Книга: Случай из практики
Назад: Глава 14 Семейные тайны
Дальше: Глава 16 Деликатное поручение

Глава 15
Кара

Лошадь моя спокойно цокала копытами по мостовой, направляясь к дому. Она давно привыкла к тому, что хозяйка периодически забывает про поводья, и никогда не позволяла себе никаких шалостей. Что и говорить, с лошадью мне повезло…
Путь мой лежал мимо казарм, и, по любопытному стечению обстоятельств, на глаза мне попался знакомый капрал. Свободные от дежурства гвардейцы – в основном младшие офицеры – торчали у ворот, развлекаясь болтовней, то и дело слышались взрывы хохота – очевидно, обсуждалось нечто далеко не целомудренное. Капрал же скучал в сторонке, не принимая участия в общей беседе.
– Ивас! – окликнула я. Капрал встрепенулся и уставился на меня, как на привидение. Согласна, ночью меня можно испугаться, но средь бела дня-то что так таращиться?
– Добрый день, госпожа Нарен, – сказал он наконец. – Что вам угодно?
– Передайте лейтенанту Лауриню, – велела я, – чтобы явился ко мне немедленно. В ближайшее время он мне понадобится.
– Простите, госпожа Нарен, – замялся капрал. Гвардейцы в отдалении навострили уши. – Боюсь, это никак не получится…
– Что значит «не получится»? – удивилась я. – Он что, при смерти? Однако это входит у него в привычку!
– Нет, госпожа Нарен, господин Лауринь здоров, только прийти не сможет, – неуверенно произнес Ивас. – Он… в общем…
– Да скажите вы уже наконец! – рассердилась я. – Что вы заикаетесь? У Лауриня заразились, что ли?
– Господин Лауринь не в состоянии прийти! – выпалил капрал и уставился на меня с укоризной.
– Весьма интересно, – процедила я. – И где же изволит находиться сей достойный юноша?
– У себя на квартире был… – сознался капрал. Я уже поворачивала лошадь. – Госпожа Нарен! Госпожа Нарен, постойте! Позвольте, я вас провожу…
– Я знаю дорогу, – пожала я плечами. – Но если вам так хочется – догоняйте.
Капрал нагнал меня достаточно быстро, вместо каурого мерина под ним был чалый жеребчик, видимо, Ивас взял первую попавшуюся оседланную лошадь, чтобы не терять времени.
Ехали молча. Капрал пару раз пытался заговорить со мной, но я не реагировала. Не то чтобы я была погружена в раздумья, как раз наоборот, но разговаривать не хотелось, тем более с Ивасом.
Когда мы добрались до дома, где квартировал лейтенант, капрал сделал еще одну попытку предотвратить мое общение с Лауринем, но безуспешно. Я просто отодвинула Иваса с дороги и, не обратив ни малейшего внимания на удивленный взгляд попавшейся по пути домохозяйки (ей повезло, она оказалась в числе выживших после эпидемии), поднялась наверх. Бесцеремонно открыла дверь, обозрела открывшуюся моим глазам картину и убедилась, что Лауринь в самом деле был не в состоянии дойти до моего дома.
Лейтенант был пьян в хлам. Под столом я заметила несколько бутылок зеленого стекла, не из-под орты, конечно, откуда у него деньги на такую роскошь, а из-под какого-то дешевого, но, очевидно, крепчайшего пойла.
– Однако… – протянула я, стоя в дверях, и обернулась к догнавшему меня капралу: – Ивас, очевидно, вы в курсе причин этого загула? Что произошло?
Капрал замялся, потом все-таки неохотно ответил:
– Посыльный вчера приехал из дому.
– Дурные вести?
– Да уж не добрые… – Капрал вздохнул и явно решил выложить все, что знал. – Сестра господина Лауриня, госпожа Мия, простудилась и померла. В два дня от лихорадки сгорела. А батюшка его, как узнал об этом, тоже… Уже схоронили обоих, наверно, путь-то неблизкий, пока посыльный доехал, сколько времени прошло…
– А вторая девочка? – быстро уточнила я. – Лейда?
– С ней-то вроде все хорошо, – суеверный капрал сделал характерный знак, призванный защитить от сглаза. Значит, Ивас – приверженец все той же Матери Ноанн. Не знаю, может ли это мне пригодиться, но я предпочитаю запоминать такие мелочи. – Даже, пишут, почти хромать перестала…
– Вот как… – пробормотала я.
