Глава 28
Марии все лучше удавалось покидать Адама, не оглядываясь на прощание. Может быть, когда ей придется окончательно уйти из его жизни, она до совершенства отточит мастерство. Она даже не стала падать на кровать в слезах. Нет, пусть и почти вслепую, она дошла до гостиной, которую делили они с Джулией, и села в кресло. Подруги ее дома не было, и потому она — о счастье! — могла погрустить в тишине и в одиночестве.
Были ли женщины ключом к прошлому Адама? Леди Агнес отворила большую дверь, и Мария подозревала, что Дженни сделает то же, когда вернется в Лондон. Адам нашел еще часть своего прошлого в святилище, смежном с его спальней. Вскоре большая часть его жизни вернется к нему.
Он перестанет нуждаться в ней, и так тому и быть. Прошло не слишком много времени с тех пор, как они встретились, — всего несколько недель. Она вернется домой и заживет своей жизнью — жизнью мисс Кларк из Хартли-Мэнора. Когда она станет седой и старой, время, когда она знала Адама, будет всего лишь мелкой рябью на глади озера ее жизни.
Но она не забудет его. О нет, она его не забудет.
Мария пребывала в оцепенении до тех самых пор, пока в комнату с сияющим лицом не влетела Джулия.
– Мария, как я рада тебя видеть! Я так чудесно провела время с бабушкой! Чем дольше я с ней говорила, тем крепче она становилась. Я очень рада, что приехала сюда.
Мария сделала над собой усилие, чтобы встряхнуться. Жалость к себе — непозволительная слабость.
– Ты и сама выглядишь лет на пять моложе, — приветливо сказала она. — Расскажи мне о своей бабушке.
Выражение лица Джулии изменилось, да и говорила она, тщательно подбирая слова, чтобы не сказать лишнего.
– Она мудрая и добрая женщина, и она всегда была на моей стороне, даже когда все прочие члены семьи меня не одобряли. Не знаю, как бы я жила без нее.
– Для того и даны людям бабушки, — сказала Мария со светлой печалью в голосе. — Бабушка Роза тоже снисходительно и ласково относилась ко мне, даже когда я вела себя из рук вон плохо.
Джулия, шурша юбками, уселась в кресло напротив подруги.
– Хорошо провела время в парке с Эштоном?
– Все было прекрасно до того самого момента, когда в него дважды стреляли, — с кривой усмешкой сказала Мария. — Рана оказалась не слишком серьезной, но, согласись, это не самое лучшее начало дня.
Джулия испуганно вскрикнула, и Мария подробно рассказала ей обо всем, что случилось в парке.
– Странно, как такой приятный во всех отношениях мужчина смог нажить себе столь опасных врагов, — задумчиво протянула Джулия. — И тебя тоже могли ранить или даже убить.
Мария вздохнула:
– Я окажусь в полной безопасности, когда уеду из Лондона, а это случится всего через несколько дней. Хочется надеяться, что и Эштону тогда ничто уже не будет угрожать.
– За него не волнуйся. Он умен, богат и не обделен связями, а кроме того, у него есть хорошие друзья.
– Надеюсь, что этого хватит. — Сердце ее сжалось при одной мысли о том, что его жаркое, страстное тело скует смертный холод.
Она заметила, что кисти ее сжаты в кулаки, и медленно их разжала. Ей пришло в голову нечто такое, о чем она не решилась сказать вслух. Однако после непродолжительной внутренней борьбы добродетельная Сара в очередной раз потерпела поражение.
– Джулия, ты знаешь, каким образом женщина может предохранить себя от беременности?
Джулия моргнула, но больше никак не проявила своего удивления.
– Я знаю пару методов. Ни один из них не дает стопроцентной гарантии, но обычно они работают. — Она чуть заметно улыбнулась. — Женщины по большей части именно за этим ко мне и идут. Особенно те, у которых и так много детей. Рожать или нет — всегда было женской заботой.
– И какой из способов лучший? — Мария уставилась на свои руки, которые вновь непроизвольно сжались. Если бы Джулия спросила у нее, зачем ей это, она сгорела бы со стыда.
Но Джулии ни к чему было спрашивать.
