И снова бунт и заговор
У этого банщика было почти женское имя – Джаухар, значит «драгоценный камень». Поистине драгоценный. Стройное тело без капли ненужного жира, невысокий рост, но главное – упругие ягодицы и ни единого волоска, кроме тех, что на макушке. Гладкая кожа, за которой юноша ухаживал не меньше, чем это делают наложницы султана, – каждый день ему выкатывали только наметившиеся волоски черной пастой, умащивали тело маслами и снадобьями, массировали.
Забота того стоила: не было более желанного любовника в хамаме, чем Джаухар. При желании столь красивый и уступчивый юноша вполне мог попасть в мужской гарем и развлекать более состоятельного хозяина, но он не просто ради заработка подставлял свои ягодицы желающим обойтись без женской ласки. Джаухар и сам любил этим заниматься.
Его напарник Шафик только осуждающе качал головой:
– О Аллах! Ты навлечешь на себя гнев Всевышнего. Он создал мужчин и женщин не зря, стоит ли уподобляться женщине, если ты мужчина?
Ворчал, но помогал, видя, что юноше и впрямь доставляет удовольствие то, чем он занимается.
Джаухар в ответ твердил:
– Это ненадолго, я не смогу всю жизнь заниматься таким делом. Нужно не упустить молодые годы.
– Ты прямо как женщина!
Но в этот день случилось то, чего так боялся Шафик, – в хамам пришел янычар, уже давно желавший Джаухара. Конечно, юноша согласился его обслужить. Он делал это не только ради заработка: янычар был крепок и хорош собой, от такого можно и потерпеть.
– Ай, ты снова не сможешь сидеть несколько дней! Может, лучше откажешься? – урезонивал приятеля Шафик, чувствующий грядущие неприятности, но тот лишь отмахивался:
– Использую побольше масла.
Янычарский ашчи уста (старший повар), которого звали Ибрагимом, отделал бедолагу так, что Джаухар не только сидеть, но и двигаться нормально не смог, почти уполз. Однако остался доволен.
Не успел Шафик (недаром его имя означало «сочувствующий») помочь приятелю привести его зад в порядок, как Ибрагим вернулся.
– Неужели повторит?! – ахнул Шафик.
Оказалось больше – Ибрагим пришел не один и попросту похитил уже не слишком обрадованного Джаухара. Парня увезли куда-то, явно чтобы попользоваться всей большой компанией.
Что мог поделать Шафик? Ничего, оставалось только ждать, когда вернут, если вообще вернут. Хозяин хамама Хасан-ага пока ничего не знал, и Шафик пытался придумать, как бы прикрыть и без того пострадавший зад приятеля. Не удалось: немного погодя в хамам явился еще один любитель джаухаровского зада, тоже янычар, Мурад и потребовал юного банщика к себе.
Пришлось объяснять, что его увез ашчи уста Ибрагим с товарищами. Но оказалось, что и Мурад не один, он тоже привел товарищей, чтобы насладиться приятным юношей. Янычары набросились на несчастного Хасана-агу, требуя выдать им вожделенного Джаухара, тот отнекивался, как мог, предлагал всех банщиков, включая Шафика.
Янычары разозлились:
– Ты еще себя предложи, старый толстяк! Куда Ибрагим увез Джаухара?!
Хасан-ага клялся, что понятия не имеет, и это была правда.
Глядя вслед разгромившим часть бани янычарам, он твердил, что даже если мерзавец Джаухар вернется, то не пустит парня на порог, как и этих любителей чужих задов.
Проклинали Ибрагима и оставшиеся без удовольствия Мурад с товарищами. Мурад грозил лишить Ибрагима того, чем он так гордится, как только обидчик вернется в казарму.
Джаухар в хамам не вернулся, все хорошо в меру, а когда слишком, последствия бывают плачевными…
А между вернувшимися Ибрагимом с его товарищами и обиженным Мурадом с возбужденными из-за кражи всеобщего любимца Джаухара янычарами началась ссора, быстро переросшая в настоящую потасовку. Они были из разных оджаков (полков), а потому потасовка получилась всеобщей. Янычарские офицеры, которым полагалось бы призвать к спокойствию и дисциплине, тоже чувствовали себя обиженными, к тому же все они назначены или выбраны на должности совсем недавно, как и Мехмед, ставший Истанбул агассы вместо Кубата, а потому большим авторитетом пока не пользовались, во всяком случае, сдержать толпу не сумели.
Страшно, когда янычары переворачивают котлы, но не менее страшно, когда они начинают бить друг друга.
Едва Махмуд-бей успел снять сапоги и расстегнуть халат, чтобы хоть немного отдохнуть, как в дверь постучали и вошел ближайший слуга Керим:
– Янычары дерутся, господин.
– Что?! Где дерутся?!
– В Аксарае в казармах.
– С кем? – изумился Махмуд-бей.
– Между собой.
– О Аллах! Что еще случилось? – Бей уже поспешно одевался и обувался.
Узнав, что янычары попросту не поделили педераста-банщика, расхохотался и уселся на диван:
– Принесите мне шербет. Пусть дерутся, чем больше их пострадает, тем лучше. Следите только за тем, чтобы на Стамбул эта война не перекинулась. Хотя, если и перекинется, я не против, пусть банщиков делят, лишь бы султана не трогали.
Но шербет подать не успели, Махмуд-бей все же отправил своих людей наблюдать за дракой, а сам пошел к султану докладывать.
Абдул-Хамид не поверил своим ушам:
– Дерутся из-за банщика?! Что, задниц в Стамбуле мало?
– Пусть дерутся, Повелитель, чем больше пострадает, тем меньше будут нам мешать.
– Какие орты дерутся?
– Джамаат, обычные воины, ваша гвардия не участвует.
– Но если они начнут бить друг друга на улицах Стамбула?
– Повелитель, пусть жители города немного задумаются, нужно ли им такое войско? А слух о причине драки мы распустим, чтобы все знали.
Драка, то затухая, то разгораясь снова, продолжалась четыре дня; затихла только тогда, когда большинство носов было разбито в кровь, многие получили сабельные ранения от своих же товарищей, а полковым врачам и имамам пришлось трудиться над пострадавшими всю неделю.
Конечно, драка выплеснулась на улицы, снова закрывались лавки и двери домов, снова горожане боялись высунуть носы на улицы, тем более многие янычары имели семьи, жившие далеко от казарм, таких ради мести противники вытаскивали даже с женских половин. На улицах снова валялись трупы, настоящий бунт, только ложки по днищам котлов не стучали…
В Стамбуле зазвучали голоса против янычарского войска, мол, к чему такие защитники, которые только и знают, что убивать ни в чем не повинных горожан. Это было на руку султану.
Янычарское войско окончательно разгонит в 1826 году султан Махмуд II, младший сын султана Абдул-Хамида, заменив его новой армией, но начало было положено.
Все эти дни женщинам приказано не выходить никуда из своих покоев, султанская гвардия белек поставлена охранять каждый вход и выход, каждую дверь. Абдул-Хамид и Махмуд-бей прекрасно понимали, что драка легко может перерасти в бунт против султана, хотя после раскрытия заговора была казнена почти вся верхушка янычарского корпуса, от Истанбул агассы Кубата до бейрактаров (знаменосцев) полков, но основная масса осталась взрывоопасной, не скрывая своего недовольства.
На сей раз султан не стал приходить в казармы и увещевать или пугать янычар. Он приказал похоронить убитых безо всяких почестей (не заслужили, не в бою погибли), раненых не лечить, а просто разогнать, лишив всяких привилегий, офицеров тоже выставил вон из Стамбула, агу снова сменил, бросив в тюрьму.
