Книга: Долгая дорога к трону
Назад: Танита
Дальше: Танита

Глава 12

Ширин

– Неплохо расположились! – Дерран устроился на свободное место рядом с Танитой и жадно принялся за еду. – Я договорился с капитаном одного торгового судна. До рассвета мы должны быть на корабле.
– Не вопрос. Пойду, поговорю с Робом насчет комнаты. Надеюсь, у него найдется крошечный чуланчик для дорогих гостей. – Лекс поднялся и направился к суетящемуся за стойкой трактирщику.
Дерран звонко прихлебнул из кружки, запивая мясо, и огляделся.
– Что-то сегодня тут пусто…
– Поверь, это из-за нас, – улыбнулась Танита. От меня не укрылся взгляд, которым она его наградила. А может, я ошиблась вчера, и подругу волнует старший принц? – Точнее, из-за Лекса. Он напустил какой-то морок… или внушение, и все, кто был мало-мальски трезв, поспешили на улицу.
– Так морок или внушение? – Дерран коротко взглянул на нее и снова прихлебнул эль.
Ага… кажется, ему тоже нравится моя подруга… Что ж, я была бы только рада, если бы у Таниты был кто-то, на кого она смогла бы полностью положиться. Я – не в счет. Мне бы пережить встречу с Хранителем Ирзы, а уже после можно будет задуматься о будущем…
– Называй как хочешь, только попроси своего дружка, чтобы он не применял магию внушения на нас, а в частности, на мне. – Танита бросила на него насмешливый взгляд и вдруг заговорщицки подмигнула. – Я девушка впечатлительная, еще решу, что мне угрожают: снова подниму на воздух весь трактир.
– Это вы о чем? – не выдержала я. У этих двоих явно есть общие воспоминания.
– О-о! Тебе повезло, что ты не видела буйство своей подруги! – хрюкнул Сэм.
У троих!
Дерран усмехнулся, бросил взгляд за спину и украдкой приложил палец к губам.
– Чш… Лекс возвращается. В свете последних событий, в его присутствии лучше не говорить о магии.
– Итак, на эту ночь у нас есть крошечная комната. – Охотник, при всем его сложении и росте, бесшумно подошел и уселся за стол. – Но поскольку комната одна, в ней будут ночевать девушки.
Он замолчал, разглядывая нас, старательно скрывающих улыбки.
– Я что-то пропустил?
– Ничего особенного. – Сэм поднялся. – Но прежде, чем тебе расскажут шутку дня, я на пару часиков исчезну. А лучше до заката…
– Куда? – тут же насторожился Дерран.
– Спать! – Сэм смерил его мрачным взглядом и улыбнулся. – Ты же слышал, у нас появилась комната, так чего ей простаивать?
– Попроси Роба проводить тебя в чулан для гостей. Кажется, он в конце коридора за кухней, – бросил Лекс.
Сэм не ответил, развернулся и направился к стойке, туда, где творил очередной кулинарный шедевр трактирщик.
Роб!
Я понаблюдала за ним и решилась.
– Лекс… а-а… Кто такой этот – Роб?
– Трактирщик. – Лекс взглянул мне в глаза.
– А почему, когда я смотрю на него, то чувствую что-то враждебное? Он тоже маг? Или как-то связан с ушедшими?
– Почти угадала… – В его глазах мелькнуло что-то, отчего сделалось тревожно и зябко, и тут же исчезло. – Когда-то мы вместе обучались магии Стихий. Ему не повезло. Нельзя доверять ушедшим!
– А что случилось? – вклинилась в разговор Танита. – Его тоже, как принцессу Ирзу, подчинила Тень? Или Стихия?
Охотник вдруг поднялся, посмотрел на Деррана.
– Пока есть время, пойду, прогуляюсь по городу. – И направился к выходу.
– Мы будем здесь, – кивнул эльфир, притягивая к себе последнюю кружку эля.
– Гм… – Танита проводила взглядом Лекса и принялась за меня. – Ширин, а почему мне кажется, что из всех этих недомолвок ты поняла больше, чем я? При чем тут трактирщик? Что твой суженый хотел сказать?
При слове «суженый» я вспыхнула, как спичка. Смерив Таниту гневным взглядом, вскочила и, уронив стул, бросилась за Лексом.
– Подожди! Я с тобой! – Какой шеркх дернул ее за язык назвать Лекса «суженым»? Ведь я поведала ей только свои догадки! Как теперь объясниться с охотником? А объясниться стоило бы!
Лекс терпеливо дожидался меня у распахнутой двери и, пропустив вперед, вышел следом.
