Глава 7
Джейсон до смерти напугал девушку, когда, внезапно зажав ей рот рукой, бесцеремонно затолкал свою спутницу в наемную карету. Однако после того как хлипкая скрипучая колымага тронулась с места и он отпустил ее, Лорен не издала ни звука. Казалось, она вообще перестала что-либо ощущать.
Джейсон прищурился, гадая, действительно ли его пленнице страшно или же это всего лишь искусная игра. Сломанные страусовые перья в тюрбане придавали ей жалкий, беспомощный вид, и Джейсон с трудом поборол в себе глупое желание обнять, утешить бедняжку.
— Я не собираюсь вас обижать, — мягко произнес он наконец, пытаясь успокоить ее.
Этот голос пробился в сознание Лорен сквозь пелену ужаса. Слава Богу, она не одна в темном и тесном пространстве. Опасливо приоткрыв глаза, девушка с облегчением увидела свет и, протянув вперед дрожащие руки, выговорила неузнаваемым хриплым шепотом:
— П-пожалуйста… пожалуйста… не могли бы вы… открыть окно?
Джейсон насупился.
— И тогда вы позовете на помощь и все окрестное мужское население старше десяти лет кинется спасать леди, попавшую в беду? Нет уж, голубка, не выйдет.
Лорен все же сумела ухватиться за занавеску, но тут стальные пальцы Джейсона легли ей на запястье. Она была слишком слаба, чтобы сопротивляться, и беспомощно откинулась на подушки.
— П-пожалуйста… — снова простонала она, — я сделаю все, что вы скажете, только… опустите… окно.
Джейсон хотел напомнить ей, что она не в том положении, чтобы торговаться, но, сняв с нее маску, осекся, взглянув на открывшееся ему бескровное лицо.
Поняв, что еще немного — и красавица потеряет сознание, он рывком опустил оконное стекло. Хлынувший в карету поток теплого влажного воздуха разогнал тошнотворный запах гнилой кожи и лошадиного пота, и Лорен стала дышать ровнее. Однако она по-прежнему не шевелилась, и это тревожило Джейсона. Прикоснувшись пальцами к щеке Лорен, он почувствовал, что кожа ее холодна как лед. Не говоря ни слова, Джейсон, сняв сюртук, укрыл обнаженные плечи девушки и, заботливо подоткнув края, прижал ее к себе.
Обломки страусовых перьев больно ткнулись ему в лицо, чуть не заставив Джейсона выругаться вслух.
— Эта штука снимается? — нетерпеливо пробормотал он, шаря пальцами в поисках шпилек, удерживавших тюрбан на голове Лорен. Сняв наконец затейливый головной убор, он кинул его на противоположное сиденье.
Забота Джейсона немного приободрила Лорен, однако, взглянув вверх, она увидела все то же напряженное выражение на его лице. Внезапно ее поразила догадка — он не обознался, он узнал ее с самого начала. Стюарт знал, кто она… или полагал, что знает. Сердце девушки учащенно забилось.
— Что вам от меня нужно? — Ее голос звучал непривычно глухо.
Ответа не последовало.
В этот момент карета остановилась.
— Мы приехали, — сказал Джейсон, выглянув за занавеску. — Надеюсь, вы не станете устраивать бесполезных сцен.
Лорен с трудом сглотнула, от всей души жалея, что не послушалась совета Лайлы и не осталась в этот вечер у себя в комнате. Мысль о побеге она сразу отвергла как абсолютно нереальную.
Позволив Джейсону помочь ей выбраться из кареты, девушка огляделась по сторонам. По-видимому, они находились неподалеку от реки. Джейсон предложил ей руку, и они двинулись дальше пешком.
Вскоре впереди замаячил отдаленный огонек, такой же, как и в памятную ночь четыре года назад. Лорен догадалась, что они направляются на корабль. От сознания собственной беспомощности ее охватило отчаяние. Когда перед ними выросла мачта, верхушка которой терялась в тумане, Лорен замедлила шаг, однако Джейсон, положив руку ей на талию, решительно увлек девушку за собой.