Как бы ни были недовольны янычары, возмущаться никто не рискнул. Они и сами не могли понять, с чего вдруг разгорелась четырехдневная война между своими же. Бились из-за аппетитной задницы банщика… Кому рассказать – засмеют. Возможно, поэтому серьезных выступлений против султана не последовало.
Султан не объявил в фирмане виновных, уже за это его следовало благодарить. Но по Стамбулу пополз слух о начале потасовки и ее причине. Над янычарами открыто потешались.
Джаухар был ими просто убит, чтоб больше не становился предметом ожесточенных споров поклонников, но это не излечило от тяги к крепким мужским ягодицам многих других стамбульцев, да и сотоварищей Джаухара испугало ненадолго.
Ашчи уста Ибрагим и его противник чорбаджи Мурад погибли в первый же день, драка во многом продолжалась уже в качестве мести за эти убийства. Но тем, у кого к концу четвертого дня сражений были выбиты зубы, разбиты головы или сломаны носы, легче не стало.
Когда все затихло, сами же янычары скребли затылки:
– И чего дрались?
– Нужен нам тот Джаухар…
– Не думали, во что ввязывались, а теперь вот как расплачиваться приходится…
– За других пострадали…
Прошло еще несколько дней, пока Стамбул и Топкапы смогли вернуться к обычной жизни…
Все это время султану было не до гарема, он лишь убедился, что охрана женщин организована хорошо, в том числе и в Старом дворце. Эсме Султан сказала, что гарем ни в чем не нуждается, Повелитель может спокойно заниматься своими делами.
Конечно, у нее было на что и на кого пожаловаться, но султан ни разу не услышал от сестры и слова по поводу основательно мешавшей ей Михришах Султан, жаловались другие.
Абдул-Хамид уже пожалел, что поселил Михришах Султан в Старом дворце. Несчастный Явуз ежедневно докладывал о сумасшедших тратах, которые совершает султанша, чтобы обеспечить себе такое же роскошное существование, как и у себя во дворце, только теперь все это за счет казны.
Но не свое положение в Старом дворце смущало Михришах Султан, а то, что уже столько дней ничто не двигалось с мертвой точки.
Во время бунта она перенесла немало неприятных часов, ожидая, на что будет направлена разрушительная темная сила янычарского гнева. Казнь стольких участников заговора не образумила янычар, они продолжали бунт, причем бессмысленный. Как направить эту силу в нужное русло, как использовать мощь организованного войска, способного от безделья перебить друг друга?
Услышав о начале всеобщей резни в казармах, султанша решила, что это подняли головы те, кто остался жив после предыдущей расправы. Узнав о причине драки, даже ушам не поверила:
– Явуз, ты лжешь!
Евнух спокойно усмехнулся:
– Весь Стамбул знает об этом. Я помню этого красавца малого из хамама Хасана-аги. Не знаю, может, из-за него и стоило поубивать друг друга, мне такое неведомо, но янычары так поступили.
Султанша схватилась за голову. Союзников больше не было совсем, полагаться на тех, кто готов ради юношеской задницы перерезать друг другу глотки, нельзя.
А время уходило, как вода сквозь песок…
Михришах Султан все больше казалось, что она упускает золотые дни недовольства султаном, а Селим в это время проводит время в пустых разговорах с Али Хикметом! Словно и без мудрого старца шехзаде не знает, что в жизни хорошо, а что плохо. Султанша не находила места от бездействия. Все решили, что это из-за беспокойства за сына во время бунта.
Перед султаншей выступала группа ченги (танцовщиц) Алии. Звучал саз, ритмично двигались бедра девушек, извивались тонкие станы… Алия знала, кого привести одинокой султанше: танцовщицы одна другой лучше…
– Госпожа, они все девственницы. Все двенадцать.
Женщины гаремов нередко пользовались услугами танцовщиц-лесбиянок, Алия поставляла султаншам красивых девственниц, умеющих двигаться. У женщины был свой дом для обучения юных ченги, где преподавали не только и не столько танцы.
Но мысли Михришах Султан были настолько заняты своими делами, что она протянула Алии дорогой браслет:
– В другой раз. На сегодня достаточно…
– Ну почему же? – раздался от двери голос Эсме Султан. – Пусть потанцуют, я оплачу. Продолжайте…
Праздник продолжился.
– Что вас так гложет, Михришах Султан? – поинтересовалась сестра султана, присаживаясь на диван рядом с султаншей. – Или ничего и вы празднуете?
– Праздную.
– Янычар можно не бояться, они заняты исключительно своими отношениями. Ваш сын вполне здоров и даже весел. Сейчас к нему отправился Повелитель, и даже не один…
Михришах Султан, не выдержав, тревожно стрельнула глазами на Эсме Султан, не выдержала:
– С кем?
– Успокойтесь, будьте сильной. Не с палачом, нет, с прекрасной девушкой…
Глаза Эсме Султан смотрели насмешливо. Михришах с трудом сдержалась, чтобы не сказать что-то едкое в ответ.
– Хотя, полагаю, вам и без меня расскажут все подробно.
Остаток вечера Михришах Султан просидела словно на углях, наконец сделала вид, что из-за жары страшно разболелась голова, и поспешила распрощаться. Насмешка из глаз султанской сестры не исчезла.
Султан действительно отправился к племяннику не один…
– Закрой лицо.
Эме выполнила приказ, подоткнув яшмак плотней. Прошли те времена, когда женщины гарема вообще не покидали его стен, а Абдул-Хамид и вовсе не собирался держать свою наложницу взаперти, но лицо, конечно, должно быть закрыто, тем более ее, такое красивое…
– Пойдем со мной.
Они не стали садиться в носилки, значит, останутся в пределах дворца. Так и есть, отправились куда-то во внутренний двор, потом по переходу, где дильсизы стояли на каждом шагу. У Эме уже шевельнулось слабое подозрение, но она старалась не думать о том, куда идут.
Перед дверью, где стояли два рослых вооруженных охранника, Абдул-Хамид остановился и протянул руку в сторону. Мгновенно оказавшийся рядом Махмуд-бей (и откуда?) подал большую коробку.
По кивку султана дверь открыли, и Эме вслед за своим хозяином вошла в какое-то помещение… Сердце мгновенно ухнуло вниз, а потом забилось с перебоями. Хвала яшмаку на лице и традиции держать глаза опущенными, иначе румянец, заливший ее щеки, и блестевшие очи выдали бы все, что чувствовала.
Абдул-Хамид стрельнул глазами на девушку и почти заслонил ее собой, скрывая от поспешно вставшего навстречу с дивана Селима.
– Повелитель…
Султан протянул ему коробку:
– Али Хикмет сказал, что ты с удовольствием играешь в шахматы. Это те, что были со мной все годы пребывания в Клетке. Когда выйдешь отсюда, забери их с собой.
– Благодарю вас, Повелитель.
Султан сделал знак Махмуд-бею, и тот словно растворился в воздухе.
– Селим, я, как видишь, не один, хочу показать Накшидиль условия, в которых ты живешь.
Юноша тоже чуть смутился:
– Я всем доволен, Повелитель.
Султан прошел и присел на второй диван, Селим и Эме остались стоять по разные стороны от него.
– Селим, я уже говорил тебе, что не перестал быть твоим дядей, и при Накшидиль меня можно звать именно так.
– Как прикажете, Повелитель.
Несколько мгновений Абдул-Хамид внимательно смотрел на племянника, потом вздохнул:
– Я султан, но не чудовище, Селим. Мы беседовали с тобой об этом и о казнях виновных. Мне показалось, что ты все понял и со мной согласился. Но если это только видимость…
– На все ваша воля, Повелитель.
