Книга: Беглец поневоле
Назад: Глава 25
Дальше: Глава 27

Глава 26

– Ладно! – Лис хлопнул в ладоши и встал. – Подробности, как говорится, узнаем по ходу дела. Надо действовать.
– Хорошо, ну а с ним что будем делать? – Монра кивнула на шаровика, многозначительно изгибая бровь.
– Вы обещали мне вернуть шар! – снова заладил шаровик.
– Да замолчи ты! – махнула рукой Монра. – На кой чёрт тебе шар?
– Вы же меня всё равно убьете, – с расстановкой стал объяснять шаровик. – У меня последняя просьба: я хочу уйти в шар. Его вы тоже, безусловно, разрушите, но сливаться с Великим Ничто я хочу, находясь в шаре. Я вас прошу!
Монра посмотрела на Лиса. Тот состроил неопределённую гримасу:
– Пойдем, принесём, что ли?..
Когда они вышли из медицинского блока, Монра заявила:
– Я бы ликвидировала его – и всё! Слишком много чести, ты столько внимания уделяешь этой твари. Уверена, с нами шаровики не церемонились бы!
Лис хмыкнул:
– Я не уделяю много внимания, я просто стараюсь понять мотивы их поведения. Не сомневаюсь, это будет нам полезно: чтобы победить врага, надо его знать – есть такая старая мудрость. Ну, и вообще, я – не хладнокровный убийца. Хотя я и бывал в разных переделках, но взять и просто замочить связанного человека мне претит.
– Ну конечно, – резко ответила Монра, – ты его развяжи, дай лучемёт и вступи в честную дуэль, чтобы не убивать безоружного. Ты же такой благородный! Только хочу тебе напомнить, если ты уже забыл: шаровик – вовсе не человек, и я не сомневаюсь, что он в подобной ситуации не дал бы тебе ни малейшего шанса.
– Да я не собираюсь давать ему шанс, о котором ты говоришь, – улыбнулся Лис. – Пусть уйдёт в свой шар, а потом мы уничтожим его.
– «Его» – это шар? – уточнила Монра насмешливо. – Очень хорошо, ну а что ты планируешь сделать с телом?
– С телом? – Лис сначала не понял.
Монра вздохнула:
– Чего тут не понять! Тело, же останется после того, как сознание шаровика перейдёт в шар!
– М-да, я и не подумал. – Лис озадаченно посмотрел на Монру.
– Ты сможешь оставить это тело одно, само по себе? Оно же будет более беспомощно, чем ребёнок. Согласно твоей философии, у тебя будет ещё меньше причин убивать его в таком состоянии, чем пока в этом теле был разум шаровика. Но тогда тебе придётся с ним нянчится, верно? И что ты станешь делать?
Лис почувствовал себя в некой моральной западне – он совершенно не думал о таком подходе к проблеме. В конце концов, действительно, как же поступать с телом, лишённым разума шаровика и, вообще, какого бы то ни было разума? Он махнул рукой:
– Ну, эту проблему мы сможем решить несколько позже. В любом случае я полагаю, что существует много вариантов: мы, например, можем усыпить тело, погрузить его в анабиоз или что-то подобное. Ведь можем?
Монра снова ухмыльнулась:
– Хитрый Лис! Я старалась поймать тебя на слове, но ты выкрутился. Однако полагаю, что ты всё же слишком много внимания уделяешь этическим проблемам. Что тебе тело, тем более уже без шаровика? Умертвить – и бросить в утилизатор. Честное слово, удивляюсь, как ты с таким подходом и сентиментальностью выжил в совершенно дикой жизни столько лет?
– Я далеко не всегда сентиментальный, как ты могла заметить, – хмыкнул Лис. – Идём!
Они прошли в соседнее помещение, и Лис предложил:
– Я отнесу ему шар, а ты и проверь ещё раз по мониторам, что делают шаровики во Дворце: нам нужно постоянно их контролировать перед тем, как мы атакуем Дворец. Я тем временем схожу к шаровику, а потом подберу кое-какое оружие и вызову тебя, чтобы мы окончательно обсудили экипировку.