Очень любопытно. Стоит мне вмешаться, стоит самую малость ускорить выздоровление маленькой Мии, как она тут же простужается и гибнет. Вслед за ней умирает отец. А вот Лейда, несмотря ни на что, остается жива и даже идет на поправку. Крайне интересно.
Вся эта цепочка событий навела на одну крайне интересную мысль. Эта череда смертей… Говорят, именно так исполняется заклятие кары, в простонародье именуемое проклятием. Заклятие кары – вещь очень опасная. Применяется оно только для того, чтобы покарать тех, кто пренебрег правилами и установлениями и принялся практиковать запретные искусства, например смертоведство. Увы, для того чтобы заниматься смертоведством, вовсе не обязательно быть магом, достаточно лишь некоторых документов, а также особым образом заряженных артефактов, которые вам продаст любой мало-мальски сведущий в своем деле маг, не мысля при том ничего дурного.
Смертоведство – искусство не то чтобы сложное, но неприятное. Мало кто из ценящих себя магов займется им, хотя судебным магам, можно подумать, просто-таки на роду написано вызывать духи умерших! Казалось бы, что может быть проще – допросить дух жертвы преступления и узнать, когда и каким именно образом было совершено, допустим, убийство. Да, в самом деле, несложно. Однако лично мне и в голову никогда не приходило ничего подобного. Увы, смертоведы слишком многим платят за свои знания, а мне пока дорога и жизнь, и многое другое. Я не верю в большинство богов, почитаемых на территории нашего королевства, но это не значит, что я их не уважаю и отрицаю возможность их существования. Считается, что смертовед вызывает духи умерших, однако для почитателей Матери Ноанн это утверждение, к примеру, не имеет смысла, ибо, по их убеждению, души умерших немедленно вселяются в тела вновь рожденных существ. В прочих верованиях встречаются загробные миры, в которых обитают души покойных, но таких, если честно, не слишком много. Куда девается дух, или душа, – назовите, как угодно, – после смерти, неизвестно, хотя теорий существует неисчислимое множество. Увы, все они не проверяемы, ибо с того света еще никто не возвращался, чтобы поведать о происходящем там… А раз так, то кого вызывает человек, решивший нарушить запреты и потешиться своим могуществом? Трудно сказать… Лично я всегда считала, что на зов являются некие не всегда дружелюбно настроенные существа, для которых зов этот – единственный способ преодолеть границу между мирами. Пожалуй, в таком случае прикинешься не только духом покойного дядюшки Фораса, но и самой девственной принцессой Эвеллой, от которой, по легенде, пошел стальвийский королевский род (хотя, если верить запискам тамошнего судебного мага, род пошел от ушлого дворецкого, завалившего перезрелую принцессу на подвернувшуюся кушетку).
Так вот, мало того что от самих вызванных существ добра ждать не приходится, так еще и сама Коллегия строго следит за тем, чтобы запрет не нарушался. Какое наказание ждет преступившего закон, общеизвестно – заклятие кары. Кстати сказать, само заклятие кары тоже относится к запретным искусствам, а потому ни один маг не знает его целиком. Несколько членов Коллегии владеют некой частью заклятия, передающейся по наследству, а активировать его они могут, только собравшись все вместе. Помнится, однажды возник забавный казус: применить заклятие кары надлежало к магу, владеющему одной из его частей. Честное слово, не помню, как Коллегия тогда вышла из положения, должно быть, заставила преступного мага выдать свое знание специально избранному преемнику.
Так или иначе, но заклятие кары просто так не применяется. Обычно задачей его является полное уничтожение семьи преступника.
Почему мне пришло в голову именно оно? Да уж больно походило происходящее с семьей Лагарста-Лауринь на действие заклятия кары. Допустим, Ференц Лагарста в самом деле был обвинен в практике некоторых запретных искусств, и против него и его семьи было применено заклятие кары. Примерно три года назад небывалой силы молния разрушает восточную башню имения, при этом гибнет старший сын Лагарсты, сам он получает тяжелейшую травму, оставшись почти недвижимым, обе дочери также становятся калеками, невредимы лишь жена и младший сын. Правда, жена умирает некоторое время спустя, но, скорее всего, просто не выдержав потерь. Сам Лагарста влачит жалкое существование, равно как и его дочери. Вопрос – отчего остался невредим наш лейтенант?
