Книга: Гонтлгрим
Назад: Глава 6 Другой дроу и его дварф
Дальше: Глава 8 Первобытная Сила

Глава 7
Гонтлгрим

Джарлаксл замыкал процессию из пяти человек. Туннели под Лусканом представляли собой длинные природные коридоры, простиравшиеся к юго-востоку холмов Краг. Корвин Дор'кри вёл отряд, часто уходя вперёд на разведку. Следом шагал Атрогейт, жаждущий поскорее увидеть место, описанное Далией, и, как и полагается порядочному дварфу, готовый показать себя в драке. За ним шли Далия и Валиндра. Эльфийка проявляла выдержку и терпение, по мнению Джарлксла присущее более опытному и закалённому воину. Валиндра скользила рядом, словно оцепенев, её поведение едва ли соответствовало столь могучему существу, как лич.
Не то чтобы Джарлаксл жаловался. Валиндра Теневая Мантия была не самым слабым магом при жизни, возглавляя целое крыло могущественной Главной Башни Тайн. Стоит ей вернуть разум и уверенность, и женщина-лич станет невероятно опасна. И, говоря откровенно, вспоминая события ушедших дней её живого существования, Валиндра не будет довольна вмешательством дроу в свою судьбу.
Спутники двигались весь день, и хотя отовсюду доносилось эхо шарканья и скрежета когтей гхолов и прочей нежити, пока удавалось избежать сражений. Джарлаксл полагал это странным. В конце концов, гхолов ничего не могло испугать, их терзала неутолимая жажда живой плоти, а способности вынюхивать и выслеживать добычу были весьма высоки. Почему же они не приближаются? Но вскоре дроу осознал, что разгадка этого кроется в природе одного из его компаньонов.
— Мы везунчики, — сказал Атрогейт во время привала на следующий день. — Куча боковых туннелей, и все кишат гхолами и прочим.
— Никакого везения, — ответил Джарлаксл. Он кивнул вперёд, обращая внимание дварфа на Далию и Дор'кри, обсуждавших дальнейший путь. Туннель разветвился, и, если верить словам вампира, каждый из коридоров впереди разветвляется ещё раз. Далия и Дор'кри смотрели на свод и стены туннеля, по которым змеились влажно-зелёные в неровном свете факела корни.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Атрогейт. — Магический туннель?
— Пойдём, — сказал Джарлаксл, он поднялся и пошёл к Далии, когда Дор'кри углубился в левое ответвление коридора.
— Мы быстро решим, куда надо идти, — пообещала эльфийка, когда пара приблизилась.
Джарлаксл жестом сказал Атрогейту следовать тем путём, что выбрал вампир.
— Не сомневаюсь, дорогая леди, — сказал дроу, вытаскивая жезл и направляя его во тьму туннеля.
На лице Далии на миг отразилось беспокойство, но Джарлаксл произнёс заклинание до того, как она успела отреагировать, и туннель озарило магическое сияние.
— Что за… — взвизгнул от неожиданности Атрогейт, когда вспышка света больно ударила по его глазам. Когда зрение восстановилось, дварф увидел промелькнувшего впереди Дор'кри… или то, что должно было быть Дор'кри. Вместо него в глубь туннеля улетела большая летучая мышь.
— Зачем ты устроил это? — набросилась на Джарлаксла Далия.
— Чтобы заметить возвращение Дор'кри, — ответил дроу, подходя к магическому свету. — И чтобы лучше рассмотреть эти странные жилки на стенах туннеля. Я сначала подумал это залежи драгоценного камня — возможно гематита.
Он продолжал двигаться, Далия поспешила следом.
— Но сейчас я вижу, что это не так, — сказал Джарлаксл, входя в освещённую область и внимательно разглядывая ближайшую жилу. — Они выглядят как полые трубки, и полны какой-то жидкости.
Наёмник вытащил ещё один жезл, которых, казалось, у него был неистощимый запас, и направил его на корень.
Далия перехватила волшебную палочку.
— Будь осторожен! Не повреди корень!
— Не повредить что? — переспросил Атрогейт.
Джарлаксл выставил жезл вперёд и высвободил его двеомер, определяющий присутствие магии. Он выглядел удивлённым, когда повернулся к Далии и сказал:
— Мощная магия.
— Остаточная магия, — ответила эльфийка.
— Очевидно, ты знаешь об этом больше меня, — сказал Джарлаксл.
Далия уже собралась ответить, но, разгадав уловку дроу, встала, уперев руки в бока, и уставилась на него возмущённым взглядом.
— Ты, кажется, хорошо знаешь подземелья под Лусканом, — сказала воительница с иронией.
— Не столь хорошо.
— Достаточно, чтобы знать, что это не жилы драгоценного камня.
— О чём это она болтает? — вмешался Атрогейт.
— Это корни павшей Главной Башни, — объяснил Джарлаксл, — питающиеся силой моря и земли. Мы не могли себе представить, что они распространяются так далеко от города.
Далия одарила его кривой усмешкой.
— И они идут по левой, а не по правой ветви туннеля, — продолжил наёмник.
Эльфийка пожала плечами.
— Мы следуем этим корням, — сказал дроу, добавив нотку подозрения в свой голос.