Какое-то время мы молча шли. Я пыталась придумать достойное объяснение и не могла. Да и как объяснить то, что я не умею держать язык за зубами? Боги, ну и влипла же я из-за длинного языка подруги! Впрочем, чего греха таить, у меня он не в пример длиннее! Остается надеяться, что Лекс ничего не услышал…
Наконец гладкие валуны набережной и главных улиц Сильвиорса остались где-то позади, а под ногами зашуршали мелкие камушки узкой улочки. Шум пристани стих… Кажется, мы отошли от трактира довольно далеко. Я оглядела всевозможнейшие вывески, что красовались у небольших домиков. Кажется, мы забрели в район торговцев.
– Тебе тоже не нравится, когда кто-то пытается забраться тебе в душу и разворошить прошлое? – вдруг заговорил охотник.
– Нет. – Я смело встретила его взгляд. – Но если прошлое ворошит Танита, я стерплю. Она живет в моей душе с тех пор, как мы были детьми, и она – единственная, кому я доверяю без оглядки, но… Теперь говорить о том, чего я не знаю и не понимаю, – я не стану даже с ней.
– Ты имеешь в виду пропавших родителей? Или обряд, что тебе предстоит?
Я вдруг почувствовала, как его горячая ладонь успокаивающе легла мне на плечо, и решилась:
– Не только! Скажи… Там, в Рясках… Ты меня поцеловал, чтобы на нас не обратили внимание воины Тени, или…
Лекс чуть прищурился, глядя мне в глаза, и вдруг указал на что-то за моей спиной.
– Лавка. Зайдем? – Он развернулся и направился к небольшому каменному дому. Над белой дверью строгая вывеска: «Лучшее оружие, вещи, доспехи и талисманы господина Лерана».
Я скрипнула зубами, разглядывая его крепкую спину. Трус! Сбежал, чтобы не отвечать!
Или… может быть, он так же, как я, не знал, ЧТО ответить? Вдруг наш брачный союз ему нужен для каких-то государственных дел? Точнее, БЫЛ нужен… Вряд ли в нынешней ситуации дела Вселесья поправит союз с беглой принцессой…
Королева Айна…
Мама…
Как же мне не хватает твоих объяснений! Зачем ты хотела отдать меня в жены правителю клана Белых волков? А еще, я бы все сейчас отдала, чтобы узнать, какие чувства он ко мне испытывает. Неужели я для него всего лишь сухой расчет?
Но все тревожные мысли улетучились сами собой, едва я вслед за Лексом зашла в оружейную лавку. Глаза разбежались от огромной коллекции всевозможного оружия, развешанного по стенам.
Боги! Чего тут только не было! И метательные ножи, и звезды асассинов, и кинжалы, и мечи, и саи, и наконечники для копий. Бесценные творения с клеймами великих оружейников, способные защитить в неравном бою жизнь, и украшенные драгоценными камнями роскошные подарки, совершенно бесполезные в бою. За коллекцией оружия я заметила коллекцию доспехов и бросилась к ним. Пусть ни Берш, ни Айна не готовили из меня воина, но я прекрасно знала цену хорошим, легким доспехам, способным спасти жизнь от подлого удара. Благодаря Зарину. Он с самого детства проводил со мной занятия самообороны и защиты. Я очень обижалась, что эти изнуряющие тренировки доставались только мне, и даже когда-то обвиняла приемного отца в жестокосердии, но теперь я понимала, как много он для меня сделал и как много дал!
– Чего желаете? – Из-за шторы к нам вынырнул седовласый эльфир и уставился на охотника так, словно увидел призрака. – Сир?
Я взглянула на Лекса и спросила:
– Сир?! Это твой чин или еще одно прозвище?
Лекс покусал губы и величественно передернул плечами.
– А чему ты удивляешься? Король Шарид болен, король Зарин исчез. Вот мудрейшие Вселесья и отдали мне корону как дальнему и пока единственному наследнику. Впрочем, есть и другой исход дела…
Он как ни в чем не бывало прошел к хозяину магазина и с улыбкой поклонился.
– Приветствую тебя, Леран. Столько времени прошло…
– Приветствую и тебя, мой король…
– Зови меня просто – Лекс. Не надо титулов, особенно сейчас…
– Я понимаю… – Эльфир поклонился. – Что привело вас в мой магазин?
– Ты сменил город?
– Заставили обстоятельства. Так чем обязан?
– Вообще-то я забрел на улицу торговцев неслучайно. – Лекс обернулся и поманил меня к себе, а когда я подошла, обнял за плечи и вытолкнул вперед. – Нужно изменить облик этой девушки.