По прогибающимся сходням они поднялись на борт «Сирены». Часть ее палубы освещал большой фонарь, и все же, когда Тим Саттер внезапно вырос перед ними, Лорен не смогла сдержать испуганного возгласа. Крепче прижав красавицу к себе, Джейсон отослал Тима обратно на его пост и легонько подтолкнул Лорен к лестнице, ведущей внутрь судна.
Увидав зияющую черноту у себя под ногами, Лорен невольно остановилась.
— Я… я не могу… — выговорила она приглушенным голосом. — Там слишком темно.
Стюарт испытующе посмотрел на девушку, затем, не говоря ни слова, сходил за фонарем. Когда он вернулся, Лорен цепко ухватилась за его руку похолодевшими пальцами.
— Тебе нечего бояться. — Джейсон старался говорить как можно мягче. — Это всего лишь проход, который ведет к каютам.
Он начал спускаться первым, и Лорен последовала за ним, не отпуская его руку.
Добравшись до нижней палубы и пройдя по коридору, они остановились перед одной из нескольких одинаковых дверей. Повернув ключ в замке, Джейсон обернулся, и изумрудные, подернутые золотом глаза девушки оказались прямо перед ним. Нежный овал лица его неожиданной гостьи обрамляли непослушные золотые локоны. «Золотая богиня», — подумал про себя молодой человек. Его взгляд остановился на прелестных, слегка разомкнутых губах, и в воображении Джейсона возник образ соперника, бесцеремонно впивающегося в этот изумительный рот. Он отпрянул, стиснув зубы, и, с силой распахнув дверь, втолкнул Лорен внутрь.
Когда фонарь осветил просторную каюту, в глазах у Лорен зарябило от обилия красного дерева и бронзы. В углу каюты помещался широкий письменный стол, а у противоположной стены — еще более широкая койка.
Джейсон повесил фонарь на крюк и, подойдя к иллюминатору, растворил его настежь.
— Благодарю, — пробормотала Лорен, тронутая его предусмотрительностью.
Молодой человек направился к бару с напитками, располагавшемуся у письменного стола, и достал графин. Напряжение читалось в каждом его движении так же отчетливо, как и в выражении лица, и Лорен не могла этого не заметить. Конечно, он был вправе злиться на нее за ту давнюю историю со снотворным и кражей денег, но ведь не до такой же степени. Девушка чувствовала, что ярость, клокочущая у него внутри, готова была вырваться наружу в любой момент.
Достав бокалы, Джейсон обернулся и вопросительно посмотрел на Лорен.
— Быть может, шерри? Ну же, не бойтесь, туда ничего не подмешано.
Лорен набрала в легкие побольше воздуха, готовясь к битве. Значит, он и в самом деле узнал ее и считает, что перед ним Андреа Карлин. Джордж Барроуз никогда бы не открыл постороннему истинного положения вещей, по крайней мере до тех пор, пока Реджина могла унаследовать компанию.
— Спасибо, капитан, я ничего не буду пить, — тихо ответила девушка.
— Я больше не капитан. Кайл Рэмзи командует «Сиреной», а я всего лишь ее скромный владелец. Ну а вы? Полагаю, вы не постоянно называетесь Маргариткой?
— Вы угадали.
Лорен наблюдала за тем, как хозяин корабля поставил на стол хрустальный бокал и плеснул туда немного ликера. Его самообладание казалось безграничным. Без сюртука, в жилетке, расшитой шелком, он выглядел еще более могучим и властным. Загорелое лицо Джейсона и грива каштановых волос резко контрастировали с белоснежным шейным платком и казались изваянными из бронзы.
Стюарт терпеливо ждал ответа, приподняв одну бровь.
— Мое имя Лорен, — тихо произнесла девушка, — Лорен Девриз.
Джейсон усмехнулся.
— Пусть будет так. В конце концов, мне все равно, какое вы придумаете себе имя. Но меня по-прежнему интересует, что с вами произошло, после того как… — Стюарт не договорил. Стоя посредине каюты с бокалом в руке, он продолжал пристально смотреть на девушку.
Лорен опустила взгляд.
— Зачем вы привезли меня сюда?
— Чтобы воспользоваться всеми прелестями, которые вы демонстрируете так… обворожительно, зачем же еще? Вы ведь не захотели поехать добровольно.
Лорен растерялась.
