Книга: Мир-на-Оси
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19

Глава 18

Откинувшись на спинку стула, Гиньоль положил ногу на ногу и взял в руку стакан с холодным клюквенным морсом.
Обед был закончен, Туанона убрала со стола, оставив лишь напитки и сухое соленое печенье, которое любил погрызть Гиньоль. Мадлона, как обычно, взяла себе чашку зеленого чая. Фанфанов попросил кофе со сливками и тремя кусочками сахара. То, что фантаст отказался от предложенного ему портвейна, приятно удивило Гиньоля.
В конце обеда Гиньоль под каким-то надуманным предлогом ненадолго покинул гостя, чтобы подняться к Франтишеку. По мнению сенситива, они сделали правильный выбор. Несмотря на свою мрачную нелюдимость, Кимер Фанфанов был именно тем человеком, что им требовался.
– Только знаешь, что я тебе скажу? – Франтишек взял лежавшую у него на животе книжку карманного формата в мятой бумажной обложке и показал ее Гиньолю. На обложке было нарисовано жуткое чудовище со множеством щупальцев, в скользких, холодных объятиях которого извивались сразу три насмерть перепуганные полуобнаженные красотки. Под картинкой значилось: «Кимер Фанфанов. Возвращение в мир пучеглазых тварей». – Он действительно умеет писать.
– Я знаю, – улыбнулся Гиньоль. – Мне Мадлона говорила.
– Нет, ты меня не понял! – замахал книжкой Франц. – Он умеет писать, но пишет не о том!
– В каком смысле «не о том»?
– За «Возвращение в мир пучеглазых тварей» литературных премий не дают!
– Ну и что? – пожал плечами Гиньоль. – Мы же не собираемся издавать собрание сочинений Кимера Фанфанова.
– Но ты собираешься рекомендовать его на литературную премию Центральной Академии.
– А это уже проблема Академии. Я не имею никакого отношения к жюри премии.
– Но ты обещал Фанфанову премию!
– Нет. Я обещал ему только то, что его имя будет включено в номинационный список. По его меркам это уже огромное достижение.
– Ты играешь чужими судьбами, Гиньоль.
– Я не верю в судьбу. Каждый сам творец своего счастья.
– Как я слышал, именно эта философия вызывает особое недовольство нашего гостя.
– Поэтому он и есть тот, кто есть.
– Хорошо, с Фанфановым все ясно. – Франтишек вернул раскрытую книжицу на живот. – Но мне не дает покоя еще один вопрос.
– Так говори, не стесняйся.
– Каким образом рояль Джерри Ли Льюиса оказался на Лысой горе?
– Отличный вопрос! – Гиньоль хлопнул в ладоши. – Я и сам его пару раз себе задавал.
– Ну и как?
– Никак, – развел руками Гиньоль. – За ответ на него мне никто не заплатит. А к тому, за что платят, это не имеет отношения.
– Гиньоль! – Франтишек указал на друга надкушенной копченой колбаской. – Ты – циник!
– Я прагматик!
Гиньоль щелкнул каблуками, коротко поклонился, как актер, знающий себе цену, а потому не бисирующий, и вышел за дверь.
Высказав под фасолевый суп все, что он думал о таких, как Гиньоль, Фанфанов сразу заметно притих. И даже от форели отказываться не стал.
Мадлоне казалось, что Кимер стал похож на плюшевого мишку – в детстве она видела его в витрине магазина игрушек, мимо которого проходила каждый день. Другие игрушки постепенно исчезали с витрины, а мишку почему-то никто не покупал. И маленькой Мадлоне казалось, что с каждым днем он делается все грустнее. Однажды, остановившись возле витрины, девочка заплакала, и встревоженный продавец, выбежав на улицу, принялся ее утешать. Тогда-то он и объяснил девочке, что на самом деле плюшевый мишка был не один. Игрушка эта была настолько популярна, что продавец постоянно завозил в магазин новых мишек, на смену тем, что уже купили. И новый мишка из очередной партии засиживался на витрине не более трех дней. Вопреки ожиданиям, услыхав это, девочка еще больше расстроилась и залилась горькими слезами. Мадлона поняла, что по глупости и наивности все это время жалела того, за кого следовало бы радоваться. Но самое главное – она поняла, что в жизни подобная обманка могла подстерегать ее на каждом шагу.
