Часть вторая.
Глава 1.
1.
Генерал-коммодор Ронни Ди Марцио раскурил наконец свою сыроватую сигару и подумал, что в следующий раз он точно вышвырнет ко всем чертям горшок с проклятым папоротником, что стоял возле окна. От растения исходил приторный аромат, неизменно вызывавший у него тошноту, но деваться было некуда – ублюдок Генри проводил свои любимые брифинги только здесь, в многократно защищенной от прослушки и любых «наводок» зале на последнем этаже отеля «Симонэ». Сегодня на Совете Трех присутствовали двое посторонних – сенатор Блиммер, рослый мужчина с выкрашенными в фиолетовый колер волосами и невинным голоском кастрата, и представитель разведки ВКС легион-генерал Годар.
– А! – вдруг вспомнил Ди Марцио и, пригнув голову, негромко обратился к сидящему рядом вице-маршалу Эйгену Керсу. – Доклад группы Коржа у него будет целиком?
– Наконец-то – да, – так же тихо ответил Керс. – Он сказал мне еще сегодня утром…
Договорить он не успел: в зале совершенно неожиданно для всех – никто, кажется, так и не уловил тот момент, когда он просочился через двери, – возник вице-маршал Шер. Никто его не приветствовал, лишь сенатор как бы задумчиво прищурил свои узкие глаза и наклонил на бок голову, рассматривая высокого, нескладного мужчину в потасканном зеленом костюме. На ногах у него были совершенно идиотские желтые туфли, сильно стоптанные вовнутрь, и любой случайный взгляд останавливался прежде всего на них, не фиксируясь на лице. Всем, кто его знал достаточно близко, Генри Шер, глава Сообщества Стратегических Служб Конфедерации, казался, по меткому выражению его покойного начальника, «сотканным из лжи и фантазий». Сам же Шер неоднократно повторял: «Окружите себя ложью, нелепостями и непристойными слухами – и никто никогда не узнает правды.»
Лицо вице-маршала выглядело не слишком примечательным, если не считать противоестественно высокого лба с ранними, не по годам, морщинами. Лоб он, как правило, маскировал под шляпой, а глаза – серые, постоянно бегающие по сторонам, словно бы не способные к фиксации на каком-то определенном объекте, прятал за темными очками.
– Так. – Шер крайне редко здоровался с людьми – не чаще, по крайней мере, чем надевал мундир. – Сенатор, я готов выслушать ваши новости.
– Мои прогнозы самые пессимистичные, – пропел своим нежным контральто Блиммер. – Боюсь, что проект военного бюджета, предложенный нашей фракцией, будет провален в первом же чтении. Обстановка, к сожалению, накаляется. Никто, даже Шэттак, не желает слышать о новых расходах. Партия Шэттака в основном сражается с левыми. А промышленники, разумеется, думают только о налогах.
– От крысы Шэттака я ничего другого и не ждал, – спокойно произнес Шер, опускаясь в кресло.
Из бокового кармана его пиджака почти незаметно появилась очень дорогая трубка с янтарным мундштуком, и небольшой кисет. Тонкие, длинные, женственные пальцы маршала несколькими движениями набили ее черным табаком, из рукава возникла золотая зажигалка, и вот неспокойные серые глаза исчезли в облаке ароматного белого дыма.
Ди Марцио понял, что сейчас чихнет.
«Выродок, – сказал он себе, сверля глазами ковер. – Ведь ты выродок, сукин сын. Ты посмотри на свою рожу, ты же ходячий генетический дефект. И почему я должен сидеть и выслушивать твои дебильные идеи, которых никто, кроме тебя самого, не понимает и не поймет никогда, потому что это идеи шизофреника, дебила, недоноска!..»
– И эти люди берутся решать судьбы человеческой расы, – фыркнул голос Шера из дымовой завесы. – Господи, ну что за мерзавцы! Лавочники и дешевые ростовщики, неспособные воспринять решительно ни одной идеи, так или иначе связанной с их же собственным будущим. Им не интересно не то что послезавтра, хуже, – этой толпе неважно, что случится завтрашним же утром. Они живут только сегодняшним днем.
– Промышленной партии нужно как можно меньше налогов и как можно больше рабочих рук, – отозвался Блиммер. – Левые запутались окончательно, потому что в условиях дефицита рабочих рук довольно странно пытаться высидеть из довоенных лозунгов хоть что-то, но тем не менее они активны: по крайней мере, в этом созыве. Если бы выборы были не через два года, а сейчас, в Сенат прошло бы от силы три левых.
– Левые! Вот кого надо бы вообще перевешать, как собак! – рявкнул Шер. – Десятилетия сидеть на сокращенных военных программах, а потом укладывать миллионы людей в каждой вшивой операции. Что-то я не помню, кто из наших радетелей справедливости отправился добровольцем! Но это, – его голос опустился так же неожиданно, как минуту назад взлетел к потолку, – все частности. Наши фонды достаточно велики, и похоже, что нам даже не удастся вычерпать их до конца. По крайней мере, в течении этого года…
«Вот интересно, – неожиданно подумал генерал Годар, – а что бы сказали их милости сенаторы, случись им узнать, что две маленькие, но хорошо оснащенные верфи уже три года гонят целую серию непонятно чьих кораблей, каждый из которых способен переколотить половину горшков на кухне у любого противника в галактике? И на чьи деньги это делается? На деньги маршала Шера? А кто он для них такой? Да, по сути, и никто…»
– Если задача останется неизменной, – подал голос Эйген Керс.
Шер повернулся к нему – взгляд маршала был, как всегда, абсолютно, непоколебимо равнодушным, водянистые голубые глаза казались неживыми. Шер медленно поскреб ногтем кончик носа и кивнул.
– Модификации, конечно, возможны.
– И если мы не ошиблись со сроками, – все так же, словно в воздух, добавил Керс.
Ди Марцио понял, что сегодняшний день окончательно следует занести в черный список. С утра ему не давала покоя аллергия, причиной которой являлась мелкая, но совершенно неизлечимая инфекция, подхваченная им по лейтенантской юности на одной далекой планетке, название которой он старался вспоминать пореже. Наличие в зале проклятого папоротника сделало зуд в носу невыносимым. Он чувствовал, что вот-вот чихнет, но никак не мог разрешиться от этого бремени, непроизвольно ерзая в кресле, как школяр перед экзаменатором.