– Губка, вымоченная в уксусе, обычно помогает. — Спокойным, нейтральным тоном и доброжелательно она подробно объяснила, как использовать губку. — У меня с собой есть парочка таких губок. Никогда не знаешь, когда женщине может потребоваться помощь. Хочешь, я тебе дам одну?
– Пожалуйста, — еле слышно прошептала Мария.
Джулия встала и пошла к себе в спальню за губкой. Вернувшись к Марии, она положила ей руку на плечо.
– Ты уверена, что знаешь, что делаешь?
– Я могла бы этого не делать. — Ногти впились в ее ладони. — Но… я, возможно, буду всю жизнь жалеть, если этого не сделаю.
– Ну что же, зато честно.
Джулия повернулась, чтобы уйти в свою комнату, но Мария окликнула ее:
– Ты питаешь какие-нибудь чувства к преподобному мистеру Уильямсу?
– Господи, нет, конечно! — воскликнула Джулия, удивленно подняв брови. — У меня был один муж, и больше мне точно не надо. Даю тебе разрешение флиртовать с ним сколько пожелаешь, когда мы вернемся домой.
Мария вымучила улыбку.
– Возможно, я буду с ним флиртовать. Он милый человек и привлекателен, а после того, как я заживу жизнью праведницы, он может оказаться единственным холостяком, с которым сведет меня жизнь.
Джулия засмеялась:
– Если ты хоть раз выйдешь в свет, то увидишь, что мужчины будут виться вокруг тебя, как пчелы у цветка.
Мария поморщилась.
– Я не хочу быть покусанной пчелами.
Джулия сделалась серьезной.
– Ты жалеешь о том, что Эштона вынесло на берег у твоего дома?
– Нет, — тут же ответила Мария. — И никогда не жалела. И я не жалею о том, что полюбила его. — Ну вот, теперь она сказала об этом вслух. «Сердце мое, может, и надколется, но я выживу. И мне нравится мистер Уильямс. Возможно, однажды я почувствую к нему нечто большее».
Когда Джулия ушла, Мария, оставшись сидеть в гостиной, размышляла над тем, хватит ли у нее храбрости воспользоваться той губкой и соблазнить Адама. Если постараться, то у нее может получиться. Если бы он ясно помнил свою нареченную, он чувствовал бы себя связанным не только словом нести и не стал бы предавать свою будущую жену. Но Дженни пока еще воспринималась им скорее как досадная помеха к личному счастью, чем как женщина из плоти и крови, с которой он решил связать свою жизнь. И это давало Марии шанс…
Встреча Марии с нотариусом была назначена на первую половину дня, и потому, позавтракав в своей комнате, она направилась к расположенной за домом конюшне. Адам стоял возле небольшой и довольно потрепанной кареты и совещался с Мерфи. Удивленная Мария спросила:
– Этот экипаж уже находился здесь или сотворен за одну ночь?
Адам улыбнулся:
– Скорее, второе. Вчера я поговорил с Мерфи и объяснил ему, что требуется подыскать, и вот оно — чудо свершилось.
Мария засмеялась:
– Мерфи молодец! Этот экипаж с легкостью затеряется на лондонских улицах.
– Особенно учитывая, что в Эштон-Хаус имеется еще и въезд с заднего двора, — сказал Адам. — Мы надеемся на то, что у того стрелка не хватит ресурсов, чтобы выставить своих людей у каждого выхода.
– Эту карету пригнали сюда утром. Со стороны может показаться, что она принадлежит какому-то купцу, — сказал Мерфи. — Не всякий догадается, что в ней выезжает герцог.
Мерфи был талантливым телохранителем, но когда он помогал Марии забраться в карету, она подумала, что было бы лучше, если бы его таланты не пригодились. Она села на узкое сиденье против хода кареты, чтобы Адам не садился рядом с ней. Впрочем, в таком маленьком экипаже трудно было сидеть друг от друга на большом расстоянии, как трудно было не соприкасаться телами, даже если пассажиры всячески этого избегали.
За кучера был сам Мерфи. Он был одет опрятно, но неприметно. Когда они с заднего двора выехали на улицу, Мария заметила несколько мужчин, одетых в темное, прогуливающихся вдоль стен со стороны дома.
– Ты нанял охрану?
