Книга: Планета Проклятых. Планета, с которой не возвращаются
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19

Глава 18

Один из техников с криком бросился куда-то очертя голову. Магт сбил его с ног и бил до тех пор, пока тот не замолчал. Увидев эту расправу, остальные двое вернулись к работе. Руки у них дрожали. Даже если на поверхности планеты не осталось больше жизни, для магтов это не имело ни малейшего значения. Они будут выполнять то, что запланировано, — упорно и без малейших эмоций.
Техники продолжали работать, но их отношение к происходящему, как видно, менялось. Они были обречены — они уже были мертвы. Незримая смерть, радиация, должно быть, уже проникала в пещеру, но у них была возможность отомстить. Они быстро завершили свою работу — с той скоростью и тщанием, которых никогда не проявляли прежде.
— Что делают эти инопланетники? — спросил Улв.
Брайон вздрогнул, пробуждаясь от оцепенения, и посмотрел. Техники взяли колесную тележку и теперь старались перекатить на нее одну из бомб, а затем повезли к клетке генератора.
— Теперь они собираются бомбить Нийорд так же, как Нийорд бомбил Дит. Эта машина особым способом забросит бомбы на другую планету.
— Ты их остановишь? — спросил Улв. В руках у него была смертоносная духовая трубка, а лицо застыло, как маска, лишенная всяческого выражения.
Ирония ситуации едва не заставила Брайона улыбнуться. Несмотря на все, что он делал, пытаясь это предотвратить, Нийорд все же сбросил бомбы на Дит. Сейчас остановить запуск боеголовок было вполне в силах Брайона. Но надо ли ему делать это? Спасать жизни тех, кто убил его? Или лучше вспомнить древнюю кровавую клятву, само эхо которой продолжало разрушать и уничтожать на протяжении многих и многих веков: «Око за око, зуб за зуб»? Это было бы так просто. Ему ничего не нужно было бы делать. Счет сравняется, его собственная смерть и смерть дитов будут отмщены…
Зачем сейчас Улву оружие? Собирается убить его, Брайона, если тот попытается остановить запуск боеголовок? Или же Брайон совершенно не понял мысли дита?
— А ты — остановишь их, Улв? — спросил он.
Насколько велико чувство долга в человеке? В пещерных людях это чувство пробудилось сначала по отношению к своей семье, потом — к своему племени. Чувство долга росло и крепло, и люди начали сражаться и умирать, отстаивая интересы государств и наций. Может, наступит время, когда чувство долга распространится на все человечество в целом? И более того — на все формы жизни?
И Брайон воочию увидел это: идею, воплощенную не на словах, а на деле. Когда он задал себе тот же вопрос, что и Улву, он осознал, что ответ на него может быть только один. Он вытащил револьвер, раздумывая только над тем, что ответит сам Улв.
— Нийорд — это медвирк, — проговорил Улв, поднимая духовую трубку к губам, и послал маленькую стрелу через пещеру. Она поразила одного из техников, и тот рухнул на пол, не успев даже вскрикнуть.
Выстрелы Брайона разбили панель управления, навсегда уничтожив угрозу Нийорду.
Медвирк, сказал Улв. Жизненная форма, которая помогает жизни других. Она может убить, защищая себя, но по сути своей не является ни убийцей, ни разрушителем. Вся жизнь Улва была опытом взаимозависимости жизненных форм. Он понял суть идеи и дал ответ, игнорируя все словесные сложности, просто и прямо. Он убивал магтов, которые были частью его собственного народа, потому что они были умедвирк — против жизни. И спас своих врагов, потому что те были медвирк.
Осознав это, Брайон с болью подумал о том, что планета и те люди, которые достигли понимания этого, были мертвы.
Магты в пещере поняли, что их планы рухнули. Безмолвно они бросились вперед, чтобы убить врага — в едином порыве ярости, лишенной эмоций.
Брайон и Улв начали отбиваться. Даже сознавая, что он в любом случае обречен, Брайон не мог сдаться без боя и принять смерть от рук магтов. Для Улва все было гораздо проще. Он просто убивал умедвирк. Верующий в жизнь — убивал то, что этой жизни противостояло.