«Лучше б я тогда застрелился, – подумал он, глядя, как Шер покачивает зажатой в правом кулаке трубкой. – Ну что б они со мной сделали, ну что? Ну не разжаловали бы ведь… ну, вставили б фитиль, так что, я первый такой? Ну, отстранили бы… проклятье, если б я знал, чем все это кончится, я пошел бы на все – и на разжалование, и на отстранение, и хоть под трибунал бы пошел, а потом застрелился к чертям, и вся недолга. Так нет, сиди тут теперь, слушай… вот странно, почему же он все-таки не педик? По всем законам природы такие ублюдки просто обязательно должны быть педиками, а вот поди ж ты – ходок тот еще, бабы с ума сходят. А вот интересно, – Ди Марцио неожиданно посетила мысль, заставившая его вмиг забыть про зудящий нос, – как бы они верещали, если б узнали, с кем спят на самом деле? То-то смеху было бы! Представить, – баба, вдруг усирающаяся от ужаса… прямо под ним, ублюдушкой…»
Ди Марцио, тогда еще довольно молодой генерал из разведслужбы ВКС, крепко прилип посреди войны, во время проведения операции «Зеленое сердце», стоившей Десанту ста сорока тысяч человек при весьма сомнительном результате. В сущности, ошибка Ронни заключалась всего лишь в том, что он не потрудился лично разобрать представленный ему анализ разведданных, но, как это часто бывает, восьмидесятилетние стратегические умы, спланировавшие заранее провальную и главное – ненужную операцию, шустренько нашли юного и безответного виновника торжества. Ди Марцио уже готовился загреметь под трибунал, (собственно, вопрос был лишь в том, застрелиться ему до или после трибунала, так как жить с сорванными погонами он – тогда! – не смог бы), но вдруг ему сделали более чем интересное предложение, от которого он не смог отказаться. Так он попал в орбиту мало кому известного генерала Шера.
О, Шер многое мог, умел, и делал это улыбаясь.
Задолго до войны он знал, с кем придется воевать. Он знал, как будет выглядеть течение первого периода войны. Он мог четко предсказать, какие именно ошибки будут совершены тогдашним руководством стратегических служб Конфедерации, и в какую кровь они обойдутся.
Он вполне ясно представлял себе и переломный период, несколько теряясь лишь в финале. Чего он тогда никак не предполагал, так это итогов войны, но всему, как известно, свое время.
Самым ужасным было то, что молодой лейтенант, потом капитан и майор Генри Шер прекрасно понимал: слушать его не станет ровным счетом никто, за исключением двух-трех старых маньяков пенсионного возраста, уходящих на покой в презренных капитанских эполетах – когда другие трещали языками, эти парни думали… и вот старательный тихоня Генри, тогда еще просто серый, а не феерически лживый и высокомерный, стал собирать документы. Он собирал буквально все. Там, где не мог раздобыть оригинал решения, находил достоверную копию. С терпением скарабея, толкающего в бесконечность свой катышек дерьма, он собирал и собирал… пока не закончилась война. Тогда вдруг выяснилось, что у него есть все – и на всех.
Вверху – без исключения.
И полетели – только не на пенсию, а под трибунал, – девяностолетние мыслители, провалившие в начале войны все, что только можно было, а потом, когда дела пошли на лад, увлеченно награждавшие сами себя блестящими орденами и мечами за храбрость. Кое-кто был просто изгнан без пенсии, иные, кому повезло меньше, оказались еще и разжалованы с лишением наград, но досталось всем.
Сверху – без исключения.
За несколько месяцев Генри Шер с позором обезглавил почти все службы сообщества, не тронув лишь тех, кто действительно работал и сражался, а также тех, кто был ему нужен. В той или иной степени, конечно, ибо уж кто-кто, а вице-маршал Шер хорошо знал, что ничего абсолютного на свете не бывает.
Ди Марцио был ему полезен, а значит, скоро получил одну из высших должностей в сообществе, а на Керса, как это ни удивительно, ничего не было. Но Керс имел свои императивы, мало понятные простым смертным, поэтому присоединился к Шеру без малейших сомнений.
– Все же, дорогой сенатор, я хотел бы, чтобы вы – я имею в виду вашу уважаемую фракцию, – все же выставили законопроект на обсуждение. – Как бы задумчиво произнес Шер, ритмично помахивая трубкой.
– Вы думаете? – нахмурился Блиммер. – Нет, фракция, конечно, настроена по-боевому, но заранее провальный проект может нанести урон нашей репутации, вы не считаете?
– Не считаю, – отрезал Шер. – Черт возьми, вы же достаточно опытный политик, не вам ли понимать, что чем вы активнее, тем выше курс ваших акций. Продолжайте, продолжайте! Иного выхода у нас просто нет.
Блиммер вздохнул и поднялся.
– Мы сделаем все, что в наших силах. Счастливо оставаться, джентльмены.
– Удивительный экземпляр, – хмыкнул Шер, когда за Блиммером беззвучно закрылись двери зала. – Идиот по убеждению. Боже, с кем приходится иметь дело, а?
– Остальные еще хуже, – пожал плечами Ди Марцио и, едва успев закончить фразу, оглушительно чихнул.
– Опять аллергия? – повернулся к нему Шер.
Ди Марцио безнадежно махнул рукой.
– Сажусь под колпак по два раза на дню. Чтобы сэкономить время, беру его с собой всякий раз, когда иду гадить. А что еще прикажешь делать? Доктора говорят, что может быть и хуже.
– Завидное пищеварение, – ободряюще улыбнулся Шер. – Итак, о докладе. Корж закончил полностью – собственно, именно ради этого я и оторвал вас от работы. Но сейчас это важнее. У меня с собой по экземпляру на каждого – времени вам трое суток. Бросьте все, свалите документы и поездки на адъютантов, и сидите. В четверг утром каждый из вас – не приказываю, а прошу вас – каждый представит на общее обсуждение свое мнение. Сделайте резюме по тем вопросам, которые покажутся вам наиболее важными. Я полагаю, что весь четверг мы посвятим именно этой проблеме. Вылетим на побережье, там и засядем…
2.
Дежурный по информационному центру смотрел на Ланкастера глазами провинившейся собаки. В случившемся не было и намека на его вину, но все же Виктор не мог найти в себе силы сказать хоть что-нибудь ободряющее – ни ему, ни остальным.
Он не был ни подавлен, ни растерян. Последние полчаса его мозг стремительно перебирал десятки вариантов возможного развития событий, и не мог остановиться ни одном из них. Впервые за довольно долгое время легион-генерал Ланкастер просто не понимал, что именно произошло, хотя в целом картина вырисовывалась довольно отчетливо.