– Бывшие солдаты, — ответил Адам. — Мой секретарь, среди прочих, настоял на этом. После наступления темноты охрана усилится.
Мария попыталась поудобнее устроиться на кочковатом сиденье.
– Не слишком приятно так жить.
– Надеюсь, это ненадолго, — вздохнув, сказал Адам. — Я не хотел нанимать охрану, но в доме находится еще много людей, включая тебя. Я не прошу себе, если при моем попустительстве пострадает кто-нибудь из вас. — Адам досмотрел в окно. По мере приближения к Сити, старинному деловому и финансовому району города, улицы становились все более запруженными. — Меры принимать, конечно, надо, но я не думаю, что можно целиком защитить себя от того, кто всерьез настроен тебя убить.
– К счастью, ружья часто дают осечку, а если на тебя нападут не из засады, ты вполне способен сам за себя постоять, — заметила Мария. — Я не забуду, как ты швырнул Берка. Он летел через всю комнату.
Адам усмехнулся, и ей страшно захотелось податься ему навстречу и поцеловать его. Она этого не сделала, но ей вдруг пришло в голову, что она уже давно не видела его улыбающимся.
– Ты сказал, что первыми, кто высказал предположение о том, что твоя жизнь в опасности, были твои друзья. Из чего они сделали такой вывод?
Сразу перестав улыбаться, он сжато изложил все, что ему было известно о взрыве на «Энтерпрайзе». Когда он закончил, Мария сказала:
– Итак, кто-то хочет тебя убить, и у него нет иного очевидного мотива, кроме как расовая ненависть.
– Возможно, я смертельно обидел кого-то и не помню об этом. Вполне возможно, что я вел двойную жизнь, о которой ничего не знали даже мои друзья и члены семьи. Может, я нажил себе целый легион врагов. — Он пожал плечами. — Я заинтересован не столько в выяснении причин, сколько в поимке и обезвреживании этого парня.
– Понятно. — Мария улыбнулась. — Отчего-то мне трудно представить тебя забиякой и дебоширом, с легкостью наживающим себе врагов.
– И мне тоже, — признался он. — Я не настолько хорошо помню, что такое дебош, чтобы догадаться о том, что я мог натворить.
Они посмотрели друг на друга и прыснули от смеха. Мария прикрыла рот рукой и выглянула в окно, подумав о том, как сближает совместный смех.
Она надеялась, что Адам и Дженни смогут так же беззаботно и дружно смеяться.
Нотариальная контора мистера Грейнджера, как отметила Мария, выходя из экипажа, располагалась в районе, где жили и работали люди со средним достатком Разумный выбор. Отец хотел иметь дело с компетентным специалистом, который брал бы умеренную плату за свои услуги.
Мерфи остался при экипаже. Адам, пропустив Марию вперед, вошел следом за ней. Приемная производила благоприятное впечатление, хотя у помощника нотариуса весь стол был завален папками с делами. Он с улыбкой поднялся навстречу клиентам.
– Вы, должно быть, мисс Кларк?
– Да, а это мой друг — герцог Эштон, — сказала она, стараясь извлечь как можно больше пользы из присутствия рядом с ней аристократа со столь высоким титулом.
У клерка расширились глаза.
– Я сообщу мистеру Грейнджеру, что вы пришли.
Он вернулся очень быстро. За спиной у него раздался голос:
– И приготовь нашим гостям чаю!
Интересно, удостоилась бы чести угощения чаем мисс Кларк, если бы не привела с собой такого влиятельного спутника, подумала Мария. Когда она вошла в кабинет, а Адам следом, мистер Грейнджер вышел им навстречу и тепло приветствовал гостей. Это был крепкий мужчина с седеющими волосами. Он пристально посмотрел на Адама, но в этом взгляде не было угодливости. Нет, мистер Грейнджер не производил впечатления человека, готового пресмыкаться перед сильными мира сего.
– Пожалуйста, присаживайтесь, — предложил нотариус, указав на два стула перед массивным письменным столом, за которым сидел он сам. — Очень рад наконец с вами встретиться, мисс Кларк. Ваш отец всегда высоко отзывался о вас и ваших деловых качествах. Он тоже в Лондоне?
Мария замерла.
– Вы не знали, что он умер?
– Господи, нет! — ответил потрясенный Грейнджер. — Это случилось совсем недавно?