– Хорошо, – согласилась Монра, – но ты уж не проливай слишком много слёз над беспомощным шаровиком и не расслабляйся.
– Да ну тебя!
Лис забрал шар и вернулся в комнату, где лежал пленник.
– Вот твой шар, – сказал он, положив устройство на пол рядом с кроватью.
– Разве ты меня не освободишь? – удивился шаровик. – Лежа прикованным на кровати, я не могу воспользоваться шаром.
Лис почесал затылок:
– Ладно, руки я тебе освобожу – и не более того.
Лис вытащил из кобуры лучемёт и, не спуская глаз с шаровика, специальным устройством дезактивировал молекулярные зажимы. Не имея такого устройства, шаровик всё равно не сможет освободить ноги и слезть с кровати. Затем Лис положил шар на кровать так, чтобы шаровик мог до него дотянуться. Тагирс сразу же схватил шар и прижал его к груди.
– Ну, оставляю тебя, – развёл руками Лис. – Жаль, что не хочешь выступить посредником в переговорах с остальными шаровиками. Я надеялся, что мы смогли бы договориться. Поверь, худой мир лучше всякой доброй ссоры.
Шаровик молчал, прижавшись к шару как к старому доброму другу после долгой разлуки, и даже не взглянул на человека. Лис хмыкнул:
– Что ж, уходи в шар и имей в виду: у тебя на всё полчаса, не более. Я приду, и если ты будешь не в шаре – уж извини!
Отойдя немного от медицинского блока, Лис остановился и включил один из мониторов, расположенных в коридоре. Шаровик по-прежнему лежал, обнимая шар. Лис покачал головой и направился на склад оружия.
Он выбрал несколько лучемётов и гранатомётов, аналогичных тому, что был у Монры, взял гравитационные гранаты, капсулы с усыпляющим газом, и вдруг вспомнил об автомате Калашникова, оставшемся в музее.
Лис сходил и принёс автомат вместе с имевшимися двумя магазинами и полным цинком патронов, нашедшемся на одной из полок.
Лис включил дубликатор – устройство, способное воспроизводить различные предметы или их части, сложность которых не превосходила определённых пределов. Получив дополнительно два новых магазина, он набил их патронами и скрепил попарно липкой лентой, как делают обычно бойцы подразделений спецназа. По расчётам Лиса четырех магазинов вполне хватит для психологической атаки на шаровиков во Дворце: несколько длинных очередей в начале атаки могут оказать хоть какое-то деморализующее воздействие на противника, который стрельбы ранее не слышал, а потом АКМ уже вряд ли понадобится.
Связавшись с Монрой, Лис узнал, что шаровики готовятся к высадке на грань для чего строят гравилёт с полностью бронированным корпусом. Никакого Главного Помощника во Дворце пока не появлялось.
– Это хорошо, – заключил Лис. – Значит, все они в одном месте?
Монра рассказала, что постройкой заняты только двое, а остальные патрулируют территорию Дворца на случай проникновения врагов. Увидев на столе, за которым сидел Лис, автомат и патроны, Монра неодобрительно сморщилась:
– Ты всё-таки притащил эту игрушку? Лишнюю тяжесть потащим, …
– Я же говорю – я хочу использовать любую возможность. Может быть, автомат хоть немного поможет нам.
– Чем? Я считаю, что нам наоборот нужно действовать тихо. Прокрасться, перебить шаровиков по отдельности, захватив врасплох. Сначала снять двоих в мастерских, а потом и тех, кто патрулирует парк. Зачем нам хлопушка, предупреждающая врагов заранее?
Лис пожал плечами:
– Кто знает, какая может быть ситуация? Вдруг как-то получится?..
– Но ты всё равно не сможешь запастись всем на все случаи жизни, – Монра начала немногозлиться. – Тогда уж тащи большой дезинтегратор – штука надёжная, дальше некуда. Всех сожжёт, и Дворец разворотит.
Лис покивал:
– Ты, в принципе, права, но я же не собираюсь тащить «всё», как ты говоришь. Только автомат и немного патронов.
Он понимал, что в душе ему просто очень приятно держать в руках знакомое ещё со школьных лет оружие. Конечно, тащить с собой лишние пять-шесть килограмм груза ради всего лишь шумового эффекта, наверное, нерационально, Монра права.