Но выглядела она невероятной. Немыслимой.
За годы войны Ланкастер навидался всякого. Приходилось ему и удивляться… но самые, казалось бы, странные события рано или поздно находили свое вполне логичное – с той или иной точки зрения – объяснение. Любые действия противника так или иначе укладывались в одну из понятных, а значит, просчитываемых, стратегических схем. Сейчас было непонятно решительно все.
Он молча уселся в свое кресло, медленно провел глазами по лицам своих офицеров и взял со стола приготовленную для него чашку кофе.
– Давайте сначала, – предложил он. – С самого начала… вылет девяти птиц орбитер заснял, это мы видели. Движение по маршруту тоже – здесь ничего интересного. Потом птицы подходят к семикилометровому рубежу, и в этот момент отказывают аналитические блоки как катера, так и орбитера. По словам Рауфа, после вызова Лемфордера он первым делом проверил свой тактический сканер. Сканер запустился, тут же скис, благополучно перезапустился и какое-то время работал, но с незапущенным «аналитиком». Та же самая картина с орбитером. Сканер дохнет, включается программа перезапуска, головки работают, информация идет, расшифровки нет, сканер опять дохнет, и так по кругу в течении трех с половиной минут. И – плюс! – за несколько часов до того, на очень короткое время то же самое происходит и с аналитическим узлом системы целеуказания у зенитчиков Томора. Если бы их станция в тот момент не работала, никто б ничего и не заметил. Но она, как на грех, крутилась в режиме подбора настроек. Что в этом странного?.. главный инженер, повторите нам то, что вы рассказали мне, пока я летел.
Панков задумчиво пощелкал пальцами.
– Поляризация кристаллов идет по трем ветвям краун-волны. Условно говоря, вывести их из строя так, чтобы они перестали понимать, что происходит, но не свихнулись окончательно, можно только одним способом – поменяв ветви местами, причем, скорее всего, А поставив на место С, при этом В – ствол, останется на месте, гарантируя нормальное восстановление функций при прекращении воздействия. Чтоб совсем понятно… ну, скажем так, кристалл просто «заикнется»… а дальше начнет работать как ни в чем не бывало, и что показательно, может даже и не запомнить, что с ним случилось. Но как этого добиться – я не представляю в принципе. Я слышал, что смещения краун-поля добивались в экспериментах с холодной миди-плазмой, но никто никогда не мог ее стабилизировать, значит и смещения были кратковременны и нестабильны. Так что все это не больше чем мои домыслы. Будь среди нас квалифицированный физик-полевик, он, возможно, объяснил бы происшедшее более внятно: но я не могу. Я только догадываюсь… одно могу сказать точно: у эсис такой техники нет, и не может быть.
– Почему? – резко спросил Кертес.
– Ну-у… – Панков замялся, почесал кончик носа и посмотрел на командира, словно ища у того поддержки, – Ну, потому что существуют разные плоскости развития цивилизаций. Эсис тысячелетиями двигаются по пути создания смешанной, биомеханической техносферы. Их машинерия процентов на семьдесят – квазиживая, если использовать такой, ну, лицейский что ли, термин. Мы тоже давно используем биокомпонент в своих машинах, но в гораздо меньшей степени. А работа с плазмами требует иного, сугубо механистического мышления: это, кстати, главная причина того, почему мы так поздно освоили сферы высоких энергий. Но у них все не так! Даже вычислительная техника эсис тысячи лет строится по принципам хромосомных сообществ – почему она совершенно непостижима для нас. Цивилизация эсис, в силу особенностей своего технического мышления просто неспособна подойти к уровню постижения природы энергий. Они только щупают, и если что-то и применяют, то – найденное именно наощупь, эмпирическими методами. Благо, у них были эти тысячелетия!
– И появиться за прошедшее время она не могла? – не унимался Кертес.
Панков беспомощно развел руками.
– Я слышал, что в конце войны они бросали против нас лучшее, что у них было. Лучшее… это не басни пилотяг, а мнение разведки ВКС. И их самые мощные «глушилки» работали на простых и понятных физических принципах. Здесь мы имеем дело с непознаваемым, понимаете? Ну невозможно на их уровне техники создать генератор, способный свести с ума краун-поле! Это не одна ступенька вверх, поймите… может быть, три или даже четыре.
– То есть мы имеем дело с цивилизацией, намного обогнавшей нас в военно-техническом отношении?
– Не обязательно в военно-техническом! Просто с более механистическим разумом, дальше нас продвинувшимся в понимании фундаментальных вопросов межполевых взаимосвязей. В плане оружия им это мало что дает, в этом я уверен. Мифическая полевая броня? Ну-у, может быть, хотя законы взаимосвязи энергий пока еще никто не отменял.
Брови Кертеса сошлись в гримасе упрямого несогласия.
– Из всего этого я делаю только один вывод, – произнес он после недолгой паузы, – Мы должны немедленно сообщить обо всем происшедшем на базу.
– Рауф считает точно так же, – кивнул Ланкастер. – И я, в общем-то, должен был бы прислушаться к мнению моих старших офицеров. Но… на сей раз не все так просто. Чертовски похоже, парни, что мы влипли в какие-то очень секретные – я бы даже сказал, таинственные игры. Кто их ведет, я не знаю. Могу только догадываться, да и то – слишком мало информации.
В БИЦе повисла гробовая тишина.
Офицеры сидели не шевелясь, едва ли не затаив дыхание. Всем им не раз доводилось слышать леденящие душу рассказы о линейных подразделениях, брошенных в такие «игры», особенно в последний год войны. Таинственные операции прикрытия, операции дезинформации противника… легионы либо гибли, либо, если им везло, их расформировывали, навек запечатывая уста людей страхом. Многие из них не раз задавались вопросом, какую же цену пришлось заплатить за столь неожиданное полуотступление-полупоражение эсис, запросивших мира в самый разгар битвы? Да, мы их теснили, да их дело было плохо, но ведь они сражались со все тем же тупым упорством, что и в самом начале, нисколько не проявляя признаков слабости или отчаяния. Особого ума, правда, они тоже не проявляли…
Но война закончилась! Эсис убрались, формально признав свое поражение и отказавшись от какой-либо экспансии на оговоренных территориях, и было похоже, что они и впрямь не скоро очухаются от полученной трепки. Некоторые люди, имевшие кое-какое отношение к переговорам, утверждали, что эсис уходили, преисполненные отчаяния. Что могло их напугать? Военные таланты человечества, масштабы освоенных им ресурсов, или же что-то еще, по-настоящему страшное?
