Книга: Черный ящик
Назад: Глава двадцатая
Дальше: Глава двадцать вторая

Глава двадцать первая

Босх вернулся к своему компьютеру и открыл карту района Модесто, чтобы получить наглядное географическое представление, где располагалась Мантека – родной городок Фрэнсиса Доулера.
Оба населенных пункта находились в самом сердце долины Сан-Хоакин, более известной как Центральная долина и главная житница штата. Мясо, фрукты, орехи, овощи – все попадавшее в кухни, а затем и на столы ресторанов Лос-Анджелеса по большей части производилось именно в Центральной долине. Кстати, и вино тоже происходило из тех мест.
Модесто был столицей округа Станислас, а лежавшая к северу от его границ Мантека входила в округ Сан-Хоакин. Главным городом этого округа был Стоктон – самый крупный населенный пункт долины.
Босх плохо знал те края. В долине он почти не бывал. Только несколько раз проезжал по ней по пути в Сан-Франциско или Окленд. Но и ему запомнилось, что на автостраде № 5 запах свинарников, располагавшихся в окрестностях Стоктона, начинал бить в нос задолго до въезда в город. А практически в любом месте возле трассы «Калифорния-99» можно было обнаружить палатку с овощами и фруктами, выглядевшими так аппетитно, что невольно появлялась уверенность: ты живешь в лучшем из мест на планете. Во многом благодаря Центральной долине Калифорния и получила наименование «Золотой штат».
Босх вернулся к показаниям Фрэнсиса Доулера. И хотя прочитал их уже дважды с тех пор, как возобновил расследование, не поленился изучить еще раз, пытаясь обнаружить любую мелочь, которую мог упустить прежде.
Я, нижеподписавшийся Фрэнсис Джон Доулер (21.07.1964), в пятницу, 1 мая 1992 года, нес службу в Лос-Анджелесе в составе 237-й роты калифорнийской Национальной гвардии. Задачей нашего подразделения было обеспечение безопасности и беспрепятственного передвижения транспорта на нескольких важных перекрестках города в ходе беспорядков, возникших после оглашения приговора по делу об избиении полицией Родни Кинга. Вечером 1 мая наша рота располагалась вдоль бульвара Креншо от Флоренс-авеню до Слосон-стрит. Мы прибыли в тот квартал накануне ночью уже после того, как ему нанесли значительный урон мародеры и поджигатели. Мне была отведена позиция на углу Креншо и Шестьдесят седьмой улицы. Около 22.00 я зашел в располагавшийся рядом с магазином автопокрышек проулок, чтобы справить малую нужду, и заметил тело женщины, лежавшее рядом со стеной сгоревшего здания. В тот момент в проулке я никого больше не увидел. Мертвая женщина не была мне знакома. Мне показалось, что она умерла от огнестрельного ранения. Убедившись, что она действительно мертва – пульс на кисти руки не прощупывался, – я вышел из проулка. Направившись к ротному радисту Артуру Фоглу, я попросил его связаться с нашим сержантом Юджином Берстином, чтобы информировать его о найденном в проулке трупе. Сержант Берстин сначала лично осмотрел проулок и мертвое тело, а потом по рации вызвал сотрудников отдела убийств полицейского управления Лос-Анджелеса. Я вернулся на свой пост, а позже получил указание переместиться к Флоренс-авеню, где требовалось сдержать толпу, поскольку население квартала находилось в возбужденном состоянии. Это является полным, правдивым и точным отчетом о моих действиях, совершенных вечером и ночью в пятницу, 1 мая 1992 года, что я и подтверждаю своей подписью.
К фамилии Дж. Дж. Брабанд на листке своего блокнота Босх добавил Фрэнсиса Доулера, Артура Фогла и Юджина Берстина. Теперь у него были по крайней мере четверо из списка личного состава 237-й роты за 1992 год. Босх смотрел на показания Доулера, обдумывая, что делать дальше.
И в этот момент заметил нечто напечатанное мелким шрифтом по нижнему краю страницы. Это оставил свою отметку факс. Очевидно, Гэри Хэррод распечатал показания и факсом отправил их Доулеру на ознакомление и подпись, а потом факсом же получил листок обратно. И потому внизу его отпечатались номер телефона, адрес и название компании: Калифорния, Мантека, «Косгроув агрикалчер». Как догадался Босх, именно в этой фирме трудился Доулер.
– Косгроув, – произнес он.
Эта фамилия фигурировала и в названии магазина дилерской сети корпорации «Джон Дир», откуда десять лет назад позвонил таинственный Алекс Уайт.
– Да, и у меня тоже, – донесся из-за спины голос Чу.
Босх повернулся.
– Что там у тебя?
