Книга: Буддийские притчи
Назад: Потерявшийся осел
Дальше: «В наказание сделай его богачом»

Кривой пудинг

Двое юношей жили на подаяние. Один из них от рождения был слепым, а второй приглядывал за ним, был у него поводырем. Обычно они ходили собирать милостыню вместе, но иногда зрячий оставлял своего товарища где-нибудь на углу улицы, а сам уходил по своим делам.

Однажды зрячему подали вкусную еду – индийский молочный пудинг «кхир». Юноша никогда раньше не ел такую еду, и она ему очень понравилась. Вернувшись к своему слепому товарищу, он спросил у него:

– Ты ел когда-нибудь молочный пудинг?

– Нет, – ответил слепой, – такой еды я не пробовал.

– Жаль, мне сегодня подали такого немного, но я, к сожалению, не смог тебе принести его, мне было просто не в чем.

– Ничего, это не страшно. Ты только расскажи мне, а что это такое – молочный пудинг?

– Ну как же, он белый, ведь молоко же белое.

Но слепой от рождения не понял слов своего товарища.

– А что значит белый?

– Ты не знаешь, что такое белый?

– Нет, не знаю.

– Белый – это противоположность черному, – попытался объяснить зрячий, но слепой и на этот раз не понял.

– А что такое черный? – спросил он.

– Ох, как же тебе объяснить? – отчаялся зрячий. Тут он увидел неподалеку белого журавля. Осторожно подкравшись к птице, он поймал ее и принес своему слепому товарищу.

– Вот, – сказал он, – эта птица – белая.

Слепой юноша взял журавля в руки и ощупал пальцами. Затем он воскликнул:

– А, я понимаю, белое – означает мягкое!

– Нет, – вновь расстроился зрячий юноша, – ты не понял. Мягкое – это мягкое, а белое – это белое. Постарайся это понять.

– Хорошо, – ответил слепой и снова очень тщательно стал ощупывать журавля. Он провел рукой от клюва к шее, а затем по туловищу.

– Да-да, теперь я понял, все понял. Он изогнут, а значит, молочный пудинг – он кривой!

Сколько ни пытался зрячий юноша объяснить своему слепому товарищу, что такое «белое», но так и не смог. Вот и с реальностью: если человеку не дано понять, какова она есть на самом деле, она всегда останется для него кривой.

Назад: Потерявшийся осел
Дальше: «В наказание сделай его богачом»