавил начальник службы безопасности.
– То есть Бардашевича отбивали? – уточнила я.
– Ну неужели вы думаете, что его телохранитель позволил просто взять его за руку и увести? Бардашевич к тому же истошно орал в полную силу своего голоса! И телохранителя забрали. Их было значительно больше.
– А стрелял кто?
– И они, и наши. В случае Алисы, скорее всего, шальная пуля. Алиса никому не нужна. У нас двое убитых, как вы знаете. А наши кулачные бои устроили. Несколько их типов остались лежать без чувств после встречи с Васиным кулаком. Я лично видел ужас на лицах этих гавриков при приближении Васи. Они стрелять прекращали! Они были со стрелковым оружием, а Вася – только с кулаками, но они бросали оружие и давали стрекача. Васе развлечение очень понравилось. Ну и остальные наши тоже обучены навыкам рукопашного боя, – улыбнулся начальник службы безопасности. – И, конечно, стрелять начали на поражение после того, что эти гады сделали! – Виктора перекосило. – Сумрачный взял языка. Оказывается, он говорит по-испански, и этот тип тоже говорит по-испански. Я вообще не понял, какой национальности эта банда.
– Вы же говорили, что командовал русский мужик, – напомнила я.
– Командовал русский, а остальные выглядели как сошедшие на берег пираты или партизаны из тропиков. Но это точно не африканцы. Думаю, что какие-то латиноамериканцы. Но это выяснит Сумрачный. Он сейчас допрос ведет и просил ему не мешать, потому что он хочет одновременно и сюжет сделать. Чего ж не воспользоваться такой уникальной возможностью?
– Мне интересно, как моя родственница могла связаться с такой бандой! – рассмеялся Роман Борисович.
– Связывалась не ваша родственница, а тот мужик, который ими командовал, – поправил начальник службы безопасности. – Но вот кто тот мужик… Я его никогда в жизни не видел. Хотя тоже может быть нанятым лицом. Но откуда его знает Лана? Или знает она не его, а кого-то другого?
Начальник службы безопасности явно думал вслух. Но почему все это делается при мне? Почему меня сюда пригласили?
– Вашим раненым сотрудникам требуется медицинская помощь? – я посмотрела вначале на Галтовского, потом на Виктора. – Вообще есть раненые? Признаться, я не заметила, чтобы…
– Нет, там царапины, все обработали на месте, – махнул рукой начальник службы безопасности. – С такой мелочью мои люди сами умеют справляться. Конечно, если они обратятся к вам… Но тут вы сами разберетесь. У нас к вам другая просьба, Варвара Николаевна. Пожалуйста, опишите точно, какими способностями вы владеете.
Оба мужчины очень внимательно посмотрели на меня.
– Точно я сама не знаю.
– Вы можете читать мысли при тактильном контакте, так? – уточнил Виктор.
Я кивнула и добавила, что для этого я должна сильно напрячься и контакт должен продолжаться какое-то время, то есть, например, мне нужно подержать человека за руку. Потом я чувствую усталость. Заниматься этим целый день я не могу. Я вообще не знаю, сколько могу! И не хочу экспериментировать, чтобы не потерять этот дар. Я не знаю, сколько занимает восстановление!
– Будущее вы не видите? – уточнил Виктор.
– Нет. И прошлое не вижу. Я могу сказать, что сам человек думает о прошлом в настоящий момент – если думает. Скажите, что вы хотите? – я опять посмотрела вначале на Романа Борисовича, потом на Виктора.
– Чтобы вы своими методами провели допрос всех людей, находящихся на борту, – ответил Виктор. – То есть я это предложил, не совсем понимая, что вы можете. Но думаю, что помочь нам у вас не получится, если вы только читаете мысли в данный момент.
– Вы считаете, что тут у Ланы был помощник?
– Я считаю, что Лана сама подавала сигнал своим сообщникам, – ответил Роман Борисович. – И с Ланой я буду разбираться после того, как она выйдет со мной на связь. Она знает, как это сделать. И специальный человек сидит и ждет ее звонка. Но я не исключаю других… эксцессов. – Он явно подбирал слово. – В этих эксцессах могут быть задействованы другие члены команды. Я хочу знать, кто и в чем.
Тут я сообщила про обыск в своей каюте – и про то, что не могу считать информацию из пространства.
– Это точно не мои. То есть не по моему приказу, – сказал Виктор.
– Но этот обыск еще раз подтверждает, что в команде оказались люди, которых я в ней не хочу видеть, – заявил Роман Борисович. – Им непонятен ваш статус. Им непонятно, почему я взял врачом вас, хотя раньше никогда не обращался к вашим услугам. О вас просто хотели побольше узнать.
«Если бы…»
– Вы не везете никакую контрабанду? – спросил Виктор.