— Ах, но тогда к чему этот спектакль? — требовательно спросил Атрогейт. — О каком городе дварфов ты толковала, чтобы заставить последовать за тобой? О каких сокровищах, эльфийка, и лучше тебе на этот раз сказать правду!
— Корни ведут к месту, которое я описывала, — сказала Далия. — Следуя за ними, Дор'кри обнаружил кузницу, шахты и много других сооружений, от которых у тебя захватит дух, дварф. Возможно, в давно забытых эпохах, дварфы создавали нечто больше, чем просто оружие. Возможно, они заключили договор с великими магами Главной Башни Тайн. Даже оружие дворфийской работы нуждается в магическом зачаровании, ведь так? А броня, на которую наложили несколько заклинаний, может выдержать удары колоссальной мощи.
— Ты хочешь сказать мои предки использовали эти… эти корни, чтобы маги могли отправить по ним магическую энергию?
— Возможно, — кивнула Далия. — Это одно из объяснений. И самое вероятное.
— Интересно, а какие ещё есть предположения? — спросил Джарлаксл с плохо скрываемым подозрением.
Эльфийка не ответила.
— Скоро мы всё узнаем, — сказал Атрогейт. — Я прав?
Далия ответила обезоруживающей улыбкой и кивком.
— Дор'кри полагает, что можно найти более короткий путь. Возможно, ты найдёшь свои сокровища скорее, чем мы ожидали, дорогой дварф.
Она снова улыбнулась и вернулась к тому месту, где, закрыв глаза и напевая какую-то странную песню, стояла Валиндра. Довольно часто лич прекращала пение и начинала себя отчитывать:
— Нет, неправильно, о… я забыла. Нет, это не то. Не то, ты знаешь. Нет, это не то, — бормотала она, не открывая глаз. Затем Валиндра начинала песнь сначала, повышая голос во время припева:
— Ара… Арабет…
— Ты видел Дор'кри? — спросил Джарлаксл дварфа, когда они остались наедине.
— Это был он? Хороший плащ.
— Дело не в его плаще.
Атрогейт пристально разглядывал дроу:
— Что тебе известно?
— Это его сущность, а не магический предмет, — объяснил Джарлаксл.
Дварф некоторое время обдумывал слова дроу, затем его глаза расширились, и он упёр руки в бока.
— Ты ведь не хочешь сказать, что…
— Уже сказал.
— Эльф?..
— Не бойся, друг мой. Некоторые из моих лучших друзей были вампирами. — Джарлаксл похлопал Атрогейта по плечу и вернулся к Далии и Валиндре.
— Были? — пробормотал дварф, пытаясь переварить полученную информацию. Он вздрогнул, поняв, что стоит один, когда где-то в туннелях бродит вампир. Атрогейт бросил взгляд через плечо и поспешил нагнать Джарлаксла.
— Он знает дорогу, — объяснил дроу несколько дней спустя. — И нужен нам, чтобы сдерживать нежить.
— Пф, но это не причина для того, чтобы не дать ему отведать ударов моих кистеней, — ворчал дварф.
Джарлаксл поёжился и ответил:
— Он движется быстро и бесшумно, и напомню, он знает дорогу.
— Да, да, я знаю, — проворчал Атрогейт, отмахнувшись от дроу.
Идущая впереди Валиндра снова начала петь, всё так же ошибаясь в каждой строчке и ругая себя за ошибки, перед тем как снова и снова начать заунывный припев:
— Ара…Арабет…Арарарар…Арабет!
— Итак, я понял, зачем она взяла летучего мышонка, — сказал Атрогейт. — Но зачем нам эта полоумная?!
— Этот полоумная не лишёна силы…великой силы.
— Я жду не дождусь, когда она изжарит нас всех шаровой молнией.
— Великая сила, — повторил Джарлаксл. — И Далия может её контролировать.
— Что? Как ты можешь быть в этом уверенным?
Джарлаксл только махнул рукой и посмотрел на двух впереди идущих женщин. Годами Киммуриэль Облодра, лейтенант Джарлаксла и теперешний лидер Брэган Д'эрт, использовал свои псионические способности, чтобы проникать в разум Валиндры. Только Киммуриэль удержал Валиндру от полного помешательства в те дни, когда Арклем Грит превратил её в нежить. После тех сеансов псионик заверил Джарлаксла, что, несмотря на временное помешательство, женщина осталась могущественным и злым существом, которое когда-то было Валиндрой Теневой Мантией, Хозяйкой Северной Башни Тайн… не просто чародейкой, а сверхмагом. Та прежняя Валиндра вскоре опять заявит о себе.
И Далия была слишком осторожна, чтобы не знать этого. Она никогда бы не взяла с собой такое непредсказуемое и могучее создание, если бы не была уверена в своей способности полностью контролировать его.
Джарлаксл прикидывал последствия возвращения личу её прежнего сознания, в случае удачи Далии. При жизни Валиндра Теневая Мантия была могущественна во всех отношениях. Дроу мог только догадываться, сколько бед она могла причинить теперь, став личем.
— Если вампир знает дорогу, а лич обладает такой мощью, тогда что, Девять Кругов Ада, мы здесь делаем, эльф? — спросил Атрогейт.
