Книга: Чума из космоса. Врач космического корабля
Назад: Глава 3
Дальше: Глава 5

Глава 4

– Для паники нет никаких оснований! Поддаться ей в нашей ситуации просто смерти подобно! – крикнул Дон, перекрывая шум голосов и громкие вопросы. – Я требую абсолютной тишины!
Его слова возымели действие – вышколенные космолетчики, привыкшие беспрекословно следовать приказам, затихли. Доктор Угалде умолк вместе со всеми. Дон встал и так, стоя, обвел присутствующих взглядом, призывая всех успокоиться и сесть на место. Хольц еще стоял на пороге. Он собрался было снова заговорить, но Дон сердито ткнул в его сторону пальцем:
– Первый инженер Хольц! Закройте дверь и сядьте. А потом доложите по форме. И успокойтесь, если сможете.
Суровость Дона по отношению к человеку старше его была непроизвольной: он просто не мог допустить, чтобы Хольц своим страхом заразил других. Инженер покраснел и попытался что-то сказать, но Дон не стал его слушать.
– Я вам приказал сесть. Неужели не понятно? – Дон был взбешен, и это чувствовалось по его голосу.
Какое-то мгновение Хольц постоял в нерешительности, потом плечи его ссутулились, и он, закрыв дверь, неуверенно опустился в ближайшее кресло. Когда он заговорил снова, его голос звучал мрачно, и в нем слышалась горечь поражения:
– К чему все наши усилия? Этот полет должен был быть для меня последним. Теперь он будет последним для всех…
– Что показали ваши приборы? – прервал его Дон. Опустив голову, первый инженер начал говорить, но так тихо, что всем пришлось напрячь слух, чтобы понять, о чем идет речь.
– Солнечная радиация… растет, растет непрерывно. Я знаю, что это такое… Солнечные пятна, солнечная буря… мы не можем от этого защититься.
– Что он имеет в виду? – спросил интендант. – Мы попадали в солнечные бури и раньше. Почему это должно беспокоить нас сейчас?
– Можно я отвечу? – произнес Курикка. Дон кивнул ему.
– Мы потеряли слишком много воды – вот наша основная беда. Вода внутри двойной обшивки корабля поглощает большинство заряженных частиц, которые возникают при солнечной буре, замедляет или останавливает их, подобно атмосфере Земли. С потерей почти половины нашей воды толщина ее слоя уже недостаточна, чтобы остановить излучение. А если марсианский центр управления посылает предупреждение, то буря, по-видимому, ожидается сильнее обычной. И с ней нам будет справиться непросто.
– Но мы все-таки справимся, – прервал его Дон. – Предпринимались ли в прошлом какие-нибудь специальные меры при солнечных бурях?
– Да, сэр. Мы разворачивали ось корабля так, чтобы он был кормой к Солнцу. Таким образом мы помещали между Солнцем и силовым отсеком в качестве защиты всю массу реактора. Кроме того, мы закачивали всю воду в специально предназначенное для таких случаев пространство в мембране барабана, обращенной к Солнцу. И если корабль сохраняет правильную ориентацию, эти меры обеспечивают достаточно надежную защиту.
– А у нас хватит воды, чтобы сделать то же самое? – спросил Дон. Выражение лица старшины абсолютно не изменилось, когда он произнес:
– Нет, сэр.
– Но силовой отсек защищен?
– Так точно.
Дон улыбнулся.
– Это уже наполовину решает проблему. Всех пассажиров и команду на опасный период – в силовой отсек. Позаботьтесь об этом, интендант.
Первый инженер начал было протестовать, ссылаясь на то, что на всех места не хватит, но Дон жестом заставил его замолчать.
– От тесноты еще никто не умирал, а вот радиация нас убьет. Найдем место для всех. Но прежде всего нужно решить, как развернуть корабль. Сделать это следует как можно быстрее – ведь мы не знаем, сколько времени в нашем распоряжении. Что у вас, Бойд?
– Мне кажется, здесь я могу помочь, – сказал оператор. – Раньше, во время вспышек на Солнце, нам приходилось получать искаженные радиограммы, и поэтому в компьютер была заложена программа их обработки. Поскольку одно и то же сообщение передается несколько раз, все сеансы трансляции записываются и прогоняются через компьютер. Машина выделяет из каждого сеанса понятные фрагменты и составляет из них полное сообщение.
– Очень неплохо, – сказал Дон. – Приступайте к обработке записей немедленно.
– Есть, сэр, – ответил Бойд и чуть ли не бегом устремился к двери.