Удивительно, но Селим почти бравировал своим подчинением и своей зависимостью от султана. Абдул-Хамид был явно раздосадован.
Султан встал, обвел рукой вокруг, обращаясь к Эме:
– Как видишь, условия у шехзаде Селима далеки от тюремных, он ограничен только в перемещениях и общении, но здесь я ничего не могу поделать. Если шехзаде выпустить, он снова примет участие в каком-нибудь заговоре, а мне он нужен как наследник. Чтобы обучить шехзаде правлению империей, не подвергнув влиянию недостойных людей, придется держать его здесь столько, сколько понадобится. Пойдем.
За спиной Абдул-Хамида Эме все же решилась поднять глаза на Селима. Тот стоял с непроницаемым видом, глядя в пустоту. Сердце девушки обливалось кровью, она ничем пока не могла помочь любимому, не имела такой власти над султаном.
Что нужно сделать, чтобы власть появилась? Эме знала ответ, но всячески избегала даже думать об этом. Прошло уже две недели с того дня, как шехзаде помещен в Клетку. Вообще, Клеткой это только называлось. Селим жил в трехкомнатных покоях, к его услугам лучшие повара Топкапы, любые книги, музыканты, у него была возможность гулять в малом внутреннем саду, конечно, это всего две сотни шагов в одну сторону и столько же в другую, но ведь не десяток в пределах комнаты. Каждый день для бесед и учебы приходил Али Хикмет, о таком учителе можно только мечтать.
Каждый день навещала мать…
Даже возможность связаться с сообщниками, если те остались, или отправить письмо тому же французскому королю у Селима была. Он таковой не пользовался, перестала думать о новом заговоре или побеге и Михришах Султан. Теперь ее мысли направлены в другую сторону.
Всего через две недели Айше родит ребенка, это вообще может произойти в любой день. Если это будет мальчик, то само его существование станет угрозой для наследования и даже жизни Селима. Сын правящего султана, даже совсем маленький, может быть назван наследником. Если этого не сделает султан, то могут сделать сторонники Айше.
У Михришах сторонников много, но и у Айше их не меньше. Вовсе не потому, что наложница умна или решительна, напротив, она не видит мира дальше гарема, но как раз это и выгодно тем, кто стоит за ней. Абдул-Хамиду нарочно подсунули неистовую болгарку, чтобы та захватила ложе султана и родила сына. Прежняя наложница-гречанка сумела произвести на свет только дочку, названную в честь султанской сестры Эсме, и после того уже больше месяца не могла прийти в себя.
Как только Айше родит сына, султан станет попросту не нужен никому. Существование наследника сильно упростит задачу заговорщикам. Абдул-Хамид смешон, если полагает, что все закончено, нет, неудачу потерпел один заговор – в пользу шехзаде Селима, но второй оставался в силе. Эти вторые заговорщики только и ждут, чтобы родился и чуть окреп новый шехзаде, тогда жизнь Абдул-Хамида будет жестоко прервана.
Время текло, словно песчинки песочных часов, а Накшидиль все никак не могла добиться от султана освобождения Селима! Если в момент нового заговора Селим будет находиться в Клетке, то его жизнь не стоит и четверти дирхема. Шехзаде должен быть на свободе!
У Михришах и впрямь свои люди всюду, ей тоже сообщили, что султан побывал у Селима в сопровождении новой наложницы. Пробыли недолго, Повелитель ушел явно раздраженным.
Султанша тут же отправилась к Накшидиль. С этой девчонкой нужно поговорить строго. Чего ради ее приставили к султану, чтобы она жила в свое удовольствие? Четыре дня как числится наложницей, каждый день встречается с Абдул-Хамидом, но до сих пор не сумела попасть к нему на ложе!
Не так часто Михришах Султан чувствовала себя беспомощной, что бы она ни предпринимала, все зря – угроза опалы и даже жизни сына и ей самой не исчезала. Султанша прекрасно понимала, что угроза будет всегда, даже султан на троне уязвим из-за тех же бунтов и заговоров, но она предприняла столько усилий, стольким пожертвовала и столько вынесла вовсе не затем, чтобы теперь все потерять.
Раздражение, вызванное беспомощностью, было готово излиться на Накшидиль.
Что Михришах Султан и сделала.
Накшидиль едва успела вернуться в свои комнаты и сказать два слова любопытной Далал, как евнух сообщил, что пришла Михришах Султан.
Султанша вошла в комнату хозяйкой и сразу же остановилась, с недоумением оглядываясь:
– Что это?
– Султанша?
– Что за клетушки тебе выделила Эсме? Узнаю султанскую сестрицу: она любит унижать тех, кто от нее зависит. А ты куда смотрела?!
– Мне вполне достаточно этих комнат.
– Конечно, если ты не способна ничего потребовать от Эсме Султан, то до конца своей никчемной жизни будешь ютиться в этой конуре. У меня рабыни живут просторней.
Эме понадобилось усилие, чтобы не нагрубить в ответ. Прошло уже немало времени с тех пор, как она стала рабыней, но привыкнуть к своему бесправному положению девушка так и не смогла.
– Ты была у шехзаде Селима?
– Да, Повелитель брал меня с собой.
– Как живет мой сын?! Что с ним?
Эме с изумлением смотрела на султаншу. Что это с ней, ведь Михришах Султан бывает у Селима достаточно часто, даже в это утро уже побывала.
Сдержалась, чуть склонила голову.
– Шехзаде здоров, условия у него лучше этих, – Эме насмешливо обвела взглядом свою комнату.
Михришах Султан разозлилась окончательно: эта никчемная девчонка еще и насмехается?!
Султанша зашипела в лицо Эме, словно рассерженная гусыня:
– Тебя для чего приставили к Повелителю?! Чтобы ты с ним беседы вела? Или для того, чтобы дело сделала? Ты уже который день имеешь к нему доступ, но даже в спальню не попала. Бездарная! Столько сил и средств на тебя потратили, а ты ни на что не способна…
И тут произошло то, чего не ожидала ни Михришах Султан, ни Далал, ни даже сама Эме. Девушка, слушавшая выговор со смиренно склоненной головой (а как же иначе, ведь перед ней госпожа), вдруг выпрямилась и оказалась ростом вровень с самой султаншей. Глаза ее гневно засверкали, лицо исказила насмешка:
– Султанша, вы забыли, что я вам (она сделала ударение на это слово – «вам») больше не принадлежу. Я принадлежу Повелителю, и только он и главная женщина гарема Эсме Султан могут упрекать меня в чем-то!
Подбородок Эме поднялся, бровь изогнулась. От их скрестившихся взглядов, кажется, посыпались искры. Служанки в ужасе вжались в стены, стараясь стать как можно незаметней.
– Еще посмотрим, что ты можешь и чего стоишь! – фыркнула Михришах Султан.
Полы одежды султанши взметнулись, но у двери она все же на мгновение замерла и приказала:
– Далал, немедленно вернись на свое место!
Ответ султанше дала Эме:
– Повелитель приказал Далал быть рядом со мной неотступно. Вы оспариваете приказ Повелителя?
На мгновение в комнате повисла звенящая тишина, потом Михришах Султан буквально бросилась к двери. Невиданно – рабыня посмела возразить, а уничтожить ее немедленно не было никакой возможности. От возмущения у султанши едва не случился апоплексический удар. Она возвращалась к себе с раздувающимися от гнева ноздрями точеного носика, сверкающими глазами и сжатыми губами.
Евнух, спешивший позади, мысленно жалел служанок, которым сейчас придется туго…
– Ты только что нажила смертельного врага… – тихо произнесла Далал, когда дверь за Михришах Султан закрылась.