«А почему я зациклился на АКМ?» – подумал Лис. – «Можно ведь взять пистолет – в музее выбор большой. Размеры меньше, а стреляет тоже громко».
– Ты уже уничтожил шар с душой этого ублюдка? – прервала раздумья Лиса Монра.
– Пока нет. Я просто оставил шар…
– Ты что – освободил его?!
– Нет, только руки. Чуть позже я приду и сделаю всё, что надо.
– Не тяни! Чем скорее шаровика не станет, тем лучше. А я пока продолжу наблюдать за теми, что во Дворце.
Лис кивнул и отключился. Он хотел, было, отнести АКМ назад и подобрать для себя, а возможно и для Монры какой-нибудь пистолет, но накатили воспоминания молодости. Когда-то, давным-давно, на уроках начальной военной подготовки ученики разбирали и собирали автомат Калашникова на время – и Лис решил попробовать сделать это сейчас, благо, время пока имелось. Он положил автомат перед собой, поднял руки и засёк время по часам на стене.
Лис даже удивился, что практически не забыл последовательности, так называемой, неполной разборки автомата, но в норматив на «отлично» – девять секунд, как он помнил, не уложился – опоздал на четыре секунды.
Он вздохнул и собрал автомат, снова засекая время. Сборка, естественно, тоже не вышла с отличным результатом. Усмехнувшись, Лис примкнул к автомату магазин и резко передёрнул затвор. С сухим металлическим щелчком патрон вошёл в патронник.
– Ладно, – буркнул Лис себе под нос, – хватит играть. Надо взглянуть, как там этот чёрт.
Вынув миниатюрный пульт управления мониторами, прихваченный ранее, Лис уже хотел вызвать изображение медицинского отсека, когда вспомнил, что передернуть затвор – передёрнул, а оружие на предохранитель не поставил.
– М-да, уважаемый, – снова заметил он вслух, – а вот мните себя подготовленным воином. Майор Теплов вам бы уже только за это поставил двойку.
Майор Теплов вёл занятия по стрелковому оружию на военной кафедре в институте, где учился Лис, тогда ещё Богдан Домрачев, и снискал значительную популярность среди студентов. Солёные шуточки и анекдоты сыпались из майора как зерно из дырявого мешка.
Лис протянул вперёд руку. Пальцы уже легли на приклад автомата рядом с рукояткой, как вдруг распахнулась дверь. Лис поднял глаза, думая, что входит зачем-то вернувшаяся Монра, и остолбенел – в дверном проёме стоял шаровик.
Торец ствола лучемёта, испускающий смертоносный луч, смотрел прямо в голову Лису. Шаровик был одет в защитные доспехи и победно ухмылялся.
– Не шевелись! – приказал он. – Ты мне пока нужен живым, чтобы пригласить сюда свою подружку. Я не намерен гоняться за ней по вашему Арсеналу. Сейчас ты вызовешь её и попросишь придти сюда.
Лис замер, опираясь левой рукой на край стола. Правая лежала на автомате, прямо на ручке со спусковым крючком. Но даже если успеть вскинуть автомат, что смогут пули против брони, выдерживающей энергетический луч в течение нескольких секунд?
Краем глаза Лис скользнул по кобуре, висевшей на боку. Возможно, есть шансы успеть выхватить лучемёт, но он не надел защитные доспехи, и у шаровика сейчас имелось преимущество в тысячу процентов.
Лис выругался и покачал головой.
– Как ты сумел выбраться? – спросил он, по обычной методике отыгрывая каждую драгоценную секунду, хотя совершенно не представлял, что делать.
Шаровик усмехнулся:
– С помощью шара, идиот: я извлёк источник питания и выжег колодки на кровати и замок в двери. У вас хватило глупости оставить оружие и доспехи в комнате рядом!
Лис заскрипел зубами – так опростоволоситься! Разумеется, он не станет вызывать подругу в ловушку, но это мало что даст: шаровик прикончит его и разделается с ничего не ожидающей Монрой один на один.