Космолетчики один за другим получали инструктаж и покидали кают-компанию. И только после ухода последнего Дон понял, что он ничем не может помочь решению проблемы до тех пор, пока они не доложат о своих результатах. Его заботы по медицинской линии к тому моменту закончились. Всем пострадавшим была оказана помощь, а двое, наиболее тяжело раненные, лежали в лазарете под действием успокоительного. Автоматические регистраторы непрерывно снимали данные о кровяном давлении, температуре, дыхании, пульсе, активности мозга и измеряли другие важные параметры. И если хоть один из них изменится, Дона в тот же момент оповестит сигнальное устройство, вмонтированное в его пояс.
Некоторое время его никто не беспокоил, и он мог посидеть в одиночестве. О сне не могло быть и речи – он отоспится потом, если им удастся пережить приближающуюся опасность. Пока он размышлял, что делать в сложившейся ситуации, ноги сами понесли его из кают-компании. Не осознавая четко своих действий, он вышел в коридор и направился к ближайшему лифту. Обсерватория!.. Конечно – вот куда ему надо заглянуть. Пока кабина лифта ползла по шахте, он вызвал дежурного из рубки управления и сообщил ему, где будет находиться.
Лифт поднимался вверх от наружной обшивки, фактически внутрь барабана, к трубе, которая соединяла обе секции корабля. Когда кабина остановилась и двери открылись, Дон, ухватившись за их края, рывком выбросил свое тело вперед и мягко выплыл из лифта, паря в воздухе. Достигнув противоположной стенки трубы, обшитой мягким материалом, он уцепился за одну из укрепленных на ней гибких ручек, оттолкнулся и полетел в сторону обсерватории.
Так как космический корабль находился в свободном полете с выключенными двигателями, здесь не было гравитации и царила невесомость. Вращение корабля создавало центробежную силу лишь на внешних палубах, здесь же, в центре вращения, эта сила отсутствовала и он мог плавать в воздухе так же легко, как рыба в воде. Дон коснулся кнопки и, когда дверь в обсерваторию открылась, вплыл внутрь.
Как всегда, у него перехватило дыхание от представшей глазам фантастической картины: звезды… звезды… море звезд, целые галактики медленно поворачивались перед ним.
Обсерватория представляла собой огромный прозрачный купол в коротком конце трубы, выступавшем из барабана. Воздуха, который бы преломлял и ослаблял свет звезд, снаружи не было, и они горели ровно, не мерцая. Они были похожи на искры разных цветов и разной яркости. О том, что есть какой-то купол, пусть и прозрачный, сразу забывалось: казалось, что находишься прямо среди звезд, являешься частичкой Вселенной.
И здесь же, немного в стороне, висело Солнце. Его ослепительное сияние смягчалось темневшим под воздействием света материалом купола. Этот огненный шар напомнил Дону о буре, уже закипавшей на его поверхности, и он посмотрел на счетчик радиации. Радиоактивный фон был выше обычного, однако не настолько, чтобы представлять опасность. Но он, как заметил Хольц, непрерывно рос. Сколько у них оставалось времени до того, как ураганный поток смертоносных частиц настигнет корабль? Что можно сделать, чтобы спасти те жизни, за которые он теперь нес ответственность? Дон уперся сжатыми кулаками в прохладную поверхность купола.
Именно сейчас, когда он был один и его никто не видел, можно было предаться отчаянию. Он устал, силы были на исходе, какая-то часть сознания побуждала его немедленно отказаться от борьбы, свалить это бремя на кого-нибудь другого. Мысль эта, возникшая здесь, в темноте, вызвала у него улыбку, ведь на борту больше никого не оставалось – в том-то и вся загвоздка. Как врач, Дон привык брать на себя ответственность за жизнь и за смерть, но, давая клятву Гиппократа, он никак не мог подумать, что ему придется выполнять обязанности капитана космического корабля. Такому на медицинском факультете его не учили! Он снова улыбнулся своей мысли и почувствовал себя увереннее. Что ж, он будет выполнять эти обязанности настолько хорошо, насколько позволят его способности. Ничего другого ему не оставалось.
Зазвонил видеофон. В тишине помещения, которое, казалось, заключало в себе всю Вселенную, звонок прозвучал необычно громко. Дон поднял трубку. Приняв окончательное решение, он уже не задумывался, как себя называть.
– Капитан слушает.
– Говорят из рубки управления, сэр. Записи сообщения из марсианского центра управления уже обработаны. У меня есть полный текст. Зачитать?