– Все равно, – обессиленно вздохнула Эме.
– Она тебе этого не простит. Султанша очень опасна.
– Пусть. Уж лучше бы сразу в Босфор. Устала, от всего устала.
Эме ушла во вторую комнатку и без сил повалилась ничком на постель. У нее действительно больше не было сил, и девушка прекрасно понимала, что Михришах Султан сделает все, чтобы погубить строптивицу.
Далал немного посидела молча, потом осторожно поинтересовалась:
– Когда это Повелитель говорил тебе, чтобы я была рядом? Он вообще обо мне знает?
– Какая разница, говорил или нет? Но о тебе знает.
Далал еще посидела и снова осторожно заметила:
– Знаешь, почему она бесится?
– Шехзаде Селим в неволе. Но там и правда неплохо, разве что выйти нельзя.
– Не только поэтому. – Голос Далал снизился до шепота. – Послушай меня внимательно. Сейчас у Повелителя один наследник – шехзаде Селим, но со дня на день должна родить Айше. Если будет мальчик, то наследника станет два. Это угроза жизни и Селима, и самого султана.
– Султана почему?
– Ты думаешь, заговор Кубата и Хамида-паши один? Нет, есть еще и еще много будет. Айше, конечно, не Михришах Султан, но и ей готовы помочь. Юсуф-паша поддержит Айше и ее сына против султана, я точно знаю.
Эме хотела спросить, откуда старухе об этом известно, но поняла – не выдаст, и спросила другое:
– Но зачем им младенец на троне?
– Младенец на троне означает, что империей правят те, кто его на трон возвел.
– И что будет, если их заговор удастся?
– Они не торопятся: должен родиться мальчик, а лучше еще один – у Айше или другой послушной наложницы. Тогда дни султана окажутся сочтены.
– Но почему?!
– Он слишком многое попытался поменять в империи, такого не прощают те, кто потерял свою выгоду от перемен. Думаешь, почему Кубат и его люди встали против?
– Султан им подарки не сделал, когда на трон взошел.
– А почему не сделал? – Старуха все еще шептала, чтобы ее не было слышно за дверью.
– Денег не было.
– Их и нет. Казна пуста, а янычары – это пустое место сейчас, они проигрывают одно сражение за другим, за что одаривать? Но я тебя не о том предупредить хотела.
– Что еще? – В голосе несчастной Эме уже послышалось отчаяние.
– Сейчас у Повелителя один союзник – шехзаде Селим, я говорю о Топкапы. А у шехзаде одна защита – его дядя. И все же сейчас султанше выгодней уничтожить султана, чтобы возвести на трон единственного наследника – ее сына. Немного погодя будет поздно. Вот чего надо бояться.
– Но как?!
– Что – как? Уничтожить? Да разве мало ядов?
– О чем ты говоришь?!
– Накшидиль, я не шучу, это вполне возможно. Ты не сумела вытащить шехзаде Селима из Клетки, наоборот, поссорилась с султаншей, теперь недолго до беды. Хотя, если бы и вытащила, все получилось бы так же.
– Ты говоришь страшные вещи.
– Девочка, ты в гареме не первый месяц, но от своей наивности не излечилась. Здесь если имеешь право на престол, то ты или у власти, или уничтожен.
– Селим… шехзаде знает об этом?
– Думаю, догадывается. Повелитель прислушивается к тебе?
– Иногда кажется, что прислушивается.
– Если бы ты сумела предупредить его об опасности, но так, чтобы не навредить шехзаде.
Эме и сама подумала об этом, вздохнула:
– Я попытаюсь. Как Михришах Султан может навредить Повелителю, ведь его охраняют такие грозные дильсизы?
– Ядом. Повелитель не слишком осторожен, его довольно легко отравить. Знаешь, если бы не поссорилась с Михришах Султан, то тебе такой поворот оказался бы на руку.
– Что ты говоришь?! Нет, я поговорю с султаном. Отправь Омера спросить, примет ли меня Повелитель.
– Тогда прикажи Пинар не выходить из наших комнат, запри ее на замок.
– А это зачем?
– Она обо всем доносит Михришах Султан. И не вини девочку. Боюсь, у нее не было выбора.
– Запирать нельзя, Михришах все поймет. Нужно отправить ее за чем-нибудь надолго. Придумаешь?
Далал рассмеялась довольным дробным смехом:
– Ты начала чему-то учиться.
– Жизнь всему научит, – вздохнула Эме.
Конечно, султан принял свою наложницу, удивившись ее просьбе.
– Повелитель, мне нужно сказать вам что-то наедине.
Абдул-Хамид сделал знак Махмуд-бею. Тот и дильсизы мгновенно исчезли.
– Прошу, присаживайся, – султан повел рукой, приглашая Эме на диван. Она присела, страшно волнуясь и даже не отстегнув яшмак.
– Что-то важное, Накшидиль?
– Да, Повелитель.
– Я Абдул-Хамид, ты забыла?
– Нет, но я… Вам угрожает опасность.
– От кого?
– Если вы позволите, я не буду называть имена. У меня нет доказательств, если я ошибаюсь, это станет очернительством.
Султан не понял по-французски слово «очернительство», переспросил, Эме пришлось повторить иначе. Абдул-Хамид внимательно выслушал ее взволнованное, сбивчивое объяснение, кивнул:
– Ты хочешь сказать, что меня могут отравить, чтобы освободить место на троне до рождения сына у Айше? А если у нее родится дочка?
– Не знаю…
– Тебе что-то известно или это догадки?
– Догадки.
– Сама сообразила или подсказали?
– Подсказали, – честно призналась Эме.
– У тебя толковая подсказчица. А почему ты вдруг решила рассказать об этом мне?
– Но… я…
Эме не знала, что ответить.
Абдул-Хамид встал, сделав знак ей, чтобы сидела, чуть постоял, задумчиво глядя в окно, и вдруг поинтересовался:
– О чем был спор у вас с Михришах Султан сегодня? Об этом?
Эме почувствовала, что ей попросту не хватает воздуха. Оказывается, каждый ее шаг, каждое слово становятся известными султану? Разве это не Клетка?!
Он, видно, понял сам, усмехнулся:
– Омер хотел пригласить тебя от моего имени к ужину, но не стал этого делать, потому что у тебя была Михришах Султан. Так почему она вылетела, как разъяренная тигрица? Ты невежливо обращаешься со своей бывшей хозяйкой?
Глаза Абдул-Хамида смеялись. Эме тоже не выдержала, улыбнулась:
– Михришах Султан впервые получила от меня отпор. А еще, Повелитель, я сказала, что вы приказали моей советчице быть постоянно при мне.
– Я согласен, но повтори просьбу, как нужно.
– Абдул-Хамид, – смутилась Эме.
– Вот так лучше. То, что ты сообщила, я знаю и сам. Если Айше родит сына, то Михришах Султан будет мешать и он тоже. Обо мне и говорить нечего, только Михришах Султан ошиблась: наследнику дадут чуть подрасти. Михришах Султан я мешаю уже сейчас, ведь пока ее сын единственный наследник престола.
Султан хлопнул в ладоши, в кабинете появился главный евнух Али, по кивку Абдул-Хамида тут же исчезнувший.
– Знаешь, какой я нашел выход? Против Михришах Султан у меня есть средство. Отныне шехзаде Селим будет принимать еду вместе со мной. А сегодня и с тобой тоже. Она не решится отравить и собственного сына, иначе зачем все старания.
Эме слышала только одно: она будет ужинать в обществе Селима!
Это не укрылось от Абдул-Хамида, его чело чуть нахмурилось. С трудом сдержав сокрушенный вздох, он поинтересовался:
– А твоя советчица не объяснила, что ты нажила себе смертельного врага?