Решение загадки было просто, как все гениальное: заклятие кары может быть наложено согласно самым разным параметрам. Обычно его налагают ради уничтожения всей семьи. Но если существует некая оговорка… Заклятие уничтожит всех членов семьи, в ком действительно течет кровь преступника. А если принять во внимание, что Ференц Лагарста – темноглазый брюнет, и, судя по всему, такова же была бы маленькая Мия, а мой знакомый лейтенант сероглаз и русоволос, и к тому же, по мнению моего деда, весьма похож на мать, то… Вывод один: к его рождению Ференц Лагарста не имеет никакого отношения. Скорее всего, и Лейда тоже не дочь Ференца. А ее увечье… сдается мне, что полученная девочкой травма – чистая случайность. Просто она неудачно упала, а потом рядом не оказалось хорошего лекаря. В противном же случае она либо сломала бы себе шею вместо ноги, либо разделила бы участь Мии: заклятие кары коварно, и, почувствовав, что жертва пошла на поправку (и надо же мне было вмешаться!), оно мгновенно взяло свое. Кровь Лагарсты не должна существовать на этом свете, только и всего.
Однако любопытно! Теперь получить бы еще подтверждение своим умозаключениям…
– Скажите, капрал, – произнесла я. – Вы ведь явно знаете Лауриня не один год… Лейтенант сильно похож на мать?
– Одно лицо, госпожа Нарен, – с охотой ответил Ивас. – И госпожа Лейда вся в матушку… А вот господин Люций и госпожа Мия – те в отца удались.
– Люций – старший брат этого… тела? – кивнула я на бесчувственного лейтенанта. Отметила про себя, что арнаями Ивас хозяев не зовет, должно быть, получил недвусмысленный приказ умалчивать об их происхождении…
– Точно так, – ответил Ивас, погрустнев. – Погиб господин Люций, в пожаре погиб. И маленький господин помер… а уж на что славный малыш был, тоже вылитый папаша!
– Погоди, погоди! – остановила я. – Кто там еще погиб? Сколько всего детей было у Ференца?
– Так вот же я и говорю, – с охотой отозвался Ивас. – Господин Люций – старший, потом мой господин, госпожа Лейда, госпожа Мия и маленький господин Ленн. Ему-то всего два годика сравнялось… Госпожа, как замок загорелся, его из кроватки выхватила да на улицу. Сама жива осталась и малыша спасла, только простудился он, через неделю убрался.
– А кто еще погиб при пожаре? – осенило меня.
– Еще… – Капрал задумался. – Еще сын кухарки, помогал вытаскивать вещи, а под ним лестница провалилась. Совсем молодой парень… и это… говорили, что господину Ференцу он тоже сыночком приходится… Что и говорить, похож был, только мамаша его язык на привязи держала.
Что ж, это играло на мою версию. Малыш Ленн умер почти сразу после пожара. Для заклятия кары главное – отпрыски мужского пола, законные ли, незаконные… Девочки всегда были второстепенны, во всяком случае, до тех пор, пока не получали шанса найти себе пару. Ну, пока все сходится. Теперь проверить бы еще пару деталей…
– Выйдите, Ивас, – велела я.
– Но…
– Выйдите.
Ослушаться капрал не посмел.
Выставив капрала за дверь, я применила к несчастному лейтенанту простенькое, но действенное заклятие, на жаргоне магов-медиков именуемое просто – «трезвяк». Действует оно мгновенно, но, к несчастью, очень болезненно, так что пробуждение лейтенанта ждало не самое приятное.
Терпеливо дождавшись, пока Лауринь продерет глаза и справится с желанием оставить все свои внутренности на ближайшей занавеске, я участливо осведомилась:
– Лейтенант, вы живы?
– Ну… – с сомнением протянул он, потом посмотрел на меня и приоткрыл рот от изумления. – Госпожа Нарен?! Вы здесь… откуда?..
– Неважно, – ответила я. – Лауринь, я намереваюсь позвать вас помочь в одном деле и обнаруживаю в столь скотском состоянии… Вам не стыдно?
По лицу лейтенанта было видно, что ему стыдно, но не настолько, чтобы умолять о прощении. И то хорошо.