– Дело в том, – продолжал Виктор, – что при получении назначения мне не дали никаких инструкций. Вы понимаете, что это значит, не так ли? А еще мне очень мягко посоветовали не задавать лишних вопросов. Сперва, признаться, я решил, что нас действительно отправили сюда по слезной просьбе промышленников, кровно заинтересованных в благополучном исходе геологических работ. Конечно, здесь нужен обычный охранный легион с хорошей выучкой, и не более того, но – я решил, что у кого-то просто сдали нервы, а деньги, сами знаете, на месте лежать не могут… А вот потом стали появляться нестыковки. Больше всего, конечно, меня пугает присутствие здесь Томора. Мы должны быть готовы абсолютно ко всему. У меня есть такое ощущение, джентльмены, что наше выживание никак не входит в чьи-то планы. Уж очень здорово получается, не правда ли – всунуть опасный, скандальный и всем мешающий легион в какое-то темное дело, а потом, когда от него останется пол-взвода, тихонько забыть о том, что такой легион вообще когда-то существовал. Документов-то нет? Нет… А теперь представьте себе, что сейчас я связываюсь с базой и подробнейшим образом докладываю о случившемся. Во-первых… никаких прямых доказательств того, что наша техника подверглась некоему необъяснимому воздействию, не существует. Зато на войне бывают невероятные совпадения, и любой унтер вмиг расскажет нам, что мы просто страдаем неврозом в особо тяжелой форме, что у нас мания преследования, кто-то наверняка вспомнит, как после мастурбации ему снятся летающие эсис, и всем все станет ясно, правда? Во-вторых, будь оно все проклято – сейчас у нас есть какие-то шансы выкарабкаться при любом сценарии, по крайней мере, мне так кажется. Если же там, – палец Ланкастера показал на темный потолок, – поймут, что мы умнее, чем они думали, мы, возможно, даже не долетим до дому. Корабли иногда взрываются, да? Так что единственное, что нам остается – это стиснуть задницы и ждать. Я понимаю, более противного занятия придумать невозможно, но поверьте, мне, старику: мы влипли!
– Ох, роди меня мама, обратно, – прошипел сквозь зубы Чечель.
Барталан хлопнул ладонью по подлокотнику своего кресла и вопросительно посмотрел на Кертеса. Тот кусал губу, обдумывая что-то. Панков сидел с совершенно отрешенным видом, словно происходящее его не касалось. Остальные штабисты также молчали, погруженные в размышления – к тому же вряд ли кто-либо из них решился бы подать голос раньше, чем выскажется заместитель начальника штаба.
– Ладно… – Кертес поднял голову, – «мама» кричать уже поздно. Я предлагаю тщательно обревизовать наши энергетические ресурсы – с боеприпасами все понятно, но неизвестно, сколько нам придется тут сидеть на полуосадном положении, и одновременно сформировать исследовательские группы, которые полезут вниз. Еще раз попробовать отыскать какие-нибудь материалы по старой базе – что-то ведь осталось, я же точно знаю. Если нам предстоит удар сверху, удержаться можно будет только там.
– Я не сказал, что нам предстоит удар сверху, – перебил его Ланкастер. – Я сказал только, что меня удивляет, что нам зачем-то прицепили дивизион Томора. Из его назначения может следовать все, что угодно…
– Но по-моему, к десанту все и идет, – невесело усмехнулся Барталан. – Вопрос только, кто нас будет атаковать? Неужели опять эсис? Немыслимо…
– Да, – согласился командир. – Бредово, не правда ли? У меня такое ощущение, что все это то ли сон, то ли глюк – но тогда я уже явно в дурдоме, а вы – мои товарищи по палате. Не будем спешить с выводами, джентльмены. Идею с исследованием подземелий я полностью поддерживаю. Так как Кертес сейчас занят, вопросами обеспечения и безопасности займешься ты, Пратт, – он повернулся к заместителю начальника оперативного отдела, занявшему место погибшего Лемфордера. – Подберешь серьезных ребят: три группы по взводу, я думаю, так, чтобы одна была внизу, а две ее страховали и могли всегда прийти на помощь. Там могут быть любые сюрпризы. Что касается ресурсов, я думаю, Панкову много времени не понадобится.
– Без вопросов, – вздернулся главный инженер. – А что командир, это может быть… надолго?
– Надолго – не знаю. Но то, что всерьез, это точно. Так что работайте. И… кто-нибудь, принесите виски. Нужно помянуть наших ребят. Лучше сделать это до подъема флага, а не после.
3.
Ди Марцио отпустил служебный кар возле задней калитки своей усадьбы и торопливо, не глядя по сторонам, прошагал по выложенной неровными плитами дорожке к крыльцу. Когда-то здесь было много цветов, но в последние годы, мучаясь прогрессирующей аллергией, он постепенно убрал их к чертям, и теперь древняя, любовно выложенная его прадедом дорожка вилась среди ровно подстриженной травы.
На пороге кухонного выхода Ронни остановился и, оглянувшись, с непонятной тоской посмотрел на небольшую сливовую рощицу, прижимающуюся к высокому, давно позеленевшему каменному забору.
«Надо будет поговорить с мастером ландшафтов, – подумал он. – Пусть устроит тут что-нибудь этакое – шары, что ли, из кустов… а то от этой ровной травки скоро сам в козла превращусь».
Закрыв за собой дверь, Ди Марцио сбросил на стул плащ и поскорей достал из стенного шкафа небольшой, похожий на ермолку, сетчатый колпачок. Сбоку у колпачка находилась крохотная пуговка – едва генерал взял его в руки, пуговка приветственно заморгала красным огоньком. Ронни нахлобучил «ермолку» на макушку и, облегченно вздохнув, прошел в обеденную залу с низким сводчатым потолком.
Этот особняк построили почти двести лет назад с соблюдением канонов бессмертной «моды на древность», и с тех пор в нем мало что поменялось, за исключением, конечно, бытовой техники и индивидуальной энергосистемы. Мебель в двухпространственной кухне была все та же, что и при прадеде – из вечного мореного дерева, ни намека на пластик, лишь местами бронзовые панели, покрытые пятью слоями особого лака, исключавшего саму возможность потемнения. Заказывая новую модель кухонного автомата, Ди Марцио заранее пригласил дизайнера, чтобы тот изготовил агрегат в соответствии с остальными элементами интерьера. Когда-то здесь жили два, а иногда и три поколения большой семьи лордов Ди Марцио, но со временем их становилось все меньше и меньше… война оставила Рональда последним. Жена ушла от него три года назад, устав от бесконечных инспекционных поездок и постоянного отсутствия мужа, детей у них не было – она не хотела категорически, и тут уж Ронни ничего не мог сделать, а во второй раз жениться он просто не успевал. На ухаживание за женщинами у генерала Ди Марцио совершенно не хватало времени, да и вообще с возрастом они интересовали его все меньше и меньше. Раз или два в месяц он вызывал к себе приличную профессионалку, и ему этого вполне хватало. Все его силы поглощала работа.
