Глава 11
Переговорив с рабочими, и проверив, хорошо ли заперта спальня, Иллира отправилась назад в приемную, мучаясь вопросом, прилично ли нагружать принца в первые же дни после церемонии теми проблемами, которые постепенно вырисовывались перед нею вчера, во время изучения писем.
Ведь вроде не положено мешать людям, когда они строят свое личное счастье. Пусть временное и слегка ненастоящее… но каждому человеку нужно место, где он может расслабиться и отдохнуть от тягот жизни. Особенно мужчинам, ведь им приходится так много времени проводить в заботах, сражениях и поездках. А принц, судя по рассказам, именно так и проводит большую часть жизни, лично ввязываясь во все стычки и проблемы.
Девушка сердито фыркнула и шагнула к двери. Вот почему никто ему до сих пор не пояснил, что дело принца управлять всем из дворца, а не подменять командира во время облав на бандитов? И почему теперь именно ей придется исподволь подводить его к этой мысли?
В кабинете звенели ножи и вилки, и оттуда доносились мужские голоса, и пахло прожаренным мясом, приправами, и свежим хлебом. И эти простые запахи и звуки без слов пояснили сеньорите секретарю, что принц с другом устроились тут основательно, а не просто попить чаю, как она мечтала.
Девушка решительно направилась к своему столу и обнаружила на нем довольно массивный ларец, запертый на замочек. Обошла его, потрогала и села на стул, пытаясь сообразить, откуда он взялся и что с ним делать.
Первую мысль, что его подбросили тайные враги — она отмела почти сразу, Ингирд не мог бы прозевать приход этих самых врагов, он вон даже на ее легкие шаги немедленно выглянул в приоткрытую дверь. Значит, это принес кто-то из слуг или приближенных принца… и тогда нужно поискать ключ.
— Илли, — из кабинета выглянула голова баронета, — там тебе принесли свежую почту. Ключик в связке.
— Вижу, — буркнула она, коря себя за недогадливость, — и пытаюсь понять, а почему вчера ее не было?
— Ну, так вчера же прием был, — отозвался из кабинета принц.
— Что в такие дни писем не приносят? — едко фыркнула Иллира, начиная понимать, что все гораздо запущеннее, чем ей казалось.
— Наверное, в канцелярии сами просмотрели, они же занимались письмами, когда не было секретаря, — неуверенно сообщил голос принца, и девушка осуждающе покосилась в ту сторону.
Вот как он не понимает, что письма это очень важный способ общения, и от того, как на них отвечают, будут судить не о секретаре, а о нем, о принце?!
Девушка нашла подходящий ключик, отперла ларчик и ехидно хихикнула. Коллеги из канцелярии вряд ли рассчитывали, что принц будет тут в такую рань, иначе никогда не решились бы на подобную шутку. И если раньше она молча вынесла бы подальше неожиданный сюрприз, то после вчерашнего открытия больше не желала спускать таких шуток.
— Ингирд, тебя можно на минутку?
— Иду, — отозвался баронет, и через секунду появился в приемной, вытирая салфеткой губы, — отперла?
— Да, — кротко сообщила девушка, — а ты не хочешь посмотреть?
— Я хочу, — подозрительно щурясь, в дверях приемной стоял Кандирд, — что там еще?
— Шифрограмма, — пошутила сеньорита, — такое разгадать только Ингирд может.
— Сначала я попробую, — принц откинул крышку и начал белеть.
Шифрограмма, лупоглазо озираясь, сидела на лопушке поверх толстой пачки писем, накрест перевязанная алой ленточкой с бантиком, а рядом лежал чахлый букетик потрепанных одуванчиков. Сеньоры из канцелярии явно были очень осведомленными парнями. И большими шутниками.
— Не нервничай ты так, — попытался успокоить друга Ингирд, сердито стрельнув взглядом в Иллиру, — сеньоры решили немного развлечься.
— Да?! Так вызови их сюда, несправедливо, что они развлекаются в одиночку. Я тоже желаю.
— Кандирд… — примиряющее начал баронет, но принц резко перебил:
— Я жду.
Ингирд подошел к шнурку и дернул три раза.
Иллира упорно молчала, пытаясь представить, о чем они думали, стараясь задеть её как можно сильнее, эти сеньоры из канцелярии, и начинала приходить к выходу, что все далеко не так просто. После скандального происшествия со слугами и увольнения статс-дамы только некто совершенно тупой мог бы не понять, что принц наконец-то решился разобраться с приближенными, которые его окружают и каждому очередному шутнику или грубияну немедленно даст отставку. А то и по шее.
А в канцелярии тупых обычно не держат. Совсем наоборот. Значит, это проверка, вот только кого? Ее, начнет она визжать, жаловаться или смолчит, или всё же — принца?
И если принца, то, что именно их, а если строить предположения далее, то — королеву, волнует? Насколько он готов защищать нового секретаря, насколько владеет собой, или насколько понимает ценность отборных слуг и чиновников, которыми его окружили?