Джарлаксл внимательно посмотрел на товарища, имевшего весьма грозный вид в кольчуге, железном шлеме и с могущественными кистенями, висящими крест-накрест за спиной. Он вспомнил первый разговор с Далией, когда та объясняла, зачем им был нужен дварф. Но разве мог он позволить себе принять её слова за чистую монету?
Нет, напоминал себе дроу. Далия нуждалась в нём, в его связях, поэтому согласилась обходиться без обещанного приза в виде золота и артефактов.
Наёмник снова посмотрел на Атрогейта. Далия ясно объяснила свою потребность в дварфе, и просьба воспользоваться услугами его компаньона подразумевала под собой участие в авантюре самого Джарлаксла, поскольку парочка была неразлучна.
Был ли дроу, в таком случае, лишь случайным спутником?
Джарлаксл так и не ответил на вопрос дварфа. Несколько мгновений спустя они догнали Далию и остальных, кто стоял на краю глубокой пропасти.
— Мы на месте, — объявила эльфийка, когда компаньоны поравнялись с ней.
— Не очень-то похоже на город, — проворчал Атрогейт.
— Шахта уходит вниз на пятьдесят футов, — объяснила Далия. — Затем изгибается под крутым, но преодолимым уклоном влево. Она расходится в различных направлениях на несколько сотен футов вглубь, и выводит в… впрочем, вы скоро сами всё увидите.
Она повернулась к личу, и Джарлаксл заметил, что эльфийка коснулась скрытой под одеждой странной броши, поглаживая пальцем вставленный в неё оникс.
— Валиндра, — прошептала Далия. — Ты можешь что-то сделать, чтобы помочь нашим друзьям спуститься в пропасть?
— Кидай их туда! — заголосила лич. — С Ара… о, да, с ней!
— Валиндра! — Далия повысила голос, и лич стала трясти головой и плеваться, как будто эльфийка окатила её водой. — Безопасно опустить, — уточнила она.
С вздохом, но без какого-либо видимого усилия, Валиндра взмахнула рукой, над пропастью завис светящийся голубой диск.
— Ты с нами, — объяснила эльфийка личу, беря её под руку и подводя к диску. — Нам понадобится ещё парочка таких, я думаю, для дроу и дварфа.
Вздохнув и взмахнув сначала левой, а потом правой рукой, Валиндра создала парящие диски перед Джарлакслом и Атрогейтом.
Далия отпустила руку лича и велела продолжать. Диск Валиндры поплыл вглубь провала. По кивку эльфийки Дор'кри взмахнул полами плаща, которые взвились над его головой. Когда они опустились, вампир превратился в огромную летучую мышь и нырнул в пропасть вслед за немертвой волшебницей.
Далия приблизилась к двум оставшимся дискам и подхватила полы своего собственного магического плаща, который забрала у Борланна.
— Что ты знаешь? — спросил Джарлаксл перед тем, как эльфийка ступила на поверхность магического диска. — О Валиндре, я имею в виду?
— Полагаю, что каким-то странным образом помешательство защитило её от Магической Чумы, — ответила Далия. — Она — уникальная комбинация того, кем была в прошлом и кем стала ныне. А возможно, она просто съехавший с катушек маг, нежить и полностью безнадёжна. Но что бы там ни было, Валиндра нам полезна.
— То есть для тебя она не более чем инструмент…магический предмет, — попытался укорить наёмник.
— Только не надо говорить, что все эти годы ты со своими дроу не использовал её.
Джарлаксл усмехнулся правдивости догадки и поправив свою широкополую шляпу. Он вскочил на диск и велел Атрогейту следовать его примеру, но как только дварф взобрался к нему, наёмник снова спрыгнул на землю.
— Только после вас, дорогая леди.
— Никогда не любил такие штуки, — сказал дварф, стоя с расставленными в стороны руками, будто боялся, что диск исчезнет, оставив его без опоры под ногами.
— Вы скоро будете внизу, обещаю, — сказала Далия. Она закуталась в магический плащ, в мгновение ока превратилась в ворону и нырнула во тьму провала.
Дале настала очередь Атрогейта и Джарлаксла, спускавшегося последним. Прежде чем вновь ступить на магический диск, дроу положил руку на эмблему Дома Бэнре. У наёмника была своя магия левитации. На всякий случай.
Но вскоре он понял, что в данном случае не было необходимости опасаться действий лича. Диски спускались плавно и легко, подчиняясь ментальным командам своих пассажиров. Через полсотни футов отвесные стены шахты сменились крутым спуском, в точности как говорила Далия. Неровный пол не способствовал лёгкому передвижению, поэтому герои не спешили сойти с дисков.
Коридор сужался, заставляя наклоняться и даже ползти, в какой-то момент спутникам пришлось лечь на диски, чтобы миновать низко нависающий выступ. Преодолевая последнее препятствие, Атрогейт слегка вырвался вперёд Джарлаксла. Дроу увидел, что проход расширяется впереди, и услышал, как дварф с благоговением воздавал хвалу Думатойну.