– Давайте только цифры. Какой силы ожидается буря и как скоро она нас настигнет?
– Минутку… а, вот! Сила – восемь баллов по шкале Хойла. А предел по этой шкале – десять баллов. Сам я никогда не попадал в бурю сильнее шести…
– Итак, она будет сильной – я понял. А когда начнется?
– Самый ранний прогноз – через полтора часа. По другим – позже, но лишь на несколько минут.
Дон перевел дыхание, которое, сам того не осознавая, затаил в ожидании ответа.
– Хорошо. Я возвращаюсь в рубку. Свяжитесь с пассажиром по фамилии Угалде и попросите его прибыть туда же как можно быстрее. Да, и пригласите старшину Курикку.
Углубившись в свои мысли, Дон чисто автоматически находил дорогу назад в рубку; его уже ждал там разъяренный доктор Угалде.
– Вы требуете от меня невозможного, капитан, и к тому же немедленно. И тут же прерываете мою работу. Такие вещи нельзя…
– До подхода бури осталось менее полутора часов, – спокойно произнес Дон. – Наше время истекает, доктор.
Лицо Угалде стало серым, и он почти упал на стоящий рядом стул.
– В таком случае… слишком поздно, – прошептал он.
– Не думаю. Будем маневрировать вручную. – Дон невольно улыбнулся, заметив выражение крайнего удивления на лицах Курикки и вахтенного дежурного. – У нас нет другого выхода. И зря вы так удивляетесь. Всем известно, что коммерческие реактивные авиалайнеры почти полностью управляются автоматикой. А своими личными самолетами и вертолетами, бьюсь об заклад, вы управляли сами. Так вот, космические корабли ничем от них не отличаются. Первым астронавтам не раз приходилось брать управление на себя, когда автоматика выходила из строя. Мы сделаем то же самое. Курикка, что нужно для того, чтобы изменить положение оси корабля?
Старшина выглядел мрачнее, чем когда-либо прежде.
– Все это выполняет компьютер, сэр. Астронавигатор лишь вводит нужные данные и соответствующие команды, а затем, сидя в кресле, следит за тем, что происходит.
– А что, возможность ручного управления на случай выхода чего-нибудь из строя не предусмотрена?
– Предусмотрена, хотя нам никогда не приходилось ею пользоваться. Вон там оно.
Дон подошел к пульту, на который указал Курикка, и бросил взгляд на приборы и переключатели.
– А можете вы мне рассказать – только просто, каким образом изменяют положение корабля?
Инструкции, к которым за время службы привык Курикка, таких действий не предусматривали. Однако он был достаточно умен, чтобы понять, что случаются обстоятельства, когда про инструкции надо забыть. Неохотно, преодолевая внутреннее сопротивление, он подошел к пульту и включил экраны.
– На корабле установлены две телевизионные камеры, – принялся объяснять он, – одна на носу, в обсерватории, другая – на корме. Последняя находится на продольной оси корабля между основными ракетными двигателями. Вот это – вид, транслируемый носовой камерой. – Он указал на экран, на котором появилось Солнце, немного смещенное в сторону, – та же картина, что Дон наблюдал в обсерватории. Курикка продолжал: – По окружности сферы, заключающей в себе реактор, у самого основания главных сопел имеется рельсовая дорожка. По ней, в направлении, противоположном вращению корабля, перемещается небольшой ракетный двигатель. За счет такого перемещения компенсируется вращение корабля, и двигатель сохраняет свою ориентацию неизменной. Включаясь, двигатель дает кратковременный импульс, достаточный для того, чтобы заставить ось корабля разворачиваться. Поворот корабля происходит до тех пор, пока его ось не будет сориентирована в нужном направлении, после чего этот же двигатель по команде компьютера включается вторично и прекращает маневр.
Дон хотел было взглянуть на часы, но удержался: лучше уж пока не знать, сколько еще времени в их распоряжении. И вдруг ему пришло в голову, что эта проблема может быть решена просто, даже слишком просто. Он повернулся и жестом подозвал мексиканского математика.
– Доктор Угалде, подойдите, пожалуйста, сюда и выслушайте мою идею. Вы в курсе стоящей перед нами проблемы и слышали, что сказал старшина. Сейчас Солнце находится по носу корабля. Нам необходимо изменить ориентацию примерно на 180 градусов. Так вот, если мы включим ракетный двигатель, о котором говорил Курикка, корабль начнет разворачиваться в пространстве. Появление Солнца на экране кормовой телекамеры будет означать, что корабль сориентирован правильно: между нами и Солнцем встал реактор. При этом ракетный двигатель маневрирования будет направлен уже в другую сторону. Останется лишь еще раз включить его и остановить разворот корабля. Таким образом, мы окажемся в нужном нам положении. Как вы думаете, получится?