— Я… я думала, вам нужно получить назад ваши деньги. Я поступила нечестно, забрав их, и мне следовало вернуть вам те сто фунтов при первой же возможности…
— Оставьте деньги себе. Я предпочитаю получить то, о чем мы уговорились тогда, в Лондоне.
При упоминании об их уговоре щеки Лорен зарделись.
— Я сожалею об этом.
— И всего-то?
— Я готова принести вам свои извинения.
Джейсон приподнял бровь.
— Как мило с вашей стороны.
В этот момент Лорен показалось, что Стюарт играет с ней, как кот с мышью, и она с трудом сдержала возмущение.
— Мне в самом деле очень жаль, но… тогда у меня не было выбора.
Ежась под пристальным взглядом могучего хозяина «Сирены», Лорен продолжила после некоторого колебания:
— Говорю вам, это правда. Мне необходимо было покинуть Англию немедленно. Опекун… его люди уже пытались убить Мэтью. Если бы вы вмешались, вас тоже могли убить.
Голубые глаза Стюарта сузились.
— Придумайте что-нибудь поубедительнее, милая. Вы, должно быть, позабыли, что были мне сосватаны. Мне ничего не могло угрожать со стороны Барроуза.
— Вы… вы не понимаете.
Джейсон насмешливо приподнял брови.
— В таком случае объясните мне все, наконец. Признаться, я дожидался этого несколько лет.
Лорен молча глядела на Стюарта, борясь с желанием убежать от него немедленно. Она сказала правду. У нее тогда действительно не было выбора. Мэтью едва не поплатился жизнью, встав на ее защиту, и Лорен не могла поставить под удар еще и Стюарта. Но рассказать ему правду было выше ее сил.
— Возможно, Барроуз не причинил бы вам вреда, — с трудом произнесла она, — но есть еще Реджина Карлин, моя тетка. Она не оставит в покое ни меня, ни кого бы то ни было из тех, кто окажется рядом со мной.
— Вы уверены, что она хотела убить вас?
— В случае моей смерти она наследовала бы корабли Карлина…
Лорен показалось, что голубой взгляд гиганта проникает в самые сокровенные глубины ее души.
— Сколько вы получаете за вечер, мисс Карлин? — неожиданно спросил Стюарт. — Или мне лучше называть вас «мадемуазель Маргаритка»?
— Пожалуйста… зовите меня Лорен.
— Хорошо, Лорен так Лорен. — Порывшись в ящике стола, Джейсон вытащил кожаный мешочек и швырнул его к ногам девушки. Звон монет эхом разнесся по каюте. — Я добавляю это сверх уже полученного вами. Неужели вам все еще недостаточно? Здесь хватит денег на то, чтобы вы могли ходить в шелках и драгоценностях еще долгое время.
Окаменев от обиды, Лорен глядела на мешочек. Он предлагает заплатить ей за услуги, думает, что она…
— Вы принимаете меня за проститутку?
— А разве это не так? Должен признаться, вы значительно превосходите средний уровень. — Лицо Джейсона расплылось в галантной улыбке.
Лорен медленно подняла взгляд.
— Должна ли я считать себя польщенной? Мне кажется, любая другая женщина смогла бы удовлетворить ваши потребности.
— Возможно, но я уже заплатил вам. Вспомните, что вы улизнули, так и не выполнив условие нашей маленькой сделки.
Хотя при этих словах Джейсон не сдвинулся с места, Лорен почувствовала себя так, словно он ударил ее. Сердце девушки болезненно сжалось.
— Я же сказала, что верну вам деньги.
— А я сказал, что они мне не нужны.
— Вы не понимаете. Я не продаюсь! — Лорен гордо вскинула голову.
Стюарт нетерпеливо махнул рукой:
— Бросьте! Кто-то же должен был заплатить за это великолепное платье. Или вы зарабатываете столько, что можете сами выбирать себе любовников?
— Я не буду разговаривать с вами в подобном тоне, и, думаю, мне уже пора идти.
Девушка направилась было к двери, но Джейсон проворно загородил ей дорогу.
— Вы собираетесь идти одна по улицам в таком виде? — спросил он, прищурив один глаз.
— Я найму карету, — ответила Лорен, с трудом сохраняя самообладание.