– Монра всё поймёт, включив мониторы, – растягивая время, сообщил он. – А тебе будет непросто справиться с ней: ей хорошо знакомы здесь все ходы и выходы.
Совершенно не зная, как действовать, Лис больше всего боялся, что Монра придёт сама, без вызова. В этом случае, шаровик убьёт её сразу – она же тоже без доспехов!
Шаровик снова засмеялся:
– Ты по-прежнему продолжаешь считать меня недоумком. Неужели ты надеешься, что я не отключил систему связи?
«По отсутствию связи Монра может догадаться, что происходит нечто непредвиденное, но всё равно у шаровика будет фактор внезапности», – подумал Лис.
Он облизал губы и посмотрел шаровику прямо в глаза.
– Давай договоримся, давай вступим в переговоры с твоими друзьями. Я же говорил тебе, что убивать вас не хочу и…
– Хватит болтать! – оборвал Лиса шаровик. – Никаких переговоров не будет! Вызывай женщину: скажешь, что не можешь понять, почему прерывается связь.
– Ты прекрасно понимаешь, что я не буду вызывать её, – твёрдо сообщил Лис.
– Ну что ж, ты немного усложнишь мою задачу, – без тени сожаления в голосе сказал шаровик. – Но не более.
Победно улыбаясь, он отошёл от дверного проёма так, чтобы стол не прикрывал Лиса, и поднял лучемёт. Казалось, шаровик прикидывает, в какую часть тела человека выстрелить.
Действия шаровики вдруг напомнили Лису Ингвара Яновича, который когда-то также стоял и прикидывал, как начинать пытать Богдана. Его охватила дикая злоба – но не прыгать же сейчас на шаровика! Здесь это не получится. «Блядь», – подумал в бессильной злобе на самого себя Лис, – «и ничего ведь не сделаешь…»
Шаровик, сдвинувшись от двери, встал так, что оказался как раз напротив среза ствола лежавшего на столе автомата. «Я не поставил на предохранитель!» – молнией пронеслась мысль в мозгу Лиса.
Лис скорее почувствовал, чем осознал свой единственный шанс. Конечно, пули вряд ли причинят вред шаровику, одетому в доспехи, тем более что по высоте, на которой лежит автомат, они никак вряд не попадут в слабо защищённое мест, например, в шею или открытое сейчас лицо врага. Но была вероятность, что грохот очереди напугает противника, а если пули ударят в него, то он может быть отброшен в сторону кинетическим ударом, и у Лиса появится возможность успеть выхватить лучемёт. Шансов против шаровика в защитном костюме у него всё равно почти не будет, но тем не менее…
Шаровик чуть передвинул руки, беря оружие поудобнее, палец начал ложиться на кнопку лучемёта. Ни секунды не раздумывая, Лис надавил спусковой крючок, одновременно напрягая руку, чтобы отдача не слишком отбросила ствол автомата.
В довольно ограниченном пространстве комнаты грохот выстрелов показался Лису с непривычки оглушающим. Очередь ударила шаровику в район пояса и отшвырнула к стене, а лучемёт вылетел из рук, заскользив по полу. Не обращая внимания на автомат, Лис метнулся к упавшему шаровику, выхватывая на бегу более смертоносное оружие.
Расстояние было слишком мало, чтобы Лис в броске сообразил, что же произошло. Он навалился на шаровика, сдирая с его головы шлем, и скользя коленями на ставшем почему-то липким полу, и лишь тут понял, что враг мёртв. Под телом растекалась лужа крови, а в доспехах зияло несколько отверстий.
Не выпуская лучемёт, Лис отшатнулся, ошарашено таращаясь на неподвижного шаровика, затем медленно сел, посмотрел на вымазанные в крови руки, и вдруг на него напал нервный смех.
Отсмеявшись, Лис встал и, стараясь не вымазаться в крови ещё сильнее, отправился в медицинский блок, где располагалась ближайшая умывальная кабина.
Только умывшись, он подошёл к одному из базовых пультов, которым воспользовался и шаровик, и снова включил общую связь. На экране появилось встревоженное лицо Монры.
– Что случилось, почему связь не работала? Я ничего не понимаю!