Обращение к Хранителю Тайн Под Горой в определённом смысле подготовило наёмника к тому, что ждало впереди. И, тем не менее, у дроу перехватило дыхание, когда он взобрался на один из выступов и встал возле своих компаньонов.
Они стояли на естественном балконе с видом на огромную подземную залу, размером примерно с треть Мензоберранзана. То ли благодаря фосфоресцирующему лишайнику, то ли из-за остаточного волшебства, света было достаточно, чтобы разглядеть общие контуры пещеры. Перед ним лежало небольшое озеро. Его безмятежные тёмные воды прерывались рядом огромных сталагмитов. Некоторые из них были окружены лестничными площадками и балконами, некогда служившими охранными постами или лавками торговцев. На свисавших с потолка сталактитах Джарлаксл заметил схожие сооружения. Дварфы, которые разработали эту пещеру, переняли стиль дроу, используя естественные образования в качестве жилищ. Наёмник никогда не слышал о подобных вещах до этого, но у него было сомнение относительно своей догадки. Обработка сталактитов и сталагмитов была выполнена не в дровийском стиле. Не было ни характерной утончённости, ни подсветки магическими огнями.
— Там баллисты, — объяснил снова принявший человеческий облик Дор'кри, указывая на сталактиты. — Охранные посты с видом на вход.
— Нет… нет, не может быть, — прошептал Атрогейт, и опустился на свой диск, словно силы покинули его тело.
Но Джарлаксл почувствовал надежду в его голосе, поэтому не стал понапрасну тревожиться за товарища и продолжил изучение пещеры.
На дальнем берегу озера на расстоянии пары сотен футов от их балкона стояло полдюжины небольших сооружений, окружающих концы железнодорожных путей. На рельсах стояло несколько изношенных ржавых вагонеток. Пути уходили в сторону расширяющейся пещеры так далеко, что рассмотреть, куда они ведут, не удавалось даже с ночным зрением дроу.
— Идём, — велела Далия. Она перебралась через естественные перила балкона и плавно спланировала на своих магических крыльях вниз через озеро. Дор'кри снова стал летучей мышью и быстро последовал за ней, как и Валиндра на своём диске.
— Ты с нами? — спросил Джарлаксл, когда увидел, что дварф не сдвинулся с места.
Атрогейт посмотрел на товарища, словно только что пробудился от глубокого беспокойного сна:
— Этого не может быть… — едва слышно прошептал он.
— Да, ты прав, друг мой. Пойдём, посмотрим, что это всё собой представляет, — ответил Джарлаксл.
Дроу как раз спустился и заскользил над поверхностью озера, когда Атрогейт, сбросив оцепенение, пронёсся мимо него, разогнав свой диск на полную скорость. На дальней стороне водоёма Далия, снова принявшая облик эльфийки, помогала Валиндре спуститься с диска. Атрогейт просто соскочил со своего, когда был на высоте в полдюжины футов над землёй. Падение нисколько не повредило дварфу, он, кажется, вообще его не заметил, сразу направившись вперёд по центральной железнодорожной линии.
— Это место перенесло крупное сражение, — заметил Дор'кри, сбросив обличье летучей мыши и нагибаясь, чтобы поднять побелевшую от времени кость на полу. — Гоблин или небольшой орк.
Джарлаксл осмотрелся и согласился с высказыванием вампира. На земле в разных местах отчётливо просматривалось множество костей. Но более захватывающей была картина впереди. Атрогейт уже стоял на коленях, и хотя он повернулся к дроу, наёмник мог хорошо представить слёзы, стекающие по его бородатому лицу.
И кто мог его винить? Даже для Джарлаксла, частично знакомого с легендами дварфов, увиденного было достаточно, чтобы понять — перед ними Гонтлгрим, легендарная родина клана Делзун, священная легенда сородичей Атрогейта. То самое место, которое Брунор Боевой Молот искал более полувека.
Огромная стена предстала перед спутниками, загораживая конец пещеры. Она была построена как крепость на поверхности: с двумя башнями по обе стороны массивных мифриловых ворот, и с зубчатыми стенами. Казалось, сооружение вросло в толщу камня с обеих сторон. Не считая серебристых ворот, самым удивительной особенностью стены было то, что она едва не касалась потолка пещеры. Разглядывая сооружение, Джарлаксл почти ожидал, что над стеной должно синеть небо, но вместо этого между верхней кромкой строения и естественным сводом пещеры был всего лишь небольшой зазор. Высокому человеку там было не разогнуться. Даже наёмник был бы вынужден пригибаться во многих местах.
— Не может быть, — прошептал Атрогейт, и подошедший Джарлаксл заметил, что по лицу компаньона и впрямь текут слёзы.
— Я думаю, это место не может быть ничем другим, мой друг, — ответил Джарлаксл, похлопывая дварфа по плечу.
— Полагаю, тебе известно, что это за место? — спросила Далия, подходя к ним с Дор'кри и Валиндрой на буксире.
— Узрите Гонтлгрим, — объявил наёмник. — Древнюю родину дварфов Делзун, место, которое доселе существовало лишь в легендах…
— Мой народ никогда не сомневался в его реальности, — проревел Атрогейт.