Эльфир перевел взгляд на меня.
– Девушка? Вы не поверите, но я подумал, что этот мальчишка – ваш слуга!
– Не поверю! – Лекс улыбнулся. – Вы всегда видите истину. И с того самого момента, как мы вошли, вы прекрасно знали, что этот мальчишка – прекрасная девушка.
– Более того! Прекрасная принцесса, которую ищут все от мала до велика по всему Адирану. – Эльфир поклонился мне.
– Так велика награда? – Лекс нахмурился.
– Баснословна, и оттого кажется нереальной, но многие верят и ищут. – Эльфир развел руками. – Я не хотел вас расстраивать, госпожа.
– А вы меня и не расстроили! Просто докажите, что этот… сир… – я коротко кивнула Лексу и улыбнулась так, что он покривился и вздохнул, – не зря привел меня к вам!
И мысленно закончила: «чтобы не сказать – специально!»
– Будет исполнено, моя госпожа! – оживился хозяин магазина, исчезая за шторой.
Я уставилась на Лекса.
– Ты все знал и поэтому привел меня сюда? Ты знал о том, что Ирза подняла награду за мою голову? Но как ты узнал, что я пойду за тобой? Снова магия внушения?!
Но охотник и не подумал объясниться.
– Я ненадолго отлучусь. Леран очень искусный маг иллюзий и превращений, думаю, вы найдете общий язык. – Он развернулся и направился к двери. Легонько брякнул колокольчик.
Я смерила мрачным взглядом захлопнувшуюся дверь.
Сбежал!
Трус!
Трус!!!
Вскоре из-за шторы показался торговец, нагруженный вещами и париками, и еще – подозрительными щипцами, ножницами, разноцветными бутылочками.
– Госпожа… – Он скинул все это на вышарканный, но чистый ковер, принес из-за шторы гладко выструганный табурет и пригласил: – Садись. Если это надо господину, я постараюсь изменить тебя так, что даже родная мама не узнает.
– Моя родная мама умерла шестнадцать лет назад. – Я послушно уселась и улыбнулась виновато потупившемуся эльфиру. – Не нужно чувствовать вину за то, что произошло так давно.
– Я чувствую вину не за то, что напомнил тебе о едва видимом шраме, а за то, что заставил вспомнить кровоточащую рану. Расскажи, как это случилось?
Я вздохнула. Это воспоминание действительно оказалось куда больнее…
Повинуясь его рукам, подняла голову и закрыла глаза. Над ухом послышалось щелканье ножниц, затем волосы натянулись, накручиваясь на щипцы.
– Мне почти ничего не известно. Когда произошла трагедия, я была на горе Снов. Скоро у меня день рожденья, и я готовилась пройти обряд Вызова Хранителя и Слияние. К сожалению, этого не произошло. Мою сестру подчинила Тень. Мне едва удалось сбежать и при этом похитить клинок «Убийцу», принадлежавший королеве Айне. Теперь я должна вызвать на бой Хранителя моей сестры. Но… если честно… Признаюсь – я боюсь! И я буду спасена, если мне удастся найти близнеца моей приемной мамы. Принц Сандр… и его Хранитель – только они смогут восстановить нарушенное Равновесие.
Я замолчала, слушая, как над ухом по-прежнему стрекочут ножницы. Эльфир тоже молчал. Мне даже показалось, что он забыл обо мне. Наконец старик заговорил:
– Нда-а… тяжело все это… Мне довелось пережить два нарушенных Равновесия. Я знаю, что никогда не забуду тех, кто отдал жизнь для того, чтобы сохранить этот мир… Не хочется думать, что мне суждено пережить это в третий раз… Напрасно ты ищешь принца Алессандра. Насколько мне известно, он давно отошел от дел.
Я распахнула глаза.
– Однажды король Зарин, мой приемный отец, сказал, что Сандр – единственный настоящий Хранитель Равновесия Адирана. И пусть он уступил это право сестре, королеве Айне, и ушел, но он вернется, когда придет его время.
– Испытания даются по силе, – тяжело вздохнул старик. – Если все это происходит именно с тобой, значит, наступил твой черед стать истинной Хранительницей Равновесия, девочка.
– Почему вы так говорите? – Я попыталась оглянуться, мечтая увидеть его глаза, но эльфир помешал мне это сделать. На мою голову выплеснулось что-то густое, пенное, пахнущее травами, и я торопливо зажмурилась.
Интересно, как я выгляжу? Точнее, как буду выглядеть?
– Потому что я сам имел удовольствие беседовать с принцем Алессандром. И… боюсь тебя огорчить – он не намерен возвращаться.