Лис поднял руку:
– Не волнуйся, уже всё в порядке. Приходи сюда – увидишь, что случилось.
– Ты ликвидировал шаровика? – Монра в голосе по-прежнему звучала тревога.
Лис усмехнулся немного нервно, одновременно качая головой, как бы в раздумье.
– Ну, можно сказать, ликвидировал… – выдавил он. – Практически, в неравном поединке.
По его тону Монра поняла, что случилось нечто необычное, и через минуту стояла рядом с Лисом.
Не говоря ни слова, Лис поманил пальцем и пошёл в помещение, где возился с автоматом. Увидев убитого шаровика, Монра остолбенела.
– Как же он напялил броню?.. – начала она.
Лис рассказал, что произошло.
– Ты знаешь, – Монра покачала головой, – нам опять повезло, и – слава богу. Но я бы никогда не поверила, что шаровик способен на такое: фактически вывести из строя свой шар. Они с шарами никогда не расстаются!
– Но он же вынул только источник питания, как я понял, – пожал плечами Лис.
– Да, но на то время, что шар остался без питания, шаровик лишался возможности уйти в него. Я вынуждена признать, что фактически он совершил подвиг.
Лис кивнул:
– Нам попался смелый шаровик, но мы выяснили интересную особенность этой брони и теперь имеем прекрасное средство против неё. – Он нежно погладил АКМ, лежавший на столе. – Кто бы мог подумать, что древнее по вашим меркам оружие окажется эффективным там, где не помог бы лучемёт. Хотя, ты же использовала гранатомёт там, в лесу.
– Огнестрельное оружие как таковое забыто у нас много тысяч лет тому назад, вот никто и не думал о нём. А гранатомёт, как ты его называешь, использует другой принцип. Заряд там выбрасывается гравитационным импульсом и таким же импульсом, но только очень мощным он пробивает защиту или же или прожигает её, в зависимости от типа гранаты. В прожигающей гранате применяется, можно сказать, одноразовый лучемёт, мгновенно выделяющий колоссальную мощность. Но, как же мы не подумали?..
Лис махнул рукой:
– Ладно, уже не важно. Самое главное, что теперь мы можем попытаться взять Дворец штурмом, так сказать, в лоб. Шаровики одеты в доспехи, они уверены в себе, и не ожидают, что у нас настолько эффективное оружие. Эх, если бы у нас было ещё хотя бы несколько человек…
Монра задумчиво посмотрела на Лиса:
– А может быть?.. – Она замолчала.
– Ты имеешь в виду?.. Я тоже сразу подумал о привлечении гномов. У нас, разумеется, будет, чем их заинтересовать, но мне не хотелось бы отдавать в их руки Дворец со всей техникой. Ты представляешь, что гномы натворят в этом мире, да и в других, куда они смогут проникнуть через точки перехода?
– А мы не отдадим им Дворец.
– Но мы вынуждены будем дать им оружие, а нас с тобой только двое! После уничтожения шаровиков гномы из союзников превратятся снова во врагов. Они увидят Дворец, и не думаю, что захотят расставаться с богатствами, сосредоточенными там, тем более, при идеях, что уже поселились в их головёнках.
Монра удивилась:
– Тебя что, зря прозвали Лисом? Мы должны придумать, как обмануть их! Разумеется, мы не можем дать дикарям в руки нашу технику.
– Да, сейчас, похоже, как раз тот случай, когда обман во благо, – усмехнулся Лис. – Нам, в общем-то, будет нужно не много народа – десяток-полтора гномов хватит. Но всё равно нужно их остерегаться.
– Я и не собираюсь поворачиваться к ним спиной, – согласилась Монра. – Давай подготовим снаряжение и боеприпасы и параллельно продумаем тактику поведения с гномами.
– Может, мне лучше взять несколько ребят из греков? Уверен, что Диаскен согласится помочь.
Монра пожала плечами:
– Ты совершенно уверен, что с ними не могут возникнуть такие же проблемы, как с гномами? Едва ли они помогут нам захватить Дворец, а потом уйдут, даже если ты осыплешь их золотом. Но я полагаю, что обманывать их тебе будет ещё сложнее. И сможешь ли ты хладнокровно устранить этих людей, если иначе будет нельзя?