— … для многих не-двафов, — закончил Джарлаксл, улыбаясь товарищу. — Это было тайной даже для эльфов с их необычайной памятью, и среди дроу, знающих Подземье лучше, чем кто бы то ни было. Несомненно, мы искали его все эти века. И если хоть десятая часть рассказов о сокровищах Гонтлгрима — правда, тогда за этой стеной находится невообразимое богатство.
Наёмник сделал паузу, чтобы лучше разглядеть открывшееся перед ним зрелище. Джарлакслу казалось, что их компания забралась не так уж глубоко, особенно по меркам Подземья.
— Великая магия скрывала это место долгие годы, — сказал он. — Пещера, подобная этой не могла так долго оставаться не замеченной в Северном Подземье.
— Почему ты уверен, что это Гонтлгрим? — спросил Дор'кри. — Дварфы построили и покинули множество королевств.
Прежде чем дроу успел ответить, Атрогейт запел:
Серебро из врат мифрил,
Камень древних стен,
И величественный вид,
Кузней, шахт, таверн.

Тяжкий труд идет во тьме,
Фляги вскинем дружно!
Пей, чтоб выжить в кузне, где
Запечь дракона можно.

Эй, Делзун, пора домой!
Родина зовет!
Братьев всех бери с собой,
Гонтлгрим нас ждет!

— Старая песня, — объяснил Атрогейт, закончив пение. — Известная любому дварфу.
— Каменные стены и мифриловые врата я вижу, но где остальные доказательства…
— Это единственное доказательство, которое меня полностью устраивает, — ответил дварф. — Никакое другое место не имеет таких ворот, как эти. Никто бы не посмел копировать то, что должно оставаться единственным в своём роде. Это было бы величайшим оскорблением!
— Мы будем знать больше, когда проникнем внутрь, — заметил Джарлаксл.
— Я был внутри, — объяснил Дор'кри, — и не могу подтвердить слова ни о серебряных залах, ни о великих сокровищах, но я понимаю смысл стиха о кузнице.
— Ты видел кузницу?
— Ты можешь почувствовать её тепло.
— В ней до сих пор пылает огонь? Как это возможно? — спросил Джарлаксл.
Вампир не знал ответа на этот вопрос.
— Ты хочешь сказать, кто-то живёт там внутри? — требовательно спросил Атрогейт.
Дор'кри нервно взглянул на Далию и сказал:
— Я не нашёл ничего… но комплекс не выглядит заброшенным. И действительно, несколькими уровнями ниже расположена действующая кузница. Там стоит такая жара, какой я до этого не чувствовал. Жара, которая может превратить клинок в лужу металла.
— Температура, которая может поджарить дракона? — спросил Джарлаксл с кривой усмешкой.
— Там множество туннелей, отходящих от парапета, — объяснил вампир. — Но все они заблокированы.
— Ты сказал, что был внутри.
— У меня есть свои пути, дварф, — ответил Дор'кри. — Но придётся прорубать новый туннель, если мы хотим попасть внутрь.
— Пф! — фыркнул Атрогейт, он развернулся и пошёл к воротам. — Рукой Морадина и рогом Клангеддина, тайнами Думатойна и истинной родиной Делзун открой врата! Я Атрогейт из клана Делзун, и мой дом ждёт меня!
Сверкая серебром, на двери проступили древние дварфийские руны и образы, и со звуком, похожим на сопение горного великана, двери приоткрылись. Затем без единого звука, они разошлись в разные стороны, открывая узкий низкий туннель, исчерченный тёмными трещинами.
— Бородатые боги! — пробормотал дварф и с изумлением оглянулся на спутников.
— Стих, известный каждому дварфу? — спросил Джарлаксл с усмешкой.
— Я же говорил, что это Гонтлгрим! — Атрогейт щёлкнул короткими толстыми пальцами и шагнул внутрь.
Дор'кри помчался за ним и схватил за плечо:
— Чуть не попался в ловушку! — предупредил он. — Здесь полно механических ловушек, одну из которых ты чуть не привёл в действие. И гарантирую, они всё ещё действуют.
— Ба! — фыркнул Атрогейт, отстраняясь. — Делзунская ловушка не причинит вреда кому-то из клана, болван!
Без колебаний дварф вошёл в комплекс и остальные поторопились за ним, причём спешка стала ощутимей, стоило дроу заметить, что неплохо бы держаться поближе к их проводнику.
Далия создала над конце своего посоха мерцающий голубой огонёк. Не отставая от неё, Джарлаксл тряхнул запястьем, доставая кинжал из магического браслета, затем увеличил оружие до размеров длинного меча. Он что-то прошептал над эфесом, и клинок засветился белым, освещая проход не хуже яркого фонаря.
Только сейчас они заметили фигуры впереди, старающиеся убраться подальше от света.
— Мои братья? — недоуменно спросил Атрогейт.
— Призраки, — прошептал Дор'кри. — Это место кишит ими.
Вскоре спутники вошли в огромную залу округлой формы, пересечённую железнодорожными путями, каждый из которых вёл из одного в три других выхода. Напротив изгибающейся стены виднелись фасады зданий. На некоторых из них были вывески, указывающие, что раньше располагалось в строениях: оружейная, кузница, казармы, таверна — разумеется! — ещё одна таверна — как же без неё! — и множество других.
