Глава 11
Керк сидел в кабине одного из двух истребителей, стоявших в ангаре корабля, пытаясь разобраться в назначении окружающих его приборов. В принципе, кое-что было понятно, особенно после того, как удалось активировать бортовую электронику методом поочередного нажатия разноцветных кнопок и щелканья тумблерами, однако некоторые вещи ставили парня в тупик. Например, три маленьких шарика размером с горошину, которые медленно двигались вдоль фонаря кабины. Керк попытался было поймать один из них, но пальцы прошли сквозь шарик, заставив юношу понять, что это просто какая-то визуальная проекция – только для чего она, он даже представить не мог. Ручное управление кораблем осуществлялось при помощи двух рукояток, сделанных в виде золотистых полумесяцев. Они с легкими щелчками выдвинулись из бортов кабины и застыли перед ним на уровне груди, едва он нажал нужную кнопку на подлокотнике сиденья. Ну, по крайней мере, других вариантов их использования он не видел. И все же, чтобы поднять этот кораблик в воздух, понадобится еще много времени – это Керк прекрасно понимал, трезво оценивая свои возможности. Несмотря на похожесть инопланетного корабля на земные, это все же была машина чужой цивилизации, и ожидать от нее можно было всякого. А еще была проблема с языком – Керк не мог понять многочисленные надписи на приборных панелях и текстовые сообщения бортового компьютера. Конечно, Лайнос переводил ему, однако молодой человек прекрасно понимал, что это не выход и нужно срочно заняться изучением дайтанского языка. Скорее всего, бортовой компьютер должен был иметь и голосовой интерфейс, однако кто знает, какими принципами руководствовались его создатели. Во всяком случае, пока ничего похожего обнаружить не удалось, хотя, по словам профессора, он за время изучения корабля уже более или менее разобрался в пульте управления центральным компьютером. Оставалось только удивляться, почему многие элементарные для Керка вещи ставили Лайноса в тупик. Например, за все проведенные здесь годы профессор так и не смог разобраться с энергообеспечением корабля, полагая, что оно неисправно, и довольствуясь тем, что рубка снабжалась энергией полностью. В остальных же отсеках судна царил зеленоватый полумрак аварийного освещения. Керку же хватило нескольких часов, чтобы понять, что генераторы корабля работают на последнем издыхании, вытягивая крошки оставшейся энергии из почти погасшего реактора.
– Проблема, – кивнул Уфин, выслушав предположение Керка. – Нам бы еще понять, что же за топливо использует этот реактор?
Профессор задумчиво посмотрел на экран, куда парень вывел изображение мерцающего синими огоньками реактора корабля, своим видом напоминавшего пирамиду с небольшим цилиндром наверху.
– Думаю, можно покопаться в компьютере, хотя… – Керк некоторое время разглядывал горящую на пульте схему реакторного отсека, рядом с которой были изображены четыре прямоугольника, три – темных, а четвертый наполовину окрашенный в синий цвет, и, подозвав профессора, попросил перевести ему надписи.
В конце концов, через полчаса изучения меню пришлось спускаться к двигательному отсеку, где находился основной пульт управления реактором, и разбираться с ним. В результате их манипуляций из корпуса корабля выдвинулась огромная прямоугольная секция, в которой, как в обойме пистолета, были уложены матово-серые цилиндры.
– Похожи на стандартные лактриум-энергоблоки, – сказал Лайнос и, заметив вопросительный взгляд парня, пояснил: – Некоторые типы двигателей, применяемых на наших кораблях, были созданы благодаря найденным остаткам дайтанских космолетов.
Керк понимающе кивнул, припомнив, что некогда и земляне пошли по такому пути, найдя корабль таинственных «хомоту» и просто скопировав его двигатели.
– Хотя не уверен, – продолжил профессор. – Я их видел только во время загрузки на корабль, ну и в какой-то познавательной передаче слышал, что эти блоки представляют собой пустотелые цилиндры, заполненные цементринной пастой, внутри которой находятся несколько стержней из уплотненного лактриума. Кстати, довольно красивый металл с необычным голубоватым отливом, его у нас еще в ювелирных изделиях частенько используют.
– Это нам все равно мало что дает, – заметил Керк, заставив обойму с топливными стержнями вернуться на прежнее место и отключив камеры внешнего обзора.
– Ну почему? – Лайнос в задумчивости почесал один из лобных наростов. – У нас ведь база торговцев под боком. Даже если в этом корабле дайтанцы применили что-то другое, то не надо забывать – торгаши на этой планете собирают все, что осталось от них. И существует возможность…
– А вы отчаянный, профессор, – покосился на ученого Керк. – Предлагаете совершить набег на хорошо охраняемую базу?