– Ладно, – сказала я. – Это не столь важно. Скажите лучше, Лауринь, с какой радости вы служите под чужой фамилией?
Судя по тому, как побагровел лейтенант, я попала в точку.
– Ну, не совсем под чужой, – уточнила я. – Это ведь фамилия вашей матери, так?
– Да… – проронил Лауринь, опустив голову и изучая пол у себя под ногами. – Откуда… откуда вы знаете?
– Всего лишь немного поработала головой, – хмыкнула я. – Я в курсе ваших семейных неурядиц, лейтенант. Сочувствую.
Боюсь, прозвучало это неубедительно, но Лауринь поднял голову и уставился на меня, словно в поисках поддержки.
– Теперь у вас осталась только одна сестра, – веско сказала я.
– Я… я за нее боюсь… – признался Лауринь.
– Нечего бояться, – вздохнула я. – Лейтенант, вы знаете, что ваш отец – я имею в виду Ференца Лагарсту, – был в ссылке?
Лауринь кивнул.
– Да, – сказал он и добавил, словно и не заметив моего нарочитого уточнения: – Только он мне не родной отец…
– О, так вы знаете? – приятно удивилась я.
– Да… – Лауринь уставился на свои руки. – Мама… перед тем как умерла, рассказала мне… Я незаконнорожденный. Ференц Лагарста мне не отец. Я все боялся, как бы мне не проговориться… чтобы он не догадался, что я знаю.
– Ну, благодаря этому вы уцелели, – пожала я плечами. – Грех жаловаться. На фамилию матери вы имеете все права, так что…
– Все погибли… – тихо пожаловался Лауринь. – Все… остались только я и Лейда… Она одна там, и я… Я за нее боюсь.
– Вот уж не бойтесь, – фыркнула я. – Вы с ней на одно лицо. Подозреваю, что ваша матушка рассказала вам не всю правду. Сдается мне, Ференц к рождению Лейды также никакого отношения не имеет.
– Да? – Лауринь поднял голову, в глазах появился проблеск интереса. – Но… так получилось – все ведь или пострадали в пожаре, или погибли, только я и мама остались невредимы. Она сказала мне – это потому, что мы оба не урожденные Лагарста, это проклятие, злой рок… А как же Лейда? Она покалечилась…
– Думаю, ваша матушка сама толком не знала, от кого у нее родилась старшая дочь, от Ференца Лагарсты или от вашего неизвестного батюшки, – сказала я, решив умолчать о заклятии кары. Не уверена, что Лауринь знает об обвинении Лагарсты в смертоведстве, а если не знает, пусть лучше остается в блаженном неведении. – Потому ничего о ней и не сказала, что не была уверена. Но я полагаю, что ногу Лейда сломала случайно, упав из окна. Иначе, боюсь, она бы уже последовала за Мией.
– Значит… – Лауринь посмотрел на меня с надеждой. – Значит, Лейду наше проклятие не тронет? Раз она не Лагарста?
– Скорее всего, – кивнула я. – Но, лейтенант, на вашем месте я бы держала девочку поближе к себе. В столице, знаете ли, есть закрытая школа для благородных девиц. Полагаю, ваших средств вполне хватит, чтобы оплатить пребывание Лейды в этом заведении. В основном, конечно, там бесприданницы и уродины, но содержат девочек неплохо. Воспитывают из них компаньонок для богатых знатных дам…
– Лейда и есть бесприданница, – глухо сказал Лауринь. – Хромая к тому же…
– Лучше быть хорошо оплачиваемой компаньонкой, чем прозябать в глуши, – жестко произнесла я. – Хотя это ваше дело.
– Наверно, вы правы, госпожа Нарен, – пробормотал Лауринь. – Надо забрать Лейду сюда… Только… как же имение? Слуги? Как они будут там? Я не смогу им помогать…
– Ну уж это вам выбирать, – сказала я. – Или слуги, или сестра. В конце концов слуги вполне могут отправиться жить обратно в деревню, откуда они все родом. Места у вас там богатые, не пропадут.
– Да, конечно… – Лауринь снова поник и глубоко задумался.
– Ну что же, лейтенант, не смею вам мешать, – сказала я, направляясь к двери. – Когда придете в себя, зайдите, у меня для вас поручение.