– Итак, господин Фанфанов, о премии мы с вами уже поговорили. Теперь – о деле.
Кимер прикрыл левый глаз. Бровь над правым поднялась высоко вверх и изогнулась. Можно было подумать, что фантаст целится в Гиньоля из невидимого пистолета.
– Я полагал, что именно о премии вы хотели со мной поговорить.
– Вы ошибаетесь, – Гиньоль сделал глоток из стакана с морсом. – Премия – это бонус, который вы получите после того, как справитесь с работой, которую мы собираемся вам поручить.
При слове «работа» фантаст выразительно поморщился. Но слово «премия» на другом конце фразы было куда как весомо.
– Что за работа?
Гиньоль сделал знак Мадлоне.
Девушка подошла к Фанфанову и положила перед ним на стол толстую картонную папку.
– Что это?
Кимер даже не прикоснулся к папке. Как будто боялся запачкаться или обжечься.
– Это материалы, подготовленные нашими коллегами для публикаций в прессе. Особо подчеркну, в изданиях, ориентированных на массового читателя, а не в специализированных научных журналах. Статьи посвящены угрозе инопланетного вторжения и связанным с этим явлением и феноменом. Да вы сами взгляните.
Фанфанов открыл папку. Перелистнул пару страниц. Заглянул в середину стопки. После чего усмехнулся и покачал головой. Не то насмешливо, не то с сочувствием.
– Вы думаете, кто-то станет это читать? Я имею в виду нормальных, вменяемых людей, а не тех, у кого мозги набекрень.
– Полагаю, что нет. Поэтому мы и пригласили вас. Чтобы вы пером мастера привели все в надлежащий вид. Нам нужен по-настоящему интересный, захватывающий, даже, не побоюсь этого слова, сенсационный материал. Статьи, которые стали бы предметом обсуждения на ближайшие пару дней. Понимаете? Об угрозе инопланетного вторжения должны говорить везде и всюду. Больные с врачами, продавцы с покупателями, дети с родителями, музыканты с дирижером, спортсмены с тренером, орки с эльфами, ратманы… Ну, ратманы могут говорить сами с собой, у них это отлично получается.
– Но я в этом ничего не понимаю, – пожал плечами Фанфанов.
– А вам и не надо! Используйте воображение! У вас ведь есть воображение, господин Фанфанов?
– Ну, в некотором роде… – замялся фантаст.
– Вот именно это нам и нужно! – с непоколебимой уверенностью заверил его Гиньоль. – Именно в некотором роде! Лучше без жесткого порно и чрезмерного насилия. Детей, пожалуй, тоже не стоит трогать. А в остальном – все на ваше усмотрение!
Фанфанов пробежал взглядом первую станицу и с сомнением поджал губы.
– Вам что-то не нравится? – поинтересовался Гиньоль.
– Все! – Кимер возложил пятерню на стопку бумаг. – Это полный бред. Полнейший! Я в жизни не читал ничего более сумасшедшего!
– Ну, на самом деле все не так уж плохо, – ободряюще улыбнулся Гиньоль. – И, в конце концов, если не вы – то кто же?
– Не знаю, – честно признался фантаст.
– А как же премия Центральной Академии? – едва заметно прищурился Гиньоль.
Фанфанов обреченно вздохнул и снова взялся за первую страницу.
– Прочтите заголовок, – попросил Гиньоль.
– «Общие аспекты возможности внедрения чужеродных носителей генетической информации в организмы сельскохозяйственных животных и возможные последствия вызванных ими мутаций».