Чем больше она думала, тем больше убеждалась, что всё же — последнее, и тогда очень неправильно будет, если принц сейчас устроит им разнос. Это будет как надпись, что он ничего так и не понял и значит, еще ни капли не повзрослел.
Девушка вскочила со своего места, опрометью бросилась к двери и заперла её изнутри.
— Илли? — Потрясенно уставился на нее принц, — ты что, боишься их?
— Я потом всё объясню, честное слово, только идите в кабинет и закройте дверь, — сеньорита секретарь смотрела почти умоляюще, — Можете подслушивать, но если вмешаетесь, я немедленно возьму расчет.
— И куда пойдешь… — начал было заводится Кандирд, но рассмотрел, как обиженно дрогнули губы сеньориты и отступил, — хорошо, но если они начнут грубить…
— Они не начнут, — отрезала она и пошла открывать окно, чтоб немного разбавить свежим воздухом запах жареного мяса, — а если и начнут, то Ингирд проследит, чтоб его высочество вело себя разумно. Я же обещала всё позже рассказать.
По этому официальному обращению принц осознал, что всё намного серьезнее, чем он предполагал, и молча ушел в кабинет. Приставил свой стул к стене рядом с дверью и устроился так основательно, словно собирался провести тут весь день. Ингирд прикрыл дверь, оставив только щелку, и встал за ней, задумчиво разглядывая сверху надменно застывшее лицо друга, которого знал как пять своих пальцев. Вернее, еще два дня назад был уверен, что знает, однако за последние сутки эта убежденность сильно поколебалась.
В дверь приемной постучали, раздались легкие шаги Иллиры, щелкнул засов.
— Вызывали, сеньорита секретарь? — с подчеркнутой вежливостью осведомился мягкий мужской голос, — я Зарбинс — начальник канцелярии.
— Очень приятно, — так же учтиво ответила девушка, — я — Иллира ле Трайд. Этот ларец вы сюда доставили?
— Нет, его относил младший писарь.
— У него есть ключ от ларца?
— Этот ключ лежит обычно на моем столе.
— Значит, его мог взять кто угодно? — так же вежливо и спокойно продолжала уточнять сеньорита.
— Нет, в мой кабинет входят только писари, — он тоже пока отвечал невозмутимо, только голос стал немного напряженнее.
— Взгляните, что обнаружилось в ларце, — девушка недрогнувшей рукой распахнула шкатулку и предъявила сеньору Зарбинсу зеленую пленницу.
— Вы уверены, что это принесли вместе с корреспонденцией?
— Абсолютно, когда ларец доставили, тут находился баронет Ингирд ле Каслит, и он передал мне ключ от ларца.
— А он, как вы считаете, не мог положить туда это?!
— Я обязательно задам ему этот вопрос при встрече, — представив, как себя чувствует сейчас баронет, Иллира еле удерживалась, чтоб не засмеяться, — а пока будьте добры выяснить в своем отделе, не мог ли прислать этот милый подарок кто-то из ваших подчиненных. А теперь приступим к делу. Сначала разберемся с письмами.
Иллира спокойно достала из ларца лягушку вместе с лопухом, переместила в корзину, где осталось лишь несколько десятков самых грязных писем, и вынула из ларца пачку конвертов.
— А разве вам не известно, что нужно делать с корреспонденцией? — сеньор явно намеревался смутить секретаря.
— Для начала сверить их количество с сопроводительным документом, чтоб не отвечать за то, чего не получала, — серьезно сообщила Иллира и развернула веером конверты. — Однако я его почему-то тут не вижу. Или вы полагаете, что сопроводительное письмо тоже украл сеньор баронет?
— Возможно, его забыли положить, — чиновник поджал губы, — давайте ларец, я схожу, посмотрю.
— Зачем вам его таскать, — издевательски усмехнулась девушка, — просто принесите сопроводительный документ. Или вы боитесь, что пока ходите, я украду половину писем? Тогда позвоните и прикажите своим подчиненным его принести.
— Хорошо, сеньорита, — Зарбинс сел на диванчик и испытующе уставился на нее, — вы меня поймали. Сколько вы хотите?
— Много. Правду.
— Простите… не понял?!
— Нет, всё вы поняли, только думаете, что это я не поняла, — засмеялась, наконец, Иллира, — но я покажу наглядно. Начинаем смотреть письма — все конверты вскрыты. Очень аккуратно, острым ножом. Надеюсь, вы не будете устраивать обыск, а поверите на слово, что я не вскрыла ни одного конверта.
— В письмах могут быть опасные вещи. Ядовитая пыль, отравленные цветы или украшения, поэтому мы их проверяем.