Отстреливаясь, они отступали во мрак. Подсвечивая себе путь фонарями, магты уверенно шли по следу, так как они знали эти пещеры много лучше, чем те, кого они преследовали, а потому попросту окружали их. Брайон увидел впереди огни и заставил Улва остановиться.
— Они знают дорогу через эти пещеры, а мы — нет, — сказал он. — Если мы попытаемся бежать, они просто пристрелят нас. Давай найдем место, где мы смогли бы обороняться.
— Вон там, — Улв махнул куда-то вправо, — есть пещера с одним входом, и она достаточно узка.
— Пошли!
Бесшумно двигаясь, они незамеченными добрались до пещеры, оканчивавшейся тупиком. Войдя в нее, они спрятались за скальным выступом и принялись ждать.
Они были обречены.
магт влетел в их пещеру, светя фонарем по сторонам. Луч света прошел над двумя прячущимися — и в тот же миг Брайон выстрелил. Магт упал, но звук выстрела прокатился по пещерам как гром.
Прежде чем в пещеру успел войти кто-либо еще, Брайон выскочил из укрытия и схватил все еще работающий фонарь. Укрепив его в скалах так, чтобы освещал вход, он поспешил назад в укрытие, и оба — анвхарец и дит — приготовились к нападению.
Ждать пришлось недолго. В пещеру вбежали два магта и тут же упали, сраженные пулями. Брайон думал только о том, сколько времени пройдет, прежде чем магты вспомнят о гранатах и бросят одну из них в эту пещеру.
В отдалении раздался невнятный шум и звук взрывов. Брайон и Улв пригнулись в своем укрытии, удивляясь тому, что атака еще не началась. Потом ко входу в пещеру приблизился один магт, но Брайон медлил с выстрелом.
Потому что магт вошел пятясь, отстреливаясь от кого-то, кто был перед ним.
У Улва никаких сомнений не было, но его оружие не могло пробить одежду магта. Когда тот повернулся, крохотный снаряд, несущий смерть, мгновенно впился в его предплечье — и магт рухнул на каменный пол бесформенной грудой тряпья.
— Не стреляйте, — донесся снаружи голос, и на свет в облаках пыли и дыма вышел человек.
Брайон изо всех сил стиснул руку Улва, заставив его отнять трубку ото рта.
На человеке, стоявшем сейчас в луче света, был защитный шлем, ботинки на толстой подошве и форма.
Это был нийордец.
Брайон с трудом осознавал то, что видел. Ведь он же слышал, как падали бомбы! И все же здесь был солдат Нийорда. Он никак не мог связать друг с другом эти два факта.
— Вы не придержите еще его руку, сэр, — на всякий случай? — спросил солдат, опасливо глядя на духовую трубку. — Я знаю, что могут сделать такие штуки.
Он вытащил из кармана микрофон и что-то проговорил.
В пещеру ввалилось еще несколько солдат, а позади них шел профессор-командор Краффт собственной персоной. В запыленной боевой форме он выглядел чрезвычайно странно и, пожалуй, достаточно неряшливо; еще более нелепо смотрелся револьвер в его бледной старческой руке с проступающими голубыми венами. С явным облегчением сунув оружие кому-то из стоящих рядом солдат, он поспешил к Брайону и взял его за руку.
— Для меня огромнейшее и искреннейшее удовольствие видеть вас лично, — сказал он. — Как и вашего друга Улва.
— Возможно, вы будете так любезны объяснить, что происходит? — слабо проговорил Брайон. Его охватило странное ощущение нереальности происходящего.
— Мы навсегда запомним вас как человека, который спас нас от нас самих, — сказал Краффт; он (вероятно, к немалому своему облегчению) перестал быть командором и снова превратился в профессора.
— Брайону нужны факты, а не речи, дедуля, — заявил Хис. Искореженная согбенная фигура протиснулась через толпу солдат, и предводитель мятежной армии Нийорда встал рядом с Краффтом. — Проще говоря, Брайон, ваш план удался. Краффт передал мне ваше послание, и как только я услышал его, то развернул свой корабль назад и встретился с командором. Мне очень жаль Телта, но он действительно нашел то, что мы все искали. Я не мог проигнорировать ваше сообщение о следах радиоактивности. Ваша приятельница вместе с тем располосованным трупом прибыла на корабль штаба почти одновременно со мной, и мы все долго разглядывали этот зеленый лишайник в черепушке покойника. Девушка нам очень подробно объяснила, что это такое. Мы уже высаживались на планету, когда получили ваше сообщение о том, что в башне магтов что-то хранилось. Найти вас было несложно, так как мы сразу же запеленговали передатчик, который вы оставили у пещеры…
— Но как же взрывы в полночь? — перебил его Брайон. — Я ведь их слышал!