Кимер взмахнул страницей, как белым флагом, заранее признавая свое поражение.
– Сформулируйте то же самое, только покороче, своими словами.
– Как? – растерянно посмотрел на Гиньоля фантаст.
– Да как угодно!
Кимер на секунду задумался.
– «Инопланетяне вырывают кишки у коров».
– Очень хорошо, – одобрительно наклонил головой Гиньоль. – Только чуть менее брутально и с претензией на достоверность. Например: «На пастбище в Четкене инопланетяне вскрывают коров».
– А почему в Четкене?
– Да потому что это далеко. Никто не потащится в такую дыру, как Четкен, чтобы проверить достоверность изложенных в статье материалов. В то же время название определенного места придает статье достоверность.
– А зачем пришельцы вскрывают коров?
– А это уж вы сами придумайте, дорогой мой! Кто из нас фантаст?
Фанфанов улыбнулся. Должно быть, ему уже пришла в голову идея, как обыграть эту ситуацию.
Он открыл начало другой статьи.
– «Пересмотр общей концепции невмешательства в случаях пространственно-временных искажений в точках возможного контакта».
– Смелее! – подбодрил фантаста Гиньоль.
– «Аномалия в месте посадки инопланетного корабля стала причиной гибели семьи».
– Отлично! Только лучше сказать не «гибели» а «исчезновения» – давайте оставим читателям надежду на счастливый конец истории. И непременно нужно указать, сколько человек было в семье.
– Для достоверности? – догадался Кимер.
– Именно.
Глаза фантаста блеснули азартом. Похоже, он начал входить во вкус. Как с фасолевым супом Туаноны.
– Семь человек будет достаточно?
– Думаю, вполне, – согласился Гиньоль.
– И собака! – щелкнул пальцами Фанфанов. – Рыжий сеттер! Домашний любимец!
– Просто замечательно, господин Фанфанов! Вы на лету схватываете самую суть!
Кимер смущенно улыбнулся, сделал глоток из чашки с остывшим кофе и потянулся за следующим листом.
– Э, нет, дальше вы уже сами! – остановил его Гиньоль. – Я не сомневаюсь, у вас все отлично получится. Ну а если что не так, то я потом подкорректирую.
Посмотрев на пачку статей уже новым взглядом, Фанфанов с предвкушением потер руки. Да уж, тут было где разгуляться буйной, неудержимой фантазии!
– Когда нужно сдать работу?
– К четырем утра рукописи статей должны быть доставлены в редакции.
– Я имел в виду – день?
– Завтра утром.
Фанфанов недоумевающе посмотрел на работодателя – не шутит ли он? Но Гиньоль и не думал шутить.
– Я понимаю, что сроки сжатые. Но надо постараться. От того, как мы справимся с этой работой, зависит очень многое. И главное – доброе к нам отношение Ректора Центральной Академии. – Гиньоль чуть прищурил левый глаз. – Понимаете?
Кимер судорожно сглотнул, но все же кивнул.
– Отлично, – улыбнулся Гиньоль. – Я знал, что мы найдем общий язык. Мадлона устроит вас в отдельной комнате, чтобы никто не мешал. Но а если что понадобится, все мы в любой момент к вашим услугам. Зовите, не стесняйтесь. Кричите и топайте ногами. Еда и питье – в любое время. Только скажите заранее, что вы предпочитаете, чтобы Туанона приготовила.
Фанфанов вспомнил свой завтрак – банку консервированного гороха и бутерброд с колбасой – и безразлично пожал плечами.
– Да мне, в общем, все равно.
– Тогда оставим меню на усмотрение Туаноны. Уверяю вас, она не подведет.
– Кефир! – вспомнил вдруг Фанфанов. – Я люблю кефир!
– Не проблема, будет вам кефир.
– И томатный сок!
– Сколько угодно. – Гиньоль внезапно запнулся. Осознав, о чем идет речь. – Простите за любопытство, вы их смешиваете или пьете отдельно?
