Книга: Время отмщения [HL]
Назад: Глава 28
Дальше: Эпилог

Глава 29

98
Несколько дней кряду лил дождь, делая невозможным любые занятия с солдатами, кроме политических. Мы уже принялись гадать: не начался ли сезон дождей, какой-нибудь местный муссон, или как его здесь называют? Но тучи в один день вдруг унесло с неба, и там вновь воцарилось солнце. Правда, уже не такое жгучее, как раньше, и ночи отныне стали прохладными.
Круговорот дней не отменял никто. Каков бы ни был мир, однако вслед за летом обязательно приходит осень, а там — и зима. Вся разница — насколько велик перепад температур между зимой и летом. Судя по широте, морозов ждать не приходилось. Да и не надо.
Плохо, что скоро должен был прийти неизбежный Приказ, и часть солдат отправится домой. Новобранцы будут неопытны, и их придется учить если не с нуля, то с чего-то подобного. Учебка и есть учебка. После нее все равно многое необходимо вдалбливать в головы, иначе долго эти предметы на плечах не продержатся.
Это тоже круговорот, неизбежный, как смена времен года. Да и дембель неизбежен, как крах империализма.
Часть ученых все еще оставалась в лагере, и я по-прежнему мог встречаться с Дашей. Мы даже несколько раз ходили стрелять, только прежней жары больше не было, и у девушки пропало желание купаться.
Отправление в таинственный Хитхан намечалось со дня на день, и поэтому было невыносимо грустно. Я бы приложил все старания, как-нибудь наловчился бы попасть в конвой, только начальство решило перебросить группу воздухом, и никакой охраны не требовалось. По земле выходило очень далеко, а летчикам лишние сотни километров — не в счет.
Что я могу предложить Даше? Мне же до капитана еще верная пара лет, а до майора, звания, с которого в армии начинается человек — верных шесть, и это при удачном раскладе. Впрочем, часто майором все и заканчивается. Правда, Академия мне светит, послужной список неплох, опять-таки, имеется боевой орден. Но даже не в этом дело. Кто знает, в какую глушь меня забросит прихотливая офицерская судьба? Я ведь служил в Хабаровском крае, знаю, что такое настоящая глухомань. И что в ней делать образованной, подающей надежды лингвистке? Ответ верный: нечего. Так зачем я себя мучаю?
Ну сколько осталось нам встреч? Пара дней? А дальше — вручить подарок, выпрошенный у Сергея, и помахать ручкой вслед улетающим вертолетам? А потом ждать, когда же ученый люд выполнит там свои многомудрые дела и вновь наведается в лагерь?
Не вышло. Даже проводить.
99
— Все понятно, товарищи офицеры?
Полкач обвел нас всех вопрошающим взором.
Откровенно говоря, непонятным было все. Почти все. Какая-то банда подошла по горам к самой столице и даже довольно удачно вошла в нее. И не только вошла — отметилась грабежом и попутными убийствами и спустя час благополучно отправилась прочь.
Как такое может происходить в цивилизованной нормальной стране? Как?!
Единственное, что весьма быстро успели провернуть столичные аборигены, — это обратиться к нашему послу, а тот, в свою очередь, спустил нам короткий приказ: найти и уничтожить. Где найти? Кого? На картах был отмечен примерный район, в котором предположительно могла оказаться банда, горный район, между прочим, и даже на сборы дали лишь остаток ночи да раннее утро.
Где-то в стороне, поближе к аэродрому, уже сидели и терпеливо ждали приказа на погрузку солдаты, вещмешки были уложены, боеприпасы и сухой паек получены, скоро к предгорью выдвинется батарея, и все, что осталось, — это получить последние ЦУ начальства.
— Посол особенно подчеркнул: нам необходимо проявить себя с самой лучшей стороны. Контакт налаживается успешно, наши ученые скоро отправятся в этот… как его?.. Хитхан, где должны получить ответы на свои вопросы, и надо подтвердить: мы достойны доверия.
— Постараемся, товарищ подполковник, — за всех нас ответил Хазаев.
Что ему еще оставалось? Полкач обрисовал нам все, что знал, и не его вина в скудости этих знаний.