– Объяснила.
– Потому и ты будешь принимать только ту пищу, что принесут с моего стола. Запомнила? А еще лучше – вместе со мной. Так тебе поневоле придется видеть меня чаще. И шехзаде Селима тоже, чего тебе очень хотелось бы. – Глаза султана снова смеялись. – Пойдем, первая трапеза нас уже ждет.
Первый раз они обедали вдвоем. Сначала девушка не знала, как себя вести, но постепенно разговорилась. Султан искренне интересовался не только устройством другого государства (тут Эме могла объяснить не все, потому что сама многого не знала), но и повседневной жизнью. Обычаи, манеры, взаимоотношения, привычки, какие-то мелочи…
Эме была слишком юна, чтобы знать все и толково отвечать на вопросы Повелителя, но она старалась. Чем-то гордилась, о чем-то сообщала почти насмешливо, вот, мол, мы какие, а чего-то стыдилась… На многое стала смотреть иначе.
На следующий день обед был подан в небольшой комнате с тремя диванами. Когда Эме вошла туда, шехзаде Селим уже ждал. Абдул-Хамид сделал вид, что не понял смущения своей наложницы:
– Накшидиль, ты не можешь не знать шехзаде Селима, потому я разрешаю тебе снять яшмак.
И все же понадобилось усилие, чтобы не выдать себя с головой. Эме старалась не только не смотреть на любимого, но и не думать о том, что это он сидит рядом. Султан помог: он завел беседу на тему французского застолья, пытаясь выяснить, что же подают при дворе.
Эме невольно рассмеялась:
– Я не бывала при дворе, Повелитель.
– Абдул-Хамид, – поправил тот. – Расскажи, чем кормили тебя дома.
Она рассказывала, вспоминая консоме и паштеты, воздушные суфле и нежные булочки бриошь, фаршированную дичь и банановые пирожные…
– Ты знаешь, как это готовить? Даже если нет, – махнул рукой султан, – я прикажу, чтобы из французского посольства принесли книгу рецептов. Ты присмотришь за поваром, чтобы мне тоже приготовили консоме.
– Повелитель, почему вы сказали, что плохо владеете французским? Вы прекрасно говорите и понимаете.
– Ты к кому сейчас обращалась?
Эме улыбнулась:
– К вам.
– Забыла, как меня зовут?
– Нет.
– Тогда обращайся, как приказано.
– Абдул-Хамид, почему вы сказали, что не владеете французским?
– Владею, но разве это мешает учению? Практика никогда не повредит. Плохо, что ты не разговариваешь по-турецки. Эсме Султан сказала, что завтра с утра принесут твой костюм для верховой езды. Если все в порядке, поедете покататься.
Селим с изумлением смотрел на обоих. Кажется, Накшидиль совсем не боялась султана, она держалась много свободней, чем с Михришах Султан, улыбалась, отчего на щечках даже появлялись две очаровательные крошечные ямочки. Было ясно, что султан и его наложница вот так беседуют не первый раз.
Время от времени Эме бросала на Селима смущенные взоры, при этом ее щеки слегка загорались пламенем, но Абдул-Хамид делал вид, что этого не замечает.
– Я пытался предложить покататься с вами и шехзаде Селиму, но Эсме Султан воспротивилась, ей кажется, что сначала лучше женщинам побыть одним. Кстати, вот и она…
В комнату действительно вошла Эсме Султан, удивленно застыла:
– Повелитель, вы не один…
– Проходи, Эсме, присаживайся. Поужинаем вместе. Я только что сказал Накшидиль, что ее костюм завтра обещают принести и что вы, возможно, поедете кататься.
– Поедем, Повелитель.
– А тебе тоже надо напоминать, что у меня есть имя?
– Но…
– Селим зовет меня дядей, хоть я посадил его под замок. Накшидиль зовет по имени, после напоминания, конечно. Как предпочитаешь ты? Можешь братцем.
Было легко и спокойно, даже Селим расслабился, его напряжение спало.
– Накшидиль, расскажи нам о Мартинике и о Франции тоже, – попросил Абдул-Хамид.
И султан, и его сестра живо интересовались жизнью в далеких странах. Если о Франции они довольно много знали, то о Вест-Индии не слышали почти ничего. Гора-вулкан Мон-Пеле, которая время от времени взрывается, сбрасывая свою верхушку и выбрасывая столб пламени, растения и животные, которых не было в Стамбуле, обычаи индейцев… К собственному разочарованию, Эме быстро осознала, что слишком мало знает о своей родине. Когда жила на Мартинике, сто́ящим казалось только то, что происходило в далекой Франции, в Старом Свете, а вот теперь приходилось судорожно вспоминать, чем от него отличается Новый.
Эме вспомнила рассказы неаполитанцев об извержениях Везувия и Этны, о том, что были погублены целые города. Султан рассказывал о том, что прочитал в Атласе морей Пири Рейса – дивные земли, удивительные животные.
– Дядя, этот Атлас еще у вас?
– Да, конечно, Селим, Али Хикмет принесет тебе его и еще много арабских книг о путешествиях.
Вечер пролетел незаметно. Им не были нужны музыканты, все четверо даже забыли о еде, беседа оказалась интересней.
– Брат, мне пора уходить… – Эсме просто подумала, что султану хочется остаться вдвоем с девушкой, но он кивнул:
– Да, вы с Накшидиль можете идти, а мы с Селимом еще немного поговорим.
Когда вышли за дверь, Эсме осторожно поинтересовалась:
– У тебя так долго длятся запретные дни? Как же ты завтра поедешь верхом?
– Нет, у меня их не будет еще полмесяца.
– Тогда почему Повелитель не оставил тебя у себя?
– Он… решил не торопиться.
Несколько мгновений Эсме Султан внимательно изучала лицо девушки, потом покачала головой:
– Так может поступить только мой брат. Он сильный мужчина, за полтора года, что он вне Клетки, уже три наложницы родили ему дочерей, и Айше носит сына. Странно, что он тебя не хочет, вон как поглядывал…
– Хочет, только не торопится.
Эме решила больше ничего не говорить, но и обманывать приятную ей женщину тоже не хотелось.
Эсме рассмеялась. Удивительно, она лет на пять моложе Абдул-Хамида, но, несмотря на весьма солидный для гарема возраст, казалась молодой и жизнерадостной женщиной. Увидев ее впервые, Эме даже подумала, что сестра султана моложе Михришах Султан, и очень удивилась, узнав, что красавице скоро пятьдесят.
Михришах Султан в голову бы не пришло ездить верхом, а вот Эсме Султан обрадовалась, что появилась возможность покататься не только с евнухами, но и с молодой Накшидиль.
На следующее утро хорошо сшитый костюм для верховой езды и впрямь доставили в гарем. Пинар и Селви хихикали, помогая Эме одеться и нелепо одергивая на ней амазонку. Пришлось даже прикрикнуть на них.
Далал смотрела придирчиво, но осталась довольна:
– Ты красивая даже в такой одежде.
– Почему «даже»? – рассмеялась Эме. – Я только в этом и хороша.
Далал только отрицательно покачала головой, но спорить не стала.
Надев привычную для себя одежду, Эме воспрянула духом. Она подхватила юбки и покрутилась по комнате, насколько позволял небольшой объем помещения. Пинар хихикнула:
– Вы как женщины из французского посольства… Покружитесь еще!
Так ее и застала служанка, присланная от Эсме Султан. Девушка невольно ахнула:
– Вы великолепны! Сразу видно, что вы европейка.
Сама служанка оказалась француженкой, попавшей в неволю при похожих с Эме обстоятельствах, только плывшей в Венецию, звали ее Жанной, а теперь Юлдуз, то есть «звезда».