— А как вы предполагаете расплачиваться? В вашем платье не спрячешь и пенни.
— Не беспокойтесь, я справлюсь.
Несмотря на пикантность ситуации, Джейсон Стюарт испытывал невольное восхищение перед этой непокорной красавицей.
У любого взглянувшего на нее сейчас не осталось бы сомнений, что перед ним стоит дочь Джонатана Карлина, наследница огромного состояния. Трудно было понять, как при этом она смогла отказаться от своего будущего и сделаться проституткой.
С напускным равнодушием Джейсон продолжал задавать вопросы:
— И как же вам удалось уговорить Лайлу разделить тяготы вашего путешествия?
Теперь Лорен не сомневалась, что он не успокоится, пока не узнает все.
— Она согласилась не сразу, — ответила девушка, — только когда я рассказала ей о Барроузе… и о Мэтью. Лайла не отпустила меня одну на поиски Мэтью, а когда мы нашли его, она помогла нам устроиться на корабль и сама решила отправиться вместе с нами. Думаю, Мэтью убедил ее, сказав, что я еще слишком молода, чтобы плыть в Америку без компаньонки.
— Она, должно быть, тоже где-то здесь, в Новом Орлеане?
— Да, она вышла замуж за очень хорошего, доброго человека, Жан-Поля Бове. Наверно, было бы лучше, если бы вы… не встречались с ней. Ни к чему напоминать ей о прошлом; к тому же, насколько я знаю, у Жан-Поля достаточно ревнивый характер.
— Приму ваш совет к сведению, — усмехнулся Джейсон. — И вы наверняка не рассказали Лайле о нашей предполагавшейся свадьбе.
— Рассказала… спустя некоторое время…
— Она, вероятно, пришла в ужас, узнав, что я соблазнил вас в ее собственной спальне? А вы, должно быть, — добавил он, заметив, что Лорен все ниже опускает голову, — заливаясь слезами, молили ее спасти вас от разнузданного негодяя, похитившего вашу девственность.
Лорен молчала, нервно ломая пальцы. Порывисто сорвавшись с места, Джейсон подошел к столу и плеснул бренди в бокал, с отвращением глядя на свою трясущуюся руку.
— Конечно, все это справедливо только в том случае, если я у вас был первым, — добавил он после минутного молчания.
— Да, вы были первым, — прошептала Лорен.
Джейсон кинул короткий взгляд в сторону девушки.
— Тогда почему вы согласились отдаться мне, а не дождались, пока подействует снотворное?
— Я… не была уверена, что снотворное настоящее, — откровенно призналась Лорен. Заметив, что Джейсон презрительно скривил губы, она добавила: — Мне нужны были деньги, и когда вы предложили эту сделку, я считала себя обязанной выполнить свою часть соглашения.
— Какое поразительное чувство долга! — Губы Джейсона искривились в презрительной усмешке. — Выходит, теперь на мне лежит груз вины за развращение невинной девочки? Что ж, вам придется меня простить.
— Это неправда! — воскликнула Лорен. — Говорю же вам — у меня не было выбора!
В этот момент чаша терпения Джейсона переполнилась. Швырнув об пол свой бокал, он в три прыжка оказался рядом с Лорен и, схватив ее за плечи, принялся ожесточенно трясти. Его голубые глаза сверкали, ноздри раздувались.
— Проклятие, у вас был выбор! Я хотел сделать вас своей женой, заботиться о вас, охранять, бросить к вашим ногам все, что имел…
Лорен чуть не задохнулась от боли, когда сильные пальцы Джейсона впились в ее нежное тело. Ей впервые стало не по себе рядом с этим разъяренным великаном.
— Вам нужны были только корабли Карлина! — выкрикнула она, стараясь вырваться из рук Стюарта. — Корабли, а не я!
Но усилия Лорен освободиться оказались тщетными. С силой прижав девушку к себе, гигант отчетливо проговорил ей на ухо:
— Ошибаешься, милая. Я хотел тебя. И по-прежнему хочу. Но теперь я больше не буду себе отказывать. — Стюарт надменно вскинул голову, и в его взгляде Лорен уловила неистовое желание. Ей стало по-настоящему страшно. Что, в конце концов, она знала о Джейсоне Стюарте? Много раз во сне она видела себя в его объятиях, но то, что происходило с нею теперь, не было похоже на сон. Страх и гнев стояли между ними невидимой стеной.