– Косгроув. Карл Косгроув. Он тоже числился в роте. Здесь есть его фотография. Большая местная шишка, как я погляжу.
Босх понял, что они нашли еще одну связующую нить.
– Пришли мне ссылку, пожалуйста.
– Конечно.
Босх повернулся к своему монитору, дожидаясь электронной почты.
– Ты все еще просматриваешь сайт двести тридцать седьмой? – спросил он.
– Да. У них имеется кое-что и по бунту в Лос-Анджелесе, и по «Буре в пустыне».
– А список личного состава?
– Полного списка нет, но в материалах мелькают отдельные имена с фотографиями. Включая Косгроува.
Письмо появилось в почтовом ящике. Босх быстро открыл его и щелкнул курсором «мыши» по ссылке.
Чу был прав. Сайт выглядел, мягко говоря, работой слабенького любителя. В свои шестнадцать лет его дочь создала гораздо более привлекательную страничку в Интернете, выполняя домашнее задание. Но сайт открыли, по всей видимости, много лет назад, когда это был еще совершенно новый культурный феномен. И с тех пор никто не позаботился хотя бы немного улучшить его графику и дизайн.
Заголовок гласил, что это «Домашняя страница отважных из 237-й роты». Ниже располагалось нечто вроде девиза и эмблемы – банальнейшая фраза «Крепче за баранку держись, шофер!» – и рисунок, изображавший комика Роберта Крамба в классической роли водителя грузовика, браво шагающего вперед, с преувеличенных размеров подошвой одного из башмаков на переднем плане. Только на этом сайте его обрядили в солдатский мундир и пририсовали винтовку за плечами.
Ниже следовали информационные сообщения о текущих делах роты – тренировочных сборах и совместном отдыхе. Предоставлялась возможность контакта с администратором сайта и отводилось место для комментариев. Но Босх сразу обратил внимание на раздел, обозначенный как «История». Это был блог, который ему потребовалось основательно прокрутить вниз на мониторе, чтобы не задерживаться на подвигах солдат роты за последние двадцать лет. По счастью, национальных гвардейцев ставили под ружье не так уж часто, а потому уже вскоре он перешел к описанию событий начала девяностых. Понятно, что все эти записи загрузили на сайт лишь после его создания в 1996 году.
Нашелся и краткий отчет о миссии в Лос-Анджелесе, в котором не содержалось для Босха ничего нового. Но он сопровождался несколькими фотографиями гвардейцев, запечатленных на различных позициях в южной части города, и дал Босху имена, не встречавшиеся прежде. Переписав их в блокнот, он переместился ниже по разделу.
Когда же Босх добрался до истории участия роты в «Щите пустыни» и «Буре в пустыне», у него даже участился пульс, настолько некоторые размещенные здесь снимки напоминали фотографии, сделанные на той войне Аннеке Йесперсен. Базовый лагерь 237-й роты располагался в Дахране в непосредственной близости от казарм, в которые попала иракская ракета. Транспортная рота перевозила войска, гражданское население и военнопленных по основным магистралям, связывавшим Кувейт и Саудовскую Аравию. Но были на сайте и снимки, сделанные солдатами 237-й роты во время краткосрочного отпуска на борту круизного лайнера.
Ему попадались все новые фамилии, и Босх тщательно переписал их в блокнот, надеясь, что личный состав роты не претерпел значительных перемен между войной в Заливе и событиями в Лос-Анджелесе. Солдаты, поименованные на фото военного времени, скорее всего участвовали потом в подавлении беспорядков, случившихся год спустя.
Потом он внимательнее изучил снимки нескольких гвардейцев 237-й роты, отдыхавших на борту круизного лайнера «Саудовская принцесса». Разумеется, на сайт первым делом выложили фото волейболистов, состязавшихся на площадке с сеткой рядом с бассейном, но на большинстве снимков остались для истории лица уже явно сильно пьяных мужчин, салютовавших перед камерой бутылками с пивом.
И, прочитав имена под одним из таких снимков, Босх почувствовал, как холодок пробежал по его спине. Четверо мужчин уселись в ряд на деревянное ограждение корабельного бассейна. Все они были без рубашек и тоже подняли вверх пивные бутылки, жестами изображая символ победы. Плавки им заменяли насквозь мокрые камуфляжные штаны с обрезанными брючинами. Все очень пьяные и очень загорелые. Внизу стояли фамилии: Карл Косгроув, Фрэнк Доулер, Крис Хендерсон и Реджи Бэнкс.
Босх получил еще одно связующее звено. Реджи Бэнкс! Это он продал десять лет назад трактор-газонокосилку Алексу Уайту. Босх занес новые фамилии в список, а имя Бэнкса трижды жирно подчеркнул.