Я посмотрела на него как на полного идиота.
– Куда? Кому? – спросила я. – Я даже не знаю наш маршрут. И какая контрабанда?! Откуда она у меня вообще?
– Ну, вы же врач…
– Запрещенные лекарства? Наркосодержащие? Опять же кому и зачем? И сколько на этом можно заработать? Я достаточно получила от вас. Зачем мне еще и это?
– Ну, люди вас не знают… Это просто версия, – произнес Виктор.
– У меня есть враги и недоброжелатели, – опять сказал Галтовский. – Они есть у всех богатых людей. Я всегда должен быть начеку. Но тут я, боюсь, что-то упустил.
– И я упустил, – покаянно добавил начальник службы безопасности.
– Вы ждете еще каких-то… неожиданностей?
Оба кивнули. Я вопросительно посмотрела на Романа Борисовича, потом на Виктора.
– Дело в Ангелине, – пояснил Галтовский.
– Она строила против вас козни?! – поразилась я.
Галтовский кивнул.
– Она была милой и услужливой – она рассчитывала занять место моей жены. И я на самом деле подумывал сделать ее женой номер три. Первую истерику она устроила мне после личного знакомства с Ланой.
– По инициативе Ланы? – усмехнулась я.
– Ну а по чьей же еще? Лана популярно объяснила Ангелине, что ловить ей нечего – Лана не допустит моего развода с племянницей. Таких Ангелин у меня было много, а жена – это мать моих дочерей, верная и преданная, и все в таком роде. Зная Лану, я могу представить, каким холодным душем для Ангелины были все ее откровения. Но в тот раз у Ангелины была просто истерика, она мне ничем не угрожала. Она хотела продолжать отношения со мной. Уже на этой яхте случилась драка с Ксенией Ивановой в икре, свидетельницей которой вы были лично, Варвара Николаевна. После нее Ангелина стала мне угрожать. Ей не понравилось, что я не бросился ее немедленно спасать. Ну а мне не нравятся угрозы в мой адрес.
– Они были конкретными?
– Нет. Смысл был: не все коту масленица, отольются коту мышкины слезки. Но она явно намекала на то, что меня ждут… неприятности. И когда Лана решила поучить Ангелину уму-разуму, я решил не вмешиваться.
– Она в самом деле ее утопила?!
– Лана сбросила Ангелину за борт, – подтвердил Виктор.
– Признаться, на такой исход я не рассчитывал, но… что случилось, то случилось. А теперь, в свете последних событий, так еще и лучше. Лана предъявляет мне требования и держит Бардашевича в виде козыря, ну а я ей напоминаю, что она убила Ангелину. Есть свидетели. Так что из-за захвата Бардашевича я не очень беспокоюсь.
«Но начал-то ты как раз с этого! Может, все-таки определишься, что для тебя важно?»
– Я беспокоюсь из-за того, что могла планировать Ангелина, – заявил Галтовский.
– Сама или с кем-то?
Начальник службы безопасности тяжело вздохнул. Я повернулась к нему.
– Я совсем недавно получил сведения о ее отце. Но Ангелина на самом деле не видела отца много лет.
– И ее мать не видела, – вставил Галтовский. – А у меня нет основания ей не верить. Он не поддерживал связь с семьей, хотя мать Ангелины пыталась до него добраться, чтобы хотя бы алименты получать. Но какие там алименты… Ни мужа, ни денег она не получила. И с трудом тащила на себе двух детей. Первые нормальные деньги в семью принесла Ангелина – когда пошла в модели.
– И границу Российской Федерации Далил не пересекал с тех пор, как покинул нашу родину, закончив обучение морскому делу.
– На кого он учился? – уточнила я.
Начальник службы безопасности хмыкнул.
– Он окончил мореходное училище. Иностранные студенты в те годы получали несколько смежных специальностей – те, которые хотели, а Далил был среди хотевших. Его даже помнят в мореходке. Хороший был студент, на самом деле учился, собирался делать карьеру на родине и обучать других. Возвращаться в Россию ему не было никакого смысла – если он не желал видеть жену и детей.
– А детей сколько?
– Двое. Есть еще брат, он же – менеджер Ангелины. Отчество у них обоих записано на русский манер – Данилович и Даниловна. Может, в паспортном столе ошиблись. Но для нас это не имеет никакого значения. Для нас имеет значение национальность отца.
Я вопросительно посмотрела на обоих мужчин, которые держали театральную паузу.
– Далил – наполовину эфиоп, наполовину сомалиец, – сообщил Роман Борисович. – Какие ассоциации вызывает у вас упоминание Сомали, Варвара Николаевна? В особенности если учесть, что мы сейчас находимся в море, пусть и не с той стороны африканского континента.