Лорен попыталась отвернуться, но сильная ладонь Джейсо-на легла ей на затылок, не позволяя двигаться, а его рот приблизился к ее губам и страстно впился в них, так что девушка едва могла дышать. Она беспомощно колотила его руками по плечам, в то время как он все требовательнее целовал свою бывшую невесту и в конце концов с легкостью сломил ее сопротивление, заведя ей руки за спину. Лорен тихо вскрикнула, когда мускулистая грудь с силой надавила на ее полные груди.
Наклонившись над девушкой, Джейсон отыскал губами ее ухо.
— Сегодня ты будешь шлюхой для меня, Лорен. Ты покажешь мне, как хорошо это у тебя получается.
В голосе Стюарта звучало такое дикое, животное желание, что Лорен застонала.
— А Дюваль хороший любовник? — не унимался он. — Может ли Дюваль заставить тебя стонать и кричать от страсти так, как это делаю я?
Сильные пальцы Джейсона, коснувшись ее груди, затеребили сосок, проступавший сквозь блестящий шелк, и Лорен стиснула зубы. Смысл слов, сказанных Стюартом, едва достигал ее сознания. Дюваль? Феликс никогда не проделывал с ней ничего подобного. И откуда вообще Джейсон узнал о нем?
— Вы ошибаетесь… — выдохнула девушка, все еще не оставляя попыток побороть предательские порывы своего тела.
Но тут Джейсон неожиданно встряхнул ее и толкнул назад. Потеряв равновесие, Лорен вцепилась в его плечи и попятилась.
Теперь отступать было некуда — крышка стола впилась в ее ягодицы, а спереди она была зажата бедрами Джейсона, твердыми как гранит. Почувствовав, что падает, Лорен взмахнула руками и оказалась придавленной к столу тяжестью тела Джейсона.
— Почему вы так со мной поступаете? — прошептала Лорен, не в силах пошевелиться.
— Потому что я хочу тебя, потому что я хотел тебя каждую секунду все эти прошедшие четыре года. — Бархатистые переливы низкого голоса завораживающе ласкали слух девушки. — Теперь я намереваюсь получить тебя. Я буду любить тебя снова и снова до тех пор, пока ты не забудешь своего Дюваля.
— Пожалуйста…
— «Пожалуйста»? Ты хочешь сказать: «Да, пожалуйста» — не так ли, милая? Как ты любишь больше всего? Я уверен, что не уступлю Дювалю в изобретательности.
Только теперь Лорен действительно поверила, что в Джейсоне Стюарте говорит ревность, и это открытие неожиданно наполнило девушку сознанием собственного могущества. Все мысли исчезли, кроме одной — Джейсон желал ее.
Лицо Лорен, за мгновение до этого искаженное страданием, вдруг сделалось до того прелестным, что Джейсон, зажмурившись, застонал.
Когда он снова открыл глаза, в их сапфировых глубинах не было больше гнева — одна только страсть, которая сжигала его.
Лорен затаила дыхание, и губы ее сами собой приоткрылись в беспомощном ожидании. Полюбовавшись ею несколько мгновений, Джейсон лихорадочно принялся расстегивать тугой корсаж, освобождая пленительные груди. Дыхание его участилось; он чувствовал, что не в силах оторвать взгляд от открывшейся картины.
— Эти великолепные холмы остались такими же прекрасными, какими я их запомнил. Тогда я делал вот так… — он заключил прерывисто вздымающиеся груди Лорен в свои ладони, — и так, — его пальцы сжали кончики сосков, отчего по телу Лорен пробежала жаркая волна наслаждения, — и так. — Он опустил голову и обхватил один из сосков губами.
Лорен с испугом почувствовала, что он пробуждает в ней звериную, первобытную жажду наслаждения. С ее губ сорвался утробный стон, пальцы конвульсивно впились в твердые мускулы Джейсона. Возбужденный сосок пульсировал в его теплых губах, терзаемый чувственным языком, в то время как правой рукой он отыскал вторую грудь Лорен и принялся массировать сосок пальцами.