— Вы и должны были их услышать, — рассмеялся Хис. — Не только вы, но и магты в той пещере. Мы предполагали, что они вооружены и что пещера надежно охраняется. А потому в полночь мы сбросили неподалеку от входа несколько обычных бомб. Этого оказалось достаточно для того, чтобы уничтожить охрану, при этом не устроив завала. Мы надеялись также, что магты, находящиеся в пещерах, оставят свои посты и уйдут вглубь, спасаясь от радиоактивного излучения. Так они и сделали. Все сработало просто великолепно. Мы вошли без особого шума и захватили их врасплох. Чистая работа. Тех, которых мы не смогли взять живьем, мы просто прикончили.
— Один из техников, обслуживавших генератор, был еще жив, — продолжил Краффт. — Он рассказал нам, как вы предотвратили бомбардировку Нийорда — вы вдвоем.
Никто из нийордцев ничего не прибавил к его словам — даже циничный Хис. Но эмпатически Брайон воспринимал их чувства — огромное облегчение, благодарность и радость. Он знал, что этого ощущения не забудет никогда.
— Война закончилась, — перевел он Улву, зная, что дит ничего не понял из объяснений. И тут сообразил, что во всей этой истории была одна явная нестыковка. — Вы не могли этого сделать, — проговорил он. — Вы высадились на эту планету до того, как получили мое сообщение насчет башни. А это значит, что вы по-прежнему ожидали, что магты будут бомбить Нийорд — и все же высадились?
— Ну, разумеется, — пожал плечами профессор Краффт, удивленный тем, что Брайон не понимает такой простой вещи. — Что же еще мы могли сделать? Ведь магты больны!
Увидев потрясенное и озадаченное выражение, возникшее на лице Брайона, Хис рассмеялся.
— Тут нужно понимать психологию нийордцев, — пояснил он. — Война столь чужда нашей философии, что мы даже слышать о ней не можем. Такова уж наша беда: мы — вегетарианцы в Галактике, населенной плотоядными. Легкая добыча для первого же хищника, который прыгнет на спину. Любая другая планета просто перешибла бы этим магтам хребет и выбила бы из них проклятые бомбы. Мы же валандались с этим так долго, что чуть было не угробили обе планеты. Но этот ваш мозговой паразит заставил нас отступить от края пропасти.
— Я все равно не понимаю, — сказал Брайон.
— Пока не появились вы, мы здесь, на Дите, просто не знали, как подступиться к магтам. Они действительно были для нас чем-то чуждым. Все, что делали они, казалось нам бессмысленным, а все, что пытались сделать мы, не имело на них ни малейшего влияния. Но вы выяснили, что они больны, а что делать в этом случае, мы знаем. Мы снова стали единым целым; по взаимному соглашению армия мятежников снова слилась с остальными силами Нийорда. Сюда уже направляются доктора и медсестры. Уже введен в действие план, позволяющий эвакуировать большую часть населения до тех пор, пока не будут обнаружены бомбы. Планета снова объединилась и работает.
— И все только потому, что магты больны, что они заражены деструктивной формой жизни? — спросил Брайон.
— Именно так, — ответил профессор Краффт. — В конце концов, мы же цивилизованные люди. От нас нельзя ждать, что мы станем воевать, но еще менее вероятно, что мы откажем в помощи больным соседям, разве не так?
— Нет… конечно же, так, — проговорил Брайон, тяжело опускаясь на землю. Он перевел взгляд на Улва, не понимавшего их разговора. Позади дита маячил Хис с самой циничной из своих ухмылочек на лице, должно быть, размышляя о слабостях своего народа.
— Хис, — позвал Брайон, — переведите это все на дитский и объясните Улву. Я этого сделать не рискну.
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19