— Как в Подземном Городе Мирабара, — заметил Джарлаксл. — Хотя это место гораздо больше.
Как только спутники дошли до центра пещеры, Атрогейт схватил руку дроу и потянул вниз, чтобы меч осветил пол. Там была выложена огромная мозаика, пришлось немного походить, освещая разные её части, пока не стало ясно, что это изображение трёх богов дварфов: Морадина, Клангеддина и Думатойна.
В самом центре был возведён круглый помост с троном, вокруг которого мерцали искры магического света, символизируя, что это не обычное место. Инкрустированный драгоценными камнями, с широкими подлокотниками и спинкой из мифрила, серебра и золота, это был трон великого короля. Даже помост был не просто каменной глыбой, а сооружением из хитрой комбинации тех же драгоценных металлов, покрытый сверкающими шедеврами ювелирного искусства.
Джарлаксл поводил своим светящимся мечом около возвышения, показывая богатую пурпурную материю, не тронутую временем.
— Могущественная магия, — заметил он.
— Уничтожь его, чтоб мы смогли взять эти камешки с собой, — не стал скрывать свои желания Дор'кри.
Его замечание вызвало полный гнева взгляд Атрогейта.
— Если ты оторвёшь хоть один камень с этого трона, знай, я заделаю дыру твоим чёрным сердцем, вампир, — сурово предупредил дварф.
— По-твоему мы пришли сюда просто так? — парировал Дор'кри. — Умиляться красотам Гонтлгрима?
— Даю пари, мы найдём множество сокровищ. Больше, чем сможем унести, — ответил Атрогейт. — Но некоторые вещи трогать нельзя.
— Хватит, — сказала Далия. — Давайте не будем ссориться. Мы только вошли. Нужно ещё столько узнать об этом месте.
Атрогейт сразу же откликнулся на призыв. Он осторожно шагнул к трону и повернулся, чтобы сесть. Дварф замер на полпути, не касаясь сидения и резных подлокотников великого трона.
— Осторожнее с этим, — предупредил Джарлаксл. Он навёл жезл на трон, проговорив заклинание. Его глаза вытаращились от удивления, когда дроу почувствовал силу магии трона — древней и могущественной, какой Джарлаксл никогда ранее не встречал.
— Атрогейт, нет, — сказал наёмник еле слышно.
— Дварфийское место! — заявил Атрогейт, и прежде чем кто-либо успел его остановить, сел.
Глаза дварфа широко распахнулись, рот открылся, в безмолвном крике.
— Не король, — едва слышно прошептал он, не отдавая себе в этом отчёта.
Атрогейта сбросило с трона и отшвырнуло на дюжину футов, и он заскользил по мозаичному полу. Дварф долго лежал, трясясь и прикрывая лицо, пока Джарлаксл, наконец, не поставил его на колени.
— Что ты видел? — спросила Далия, приближаясь к трону.
— Ты не дварф! — закричал на неё Атрогейт.
— Но ты — да, и, тем не менее, трон не принял тебя, — возразила эльфийка.
— Он иссушит тебя!
— Далия, не надо, — предупредил Джарлаксл.
Воительница остановилась напротив трона и протянула ладонь, почти касаясь трона пальцами. Но она не притронулась к нему.
— Ты сказал «не король» за миг до того, как тебя сбросило, — сказал наёмник.
Атрогейт озадачено посмотрел на товарища и покачал лохматой головой. Он глядел мимо Джарлаксла на трон и кивал с глубоким уважением.
Дроу помог компаньону подняться на ноги и оставил наедине с собой. Дварф немедленно пошёл обратно, чтобы снова оценить величественный трон. Он больше не касался его, и даже мысли не имел сделать это снова.
— Давайте отдохнём здесь, — предложил Джарлаксл. Он остановился и склонил голову, будто прислушиваясь к чему-то вдалеке. — Подозреваю, нам понадобятся все силы, чтобы преодолеть эти залы. Ты был здесь, Дор'кри, — добавил дроу. — Каких… обитателей мы можем встретить?
Вампир пожал плечами.
— Я видел только призраков-дварфов, их здесь сотни, — ответил он. — Я был здесь совсем недолго, следуя за корнями Главной Башни по узкому проходу. Но я видел только призраков. Сомневаюсь, что они бы воздержались от нападения на нас, если бы мы не были вооружены. А ещё мне кажется, что они рады появлению того, в ком течёт кровь Делзун в этих чертогах, чему свидетельство — беспрепятственно открывшиеся ворота.
— Потому что они верят, что я не дам вам разорить это место, — ответил Атрогейт. — И их доверие обоснованно! Если вы поцарапаете какой-то алтарь, украдёте драгоценности из какого-нибудь изображения короля, поверьте, призраки будут вашей самой маленькой проблемой.
— Я ощущаю не только призраков, — заметил Джарлаксл. — Нечто, чьи шаги можно услышать, нечто материальное.
— Нежить, наверное, — ответил вампир. — Или живые дварфы.
— Бородатые боги, — пробормотал Атрогейт, представляя, что он мог бы сказать дварфу Гонтлгрима.