Разумеется, поручения у меня никакого не было, а сказала я это лишь потому, что знала – лучше всего запоминается последняя сказанная фраза. Вовсе ни к чему, чтобы Лауринь подумал, будто я приехала к нему специально, из-за этого их семейного проклятия. Ну а занятие я ему придумаю, это не сложно.
В общем и целом ситуация прояснилась. Оставалась одна лишь маленькая деталь, но выяснить ее мне удалось только два дня спустя, когда меня вызвали в королевский дворец за очередным заданием. Как я и предполагала, долго сидеть без дела мне не пришлось.
Задание я выслушала, было оно достаточно деликатным – настолько, что Его величество счел необходимым поведать его мне с глазу на глаз, да не в своем кабинете, а в парке. Положим, мало-мальски приличному магу и на большом расстоянии ничего не стоит подслушать разговор, но, во всяком случае, обычный человек близко не подойдет. Очевидно, в магах своих Арнелий был уверен, а вот в простых придворных – не особенно.
Так или иначе, разговор наш не затянулся. Прежде чем откланяться, я хотела было задать Арнелию вопрос, но он меня опередил.
– Вас все еще занимает та история, госпожа Нарен? – спросил он как бы между прочим.
– О какой истории вы говорите, Ваше величество? – Я сделала вид, будто не понимаю. – Впрочем… вы имеете в виду лейтенанта Лауриня?
– Именно, – кивнул Арнелий, пристально наблюдая за мной.
– Нет, Ваше величество, эта история мне уже не интересна, – вздохнула я. – Видите ли, раскрытые тайны утрачивают всю привлекательность.
– Вот как? – вздернул брови Арнелий. – И до чего же вы докопались, позвольте узнать?
– Пожалуйста, – пожала я плечами и вкратце пересказала воссозданную мною хронику событий, начиная со ссылки Ференца Лагарсты и заканчивая нынешним днем.
– Могу вас поздравить, госпожа Нарен, – сказал Арнелий негромко, когда я закончила. – Ваши выводы абсолютно верны.
– Я в этом и не сомневалась, – ответила я без лишней скромности. – Хотя, не скрою, в этом деле есть еще один неясный момент. Не сказала бы, что он является ключевым, но, без сомнения, его можно назвать значимым.
– И что же это за момент? – поинтересовался Арнелий.
– Мне не до конца понятна ваша роль в этой истории, Ваше величество, – сказала я. – Мне кажется, здесь кроются некие личные мотивы, но, увы, догадаться об их сути я не могу.
– И вы, конечно, ждете, чтобы я поведал вам все без утайки? – с иронией произнес Арнелий.
– Не смею надеяться на такую любезность с вашей стороны, – чуть склонила я голову.
С Арнелием было интересно общаться, особенно когда он прекращал вести себя как заносчивый представитель древней королевской династии, а становился обычным человеком, умным, обаятельным, ироничным и, пожалуй, невеселым. Я в такие моменты предпочитала забывать о том, что независимому судебному магу полагается не гнуть шеи хоть перед королем, хоть перед императором, и вела себя соответственно случаю. Сейчас явно лучше было сдержаться и лишний раз выказать уважение к Арнелию.
– Ну хорошо, – сказал он неожиданно. – В конце концов… это уже никому не интересно. Кроме разве что вас, госпожа Нарен. – Арнелий ненадолго замолк.

 

Мы шли по аллее, и он тростью сбивал пушистые головки солнцецветов, нахально произрастающих тут и там, невзирая на все усилия садовников. – Да и тайны здесь никакой нет. Видите ли… двадцать… да, двадцать два года назад я увидел на весеннем балу одну девушку и влюбился как мальчишка. Да я и был мальчишкой. Ее звали Мажея. Мажея Лауринь.
Я с трудом сдержалась, чтобы не присвистнуть. Однако и выделывает же судьба коленца!
– Она была из небогатой семьи, – продолжал король. – Старинный, но бедный, угасающий род, она – единственная дочь. Не красавица, но что-то в ней было. Каким-то чудом родные устроили ее ко двору, должно быть, задействовали все имевшиеся связи… – Арнелий снова немного помолчал, потом продолжил: – Я тогда уже был женат, да даже будь я холост, никто бы не позволил мне жениться на нищей дворяночке. Вы, должно быть, не помните моего отца, госпожа Нарен…
– Отчего же, прекрасно помню, – отозвалась я. – Правда, в то время, что вы описываете, я постоянно проживала на северном побережье, но все же имела честь быть представленной Его величеству Арасту Третьему.