Лис не мог не признать правоту Монры, и они стали детально прорабатывать план действий. Для начала требовалось вступить в переговоры с гномами, поэтому Лис и Монра на гравилёте отправились к уже знакомому им выходу из подземелья.
Решётка оставалась по-прежнему заваренной, а коридор, примыкающий к выходу, пустовал. Лис через громкоговоритель начал вызывать представителей подземного народа.
Примерно через полчаса громогласных призывов из темноты показалось несколько фигурок. Лис из предосторожности отступил в сторону от проема: у гномов могли быть трофейные лучемёты, и рисковать не стоило. Стоя вне зоны возможного поражения, он попросил встречи со старшиной Тиллем для переговоров.
Сперва гномы отнеслись к предложению Лиса с огромным недоверием. Но тот говорил очень красочно, а упоминание о «неограниченных возможностях» окончательно убедило карликов, и через час землянин уже вёл переговоры с сами старшиной.
Выслушав все аргументы, Тилль задумался.
– А где гарантии, что всё будет так, как ты сулишь? – спросил старшина. – Что помешает тебе обмануть нас?
Лис усмехнулся, глядя прямо в глаза собеседнику:
– Начнём с того, что я вас пока ни разу не обманывал, а вот с вашей стороны обман совсем недавно уже случился! И вы очень вероломно, кстати, поступили. Но дело не в этом – ты прав, никаких гарантий, кроме моего слова, я дать не могу. Однако, заметь: мы идём на риск, давая вам в руки оружие и, оказываемся вдвоём против полутора десятка твоих воинов, которых я предлагаю мне выделить. Я уже сказал, что мне и моей женщине необходимо убраться отсюда. Мы оставим этот мир вам, а, заполучив в руки средства, которые мы вам откроем, вы станете его полными властителями. С помощью шаров вы перейдёте в тела людей, и будете править на всех гранях. Вам хватит тут дел на сотни и тысячи лет! Для вас, гномов, предоставляется возможность, которую я бы на вашем месте не упускал.
Лис замолчал и бросил взгляд на гравилёт, где сидела Монра. Машина висела метрах в ста над верхушками деревьев, окружавших вырубку. Гномы потребовали, чтобы переговорщик подошёл к решётке и без оружия.
Лис допускал, что карлики, имея лучемёты, могут в считанные секунды перерезать решётку и, захватив его заложником, успеют отступить в глубину подземных ходов до того, как Монра придёт на помощь. На всякий случай в кармане у него лежал маленький, размером с авторучку, лучемёт на несколько выстрелов средней мощности. Но, похоже, если подобные намерения и были у старшины гномов, сейчас он думал совсем о другом.
Тилль надолго замолчал, сидя на корточках – посулы Лиса заронили в его душонку зерно громадного искушения. Шутка ли – заполучить весь мир! Ещё вчера народец, боявшийся высунуть нос из подземелий, не мог и помышлять о подобном. На это и рассчитывал Лис: узнав об амбициях гномов, он не сомневался, что устоять перед подобным соблазном те не смогут, и не ошибся.
Тилль крякнул, почесал затылок и сказал, пристально разглядывая Лиса:
– Я согласен помочь тебе при условии, что вы уйдёте, оставив нам всё. Однако не считай нас за идиотов! С тебя и твоей женщины не будут спускать глаз: попытаетесь предать нас – и вы умрёте.
Лис криво усмехнулся:
– Если вы сами не предадите нас, вам не о чем волноваться.
– Хорошо, – согласился старшина. – Далее, ты просишь дать вам шары. У нас их осталось не так много целых, а сам понимаешь, как они важны для нас. Мне требуется перевести мой народ в людские тела. Я не могу рисковать, отдавая вам шары.
Лис запротестовал:
– Ты что, меня не понял? В этом как раз заключается главная часть моего плана уничтожения шаровиков! Прикрепив к поясу шары, мы можем заставить их думать, что мы – их собратья. Этим будет достигнута внезапности нападения, мы сможем подойти вплотную к ним и открыть огонь в упор!