— Они бы вышли на стену нас поприветствовать, и сомневаюсь, что оказали бы радушный приём, — рассуждал наёмник.
— Кто тогда? — спросил Атрогейт, очевидно, слегка разочарованный тем, что дроу разрушил его мечты о встрече с собратьями.
— Выбирай из длинного списка, друг, ответил Джарлаксл. — Вариантов предостаточно, а мой опыт подсказывает, что необжитые пещеры в Подземье встречаются крайне редко.
— Скоро мы всё узнаем, — прервала его Далия. — Отдыхайте, а затем двинемся дальше.
Она посмотрела на Дор'кри и кивнула ему, и вампир направился к дальнему концу округлого зала, скрывшись из виду.
— Он разведает наш дальнейший маршрут, — объяснила эльфийка. — Чтобы найти те туннели, которые наиболее близки к его собственному пути в кузницу Гонтлгрима.
Спутники расположились вокруг центрального помоста и развернули спальные мешки. Хорошим отдых назвать было трудно, особенно для Атрогейта, который был перевозбуждён от пережитых впечатлений. Да и какой дварф во всём Фаэруне не мечтал об этом моменте — о моменте открытия Гонтлгрима!
Дор'кри вернулся несколько часов спустя. Вампир был убеждён, что нашёл туннели, которые приведут их к кузнице. Он подтвердил подозрения Джарлаксла, сказав, что во время разведки слышал в темноте какие-то звуки, однако не видел никого, кто мог бы их издавать — ни дварфов, ни мертвецов, ни гоблинов, ни кого-то ещё.
Зловещие новости нисколько не убавили рвения компаньонов немедленно отправиться далее. Они были уверены, что справятся с любыми препятствиями, вставшими на их пути.
Атрогейт шёл во главе отряда, прямо перед Дор'кри, подсказывающего верное направление. Они вышли из круглой комнаты через проход, располагавшийся напротив главных ворот, двигаясь вдоль широких коридоров, в стенах которых располагались лавки и храм Клангеддина, где Атрогейт остановился, чтобы помолиться.
Постоянно в поле зрения попадали суетящиеся призраки, проявляющие любопытство к новым гостям, но не делающие попыток приблизиться.
Спутники подошли к широкой лестнице, спускающейся под массивным каменным арочным сводом. Пройдя несколько десятков шагов, они, наконец, осознали огромные размеры подземного комплекса. Перед группой открылся вид на огромную округлую пещеру с гигантскими стофутовыми опорами, поднимавшимися от пола словно часовые. Два ряда украшенных барельефами колонн поддерживали потолок обширной многосекционной залы на нижнем ярусе.
Двумя сотнями шагов ниже, ближе к полу, они увидели, что лестница уходить по пол, ведя на ещё более низкие уровни, по которым должен был пройти их дальнейший маршрут, намеченный Дор'кри.
— Вы не можете просить меня покинуть это место, ни разу на него не взглянув! — заявил Атрогейт, повышая голос.
— Мы сможем вернуться сюда, дорогой дварф, — сказала Далия.
— Пф! — фыркнул Атрогейт.
— Атрогейт, сюда, — сказал Джарлаксл, направив жезл на ближайшую стену. Как только все обратили свой взор на обозначенную стену, наёмник активировал жезл, и его магия осветила место, привлёкшее интерес отряда. Даже у Валиндры от увиденного вырвался крик восхищения.
В стене была вырезана и покрыта россыпью дорогих металлов и драгоценностей статуя дварфийского бога Морадина. В одной руке Кузнец Душ держал украшенный драгоценными камнями щит, в другой — занесённый для удара боевой молот. Его бородатое лицо было полно кровожадности, желания битвы, готовности сокрушить любого противника.
Джарлаксл посмотрел на Атрогейта, упавшего на колени и прикрывающего лицо руками, еле дыша от восхищения.
В конце концов, спутники оторвали взгляд от этого неописуемого зрелища и продолжили путь, уровень за уровнем, спускаясь вниз по узким и широким коридорам, через огромные залы и маленькие комнаты. Долгое время единственной неприятностью была густая пыль на полу. Так было до момента, пока компаньоны не упёрлись в массивную каменную дверь, запертую с их стороны на засовы.
— Здесь город заканчивается, — объяснил Дор'кри, жестом говоря Атрогейту сдвинуть засов. — Районы по ту сторону двери менее обустроены дварфами и расположены ближе к шахтам. Одна из троп выведет нас к кузнице.
— Думаю, нам следует закрыть дверь за собой, — сказал Атрогейт, отодвигая последний засов. — Не хочу быть идиотом, открывшим Гонтлгрим для всех тварей, что бродят в глубинах под нами.
— Когда мы уйдём отсюда, я обеспечу безопасность этой двери, заверила Далия.
Воздух ощутимо изменился, как только путешественники шагнули за дверь. До этого момента царила мёртвая тишина, нарушаемая лишь шарканьем их шагов, приглушённым из-за спёртого воздуха и пыли. За дверью на них обрушилось море разных звуков: скрипы, завывание, скрежет камня о камень. Температура и влажность резко повысились, поэтому каменные ступени были скользкими и казались темнее от влаги в отличие от серого пыльного пола в городе.