Чтобы не подвергать гарем ненужному беспокойству, поверх амазонки Эме накинули большой плащ. Конечно, все равно гарем знал о необычном наряде новой наложницы, но Эсме Султан умела держать недовольство и любопытство гарема в узде, дальше пары охов дело не пошло.
– Ты ездишь в дамском седле? – поинтересовалась Эсме Султан, придирчиво оглядев Эме.
– Да, конечно.
Когда они уже выехали за городские стены, Эсме поинтересовалась:
– Иначе себя чувствуешь в европейской одежде?
– Да, конечно. А почему вы так свободно владеете французским?
Эсме рассмеялась:
– Моя мать – француженка, ее звали Агнесс, и я многих знаю во французском посольстве. Хочешь сходить туда на карнавал?
– А можно?! – ахнула Эме.
– Если позволит Повелитель и если дашь слово не пытаться сбежать. Не стоит, брат от тебя без ума, сделает все, что захочешь. А ты влюблена в шехзаде Селима?
– Нет, что вы…
– Это видно сразу. Думаю, если ты хорошо попросишь, то Повелитель отдаст тебя племяннику. Только не стоит делать этого.
– Почему? – невольно поинтересовалась Эме.
– Потому, что тогда ты попадешь в полную зависимость от Михришах Султан. А ты ей сегодня нагрубила. Она такого не забывает, даже Селим не спасет. – Эсме Султан покосилась на Эме и вдруг рассмеялась: – Правильно сделала! Не давай себя в обиду этой ведьме. Самая большая ее ошибка – отдать тебя Абдул-Хамиду. Чего она хотела. Чтобы ты убедила выпустить шехзаде Селима? Но Повелитель сделал бы это и так. Он Селима готовит после себя на трон. Даже если Айше родит пятерых мальчиков одного за другим, трон все равно займет Селим. Так заведено – после смерти султана новым султаном становится либо его брат, либо, если братьев больше нет, старший сын старшего брата.
Некоторое время они ехали молча, потом Эсме Султан вздохнула:
– Абдул-Хамид хороший и добрый, но судьба обошлась с ним жестоко. Я думала, хоть в конце жизни счастье узнает, а ты другого любишь…
– Но ведь у Абдул-Хамида много красивых наложниц.
– Смешная ты. Разве в красоте дело? Конечно, Повелитель влюбился в твою красоту, но оберегает-то он тебя из-за более крепкого чувства. Каково мужчине терпеть, имея возможность овладеть такой красотой?
Беседовать с султаном интересно. Его разумный наставник, который теперь учил шехзаде Селима, Али Хикмет, постарался, чтобы в Клетку Абдул-Хамиду приносили книги вовсе не только религиозные и не только на турецком. За многие годы опальный шехзаде научился читать по-французски и по-итальянски, блестяще выучил арабский и фарси, овладел математикой и хорошо разбирался в науке управления государством и экономике огромного хозяйства.
Постоянная игра в шахматы научила его логически мыслить, размышления над методами управления в других странах вплоть до Древнего мира подсказали, что нужно изменить в своей собственной.
Абдул-Хамид долгие годы смотрел на Османскую империю словно со стороны или с высоты птичьего полета. Он много читал книг о путешествиях и дальних странах. Это помогло понять, что мир огромен и владения Османов, как бы они ни были велики, всего лишь его часть.
Он читал об устройстве других государств и порядках в далеких землях, о том, как набираются, обучаются, оснащаются и воюют чужие армии, и учился на этом чтении. Конечно, не всему можно научиться по книгам, многие из них написаны очень давно, но научиться мыслить получилось. Али Хикмет не мог нахвалить своего ученика.
Теперь Али Хикмет хвалил шехзаде Селима, но наставник стар, слишком стар, чтобы успеть выпестовать нового султана. Он даже сказал Абдул-Хамиду:
– Я лишь начну, а дальше ты сам. Только не допускай его до трона, пока не будет готов. Если получится долго – живи долго.
Абдул-Хамид только посмеялся:
– Все в воле Аллаха!
– Если ты будешь стараться, Аллах продлит твои дни до нужного срока. Вокруг шехзаде слишком много людей, готовых дать дурной совет.
Об этом всем догадывался, но не знал наверняка Селим. Это понимала, но совсем не интересовалась такими мелочами, как воспитание будущего султана богобоязненным и совестливым, его мать Михришах Султан.
Зато ее интересовало другое: не будет ли слишком поздно, когда наступит то самое время готовности к трону для Селима? Абдул-Хамид получал представление о жизни из книг, не общаясь с реальными людьми. Это опасно. Михришах Султан все это время была на земле, жила земными помыслами и интересами, и ее восприятие действительности разительно отличалось от султанского, султанша была куда реалистичней.
Раскрытие заговора только подсказало Михришах Султан, что нужно действовать самостоятельно, не опираясь ни на янычар, ни на чиновников.
Хамид-паша и Кубат казнены. Многие янычары тоже. У Михришах Султан просто не осталось тех, с кем можно договориться. Будь Селим на свободе, она нашла бы способ бежать с сыном в Европу, привлечь силы европейских монархов, чтобы посадить Селима на трон раньше, чем это сделают сторонники маленького Мустафы.
Когда-то по Европе скитался принц Джем – брат султана Баязида. Не желая согласно закону Фатиха убивать своего младшего брата после собственного восшествия на престол, Баязид позволил Джему бежать в Европу и многие годы платил огромные средства папе римскому на содержание почетного гостя-пленника. Джем просто жил у папы римского Александра (Родриго Борджиа), потом в Неаполитанском королевстве, а потом таинственным образом умер.
Вернее, ничего таинственного в смерти от обыкновенной дизентерии не было, но разве можно не заподозрить в убийстве принца Джема знаменитого отравителя Борджиа (которого, правда, и близко рядом с Джемом в день смерти принца не было, но ведь всем известно, что Борджиа умел рассчитывать момент смерти своих врагов на многие месяцы вперед)? Джем умер у французов в их военном лагере, обвинили в его гибели папу римского, но не французского короля и не султана Османской империи. Все верно, султану Джем не мешал.
Но это было время сильной империи, когда с султанами Селимом II и его сыном султаном Сулейманом Великолепным считались во всей Европе, и никому в голову не приходило воспользоваться именем Джема, чтобы завоевать Стамбул.
Сейчас положение совсем иное: империя в упадке, враги настолько сильны, что отвоевывают территории, война России проиграна. Теперь вовсе не обязательно скитаться по Европе и что-то выпрашивать, найдется немало желающих добровольно помочь новому султану сесть на трон в расчете на льготы в торговле или уступки завоеванных предками земель.
Такой страной могла бы стать Франция, потому Михришах Султан и предлагала сыну бежать в Париж.
Но султанша прекрасно понимала другое: у Франции свои проблемы, в стране неспокойно; пока король найдет средства, чтобы силой завоевать трон для Селима, может пройти слишком много времени. Требовалось найти другой выход.
Султан мог просто умереть до того, как его младенец-сын чуть повзрослеет, но Михришах Султан честно гнала от себя мысли о таком решении вопроса. Но эти грешные мысли постоянно возвращались. Такова уж особенность грешных замыслов: стоит им раз мелькнуть в голове – не отвяжешься.
Ее надежды на то, что Накшидиль сможет очаровать Абдул-Хамида настолько, чтобы убедить султана выпустить племянника из Клетки и признать единственным наследником престола, не оправдались. Абдул-Хамид от наложницы без ума, но лишь ведет с ней беседы, а Селим до сих пор сидит взаперти. Сам шехзаде твердит, что ему в Клетке неплохо, что Али Хикмет – наставник, лучше какого не придумаешь.