— И всегда проверяли, — твердо кивнула девушка, — а принц всегда свято верил, что его письма читает только секретарь. Потому мой предшественник и забросил в последнее время свою работу… что не видел в ней никакого смысла. Но это было и не важно, вы ведь и сами все отличные профессионалы… и отлично знаете, какие письма важны, какие — нет, что должно попасть на стол принцу, а что он не должен увидеть ни в коем случае. Потому что король прислал сюда всех самых лучших и надежных, собирал по всему королевству.
— Вы быстро уяснили главное, — поощрительно улыбнулся начальник канцелярии, — и значит, хорошо понимаете, что у вас нет никакой возможности тягаться с нами. Поэтому, мой вам совет…
— Остановитесь, — быстро перебила его Иллира, — не переигрывайте. Мне не нужны ваши советы, да ничего полезного вы посоветовать и не сможете. Это я вам хочу посоветовать, последуйте примеру баронета Ингирда. Ведь, в конце концов, вы все за этим тут и сидите, верно?! Дождаться, пока принц вырастет в полноценного наместника, и принести ему свои присяги. А все ваши игры с письмами и жабами просто проверка… и мы оба знаем, кому вы должны доложить о ее результатах.
— Кто был вашей наставницей в Лидвийском монастыре?
— Сестра Апраксия, но она умерла два года назад, — печально сообщила Иллира, — меня, как и других кандидаток, тщательно проверяли, и вам не стоит уводить разговор в сторону.
— Я не увожу его в сторону, — строго сообщил сеньор Зарбинс, — а пытаюсь объяснить, что все, что вы тут наговорили — абсолютно не ваше дело. Вы не имеете никакого права делать мне и моим людям такие предложения.
— А я имею?! — в проеме распахнувшейся двери кабинета стоял мрачный принц.
— Ваше высочество! — вскочил с дивана сеньор Зарбинс, и бросил в Иллиру молниеносный уничтожающий взгляд.
— Не нужно так смотреть на сеньориту Иллиру, — мимо принца в приемную решительно протиснулся баронет, — это я отпер ларец и обнаружил ваш сюрприз. И вы замечательно повеселили меня рассказом о том, что лягушку мог подложить я. Как вы думаете, сколько времени мне понадобится, что узнать, для кого сегодня ловили это существо и кто рвал одуванчики?! Я ставлю золотой, что не больше четверти часа. Но я не буду этого выяснять, если вы сейчас всей канцелярией отправитесь на тренировочную площадку и отожметесь от земли по полсотни раз. А потом дружно напишете письма его величеству и придете присягать его высочеству. Это совсем не трудно, поверьте моему опыту.
Зарбинс выслушал его с окаменевшим лицом, взглянул на хмуро молчавшего принца, на стиснувшую губы сеньориту, поклонился и вышел.
— Ну и как после такого разговаривать с их величествами?! — процедил сквозь зубы принц, — выставили дураком перед целым дворцом.
— Я бы сказала, да вы обидитесь.
— Мы что, уже на вы?
— Да нет… я по привычке. А разговаривать нужно хорошо… и благодарно. Если бы мои родители были живы и окружили меня такой надежной и неназойливой заботой… — голос девушки дрогнул, и она смолкла.
— Илли… — принц с досадой поморщился, — извини, я не подумал.
— Ничего… все нормально, — украдкой стерла она слезинку, — а насчет писем нужен указ… Ингирд, ты это лучше придумаешь, чем я. Чтобы их когда привозят, куда-то запирали… может, сундук какой, с двумя замками. А потом я буду приходить, вместе отопрем, они при мне проверят личные письма, и я буду сама их забирать. Мне только одно непонятно, как они уэллин прозевали?
— Мне кажется, я знаю, — виновато вздохнул Ингирд, — эльфы тогда останавливались здесь проездом, торопились на свадьбу Филдийской принцессы. Привезли кучу подарков, посланий, мы все тут с ними завертелись. Наверняка тогда и отдали Джигорту уэллин, прямо в руки, а он был ответственный за развлечения… и почти не сидел в кабинете. Вот и сунул конверт, а потом забыл.
"Тем более что у него голова было в тот момент забита совсем другой проблемой", — подумала про себя Иллира, но говорить это вслух даже не собиралась.
— Но за то, что сумела его выманить у анлера, ты заслуживаешь премии, — решительно объявил принц.
— Мажордом уже мне это объявил, — вздохнула девушка.
— Как это объявил? — удивился принц, и Иллире вдруг стало его жаль, вручать подданным награды — приятная обязанность, но молчать было поздно.
— Сказал, что её величество выдала мне премию.
— Большую? — не поверил Кандирд.
— Просто огромную, я до сих пор в себя прийти не могу.
— И что ты теперь намерена делать? — друзья смотрели на нее с одинаковым беспокойством.
— Выгнать вас из кабинета, чтоб вы не мешали мне работать, — Иллире хотелось смеяться при виде этих озабоченных лиц, но она говорила нарочито строго, — а то я сегодня так и не закончу разбирать письма… а там нашлось кое-что интересное.