Нахмурившись, Угалде сосредоточился, затем набросал в своей записной книжке в кожаном переплете несколько коротких уравнений.
– Это не так просто, – ответил он. – Второе включение двигателя должно быть точно таким же по длительности, что и первое, а выключиться он должен именно в тот момент, когда корабль достигнет правильной ориентации…
– Пожалуйста, без деталей, доктор. Скажите только, получится у нас что-нибудь или нет?
На лице математика отразилось удивление.
– Конечно, получится. Почему бы нет? Именно это и делает компьютер. Вы собираетесь сделать то же самое, только менее точно.
– Точно или неточно, но это спасет наши жизни! – Дон возбужденно ударил кулаком по ладони другой руки. – Пожалуйста, начинайте немедленно. Я думаю, что с вашей теоретической подготовкой и с опытом Курикки вы вдвоем справитесь с этой задачей.
Теперь он позволил себе взглянуть на часы – и чуть не вскрикнул: так мало времени осталось у них в запасе. Менее чем через 45 минут смертоносный солнечный ветер должен настигнуть корабль.
– Капитан, вас вызывает интендант Жонке, – прервал ход его мыслей голос дежурного, который протягивал ему трубку видеофона.
– Капитан слушает.
– Капитан, говорит интендант. У меня здесь с пассажирами возникло небольшое недоразумение. Я хотел бы попросить вас подойти сюда и поговорить с ними.
– Сейчас я не могу. У меня просто нет времени. Как только освобожусь, я подойду в силовой отсек и побеседую с ними.
Последовала секундная пауза, и снова зазвучал голос интенданта. На этот раз он был явно озабочен.
– Я и хочу, чтобы вы поговорили с ними именно об этом, сэр. Они пока еще не в силовом отсеке, а все здесь, в главном обеденном зале, и заявляют, что не двинутся с места, пока не поговорят с капитаном или с кем-нибудь из старших офицеров.
– Но… они что, не знают, что находятся на краю гибели?
Голос интенданта стал тише, видно, он не хотел, чтобы его услышали.
– Нет, сэр, не совсем. Я не хотел их пугать, поэтому умышленно не стал вдаваться в детали. Вы не могли бы прийти сюда и все им растолковать?
Дон быстро прикинул в уме, есть ли такая возможность. Сейчас он понял, что совершил ошибку, забыв о пассажирах и отнесясь к ним как к бессловесному грузу или стаду баранов. Необходимо было объяснить им все заранее. Сейчас же придется выложить полную правду. Быстро! Счет времени пошел уже на минуты.
– Я спускаюсь к вам, – сказал он и положил трубку.
– Капитан, один чрезвычайно важный вопрос, – позвал доктор Угалде, видя, что тот встает.
– В чем дело? – спросил Дон, направившись к пульту управления, за которым сидел математик. На его глазах Солнце медленно уплыло за пределы экрана, связанного с кормовой телекамерой.
– Вот, пожалуйста, судите сами. – Угалде показал на экран. – Теоретически развернуть корабль вручную, на глаз, вовсе не трудно. Однако на практике все совсем иначе. Мы не в состоянии выполнить маневр с той точностью, которую обеспечивает компьютер. Тем более что корабль имеет такую огромную массу. Мы поставим корабль в нужное положение по отношению к Солнцу, но первое время его ориентация все же не будет стабильной. И кто-то должен ее постоянно корректировать, пока смещение не прекратится и она не установится окончательно.
– Вы можете ориентировочно сказать, сколько времени это займет? – спросил Дон с надеждой, хотя уже заранее предполагал, каков будет ответ.
– Явно не один час. Это чрезвычайно тонкая работа.
– Не один час! Это означает, что человек, сидящий за пультом управления, будет лишен защиты от солнечной радиации, то есть обречен на верную смерть.
– Я понимаю… Кто-то должен погибнуть, чтобы спасти остальных. Разве такая смерть не прекрасна?
Затуманившимся от отчаяния взором Дон посмотрел на часы. Оставалось чуть больше получаса. Ничего у них, скорее всего, не получится. Времени на поиски решений нет. И команду, и пассажиров можно уже считать покойниками.
Назад: Глава 3
Дальше: Глава 5