Он увеличил фото на мониторе и снова внимательно изучил его. У всех мужчин, за исключением Косгроува, на правом плече были сделаны одинаковые татуировки. Босх разглядел, что это тот самый веселый водитель грузовика в солдатской форме с ротной эмблемы. Потом Босх заметил, что правее за их спинами в кадр попала опрокинутая урна, мусор из которой, состоявший в основном из пустых пивных бутылок и банок, раскатился по палубе. Глядя на снимок, Босх вдруг понял, что уже видел нечто подобное раньше. То же изображение, но сделанное с другой точки.
Гарри поспешно открыл на мониторе новое «окно» и вывел на него мемориальный сайт Аннеке Йесперсен. Затем вошел в папку с ее фотоработами времен «Бури в пустыне». Пролистал снимки один за другим, пока не дошел до сделанных ею на борту круизного лайнера. На третьем фото из шести была палуба корабля и стюард, нагнувшийся, чтобы поднять опрокинутую урну.
Переключаясь потом с сайта на сайт, с одного снимка на другой, Босх сравнил расположение бутылок и банок, раскатившихся из урны по палубе. И конфигурация оказалась точь-в-точь такой же. Теперь не оставалось сомнений, что Аннеке Йесперсен оказалась на борту плавучего дома отдыха одновременно с солдатами 237-й роты. Но чтобы окончательно убедиться в этом, Босх принялся искать другие общие приметы на фотографиях. Он заметил, например, что на обоих снимках на заднем плане был виден один и тот же спасатель, восседавший на невысокой вышке рядом с бассейном в широкополой шляпе и с носом, густо покрытым средством от солнца. У края бассейна возлежала женщина в бикини, опустив пальцы правой руки в воду. И наконец, у бармена за стойкой под стилизованной соломенной крышей за ухом виднелась одна и та же слегка согнутая сигарета.
Теперь Босх знал точно: Аннеке сделала свой снимок практически одновременно с фото, выложенным на ротном сайте в Сети. Она была там вместе с ними.
Распространено мнение, что работа полицейского на девяносто девять процентов состоит из неизбывной скуки, но зато по крайней мере один ее процент – бурный всплеск эмоционального возбуждения, когда оно достигает пика, а от мгновения зависит жизнь или смерть. Босх не ведал, достиг ли сейчас этого пресловутого пика, но сделанное открытие взволновало его в высшей степени. Он резким движением выдвинул ящик стола и достал лупу. Затем пролистал папку с делом, чтобы найти прозрачные конверты с «контрольками» и несколькими отпечатками размером 8 на 10, сделанными с четырех отснятых пленок, обнаруженных в кармане жилета мертвой Аннеке Йесперсен.
Увеличенных фото оказалось всего шестнадцать, и у каждого на обороте был обозначен номер пленки, с которой взяли негатив. Как догадался Босх, следователи наугад выбрали для печати по четыре кадра с каждой из пленок. Гарри пробежал их глазами, сравнивая лица с теми четырьмя, что смотрели с фото, сделанного на борту «Саудовской принцессы». Он ничего не обнаружил, пока не дошел до снимков с пленки номер три. На всех была изображена одна и та же сцена: шеренга солдат выстроилась на фоне Колизея, чтобы забраться в кузов грузового фургона. Однако представлялось совершенно очевидным, что главным объектом съемки являлся высокий, крепко сбитый мужчина, очень похожий на человека, значившегося на кадре с борта круизного лайнера как Карл Косгроув.
Босх мучительно вглядывался в снимок, чтобы убедиться в полном сходстве, но так ничего и не добился. Мужчина на фотографиях Йесперсен был в каске и не смотрел в объектив камеры. Босх понял, что придется отдать увеличенные фото, листы с «контрольками» и негативы в полицейскую фотолабораторию, где сравнение могли провести с помощью более совершенных приборов, нежели простое увеличительное стекло на деревянной ручке.
Взглянув в последний раз на выложенный на сайте снимок солдат 237-й роты на отдыхе, Босх заметил в правом нижнем углу имя автора:
«Фото Дж. Дж. Брабанда».
Фамилию Брабанд он тоже подчеркнул в своем списке и задумался над открывшимся странным стечением обстоятельств. Три фамилии, с которыми он уже сталкивался по ходу следствия – Бэнкс, Доулер и Брабанд, – принадлежали людям, находившимся на борту «Саудовской принцессы» в тот же день и час, когда там оказалась фотожурналистка Аннеке Йесперсен. Год спустя один из них первым обнаружит ее тело в темном проулке охваченного бунтом Лос-Анджелеса. Второй покажет Босху дорогу к месту преступления. А третий, по всей видимости, еще через десять лет анонимно позвонит, чтобы выяснить подробности дела.