— Надеюсь. Люди вы опытные, не мне вас учить. Я бы сам отправился, однако посол строго приказал на всякий случай быть в лагере.
Николаич столько раз ходил с нами на операции, что теперь ему было неудобно посылать нас, а самому оставаться на месте. Мне было бы тоже не по себе, если бы хоть один из моих взводов ушел, а я — нет.
— Ладно. Долгие проводы ни к чему. Чем быстрее приступите, тем больше шансов. Летчики постараются вам помочь, но все-таки рассчитывайте больше на себя. Вдруг у духов лежбище в какой-нибудь пещере? Тогда разведка с воздуха ничего не даст.
Конечно, когда это подобная операция не сопровождалась пешей прогулкой?
— Разрешите идти? — Хазаев поднялся, и мы послушно поднялись за ним.
— Идите. Я еще приду вас проводить.
— Товарищ подполковник, разрешите ненадолго отлучиться? — спросил я, когда мы вышли из штабного модуля.
— Забыл что-нибудь? — спросил комбат.
Я мог бы ответить утвердительно, только лгать начальнику — последнее дело.
— Никак нет. Хочу попрощаться.
— Вам тут дом свиданий или что?
Чуть сзади хмыкнул Тенсино.
Я молчал и лишь смотрел на подполковника. Хазаев был мужиком справедливым, и ни к чему упрашивать.
— А проверять солдат кто будет? Александр Сергеевич?
— Мы проверим, — заступился за меня Колокольцев.
— Точно. Что мы, не мужчины? — поддержал его Бандаев.
— Ладно, — сдался комбат. — Но чтобы через десять минут был на аэродроме. Время пошло.
— Спасибо, товарищ подполковник.
Десять минут — не так и много, чтобы попрощаться с человеком. Скорее всего, к нашему возвращению ученые уже окажутся в Хитхане, и другого случая просто не будет.
Я успел забежать в свой модуль, взять сверток и бегом припустил в штатский сектор лагеря.
— Что-то случилось? — Даша стояла на пороге, будто неведомым образом почувствовала мое приближение.
— Мы улетаем. На сколько — не знаю, — дыхание чуть сбилось, и слова пока давались с трудом.
— Зачем?
Девушка явно что-то заподозрила, и в ее глазах промелькнула тревога.
— Командование решило провести внеплановое учение, — я старался говорить как можно убедительнее. — Чтобы вконец не обленились в здешних краях.
Амуниция ждала меня на аэродроме, и я надеялся, что не похож на человека, отправляющегося в бой.
— Я вам не верю, — вдруг вымолвила Даша. — Вы что-то скрываете.
Но время шло, секунды совершали неумолимый бег, лишая меня возможности как-то убедить девушку.
— Полетаем немного, походим по горам и вернемся. Начальство считает, что солдатиков гонять надо. Так что…
— Берегите себя, — прервала меня Даша.
— Это вам, — времени уже не было, и я протянул девушке самодельную коробку, обтянутую для красоты шинельным сукном.
Там лежал «макаров». Пистолет я выпросил у Сергея, и был он хорош тем, что не имел номеров и как бы не существовал в природе. И, конечно, запасная обойма и коробка патронов. Мало ли что может случиться в жизни?
— Спасибо. А вы?
Даша, наверно, подумала, будто я отдал ей свое табельное оружие. Отдал бы, но…
— У меня автомат. Да и в кого здесь стрелять?
Вертушки, наверно, уже готовились раскручивать винты.
— Мне пора.
Даша вдруг сделала шаг вперед и ее губы коснулись моей щеки. Я хотел сжать девушку в объятиях, но она уже выскользнула прочь.
— Возвращайтесь.
Я некоторое время шел, стараясь казаться спокойным, а как только девушка потеряла меня из виду за модулями, припустил бегом.
«Ми-8» уже ожидали, пока мы заберемся в их чрева, и оставалось лишь подать команду.
Отработанная посадка, короткая пробежка, и земля уплыла вниз.
Шум винтов делал невозможными разговоры, но мне и не хотелось говорить.
Означал ли что-нибудь прощальный поцелуй?
Увы, но уже некогда думать о неведомом городе Хитхане, в который улетит одна дорогая моему сердцу девушка.
Однако же кто-то
Быть должен пехотой,
И если война,
Не мы, так другие
Найдут, кто погибель,
А кто — ордена.
Прикажут — мы в пекло шагнем с вертолета,
Прикажут — мы будем хлебать из болота,
А все потому, что мы просто пехота,
Пехота на все времена…

Назад: Глава 28
Дальше: Эпилог