Я все-таки набралась смелости и приоткрыла глаза. Мне нужно увидеть его глаза! Нужно понять, что он мне не лжет!
– Вы виделись с ним?! Где? Когда?
Старик, вооружившись кисточкой, принялся пудрить мое лицо.
– Он заходил ко мне. – Наконец-то наши взгляды встретились, и более честного, открытого взгляда я еще не видела. – Сюда. Совсем недавно.
– А он знал о том, что произошло с его сестрой?
– Мм… – Старик отвел глаза. – Наша встреча произошла до того, как Равновесие было нарушено… С его слов я понял, что он счастливо живет где-то…
– Вот! – Я перебила его. – Он не знал о том, что Равновесие будет нарушено! Значит, мне нужно его найти и рассказать всю правду! Наверняка он считает, что я – преступница, укравшая клинок Тха-картх и повинная в исчезновении мамы и отца!
– Что ж… Тогда я подскажу тебе, где его искать… – Торговец накинул мне на голову полотенце и принялся вытирать волосы. – На чествовании умирающего короля. Говорят, ему осталось жить всего несколько дней. Болезнь окончательно источила его тело.
– Вы говорите о короле Шариде?
– Я говорю о короле Киарисе. Сандр намеревался там быть, чтобы поддержать принцев короны и, так сказать, отдать дань великому правителю. К тому же Киарис желает успеть передать корону сыну, значит, до тризны будет проведена коронация. Принц Дейрриан должен… – Уже привычное звяканье колокольчика заставило старика замолчать и приветливо улыбнуться кому-то за моей спиной. – Я могу тебе чем-то помочь, дитя мое?
Принц Дейрриан? Как я не подумала о нем! Он же говорил, что знаком с Сандром! Значит, он знает его! Он поможет мне его найти!
– Спасибо, – раздался женский голосок. Я обернулась, пытаясь разглядеть из-за свисающего с моей головы полотенца стоявшую на пороге хрупкую, миниатюрную женщину. – Я заблудилась. Мне нужно найти трактир «У Роба». Вы не подскажете, где это?
«Трактир «У Роба»? Вряд ли в городе два трактирщика с таким именем!»
– Он находится на пристани, дитя мое, – подтвердил мое опасение старик. – Но это не самое лучшее место для достойных дам… Особенно под вечер…
Милые черты девушки исказились.
– Тебя это не касается, старик! – прошипела она с ненавистью. Я застыла, разглядывая на миг появившуюся над ее головой темную тень. – Ублажай нищих и не умничай, если хочешь прожить этот день!
Миг, и девица скрылась за дверью.
Торговец покачал головой.
– Совсем этот мир сошел с ума! Если бы она заговорила со мной так сотню лет назад, я бы смог отсудить у ее семейства круглую сумму!
Я опомнилась. Вскочила.
– Вы видели?! Вы это видели?!
– А я о чем говорю? – Старик обиженно покивал, снова усадил меня на табурет и принялся расчесывать мне волосы, точнее, то, что от них осталось. Я почувствовала, как голову охватил теплый ветерок. – Вот в тебе сразу видно воспитанную благочестивую девушку.
– Да нет! Вы видели…
«Молчи!» — шипение Риссара заставило меня поспешно захлопнуть рот. Слишком редко он изволит говорить со мной, чтобы я могла игнорировать его приказы. Неужели то, что я увидела, не было мороком. А что я увидела? – «Тень! У этой девицы в Хранителях матерая Тень! Не заставляй меня выдавать себя!»
«Ты видишь Хранителей?»
«Естественно, и благодаря мне их видишь ты».
«А они тебя тоже видят?»
Но я не дождалась ответа. У входной двери снова звякнул колокольчик, и голос Лекса произнес:
– Господин Лерой, я оставлял у вас прекрасную девушку, не подскажете, где она?
Эльфир в последний раз провел гребнем по моим волосам и позволил мне подняться. Невольное волнение заставило мое сердце предательски заколотиться. Боги, как я выгляжу? Надо было сначала попросить зеркало! Но ведь мне наплевать! Да? Да!
Пытаясь скрыть тревогу и неловкость за улыбкой, я обернулась и, глядя ему в глаза, небрежно произнесла:
– Надеюсь, я не слишком ужасно выгляжу? Иначе мне придется попросить господина Лероя уделить мне еще немного своего драгоценного времени.
Не сводя с меня глаз, охотник подошел ко мне и на одном дыхании выпалил:
– Ты прекрасна! – затем взглянул на улыбающегося старика и, словно оправдываясь, произнес: – Я заслужил свободу!
Назад: Танита
Дальше: Танита