Ронни снял китель, повесил его в узкий, как пенал, встроенный шкаф – туда же, вниз, полетела и портупея с кобурой и, ослабив на шее черный форменный галстук с тремя лентами-воланами, распахнул тяжелую дверцу буфета. Некоторое время он смотрел на три ряда разнообразных бутылок, мысленно перебирая на языке гамму вкусов и оттенков, потом, криво ухмыльнувшись, снял с полки приземистую, в форме тыквы, бутыль с золотой печатью на горлышке.
– Черт возьми, сегодня был слишком тяжелый день, – сказал он, садясь за стол с бокалом в руке.
Автомат выдал ему горячие булочки с запеченной внутри ветчиной, сок лао-лао и фруктовое ассорти. Ди Марцио налил себе на два пальца, выпил, и откинулся на спинку высокого стула. Благодаря сетке-излучателю зуд в носу и надоедливая ломота в суставах уходили, он оживал: теперь следовало ждать, когда старый виски погонит по жилам застоявшуюся кровь: можно будет сосредоточиться и начинать думать.
Некоторые положения доклада Коржа он уже видел. Собственно, группа аналитиков, в которую входили почти три десятка разнообразных специалистов – ксенопсихологов, криптологов, инженеров, – начала работать сразу же, как только закончилась война. Всех этих людей, так или иначе связанных с разведкой, (в основном с Ц-службой ВКС), Шер под разными предлогами повыдергивал с прежних должностей и собрал у себя. На начальном этапе они шли с должностным понижением, но как только Шер расправился с когортой древних маршалов, каждый получил то, что ему обещали – беспредельные полномочия, интереснейшую работу и, как сами они смеялись, почти любой чин на выбор. До полковника включительно…
Они начали со сбора любой, даже кажущейся неважной, информации, касающейся эсис, вплоть до солдатских баек и легенд. Были еще раз, с невероятной тщательностью, пересмотрены и проанализированы материалы допросов пленных военачальников, которых отпустили после заключения мира. Некоторые из пленных командиров так и не попали в руки разведки, ими занимались обычные армейские дуболомы, не способные иногда понять и половину того, что им рассказывали. Из допросов же следовало вычленить явную ложь и понять, на чем она основывалась… Начиная работать по заданной им теме, люди Коржа еще не представляли, какую конкретно задачу перед ними поставят впоследствии – на первом этапе задавался только сбор и анализ. Поиск нестыковок, поиск мотивации лжи, усовершенствование сложившегося психоэмоционального портрета представителей всех трех полов, – получалось три совсем разных портрета, и никак иначе; сперва это здорово удивляло. С третьим, высшим полом было трудно, до центра ССС доехали буквально несколько экземпляров, причем половина из них не в лучшем состоянии, но так уж складывалось. Если б не рвение некоторых особо страстных контрразведчиков, жить было бы не в пример легче, но во время войны о таких вещах не хотелось даже заговаривать. Довольно скоро выяснилось, что зачастую и представители военной разведки, беседуя с пленными, интересовались в основном техникой, тактикой и способами оперативного планирования, совершенно не трогая общие вопросы. Что из себя представляет эта загадочная цивилизация, на каких принципах строятся взаимоотношения с «воспитуемыми» – их это почти не волновало. Сие, в принципе, понятно: времени в обрез, начальство требует конкретики, а ты, идиот, с ним о поэзии?!
Нет, кое-что, конечно, понять все же удалось. То, например, что понятие «технический прогресс» у эсис не очень похоже на наше. Что их моторы примитивны, зато системы искусственного интеллекта, столетиями находившиеся под косвенным запретом у нас, функционируют пусть странно, зато действенно. Что сами они головой думать умеют, но не всегда, ибо некоторым думать не положено в принципе. Причем до самой старости. А вот почему – молчок. Половые различия? И да и нет. Так как тогда же? «А как вы определяете, кому быть лейтенантом, а кому полковником?» Ну, как же… невозможно стать полковником, не побывав лейтенантом. «Ах, вот как?.. очень глупо».
И все в таком роде.
Работать с третьим полом было и вовсе невозможно. Попробуйте поработать с экземпляром, презирающим вас не до глубины души даже, а до туманных глубин подсознания, причем вашего. Попытки считать что-либо прямо из мозга не приводили ни к чему, не было методик, а горячечные их разработки так ни к чему и не привели. Силовые методы убеждения заканчивались беспримерно стойким сумасшедствием палачей. Да, они панически боялись смерти, но это мало что давало. Дало лишь в одном случае, уже ближе к развязке – когда поняли, что чем они старше, тем сильнее в них этот страх, а тут как раз попался очень старый «воспитатель», добытый из-под самого носа проклятых «контров». Те просто укладывали всех, боясь, что в клетке они начнут свои фокусы, и неприятностей не оберешься. А самый главный специалист по «укладке», лис хренов, имел вообще такие приказы, что если бы не покровители, которых он клятвенно пообещал сдать, буде узрит светлый лик прокурора, черта б рытого ему от суда отвертеться.
Так вот тот-то старик и рассказал кое-что полезное, в частности, построил очень интересную систему галактических координат. Остальное уже было лишь делом техники – криптологи с образованием навигаторов Флота под рукой имелись, и в итоге старшие из «сыночков», джеры, резко получили шилом в жопу: аж брызнуло. О, это было гениально… ведь Шер уже тогда точно знал, что эсис уходят не из-за того, что решили оставить несчастное Человечество в покое, а потому, что им больше просто нечем воевать! За годы этой самонадеянной авантюры они сожгли девяносто пять процентов своего дальнего флота и потеряли практически все экипажи, способные хоть как-то рулить боевым звездолетом. Конфедерация же за это время построила не только сотни тысяч кораблей разных классов, но и создала – частично сама, частично с помощью Корвара, – системы вооружений принципиально нового уровня, не оставляя эсис ни единого шанса. Искусственный интеллект, подсказывающий тебе оптимальные тактические решения, это, конечно, здорово, (хотя и дьявольски опасно, что-то вроде танцев на минном поле – может, и не взорвется, конечно, но уж если рванет, то лечиться будешь у патанатома), но что ты сделаешь, когда на тебя прут кошмарные «крепости» с опытными, хищными весельчаками в ходовых рубках! И они, эти проклятые «молодые» звери, уже потирают руки, представляя, как от тебя сейчас полетят кипящие клочья, а они намалюют себе очередной крестик на корпусе.