Арнелий озадаченно посмотрел на меня. Я ответила насмешливым взглядом. Нет, догадаться, сколько мне на самом деле лет, он не сможет, да, в общем-то, если и догадается, меня это мало взволнует. Маги живут много дольше обычных людей, так что, по большому счету, я сейчас в расцвете молодости.
– Ну, тогда вы должны знать, что отец мой был скор на расправу, – произнес Арнелий. – Мне, разумеется, ничто бы не угрожало, но вот Мажею, да и все ее семейство отец отправил бы в ссылку, узнай он, что я намерен на ней жениться. И хорошо, если в ссылку… Но это все домыслы. Я ведь уже был женат. – Арнелий поморщился. Всем было известно, что свою жену, Ее величество Рамею, даму статную, властную и некрасивую настолько, что это само по себе казалось привлекательным, как случается с представительницами очень древних семей, Арнелий недолюбливал. – Мажея могла бы стать моей фавориткой, только я так и не отважился заговорить с ней об этом.
Я изумилась. Его величество Арнелий, известный охотник до дам, которого сумел перещеголять только родной сынок, наследный принц, оробел перед молоденькой девушкой?
– Да, да, госпожа Нарен, не удивляйтесь, – усмехнулся Арнелий, видя недоверие на моем лице. – Так все и было. Невозможно было заговорить с Мажеей о подобном. Конечно, она прекрасно понимала, чтó творится при дворе, хотя и была благовоспитанной девушкой, и тем не менее… Я ведь говорю – что-то в ней было, какая-то особенная гордость, что ли. – Арнелий посмотрел вверх, на смыкающиеся над дорожкой ветви деревьев. – А потом она вышла замуж за Ференца Лагарсту. Он был изрядно старше, однако в деньгах не нуждался, да и вообще являлся одним из самых блестящих наших офицеров. Ее родители пришли в восторг, когда он сделал Мажее предложение. Она, по-моему, Ференца не любила, но пошла за него без возражений. Они остались жить в столице. А через год у Мажеи родился сын, Люций, кажется. Еще через два года – второй. Мажея при дворе уже не появлялась, но доходили слухи, что она вполне довольна жизнью. И я постарался о ней забыть…
Забыть Арнелий старался так, что его папаша, узнав об очередной выходке сыночка (тот то ли посла дружественной страны догола раздел и на мороз пустил, то ли отколол еще что-то в этом роде), подавился горячительным да и скончался. Как нарочно, ни одного медика рядом не случилось, даже обычного, не говоря уж о маге, а пока за ними сбегали, стало уже поздно. Арнелий получил корону, после чего заметно остепенился, загулы прекратил и превратился в примерного семьянина.
– А еще через четыре года Ференца Лагарсту разжаловали из офицеров, осудили на пожизненную ссылку в его имении и лишили титула, – проговорил Арнелий.
– Что он все-таки натворил? – негромко поинтересовалась я.
– Темная и грязная история, – махнул рукой Арнелий. – Он соблазнил девушку, дочь одного из своих приятелей, ей было лет пятнадцать, по-моему. Ну и бросил, естественно, как только выяснилось, что она ждет ребенка. Ума не приложу, как он собирался выкручиваться? Может быть, надеялся, что она промолчит? Одним словом, девушка наложила на себя руки, однако оставила записку, в которой обвиняла Лагарсту в случившемся.
Я только покачала головой. Как жаль, что меня в то время не было в этих краях! Увы, я переселилась сюда только лет десять назад, когда дед заявил, что уже не справляется со своими обязанностями, а потому мой долг, как его ученицы и наследницы, принять пост судебного мага, и поспособствовал моему приглашению в Арастен.
– И его осудили на основании таких шатких доказательств? – спросила я. – Мало ли что взбрело в голову той девице! Записка… сама ли она ее писала?