– По настроению, – ответил Кимер.
– И как оно? – осторожно спросил Гиньоль.
– Бодрит.
– Надо будет как-нибудь попробовать, – улыбка Гиньоля сделалась несколько напряженной. Как будто он уже ощутил убийственный результат воздействия этой смеси. – Какие-нибудь еще пожелания?
– Да нет, вроде бы.
– Вы работаете за вычислителем?
– Нет, на пишущей машинке.
– Если хотите, можете диктовать Мадлоне…
– Спасибо, я сам. Мне так привычнее.
– Ну, как угодно, – развел руками Гиньоль. – В таком случае, позвольте задать вам личный вопрос.
Фанфанов пожал плечами.
– Конечно.
С тех пор как Кимер стал писателем, у него не было никакой личной жизни. Он понятия не имел, что за вопрос хотел задать ему Гиньоль, но был уверен, что ничто не сможет его смутить.
– Положа руку на сердце, – Гиньоль сделал именно то, о чем говорил, – скажите мне, господин Фанфанов, вы сами верите в то, о чем пишете?
Вот так!
Какое-то время фантаст ошарашенно молчал.
Такого он никак не ожидал.
И, главное, он не мог понять, какого ответа ждет от него Гиньоль.
Поэтому он ответил искренне и прямо:
– Вы что, за идиота меня держите?
– Я хочу получить конкретный ответ. – Гиньоль крепче прижал руку к груди. Как будто у него случился сердечный приступ. – Да или нет?
– Конечно нет!
– Я рад это слышать, – Гиньоль опустил руку, что держал на груди. – В таком случае, как вы считаете, какие мотивы могут быть у пришельцев, похитивших музыкальный инструмент?
Кимер недовольно сдвинул брови.
Похоже, Гиньоль все же держал его за идиота.
Или…
– О каком именно инструменте идет речь?
– О рояле. Об очень редком, я бы даже сказал, уникальном в своем роде рояле.
– Вы что, собираетесь стащить рояль и списать это на пришельцев?
Гиньоль от изумления едва рот не открыл.
Фантаст-то оказался не промах!
Двое упологов с учеными степенями, которые, впрочем, они могли и сами себе приписать, все же не смогли понять, что именно затевает Гиньоль. А этот, с позволения сказать, писатель в момент раскусил задачку. Конечно, он подошел к ней с противоположной стороны, но тем не менее результат был впечатляющий. Смотрел Фанфанов не в небеса, а куда и полагается – в корень.
Гиньоль сделал строгое лицо и погрозил Фанфанову пальцем.
– Мы не собираемся красть рояль. Это не в наших правилах, да и не в наших интересах тоже. К тому же рояль уже… пропал.
– Вот просто так взял и пропал?
– Да – просто пропал.
– И откуда же он… пропал?
– Из Желтого Дома.
– Да ну?
– Именно.
– А чем уникален этот рояль?
– Он был подарен Городскому Совету Джерри Ли Льюисом. В знак, так сказать, уважения. А может, по какой другой причине. Нам это не интересно. Мы должны объяснить это… эту пропажу.
– Почему мы?
– Потому что это наша работа.
– А… – фантаст озадаченно поскреб ногтями щеку. – А почему вы считаете, что проще всего списать это на инопланетян?
– Вы можете предложить другое решение? Только имейте в виду, времени у нас в обрез.
– Да, собственно, мне-то без разницы. Пришельцы, значит, пришельцы.
– Мне нужно понять их мотивы.
– Может быть, они просто любят фортепианную музыку, а свой инструмент сломался?
– Посерьезнее, пожалуйста, господин Фанфанов. Мы здесь, между прочим, не в игрушки играем.
– Извините, – фантаст сосредоточенно наморщил лоб.
Он написал триста восемьдесят шесть романов. Неужели ж ни в одном из них не было похожей ситуации?
Быть того не могло!
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19