Имелся, правда, и еще один мощный стимул убраться восвояси, но тут пока уверенности не было ни у кого, даже у Шера с его фантазией…
Интересных, точнее, наводящих на размышление, эпизодов, было всего два. Но!
В конце войны Ди Марцио, имевший самое непосредственное отношение к Ц-службе ВКС, получил по своим негласным каналам сообщение о том, что возле облака Рахери со сгоревшего командного корабля эсис снят какой-то странноватый пилот, вроде бы охотно идущий на сотрудничество, да вот беда – похоже, он от ужаса спятил, потому что, ответив на все стандартные вопросы, начал вдруг молотить какую совершенно дикую чушь… Зная ограниченность тех, кто с этим пилотом работал, Ди Марцио категорически затребовал пленного себе. Дальше начались любопытные дела.
Пилотяга оказался очень старым представителем пола А, с которым работать было не слишком сиропно, и начал он свой рассказ с того, что подробно объяснил Рональду, почему его сожгли. Не как, а – почему. Уже одного этого генералу хватило, чтобы вызвать врача, хорошо разбиравшегося в предмете, и попросить его освидетельствовать клиента: он и сам усомнился в его здравомыслии.
– Совершенно здоров, – заявил врач. – Тут, мой генерал, другое. Вы хоть представляете, сколько ему лет?
– Ну, я вижу, что немало. Вы думаете, это просто маразм?
– Будь маразм, я бы так и сказал, но маразма у эсис, насколько я знаю, не бывает. Их мозг использует другие способы накопления и обработки информации, но вы не поймете… а лет ему, – если по-человеческим меркам – все триста. Он очень стар даже для эсис. И еще, генерал – он считает, что должен передать вам какие-то свои знания. Кажется, вам очень повезло.
Ди Марцио поправил взмокшую от пота рубашку и вернулся в помещение, где сидел этот самый старикан. Генералу было тяжело, и не только из-за жары – для старца создали наиболее комфортные условия: температура тридцать два, давление семьсот шестьдесят, и чуть больше кислорода, отчего допрос можно было выдержать часа три от силы, потом приходилось либо закручивать вентиль, либо прерываться. Проблема состояла не только из жары и кислорода. Он вообще с трудом работал с эсис А и В, и не он один. Ронни никак не мог определиться, как их воспринимать: эсис были гермафродитами, и вообще их система размножения выглядела настолько странно, что, не будучи врачом, разобраться в ней удавалось не сразу. Многое так и осталось непонятным – и главное как, в силу каких ухищрений они производили на свет пол С, который в одних ситуациях участвовал в зачатии, в других – нет, а родиться могли все три… причем рожали и А, и В, и, кажется, в некоторых случаях могли прогнозировать результат… но опять-таки не в случае с полом С! С психологическими различиями было еще хлеще. Человек, выросший в обществе с достаточно четким делением на два пола, каждый из которых выполнял свои, строго определенные природой функции, испытывал при знакомстве с эсис некоторый шок. Психологи рекомендовали просто не думать об этом, но с Ди Марцио такой номер не проходил, причиной была мамочка, катастрофически помешанная на моральной чистоте своего сыночка, в результате чего Ронни боялся женщин чуть ли не до самых лейтенантских погон. Позже он даже обследовался, – психологи заверили его, что о подавленной гомосексуальности говорить не приходится, просто нужно вспомнить гусарские баллады и все пройдет само собой. Пройти-то оно прошло, да иногда икалось.
– Я готов выслушать и воспринять все, что вы хотите мне сообщить, – сказал он, возвращаясь к пленному деду (или, тысяча чертей, все-таки бабке?!)
Они говорили шестнадцать с половиной часов. Температуру пришлось понизить, но клиент не возражал. Два раза его кормили, причем во второй раз Ди Марцио, потребовавший себе солдатский кофе с ромом, рассказал эсис о человеческом обычае «разделения трапезы». Пилот перестал давиться своим желе – его кормили рационной пищей из запасов, снятых с разбитых вражеских кораблей – некоторое время сверлил Рональда своими немигающими оранжево-желтыми, без зрачков, глазами, потом тихо и медленно (Ди Марцио вдруг ощутил, что – печально, хотя, в принципе, эмоции эсис были ему недоступны), ответил ему:
– Мне слишком жаль, молодой. Ты теплый во мне, и я стыжусь того, что ты враг. Обычай твоей расы прекрасен и горяч. Я знаю, почему вы побеждаете.
Ди Марцио не стал его спрашивать, почему, они говорили не об этом, да он и сам догадывался, что тот ему скажет.
Пилот рассказывал ему невероятные истории о своих давних путешествиях на окраину Галактики, о загадочных водородных ветрах, в волнах которых живут непостижимые твари, не просто существующие прямо в Бездне, а еще и умеющие перемещаться во времени. Точнее, он сказал «в потоках времен» – транслинг работал четко, но переспрашивать Ди Марцио не стал. Все это и так выглядело не просто таинственным, нет – от рассказов старого пилота веяло темной, леденящей жутью… Не вдаваясь в подробности, он поведал Ди Марцио, что в один прекрасный день эсис полностью свернули свои дальние экспедиции, и это вызвало бунт среди «множества достаточных».
– Вы встретили врага? – несколько удивился генерал.
– Я встретил Призрачный флот, – ответил эсис. – Бунтующие пали, но им и не нужно было знать. Хватало того, что знали Преисполненные. В тот год появилось мое первое дитя, и это было моей карой.
Рональду было плевать, почему рождение ребенка стало карой для этой старой развалины. Он почуял одну из тех страшных полутайн-полуслухов, о которых много читал в детстве, а потом слышал от опытных пилотов. Официально ничего подобного не существовало, но… правда, ни о каком Призрачном флоте ему слышать пока не приходилось. Генерал Ди Марцио навострил уши.