– Примерно то же самое сказал мне ваш многоуважаемый дедушка, госпожа Нарен, – усмехнулся Арнелий, – когда узнал о произошедшем. Он был в бешенстве, должен сказать… Увы, когда все вскрылось, на проведение расследования времени не оставалось, сослуживцы Ференца просто взбесились, требовали немедленного суда, а господин Нарен, как нарочно, оказался в отъезде. Взбунтовавшаяся гвардия мне была ни к чему, на тот момент у нас хватало иных проблем. – Арнелий посмотрел на меня, уловил, видимо, тень сомнения в моем взгляде и добавил: – Не поймите меня превратно, госпожа Нарен. Я не стремился избавиться от Ференца. Он был отличным офицером, я его ценил, а подчиненные его любили. То, что он женился на Мажее, ничего не меняло. Соперником он мне не был, и мстить ему подобным образом я бы не стал, да еще по прошествии нескольких лет.
Я вздохнула. Что ж, я склонна была поверить Арнелию. Он, скорее, мог вызвать Лагарсту на дуэль и продырявить при десятке свидетелей, но сделал бы это сразу – по молодости Арнелий был горяч. А вот мелкая мстительность ему несвойственна, готова заявить со всей ответственностью.
– Мажея приезжала просить за мужа, – проронил Арнелий, глядя в сторону. – С обоими детьми. Просила помиловать его… Если бы она начала рыдать и упала бы мне в ноги… не знаю, что бы я тогда сделал. Но Мажея оставалась все такой же гордой, унижаться она не стала. Просто попросила… А я смотрел на ее детей. Знаете, госпожа Нарен, я тогда уже догадался, что ее младший сын – не от Ференца. – Арнелий искоса посмотрел на меня. – Лагарста – очень древний род, а вы знаете, что такие наследственные линии часто бывали магически усилены.
– Как ваша, – кивнула я. – Я об этом тоже думала.
– Так вот, старший мальчик был похож на Ференца как две капли воды, – продолжил Арнелий. – А младший – одно лицо с матерью. И я смотрел и думал, что этот мальчик мог бы быть моим сыном… если бы что-то сложилось иначе.
– Но вы не спасли Лагарсту, – сказала я. – Он лишился всего.
– Я спас ему жизнь, – отрезал Арнелий. – Большего сделать было нельзя. Многие, правда, шептались, что лучше бы плаха, чем такое существование, но я знал – Ференц очень любит жизнь. Да и потом, у него оставалось одно имение, а еще у него была Мажея и двое детей. Мальчишек он любил, это все знали. Они уехали всей семьей, и с тех пор я не видел ни Мажеи, ни Ференца…
Я прикинула в уме: насколько я знала, Лейде было лет четырнадцать. Вряд ли таинственный любовник Мажеи навещал ее в имении мужа, стало быть, она уезжала из столицы уже беременной. Любопытно все же, кто был этот неизвестный? Впрочем, не так это и важно.
– А три года назад Лагарсту обвинили в занятии запретными искусствами, так? – произнесла я.
– Да, – ответил Арнелий. – На этот раз доказательств было предостаточно, Ференц увлекся смертоведскими штучками… Делом занималась комиссия от Коллегии. Вы, кажется, были в длительном отъезде.
– Я все равно не имею права заниматься подобными делами в одиночку, – вздохнула я.
Интересно, зачем Лагарсте потребовалось общаться с мертвыми? Может, он хотел что-то выяснить? Узнать, например, кто его подставил с той злополучной девицей… Отчего-то у меня складывалось стойкое впечатление, что Ференц Лагарста был невиновен. Я, видите ли, имела удовольствие с ним общаться лично. Конечно, времени прошло немало, люди меняются с возрастом, но он не был похож на человека, способного вскружить голову юной вертихвостке, да еще дочке приятеля, а потом испугаться последствий и бросить ее, даже не подумав, что девица-то распустит язык. Я бы скорее поверила, если бы сказали, будто Лагарста сам прикончил ту девицу и спрятал тело. Доказательств у меня, конечно, не было, но я привыкла доверять своей интуиции.
И, кстати, почему Ференц так долго ждал? Не было возможности достать нужные книги и артефакты? Вполне вероятно… Самому ему было запрещено покидать имение, но к тому времени уже достаточно подрос старший сын, его можно было отправить в город за всем необходимым. Не удивлюсь, если окажется, что запретными штучками отец с сыном занимались вместе, и не удивлюсь, если вдохновителем был как раз Люций, недаром же он погиб сразу. Хотя, с другой стороны, побочный сынок Ференца тоже погиб, а уж его вряд ли можно пристегнуть к делу о смертоведстве. Увы, доказательств нет, ничего не попишешь…
– Коллегия вынесла приговор, обычный в таких случаях, – произнес Арнелий. – Уничтожить всю семью, до последнего человека.