Мария проглотила вязкую слюну. Она чувствовала себя примерно так же, как тогда, когда ей сообщили эту страшную весть. Видя, в каком она состоянии, Адам сказал:
– С тех пор прошло несколько недель. Мистер Кларк ехал в Лондон, когда на него напали разбойники и убили его. Нам сказали, что его похоронили при церкви в Хартфорде.
– Мистер Кларк был у меня примерно два месяца назад, — медленно проговорил нотариус. — Он сказал, что собрался изменить завещание и что намеревается в скором времени нанести мне повторный визит, но с тех пор я его не видел. Мне и в голову не могло прийти, что с ним случилось такое несчастье.
– Он сказал, почему хочет изменить завещание? — спросила Мария, очень озадаченная. — Я его единственная наследница. Эти изменения каким-то образом меня затрагивают?
– Он не сказал, почему хочет изменить завещание, — ответил нотариус. — Но поскольку прежнее завещание осталось без изменений, вы наследуете все его состояние.
– Видимо, потому, что он недавно стал владельцем Хартли-Мэнора, он решил в завещании упомянуть и слуг, — предположил Адам.
– Возможно, хотя мне он об этом не сказал. Может быть, он как раз об этом и подумал. Он часто действовал весьма импульсивно.
В голове у Марии все шло кругом.
– Я получила от вас письмо, мистер Грейнджер, в котором вы подтверждаете его смерть.
– Это невозможно, — без обиняков заявил нотариус. — Я впервые узнал о смерти вашего отца сегодня от вас.
– Письмо написано на вашем бланке, отпечатанном в типографии.
Выражение глаз мистера Грейнджера стало жестче.
– Я не лжец, мисс Кларк.
Адам решил вмешаться:
– Бланк можно украсть или подделать. У вас при себе то письмо?
Мария покачала головой:
– Я не думала, что оно мне понадобится. Я полагала, что мне придется отказаться от услуг мистера Грейнджера, поскольку я написала ему четыре письма, а он ни на одно не ответил.
Грейнджер сдвинул брови.
– Я не получал от вас писем, мисс Кларк. Я бы немедленно ими занялся. Я знаю, что Хартли-Мэнор располагается в одном из самых отдаленных районов Англии, но королевская почта, думаю, функционирует и там.
– Почта работает. — Адам посмотрел на Марию. — Почта добирается до Хартли, но в большинстве небольших городов почтовое отделение совмещено с продуктовой лавкой. Если это справедливо для Хартли, мог ли Берк дать взятку хозяину лавки за то, чтобы тот перехватывал адресованные вам письма?
– Но это противозаконно! — воскликнул Грейнджер.
– Но не невозможно, — ответил Адам. — Отчего-то мне кажется, что Берк не самый законопослушный гражданин Британии.
Марию вдруг осенила мысль, заставившая ее побледнеть.
– Если это так, то и письма от отца тоже могли просто не доходить до меня. Он, возможно, жив!
Адам смотрел на нее с сочувствием.
– Возможно. Но он отсутствует в Хартли дольше, чем обещал.
Мария знала, что Адам прав. Она вспомнила о перстне отца, который передал ей Берк. Факты — упрямая вещь, и факты заставляли считать, что отец ее все же умер. Она, покачиваясь, поднялась со стула.
– Прошу простить меня, мистер Грейнджер. Мне надо все обдумать.
Мистер Грейнджер и Адам встали одновременно.
– Разумеется, мисс Кларк, — сказал нотариус. — Дайте мне знать, если я могу что-то для вас сделать. — Он помолчал в нерешительности, прежде чем добавил: — Если не найдется неопровержимых доказательств того, что ваш отец мертв, вам придется ждать семь лет до того, как вы вступите в законные права владения Хартли-Мэнором.
– Я понимаю, — пробормотала она. Губы у нее занемели.
Адам взял ее под руку и сказал, обращаясь к нотариусу:
– Если вы узнаете что-нибудь полезное, мистер Грейнджер, отправьте записку мне или мисс Кларк в Эштон-Хаус.
Только сев в экипаж, Мария дала волю эмоциям. Больше сдерживаться не было сил. Ее трясло. Адам обнял ее, успокаивая. Надежда ранит.