Михришах Султан сама себе боялась признаться, что уже замыслила и невольно обдумывает страшный план. Пусть богобоязненный султан Абдул-Хамид молится, пусть внушает и своему племяннику правила очищения души, это даже хорошо, что сын пока занят. За это время сама Михришах Султан найдет способ сократить время жизни Повелителя.
Михришах Султан не могла не действовать…
В 26-й день месяца шаабан 1193 года хиджры (8 сентября 1779 года) Айше Хатун родила сына – маленького крикливого мальчика с очаровательными черными глазенками и торчащими в сторону ушами. Ребенка назвали в честь прежнего султана Мустафой – как бы ни пострадал Абдул-Хамид от старшего брата, все равно уважал и ценил его.
Айше Хатун стала Айше Султан, держалась гордо, почти надменно, посматривала на всех сверху вниз, хотя была среднего роста. Неудивительно, потому что у султана появился наследник. Абдул-Хамид тут же продиктовал фирман, в котором крошечный Мустафа объявлялся Vali Ahad, наследником первой очереди.
Теперь таковых оказывалось два – шехзаде Селим и шехзаде Мустафа, – и кто из них станет следующим султаном, всецело зависело от силы тех, кто окажется ближе к трону в момент смерти нынешнего султана.
Пока Айше радовалась новорожденному сыну и своему новому положению, Михришах просчитывала свои возможности. Пока Мустафа слишком мал, чтобы хоть кто-то мог заикнуться о его восшествии на престол вместо Селима, но время летит быстро, иногда слишком быстро, не заметишь, как этот мальчишка подрастет настолько, что его можно будет посадить на коня, а то и обрезание сделать. Тогда Мустафа станет не просто угрозой, а серьезным соперником Селиму.
Михришах Султан сидела в своих покоях, не желая даже выходить в сад. Стоило сделать шаг за дверь комнаты, как начинались ехидные поздравления:
– Михришах Султан, поздравляем с великой радостью – у вас родился племянник!
– Михришах Султан, вы слышали, Повелитель назвал мальчика в честь вашего любимого супруга Мустафой. Пусть Аллах будет так же милостив к маленькому Мустафе, как был милостив к усопшему.
– Михришах Султан, видели ли вы новорожденного? Говорят, он похож на своего дядю – вашего бывшего супруга…
И так все время, пока не уйдешь к себе.
Михришах держалась хорошо, она улыбалась почти не вымученно, но долго это продолжаться не могло. Теперь каждый, у кого будет хоть малейшая возможность унизить ее, это сделает, каждый, кто будет в силах, постарается помешать Селиму взойти на престол следом за дядей. Все станут нашептывать Абдул-Хамиду о том, какой умненький и толковый Мустафа, что он станет лучшим наследником, чем Селим.
Даже если султан не объявит сына Айше единственным наследником, Селима он теперь из Клетки не выпустит. После того раскрытого заговора и сорванного бунта янычар Абдул-Хамид стал осторожней, а уж о Махмуд-бее и говорить нечего: его ищейки повсюду, глава охраны султана все видит, обо всем знает даже раньше, чем что-то произойдет.
Все, да не все…
Михришах выскользнула из Старого дворца в сопровождении только служанки и одного евнуха, переодетая в простую одежду, закрывшись даже не яшмаком, а полной чадрой. В Стамбуле не только мусульмане, немало тех, кто и вообще Бога забыл, а потому ходить по улицам поздно вечером опасно в любой месяц года. Михришах и ее сопровождающие спешили: нужно вернуться как можно скорей.
Евнухи, несущие носилки, двигались быстро, хотя и старались не сбиваться с ритма. Дом, к которому принесли султаншу, ничем не отличался от остальных в ряду домов. На условный стук открыли сразу, впустили в небольшой двор носилки и сразу же закрыли ворота.
Привратник, оставленный у ворот, долго вглядывался в темноту улицы – не мелькнет ли тень любопытного или даже следившего за ночной гостьей лазутчика. Нет, все было спокойно, только лаяли в другом конце улицы собаки да равнодушно смотрел с неба молодой месяц. Даже правоверные, постившиеся весь день, уже успели вкусить свою пищу после захода солнца и лечь спать.
Султаншу в это время проводили в комнату, где ей навстречу шагнула довольно неприятного вида старуха в черном. Она вполне оправдывала свое имя – Каратан, то есть «черный закат». На мгновение Михришах даже усомнилась, стоило ли приходить, но потом отринула все страхи. Кто боится, тот ничего не добьется.
– Проходите, госпожа.
Каратан прекрасно знала, кто перед ней, не всем и не всегда открывали по ночам ее ворота, но еще днем прибежал из Старого дворца посланец султанши, предупредил, что госпожа прибудет, чтобы ждали, чтобы не оказалось ненароком еще кого-то из тех, кто предпочитает тайну и пользуется услугами черной предсказательницы.
Каратан не стала спрашивать о причине визита султанши. Она, хоть и не жила во дворце, была прекрасно осведомлена о том, что там происходит. А еще гадалка умела расставлять людей, как шахматные фигурки, и предугадывать ходы соперника далеко вперед. Это помогало предсказывать.
– Госпожа желает знать, будет ли ее сын султаном? – Каратан не стала напоминать Михришах, что уже отвечала на этот вопрос.
– Следующим султаном, – уточнила Михришах – это действительно было важно.
Гадалка кивнула:
– Следующим. Присаживайтесь, госпожа.
Она разложила на и без того забитом всякой всячиной столике какие-то дополнительные предметы и принялась за свое действо.
– Посмотреть бы ладонь вашего сына… – вздохнула гадалка.
Михришах Султан даже отвечать не стала, обе прекрасно понимали, что это невозможно.
Гадалка жгла какие-то палочки, делала ими таинственные знаки, отчего дымок тоже выписывал фигуры в воздухе, шептала свои заклинания, потом вздрогнула, замерев, испуганно посмотрела на султаншу, быстро опустила глаза и, вздохнув, сунула палочки в сосуд с водой. Не обращая внимания на шипение, она начала говорить:
– Ваш сын будет следующим султаном, госпожа. Без кровопролития и насилия, просто станет. Но…
Михришах подумала, что это было бы странно, но спросила иное:
– …но пробудет недолго?
– Вы будете валиде шестнадцать лет.
– Тогда что же тебя так испугало?
– В конце жизни вашего сына кровь, большая кровь… и его смерть… – гадалка отвела глаза.
– Насильственная?
– Да, госпожа.
– Я поняла. – Султанша положила на столик кошель с монетами, поднялась, прикрыла лицо и вышла, больше не сказав ни слова.
Каратан покачала головой ей вслед:
– Даже не спросила, увидит ли она гибель своего сына?
Из темного угла, где лежала, казалось, куча тряпья, раздался полусонный голос:
– Увидит?
– Нет, сын переживет мать.
Из кучи выбрался карлик, засеменил к гадалке, остановился, глядя в лицо снизу вверх:
– Почему мне кажется, что ты что-то недоговариваешь?
– Так и есть. У нее не будет внуков, у шехзаде Селима не видно продолжения рода. А еще какая-то женщина рядом с султаншей и ее сыном – красивая, умная, смелая. Постоянная битва за ум и сердце Селима. Сначала эта женщина будет по положению сильней Михришах Султан, но потом… Не хотелось бы мне стать соперницей султанши…
– Почему? – Карлик деловито пересчитывал деньги, бывшие в кошеле.
– Эта женщина не щадит никого. Оставь деньги в покое.
– Н-да… – Карлик словно не заметил последнюю фразу гадалки, спокойно завязал кошель и сунул его себе за пазуху.