Когда-то, говорил ему пилот, раса эсис встретилась с чужими, уходившими в никуда, потому что их родная планета, а также немногочисленные колонии подверглись набегу призраков… чужаки погостили на столичной планете, а потом ушли дальше. Куда именно и что они искали – новый дом или смерть, – не знал никто. Призраки!.. они приходили с противоположной стороны бытия, для того чтобы постичь их суть, следовало постичь сущность смерти, а она непостижима, по крайней мере, самим эсис это не удалось. Отсюда, кстати, и страх смерти, так досаждающий им и делающий их плохими воинами. Некоторые другие расы способны сражаться гораздо лучше их, и лишь мощь Преисполненных пресекла в прошлом и пресекает ныне дар, которого лишены эсис.
Он, старик, собственными глазами видел Призрачный флот на марше. Сотни тысяч кораблей разных рас и времен. Истрепанные тысячелетиями, со следами множества ремонтов, совершенно разные по конструкции и по возрасту, они медленно, на субсвете, шли в сторону центра Галактики – да, среди них были древние субсветовики давно исчезнувших рас, были и совсем непонятные аппараты, окруженные светящимися или пульсирующими сферами и кольцами, очевидно, какими-то полями – он видел этот поток издалека, но сразу же понял, с чем имеет дело. Это был Ужас. Парад мертвецов, миллионы, а может и миллиарды лет шествующий по Вселенной. Никто из живущих не может знать их целей, но одно известно точно – горе тем, кто случайно окажется на их пути.
– Победить их, – медленно говорил пилот, и бесстрастный транслинг вещал в голове у ошарашенного Ди Марцио, – сможет лишь тот, кто до конца постигнет сущность небытия. Мы же не знаем ни пространства, ни времени, мы лишь пыль, покрывающая поверхность планет. Некоторые из нас догадываются, что тот мир, который доступен нашим глазам – это тоже лишь пылинка, плывущая в истинном Мире. Размеры его не могут быть восприняты ни одним мозгом, он – больше даже, чем то, что мы привыкли именовать воображением, хотя воображение – это тоже мир, бескрайний и непредсказуемый, живущий в каждом из нас. Но то, что он увидел в одной из своих экспедиций, не было ни галлюцинацией, ни проекцией. Они, эти корабли – шли в реальном пространстве. Их засекли приборы. Он лично сделал соответствующие записи, которые и были продемонстрированы Преисполненным. Зачем они приходят оттуда, – не скажет никто.
Произнеся это, пилот попросил об отдыхе. Ди Марцио встал; впервые в жизни ему хотелось сказать врагу какие-то ободряющие слова, но он сомневался, что тот поймет его правильно. И он промолчал.
– Скоро я узнаю, – произнес пилот на прощанье.
И через час умер. Как, почему – врачи не знали. Сделали, конечно, вскрытие, развели руками – от старости. Старший патанатом, перевидавший три сотни мертвых эсис, заметил, что у данного экземпляра чрезвычайно изношена система воспроизводства, странно даже, что он умудрился протянуть так долго.
– Счастливая была мамаша, – хмыкнул он, подписывая для Ди Марцио заключение.
Генерал с трудом поборол в себе желание плюнуть ему прямо в середину жизнерадостной розовой лысины. В эту минуту он вдруг с ужасом вспомнил, что не поинтересовался, как звали старого пилота – речевые аппараты эсис и хомо не слишком различались, и он, возможно, смог бы произнести тот набор звуков, который был его именем. В протоколах же, доставленных вместе с пленным, значился лишь тип корабля, координаты встречи и должность, которую тот сообщил спасателям: первый пилот. Ничего больше.
Во втором эпизоде Ди Марцио, к сожалению, непосредственного участия не принимал, что не удивительно – а ну-ка, сфера событий суть не в сто световых лет, десятки звездных систем, сотни операций, огромные флоты, то атаки, то оборона. Правда, он вдумчиво работал и с людьми, и с материалами. Дело было так: за полтора года до окончания боевых действий патрульный линкор, болтавшийся в приграничье на «ничьей» территории в направлении на Антарес, повстречал легковооруженный исследовательский корабль горган, болтавшийся в дрейфе по причине отказа маршевого двигателя. К великому счастью, экипаж линкора состоял в основном из молодых, но достаточно опытных ребят, которые быстро сообразили, что к чему: будь командиром закаленный восьмидесятилетний дуб, он просто расстрелял бы безобидных чужаков к чертовой бабушке и пошел себе дальше, тем более, что когда-то очень давно, вскоре после Бифортского завоевания, люди уже имели с горган небольшие проблемы. Но линкором командовал умный парень, хорошо учивший в академии военную историю, и сразу же вспомнивший – а ведь горган-то живут где-то недалеко от эсис, но тем не менее, кажется, не являются «воспитуемыми». В общем, он решил попробовать.
К войне людей и эсис горган не имели решительно никакого отношения, границы они не нарушали, а никакой из известных межрасовых кодексов не запрещает оказывать помощь тем, кто в ней нуждается.
На всякий случай командир сообщил о встрече на базу, но там было не до него, крыло готовилось к выходу в составе большой колонны, и его попросту послали к черту, приказав заниматься своими делами самостоятельно. Потом, кстати, кое-кто получил за это крепкий фитиль, но это было уже потом. Канал связи ребята подобрали не сразу, а на световую сигнализацию горган не реагировали никак. Как выяснилось, увидев подползающую к ним махину с давно знакомыми черно-золотыми крестами на броне, несчастные астрофизики собрались в кают-компании, и принялись вспоминать молитвы.
Но обошлось. В конце концов с ними удалось связаться и объяснить, что главный моторист линкора уверен (корабль горган, естественно, был довольно легко «прошит» боевыми сканерами излучения) – мотор можно отремонтировать на месте. Кое-что подкрутим, кое-что свое поставим. В общем, заведем ваше сердечко и потопаете себе домой. Командир горган, конечно, ожидал подвоха, но что, собственно, он мог сделать? Скажи «нет» – а на тебя сотни пушек смотрят, вот они, прямо перед носом. А так хоть помучаемся…
Главмех оказался большим оптимистом. Банда инженеров и техников долго шаталась с корабля на корабль, сперва вспоминая принцип работы гиперреактивного двигателя со сверхсветовой скоростью истечения потока, а потом думая, как и, главное, – чем вернуть в чашки ионообменника точку отражения антивещества, и все это время командир линкора и его первый пилот сидели у командира горган, пили виски (горган тоже пили!!! Когда Ди Марцио прочитал это в отчете, он решил, что над ним смеются. Оказалось – отнюдь. Метаболизм у нас с ними одинаковый. Какого, спрашивается, мы когда-то вовевали?) и беседовали на заранее оговоренные темы. Это было платой за ремонт и расход запчастей. Главной темой были эсис.
