Книга: Стихотворения. Проза. Театр (сборник)
Назад: Два моряка на берегу Перевод М. Самаева
Дальше: Клоун Перевод Н. Ванханен

Карусель
Перевод И. Тыняновой

Праздничный день мчится
на колесах веселья,
вперед и назад вертится
на карусели.

Синяя пасха.
Белый сочельник.

Будние дни меняют
кожу, как змеи,
но праздники не поспевают,
не умеют.

Праздники ведь, признаться,
очень стары,
любят в шелка одеваться
и в муары.

Синяя пасха.
Белый сочельник.

Мы карусель привяжем
меж звезд хрустальных,
это тюльпан, скажем,
из стран дальных.

Пятнистые наши лошадки
на пантер похожи.

Как апельсины сладки —
луна в желтой коже!

Завидуешь, Марко Поло?
На лошадках дети
умчатся в земли, которых
не знают на свете.

Синяя пасха.
Белый сочельник.

Назад: Два моряка на берегу Перевод М. Самаева
Дальше: Клоун Перевод Н. Ванханен