Еще один след вел к Карлу Косгроуву. Он тоже был на корабле в 1991 году, а годом позже участвовал в наведении порядка в Лос-Анджелесе. Это его фамилию проставил факс на листе с показаниями Доулера, и ее же носил салон-магазин, торговавший тракторами «Джон Дир», в котором работал Реджи Бэнкс.
В каждом расследовании наступает момент, когда разрозненные фрагменты начинают складываться вместе, и детектив ощущает озарение, как ослепительную вспышку. Именно это и переживал сейчас Босх. Ему больше не приходилось гадать, что делать дальше и куда необходимо отправиться. Он твердо это знал.
– Дэвид? – окликнул он напарника, все еще не сводя глаз с картинки на мониторе, где четверо нетрезвых мужчин наслаждались солнцем вдали от ужасов и превратностей войны.
– Слушаю тебя, Гарри.
– Прекрати.
– Что именно?
– Оставь то, чем сейчас занимаешься.
– Но почему?
Босх развернул монитор своего компьютера, чтобы партнер мог видеть фотографию, и посмотрел на Чу.
– Вот эти четверо, – сказал он. – Переключи все внимание на них. Проверь по всем возможным каналам. Найди их. Узнай о них как можно больше.
– Хорошо Гарри. А что шериф Брабанд? Позвонить ему по поводу этих ребят?
Босх ответил не сразу.
– Нет, – наконец сказал он. – Добавь его в общий список.
Чу искренне удивился:
– Ты хочешь, чтобы я собрал всю информацию и о нем тоже?
Босх кивнул:
– Да. Но с предельной осторожностью.

 

Босх встал и вышел из кабинки. По центральному проходу он направился к кабинету лейтенанта. Дверь стояла нараспашку, и он видел, что О’Тул, низко склонившись, что-то пишет на страницах дела, открытая папка с которым лежала перед ним на столе. Гарри постучал по косяку, и О’Тул поднял взгляд. Чуть помедлив, он жестом пригласил Босха войти.
– Не записать ли для истории, что вы в кои-то веки пришли ко мне по собственной воле? – съязвил он. – Никакого принуждения, никакого произвола, а?
– Так и запишем.
– Что же привело вас ко мне, детектив?
– Я хочу взять кратковременный отпуск. Мне необходимо время, чтобы все хорошенько взвесить.
О’Тул призадумался, словно силился понять, не заманивают ли его в ловушку.
– Когда вы хотите отдохнуть? – спросил он после паузы.
– На следующей неделе, – ответил Босх. – Я знаю, сегодня уже пятница, а о таких вещах принято предупреждать заранее, но мой напарник согласился взять на себя все наши текущие дела. Он, кстати, готовится к командировке по поводу ареста подозреваемого, и Триш Оллманд согласилась отправиться вместе с ним.
– А что с делом Белоснежки? Еще и двух дней не прошло, как вы мне заявили, что вам ничто не помешает довести его до конца.
Босх кивнул с сокрушенным видом:
– Верно, но, похоже, я снова зашел в тупик. Придется подождать дальнейшего развития событий.
О’Тул окинул его взглядом, красноречивее всяких слов говорившим: он с самого начала не сомневался, что Босх упрется в непреодолимую стену.
– Но вы ведь понимаете, что от внутреннего расследования вас это не избавит? – спросил он затем.
– Понимаю, – сказал Босх. – Мне просто нужно какое-то время побыть одному, чтобы определиться с приоритетами в жизни.
Босх заметил, каких трудов стоило О’Тулу подавить торжествующую улыбку. Как же ему не терпелось, должно быть, позвонить на десятый этаж с благой вестью, что Босх не станет больше создавать им проблем – блудный сыщик узрел наконец свет истины и готов вернуться под сень отчего дома.
– Стало быть, вам потребуется неделя? – спросил он.
– Да, всего лишь неделя, – ответил Босх. – А у меня накопилось отгулов на добрых два месяца.
– Мне, вероятно, и впрямь следовало бы посетовать на слишком внезапное уведомление, но, так и быть, на этот раз я готов счесть ваш случай исключительным. Вам разрешено уйти в отпуск, детектив. Все бумаги я оформлю сам.
– Благодарю вас, лейтенант.
– Вас не затруднит прикрыть за собой дверь, когда будете уходить?
– Сделаю это с превеликим удовольствием.
И Босх удалился, дав ему возможность сразу схватиться за телефон. Гарри еще не дошел до своей кабинки, когда в голове окончательно оформился план, как ему обустроить домашние дела на время своего отсутствия.
Назад: Глава двадцатая
Дальше: Глава двадцать вторая