Выяснились удивительные вещи.
Во-первых, впервые точно обозначилось число «воспитуемых» (горган презрительно говорили «деток» или «недоносков») – шесть. Всего шесть, а не несколько десятков, как думали раньше. Координаты двух столиц – джеров и куатто – горган дали тут же, правда, в горганской сетке, но это уже частности, потому что привязка к ориентирам была понятна, а световой год одинаковый у всех навигаторов. Остальные координаты они, видимо, действительно не знали. По их словам, именно джеры и куатто представляли из себя сколько-нибудь значимую силу, остальные же играли для эсис роль полурабов-полуживотных. С куатто была связана какая-то темная история: один из ученых-горган заявил, что по давней легенде, они приняли руку эсис после того, как те уничтожили их конкурентов во внутренней системе. Уникальный случай, две планеты с разумной жизнью возле одной звезды…
О войне с Конфедерацией они оказались наслышаны, хотя раса горган в силу различных не очень понятных причин последние пятьсот лет находится в полной изоляции.
– Для них это первая фаза краха, – сказал командир. – С такими убийцами, как вы, лучше в драку не влезать, это мы поняли еще тогда, когда вы слегка надрали нам задницы. Спасибо за урок.
– Но почему вы никак не дали о себе знать позже, ведь все обиды давно забылись? – удивился командир линкора, расслабленный невероятной адекватностью собеседников. – Мы могли бы торговать, это было бы выгодно и нам и вам.
– Ну да, – зафыркал горган, – и завалили бы наши несчастные три планеты дешевой техникой. У вас сверхмассовое производство, сверхнизкая себестоимость продукта, а мы научились контролировать рождаемость и живем в своих прекрасных лесах, обходясь, в основном, натуральными вещами. Промышленность, разумеется, у нас тоже имеется, но… мы не такие, как вы, понимаете? Мы похожи, да, но все же нам лучше в одиночестве.
Командир линкора пожал плечами и раскупорил очередную бутылку.
– Почему же эсис не захватили вас?
– Когда они нашли нас, мы были уже слишком зубастые, а они трусливы. К тому же мы для них… постные. А вы казались им жирными и аппетитными, и еще слабыми. А о Корваре эти тупицы вообще ничего не знали, как будто его и нет. То, что они, эти недоумки, полезли на вас, хомо – это свидетельство конца. Они никогда ничего не умели, только заимствовать: наверное, они хотели, чтобы вы научили их воевать. Никто из встреченных нами рас не умел воевать так хорошо, как вы. Но научиться они просто не успеют, это видно. Наверное, вам и производить ничего не нужно – только учите других, как надо воевать, и средств хватит на все что угодно.
Последнюю фразу командир линкора пропустил мимо ушей.
– Что вы имеете в виду, говоря об эсис, что они ничего не умеют, а только заимствуют?
Горган, и особенно ученые, ответили ему утробным фырканьем, являвшимся эквивалентом человеческого смеха.
– Что же они могут уметь, если у них треть мозга занимает система, отвечающая за аппарат размножения?
Ди Марцио вспомнил командира того патрульного линкора – улыбчивого молодого полковника, спокойного и открытого, хотя общение с чинами военной разведки подействует на нервы любому. Он отвечал на все вопросы четко, как на плацу, ничего не скрывая, но и не фантазируя, лишь пару раз, когда Рональд попросил его высказать свое личное мнение – что в словах горган было правдой, а что нет, полковник сдвинул брови и некоторое время сидел так: Ди Марцио видел, что он тщательно обдумывает ответ.
– Я думаю, лжи было немного. Скорее, не лжи даже, а преувеличений. Они и в самом деле здорово похожи на нас: так вот, мне показалось, что эти безносые ребята очень старались нам понравиться.
– Потому, что боялись?
– И поэтому тоже. Но не только, господин генерал. Просто они хотели произвести приятное впечатление – в целом, если можно так выразиться. Прошу прощения, но я, разумеется, не ксенопсихолог, и не мне судить…
Отказавший двигатель, кстати, инженеры линкора все же кое-как запустили, и через десяток часов звездолет горган отправился восвояси, а патруль вернулся на маршрут. Шер воспринял этот эпизод с глубочайшим интересом. Первым делом он сам, без штурманов, соотнес уже известные от старика-«воспитателя» координаты столичной планеты джеров с теми, что указали горган. Цифры совпали. Ди Марцио знал, что именно тем вечером в голове Генри Шера впервые появилась идея нанести укол в уязвимую точку эсис.
Шер знал, что формально, с позиции подписанных Конфедерацией Кодексов, такой налет являлся ничем иным, как военным преступлением. Но для эсис никаких кодексов не существовало в принципе, и все это прекрасно понимали. Воевать по рыцарским законам с врагом, для которого законы не писаны? – многие отстаивали именно такой подход к проблеме, но со временем их становилось все меньше и меньше.
Эсис, например, не брали пленных. Никто за всю войну не слышал, чтобы их спасательные службы сняли экипаж поврежденного человеческого корабля. Они презирали людей, отказывая им не только в праве на выбор пути, но и в праве выбора между жизнью и смертью. Люди же – да, не «воины Конфедерации», всего лишь люди, взявшие в руки оружие, для защиты не столько своей жизни, а – цивилизации, истории, памяти, – эти люди их сперва ненавидели, а потом, когда сила Человечества стала необоримой, они просто выметали эсис так, как хозяин выметает со своего двора скопившуюся снежной зимой грязь.
Они делали это с холодным омерзением.
Через два года после окончания войны в руки Шера и его службы попал взорвавшийся из-за непонятной аварии генератора дальний разведчик джеров. Живых там не оказалось, но именно этот корабль, точнее, расшифровка обнаруженных на его борту материалов, полностью убедила Шера в том, что он оказался прав, задумывая свой безумный рейд, вошедший в историю как «Четыре всадника»… сомнения ушли, и «черный фонд» заработал в полную силу.
Ронни Ди Марцио налил себе еще виски и, раскрыв встроенный в кухонную стену небольшой сейф, вытащил из него личный инфорблок. Коробочка с кристаллодиском лежала в боковом кармане его кителя. Достав ее и положив перед собой на столешницу, Ди Марцио ощутил легкое раздражение. Трех дней было мало, слишком мало, а он не привык делать свою работу кое-как. Но выбора у него не было.