Содрогаясь от накатывающих на нее волн блаженства, Лорен ощущала, как внутри ее разливается жаркая истома, и она вся задрожала, когда услышала низкий, хриплый стон Джейсона. На мгновение Джейсон приподнял голову, чтобы заглянуть в раскрасневшееся лицо девушки.
— Я хочу тебя, милая, — прошептал он, — я так безумно хочу тебя.
Он снова покрыл пылающими поцелуями ее шею, слегка покусывая кожу. Проникнув под юбку, его теплые осторожные пальцы, коснувшись шелковистой поверхности девичьих бедер, ласково и неотвратимо поднимались все выше и выше.
— А еще я хочу, чтобы ты желала меня… одного меня.
Наконец его пальцы достигли самого сокровенного — и Джейсон шумно вдохнул.
— Вот теперь я верю, что ты тоже хочешь меня.
Когда его пальцы начали медленно двигаться, Лорен прикрыла глаза, изнемогая от наслаждения.
— Пожалуйста… — простонала она, не понимая сама, о чем просит.
— Правильно, милая, проси еще, еще, все, что хочешь…
Лорен изогнулась, подавшись вперед, стремясь разрешиться от пульсирующей боли между бедрами. Ее кожа пылала, крылья носа раздувались, с каждым вдохом все глубже вбирая в себя горячий мускусный запах Джейсона. Сквозь пелену страсти Лорен видела, что он наблюдает за ней, сдавшейся на его милость, теряющей последний контроль над собой. В какой-то момент он понял, что томление стало нестерпимо для Лорен, и, не сводя жгучего взгляда с ее лица, расстегнул панталоны. Его затвердевшая плоть требовательно коснулась разгоряченных бедер девушки, спеша занять положенное ей место.
В этот момент Лорен могла бы еще остановить его. Их взгляды встретились, и она прочла немой вопрос в бездонных голубых глазах. Но ей не хотелось его останавливать, и это пугало больше всего. Четыре года каждый сон, каждая мимолетная фантазия вели ее к этой минуте.
Лорен закрыла глаза, зарываясь пальцами в густые каштановые волосы Джейсона, и он мгновенно понял, что сопротивление сломлено. Приподняв руками ее бедра, он уверенно продвинул свою трепещущую от нетерпения плоть в ее теплые глубины и замер, глядя сверху на милое, прелестное лицо, так долго не дававшее ему покоя. Глаза Лорен были закрыты, губы слегка разомкнуты, она дышала часто и коротко, погруженная в свои собственные неведомые ощущения.
— Смотри на меня, Лорен, — прозвучал его властный голос. — Смотри, черт возьми, и знай, кто любит тебя!
Как видно, что-то проникло в ее огненную темноту, и зеленые глаза в янтарных отблесках раскрылись. Плоть Джейсона начала медленно двигаться внутри Лорен, заставляя ее содрогаться в ответ. Тело девушки послушно выгибалось, полнее вбирая в себя его пульсирующее естество.
Постепенно движения Джейсона стали настойчивее, а тело его сотрясалось в сладких конвульсиях. Застонав, он впился ртом в ее плечо. Приникнув к нему всем телом, Лорен вонзила ногти в его спину. Теперь они двигались в едином порыве, подгоняемые все учащающимся ритмом пульсирующей в них страсти. Лорен чувствовала, что полна им до краев, и, задыхаясь, всхлипывала от сладкой муки. Волны наслаждения снова и снова сотрясали ее тело, ширясь и усиливаясь раз от раза, пока не превратились в штормовой, бушующий океан. Почувствовав, что тонет, она теснее прижалась к Джейсону, а он, подавшись ей навстречу, с жадностью вонзился в нее так глубоко, как только мог, глубже, глубже, глубже… Океан взорвался миллиардом огненных вспышек, яростно сотрясая их тела.
Джейсон в неистовом приступе конвульсивной дрожи изверг в нее семя и рухнул, обессиленный. Прерывисто дыша, он чувствовал, как последние остатки напряжения покидают его.
Лорен лежала под ним неподвижно, ощущая приятную тяжесть мускулистого тела Джейсона. Грудь ее медленно вздымалась, дыхание прерывалось. И тут Лорен показалось, что Джейсон едва слышно выругался.