– Эй, куда?!
– Тебе деньги ни к чему, все равно растратишь, а я скоплю… на домик в горах… чтобы было куда удрать…
– Зачем удирать?
– Когда не сбудутся твои предсказания.
Каратан возмутилась:
– Мои предсказания всегда сбываются, запомни это! И не моя вина, что сын Михришах Султан… – Она осеклась, потом вдруг хитро улыбнулась: – Знаешь, она приходила ко мне однажды, когда сын только родился. Я отказалась предрекать судьбу малыша, но сказала, чтобы султанша поддерживала опального Абдул-Хамида, нынешнего султана, который тогда сидел в Клетке. Сказала, что наступит день, когда ей это пригодится.
– И что, султанша тебя послушала? – усмехнулся карлик.
– Послушала и сделала, как сказано. И это ей помогло!
– Чем же? Тем, что шехзаде сейчас сидит в Клетке?
– А мог бы вообще быть казнен! И отдай деньги. Ты ничего не скопишь, наоборот, проиграешь в кости!
Карлик скривил рожу, но кошель вынул и бросил гадалке. Каратан поймала кошель с неожиданной для женщины ее возраста ловкостью, но тут же взвыла:
– Ах ты, жулик! Ах ты, обманщик! Здесь и половины нет того, что султанша дала. Куда девал остальное?! Верни! Верни, я тебе говорю!
Тщетно, потому что карлик выскочил в дверь и за ворота, успев юркнуть в щелку до того, как их закрыли за носилками Михришах Султан. Привратник только головой покачал, видно, такое бывало не раз.
Каратан выбежала следом и уже раскрыла рот, чтобы послать ловкому обманщику сорок проклятий вслед, но вовремя опомнилась, прикусив язык, – носилки султанши еще двигались по узкой улочке. Карлик немного поглазел на слегка шагающих в одном ритме черных рабов, а потом припустил прочь в другую сторону. Глупые люди живут во дворцах! Неужели эта самодовольная женщина не понимает, что любые ее действия известны Махмуд-бею? Да, пора сообщить о предсказании Каратан, получить за донос еще один кошель и… действительно спустить все в кости.
Карлику никогда не везло в игре. У его сестры бывали многие женщины Стамбула, и не только женщины… Он слышал много вопросов и ответов. Удивительно, но его сестра Каратан и впрямь никогда не ошибалась, может, потому сам Махмуд-бей никогда и не приходил к гадалке? А вот донесения Камиля слушал внимательно.
Карлика назвали Камилем, то есть «совершенным», словно в насмешку. Но он не обижался, давно научившись извлекать пользу из своего природного уродства. Никто не замечал присутствия маленького человечка, никто из посетителей даже не подозревал о его существовании.
Знала ли Каратан, чем занимается ее брат, или полагала, что он только и способен проигрывать украденные у нее золотые монеты? Плоха та гадалка, которая не знает, что творится у нее под боком, хотя бывает и так. Но Каратан знала. Она не была против подслушивания брата и его службы у Махмуд-бея. Знала Каратан и судьбу самого Махмуд-бея, а потому жалела главу охраны султана.
Но лишь Аллах волен над судьбами правоверных, все в Его воле. Не стоит противиться судьбе, не стоит бежать от нее или торопить. Всему свое время, и всем свое место в этой жизни.
Об этом же думала и Михришах Султан, откинувшись на подушки внутри носилок. Это снаружи они были простыми, а внутри не менее роскошны, чем все, что окружало султаншу во дворцах.
Но султанша не собиралась мириться ни со своей судьбой, если та не преподнесет ее сыну трон в ближайшие месяцы, ни с постигшими неудачами. Судьбу тоже иногда нужно подстегивать, в этом Михришах Султан пришлось убедиться, и не раз. Если бы она просто полагалась на подарки свыше, разве оказалась бы практически единственной наложницей султана Мустафы? Да, болтали, что он тайно устраивал своих любовниц в гареме. Михришах даже знала об этом наверняка, но эти наложницы не завоевывали место при султане и, главное, не рожали сыновей.
Нет, одна попыталась, но однажды уснула и не проснулась, задушенная крепкими руками соперницы. Этой соперницей вовсе не была Михришах, у нее хватило хитрости попросту натравить одну одалиску на другую, при этом создав условия для убийства. Тайну знали всего трое – сама Михришах, Далал и черный евнух Бакр, который даже пожертвовал собой ради госпожи.
Бакр значит «молодой верблюд», он таковым и был – могучим, сильным, ловким. Однажды главный евнух султана Мустафы застал Бакра с наложницей, на которую Повелитель обратил особое внимание… Надо ли вспоминать, что это произошло не случайно?
Михришах удавалось все и всегда. Казалось, и эта девчонка-француженка тоже прекрасное приобретение, способное выполнить любую задачу. Конечно, султанша хотела бы преподнести ее сыну, она так и делала, но судьба распорядилась иначе. Значит, следовало использовать такой поворот судьбы.
Однако все шло не так, эта монастырская воспитанница оказалась под стать самому султану – вместо обольщения в постели учила Повелителя французскому языку!
Эме действительно лишь вела беседы с Абдул-Хамидом, да и то всего несколько раз. И это не было ханжеством ни с его, ни с ее стороны. Просто так совпало – шла вторая половина месяца шаабан, предыдущего перед священным месяцем рамадан. Султан, бывший истинным правоверным не по названию, а в душе, соблюдал пост и в этот месяц, хотя, конечно, не такой строгий. Эме прекрасно понимала, что настоящий пост – это не запрет на какую-то еду, а очищение души прежде всего. Абдул-Хамиду, совершившему казнь в первые дни шаабата, теперь предстояло очиститься духовно. И ему оказалось не до красавицы-наложницы.
Потому и злилась Михришах Султан, все складывалось против ее замысла. До наступления рамадана Накшидиль убедить султана выпустить племянника не успела, а вот Айше успела родить сына. Впереди рамадан, когда богобоязненный султан и сам не подойдет к красавице, потом пока отпразднуют Ураза-Байрам, пока Повелитель вспомнит о ночах любви…
Абдул-Хамид все это время держал племянника при себе. Они много беседовали с муфтием, с Али Хикметом, ходили в мечети, подолгу вдвоем читали Коран, стояли намазы… Они словно вместе очищали души от грехов. Это помогло поверить в искреннее уважение друг друга.
В гареме пост, конечно, соблюдали, никуда не денешься, но все остальное не так строго, все же немало наложниц мусульманками не были, прошли те времена, когда юных красавиц поголовно вынуждали принимать ислам, теперь те, кто желал, оставались христианками.
Но прошел праздник разговения – Ураза-Байрам, его праздновали пышно, словно стараясь забыть все то дурное, что случилось до поста и праздника.
Закончилась праздничная неделя, наступили будни, а султан не вспоминал о своей наложнице.
Повелитель мог и забыть, таких гезде, отмеченных вниманием Повелителя, а потом забытых, много. Неудивительно, если даже самая красивая девушка попала в число таких. Не вовремя оказаться подле султана тоже опасно, вернее, бесполезно.
Но все эти объяснения мало занимали Михришах Султан, ей был нужен результат.
Действовать следовало решительно и, что немаловажно, быстро. Если Повелитель умрет сейчас, конечно, подозрения будут, но не столь весомые. А вот если это случится, когда придет время определиться, кто же из наследников станет будущим султаном, то беды не избежать, непременно найдутся те, кто что-то заподозрит, что-то видел или слышал.
«Сейчас или никогда!» – решила для себя Михришах Султан, хотя в глубине души понимала, что это «никогда» вовсе не означает действительно никогда.