Отряд медленно и осторожно двигался по предательски скользкой лестнице. Далия и Валиндра в нелестных выражениях отзывались о влажности.
На следующей площадке, находившейся в паре сотен шагов от двери, коридор расходился в трёх направлениях. Стены одного из коридоров были гладко обработаны, остальные представляли собой естественные пещеры с грубо обтёсанными стенками и потолком. Дор'кри сомневался в манившем своей очевидностью выборе рукотворного коридора.
— Мы близко, — заверил он компаньонов.
— Слушайте, — велел Джарлаксл, склонив голову.
— Ничего не слышу, — ответил Атрогейт.
— Я слышу, — сказала Далия. — Кузнечные горны. Кузница глубоко под нами.
— Доставь нас туда, — взмолился дварф. — Кузница Гонтлгрима…
Несмотря на свои колебания, вампир указал спутникам на рукотворный туннель, который вёл к широким залам и длинным коридорам. Но что более важно, он вёл к закрытой двери в комнате с непроницаемой завесой серого пара.
— Девять Кругов Ада, что это? — спросил Атрогейт.
Джарлаксл держал свой сверкающий меч перед собой, пытаясь разглядеть, что скрывается за завесой, но бесполезно. Через боковую дверь дроу пробился в соседнюю комнату, но там тоже стоял непроницаемый туман, и что ещё хуже, наёмник заметил, что пар начал заполнять коридоры, которые они миновали.
— Это неправильный путь, — решил Дор'кри, и повёл отряд в обратном направлении, закрывая по пути двери. Наконец, они вернулись к тройной развилке, откуда начинали путь. Вампир указал на один из естественных туннелей, который, как ему казалось, должен был идти в верном направлении.
— Я думал ты разведал путь, — проворчал Атрогейт.
— Я бы не смог добраться до кузницы в столь короткое время, если бы шёл на своих двоих, — парировал Дор'кри.
— Какой умный ответ! — сказал дварф. — Ты мне нравишься всё меньше и меньше. И вскоре мне начнёт казаться, что ты мне нужен всё меньше и меньше. Смекаешь, к чему я клоню?
Джарлаксл заметил взгляд Далии, умоляющий предотвратить назревающую ссору. Но дроу находил происходящее довольно занимательным и не стал бы особо сожалеть по поводу гибели вампира, поэтому просто улыбнулся в ответ.
Туннель вёл вперёд, но без намёка на снижение. Спутники прошли мимо множества коридоров, отходящих от главного пути, начиная понимать, что оказались в лабиринте.
— Возможно, нам следует сделать ещё один привал, чтобы дать Дор'кри возможность определить верное направление, — предложила Далия, но Атрогейт упрямо продолжал идти вперёд.
Эльфийка уже собиралась повторить своё предложение, когда дварф подозвал всех к себе. Когда спутники поравнялись с Атрогейтом, они увидели его стоящим у ещё одних мифриловых ворот, по размеру соответствующих дварфу. На створках не было и следа ручки.
Атрогейт повторил слова, открывшие главные ворота, и они снова сработали. Древние врата, открываясь, без единого звука заскользив на петлях в разные стороны.
Спутники услышали горны Гонтлгрима — громогласные, ревущие огни. Джарлаксл до сих пор не мог взять в толк, почему они продолжают гореть. Сразу за входом начиналась узкая длинная лестница, ведущая вниз. Она не была тёмной, как предыдущая, на её ступенях вспыхивали оранжево-красные отсветы далёкого огня.
Атрогейт, не сомневаясь в правильности своих догадок, поспешил вперёд с такой скоростью, что всем его спутникам кроме вампира пришлось перейти на бег, чтобы не отстать.
— Я вскоре присоединюсь к вам, — объяснил Дор'кри, когда Далия обернулась к нему. — Есть ещё один коридор, который я хочу проверить.
Эльфийка кивнула и побежала вслед за остальными, а вампир развернулся и двинулся в обратном направлении.
Дор'кри не стал далеко уходить. Вампир вынул драгоценный камень в форме черепа и положил его в укромное место за дверью, где он будет незаметен. Дор'кри посмотрел на него с опаской, не первый раз сомневаясь, был ли он достаточно мудр, привлекая таких опасных союзников. Он оглянулся на уходящие вниз ступени и подумал о Далии и бриллианте, который она носила в правом ухе. Бриллианте, символизировавшем её единственного оставшегося в живых любовника.
Какой выбор ему оставила эльфийка?
Вампир посмотрел на драгоценный камень-череп.
— Вниз по лестнице, Силора, — прошептал он. Дор'кри задержался на мгновение перед тем как устремиться за ушедшим вперёд отрядом.
Едва вампир исчез из поля зрения, глаза камня-черепа засветились недобрыми красными огоньками. Артефакт оживал, и вместе с ним оживал дух Силоры. Мгновение спустя, драгоценный камень испустил облако магического тумана, принявшее форму великой Тейской леди.
Полностью материализовавшись, она приготовилась открыть врата для призыва демонических прислужников.

 

Назад: Глава 6 Другой дроу и его дварф
Дальше: Глава 8 Первобытная Сила