Гном снова почесал затылок и зло посмотрел на человека:
– Не пытайся играть со мной, Лис. Тебе нужны всего два шара, а сейчас ты говоришь: «Вы даёте нам шары». Зачем тебе все шары, которые есть у нас? Говори, что ты затевал!
Лис понял, что его трюк не удался. Он действительно сказал, что гномы должны дать им шары, рассчитывая на то, что старшина, ослепленный открывающимися перспективами, не станет придираться к словам. Забрав шары, Лис рассчитывал получить в свои руки в случае чего сильный фактор нажима на гномов. Лишний раз он убедился, что эти вчерашние дикари совсем не простофили, так что придётся довольствоваться двумя шарами.
– Да, я не уточнял, сколько шаров вы должны нам дать. Естественно, больше двух шаров нам и не надо, не цепляйся к словам, старшина. Говори, согласен ли ты в целом с моим планом?
Тилль встал и прошёлся по ту сторону решётки, заложив руки за спину. «Чёрт меня побери, поди, этот шкет уже видит себя правителем всего мира!» – подумал Лис.
Старшина покашлял и сказал:
– Я принимаю твой план в целом, как ты говоришь. Однако, мне не понятно ещё одно твоё условие. Ты настаиваешь, что воины, отправившиеся с тобой, войдут с вами в так называемый Арсенал, откуда ведут ходы во Дворец Творца, а все мы, остальные гномы, останемся за дверями вашего Арсенала. Скажи мне, что помешает тебе и твоей женщине перебить всех моих людей с помощью неизвестных нам штучек после того, как они помогут вам? Поэтому у меня требование: ты оставишь двери Арсенала открытыми.
Лис засмеялся:
– Теперь уже ты считаешь меня идиотом! Этого не будет, старшина. Что помешает вам тогда прислать сотню-другую вооружённых воинов и прикончить нас во Дворце после победы над шаровиками? Ясно, что ничего не помешает. И если ты будешь настаивать на подобном условии, то наши переговоры можно признать неудачными. Я и Монра будем действовать вдвоём. Конечно, шаровиков пятеро, и во многом мой план строится на том, что мы приблизимся к ним, нацепив шары, одолженные вами. Но если нет, так нет. Мы будем действовать иначе, у нас имеются и запасные варианты. Да, они более рискованные, но что делать! Если ты отказываешься, то – прощай!
Лис встал и отряхнул песок с защитного костюма. Старшина секунду помедлил и махнул рукой:
– Ладно, чёрт с тобой, пусть будет так. Но с вами пойдут ещё четыре гнома – по два на каждого из вас. Они специально будут присматривать за вами, чтобы вы исполнили все обещания. И один из четырех буду я – чтобы следить именно за тобой.
«Чтобы постараться прикончить нас, когда сражение будет выиграно», – подумал Лис. Он не верил ни одному слову старшины – имелся уже прецедент.
– Да будет так, – вслух согласился Лис. – Через пару часов я прилечу сюда же на гравилёте, чтобы забрать вас.
Старшина схватился за прутья решётки и выставил между ними уродливую мордашку.
– Не пытайся нас обманывать, Лис! – почти крикнул он.
Секунду Лис пристально смотрел в глаза Тиллю.
– Ты постоянно повторяешь одно и то же, – укоризненно заметил он. – Ну не солидно, честное слово! Если нервничаешь и боишься, лучше откажись сразу.
Старшина буравил Лис глазками, молча сопя.
– Ты же хочешь получить огромную власть, – сказал Лис без тени усмешки. – Ты же хочешь переселить свой народ в тела людей, и вон он, твой единственный шанс. В общем, кто не рискует, тот… э-э… не переселяется в тела людей! До встречи!
Он повернулся и, не оборачиваясь, пошёл навстречу гравилёту, который начал спускаться на вырубку – Монра слышала весь разговор по включенному переговорному устройству.
– Ну, что думаешь? – поинтересовалась она, когда Лис благополучно забрался в кабину.
– С ними наши шансы поскорее покончить с шаровиками возрастают, но вот что будет потом… Надо не расслабляться ни на секунду.
Назад: Глава 25
Дальше: Глава 27