– Но вы все-таки выторговали кое-кого, – кивнула я.
– Да, – согласился Арнелий. – Казалось бы, небольшая оговорка, но меняла она достаточно много. Спорить тогда пришлось до хрипоты, но оно того стоило. Я знал, что хотя бы Мажея и один ее ребенок останутся в живых…
– Двое, – сказала я. – Старшая девочка тоже не от Лагарсты.
– Вот как! – Арнелий, кажется, не слишком удивился. – Словом, мне удалось убедить представителей Коллегии. Ну а дальше… Дальше, через полгода примерно, в столицу заявился этот мальчишка. Мне доложили, разумеется, – за имением приглядывали. Помню, представители Коллегии долго изумлялись, отчего это заклятие не сработало сразу. По их замыслу, погибнуть должны были все, в ком течет кровь семьи Лагарста, но кое-кто, как назло, остался в живых… А Мажея умерла.
– Бывают и у Коллегии осечки, – пожала я плечами. – Допускаю, что это из-за вашей «оговорки» все пошло наперекосяк. Итак, парень заявился в столицу, и?..
– Я подписал приказ о зачислении его в гвардию, – негромко ответил Арнелий. – Ему хватило ума назваться материнской фамилией, так что никто ни о чем не догадался. Кроме тех, кому по должности положено знать, естественно, но они привыкли держать язык за зубами.
– А еще вы назначили пенсию Ференцу Лагарсте, – добавила я.
– Они бедствовали, – словно оправдываясь, произнес Арнелий. – Вы бы видели этого мальчика, когда он явился в город. Они и так небогато жили, а после пожара… – Арнелий махнул рукой. – Но это все, что я мог для них сделать. Вернее, не мог не сделать.
– Лучше немного, чем совсем ничего, – вздохнула я. – Что ж… Заклятие кары наконец завершило свое действие.
– То есть? – поднял брови Арнелий.
– Вам еще не доложили? – в свою очередь, удивилась я. – Несколько дней назад умерла Мия Лагарста, а вслед за ней и Ференц. Остались только наш лейтенант и Лейда.
– Вот как… – протянул Арнелий. – Ну что ж…
– И все-таки зачем вы приставили Лауриня ко мне? – спросила я.
– А, это… – вздохнул Арнелий. – Во-первых, чтобы пореже видеть его во дворце. Гвардейцы ведь несут караул, то и дело натыкаешься на этого мальчишку. А он слишком похож на Мажею…
«И только-то?» – мысленно поразилась я. Кто бы мог подумать!
– А во-вторых?
– А во-вторых, чтобы он не вляпался в какую-нибудь дурацкую историю, – сказал Арнелий по-простецки. – Вы, должно быть, уже заметили, что лейтенант Лауринь – мастер попадать в неприятности?
– Да, заметила, – усмехнулась я. – И вы считаете, что в моем обществе он реже будет падать в лужи? Или что я буду, фигурально выражаясь, из этих луж его вытаскивать? Простите, Ваше величество, но я не нянька. Я независимый судебный маг, осмелюсь вам напомнить.
– Хм… – Арнелий посмотрел на меня искоса. – Простите, госпожа Нарен, я не вполне корректно выразился. Я имел в виду, что бурная энергия, свойственная юности, часто доводит господина лейтенанта до беды. Находясь же при вас, он занят делом…
– Иными словами, вы решили направить его энергию в мирное русло, – вздохнула я. – Очаровательно, Ваше величество. Мудрое решение, как, впрочем, и обычно. Ну что ж, а теперь позвольте мне откланяться.
– Всего доброго, госпожа Нарен. – Если Арнелий и уловил иронию, то не принял ее во внимание.
Я ушла дальше по аллее, а Арнелий так и остался стоять, разглядывая резные листья какого-то кустарника. Сейчас он совсем не походил на короля, это был просто усталый немолодой человек, способный, оказывается, на неожиданные душевные порывы. Кажется, он в самом деле любил Мажею Лауринь. Увы, счастливая любовь у королей бывает только в сказках…
Назад: Глава 14 Семейные тайны
Дальше: Глава 16 Деликатное поручение