– Не очень-то она и охраняется, – отмахнулся тот. – Полевая маскировка да датчики движения, ну еще несколько стационарных излучателей по периметру, явно управляемых с какого-то поста охраны, – от кого им тут защищаться-то? Даже патрулей нет.
– Откуда подобная информация?
– Да так, была как-то мысль проникнуть на базу и пробраться на корабль, однако так и не решился этого сделать, – Лайнос развел руками. – Признаю, несколько трусоват.
– Отшельник, а что это за база, о который вы постоянно упоминаете? – вмешался Намар, который все это время безмолвной тенью следовал за ними.
– База как база, та, что расположена в предгорных топях, – ответил Лайнос и, покосившись на танара, ухмыльнулся: – Ах да, забыл, что о ее существовании только ваши главные знают.
– В предгорных топях? – «ищущий» непонимающе посмотрел на профессора. – Это же самое гиблое место на острове.
– Да нет там давно никаких топей – одна голографическая видимость. Нет, немного болотистой местности по периметру оставили, чтобы лишний народ не бродил где не надо, но проходы есть, так что пробраться можно.
– И все же этот вариант оставим напоследок, – сказал Керк, прекрасно осознавая все трудности и опасности, связанные с проникновением на подобный объект. – А пока поищем другие возможности. Старых развалин тут много…
– Много, – кивнул Уфин. – Только чтобы в них отыскать что-то полезное, нужно устраивать полномасштабные раскопки. Как ты себе это представляешь?
Вопросы, вопросы. Керк провел рукой по лицу, мотнул головой и подумал, что, видимо, стоит последовать примеру своих спутников и поспать хотя бы пару часиков. Разгадка тайн чужого космолета весьма увлекательное занятие, но если он будет себя так загонять, то этому явно не поспособствует. Он нажал на кнопку, заставив рукоятки управления исчезнуть в специальных нишах, и, поднявшись с кресла, выбрался из кабины на крыло истребителя. Легкий толчок рукой, и задранный вверх фонарь кабины с тихим шелестом опустился. Керк спрыгнул вниз и, привычно похлопав истребитель по корпусу, отправился в свою каюту.
Уже больше земной недели они с Намаром жили в корабле дайтанцев, занимаясь его изучением. Каюты были рассчитаны на шестерых и имели в проекции непривычную трапециевидную форму с нишами в стенах, где размещались спальные места членов экипажа. Еще в каюте было несколько встроенных в стену шкафчиков и довольно просторный душ и туалет. Последние практически не отличались от земных, поэтому Керк сразу понял назначение цилиндрической кабинки с отверстиями в потолке и небольшого отсека с размещенным там креслицем. В шкафчиках обнаружились упакованные в герметичные пакеты комбинезоны, подобные тому, что носил Лайнос, и Керк с удовольствием скинул надоевший доспех, подобрав себе подходящий по размеру. К его большому удивлению, Намар вскоре последовал его примеру. Вообще, «ищущий» довольно быстро осваивался в необычной обстановке и уже спокойно реагировал на окружающее. А вот Лайнос почему-то упорно не хотел здесь оставаться, постоянно возвращаясь в свою каморку на вершине пирамиды, которая по своей сути являлась обычным ангаром для космолета, пусть и несколько непривычной формы. По словам профессора, внутри чужого корабля он чувствовал себя крайне неуютно, и оставалось только удивляться, как это он занимался его исследованием в одиночку. Впрочем, Керк и не настаивал на его постоянном присутствии, тем более что Намар прекрасно справлялся с обязанностями переводчика, хотя и не знал значения многих слов, и юноше приходилось интерпретировать их самому, подбирая земные аналоги – порой ошибочные. Например, после того как они попробовали включить подачу воды в каюты, им с Намаром пришлось очищаться от какого-то липкого порошка, распылившегося в воздухе и, вероятно, предназначенного для тушения пожаров.
Двери послушно разошлись, пропуская Керка в каюту, и световые полосы, змеящиеся по потолку, вспыхнули бледно-синим светом, заставив спящего Намара поморщиться и, недовольно дернув ушами, натянуть одеяло на голову. Керк мысленно чертыхнулся и, развернувшись к панели управления освещением, что располагалась рядом с дверью, перевел ползунок практически в крайнее положение, погрузив комнату в полумрак. Вообще, со светом сперва возникли некоторые проблемы: он включался, стоило кому-нибудь войти в каюту, и категорически отказывался гаснуть, пока внутри хоть кто-нибудь оставался, так что первую ночь на корабле им пришлось спать при полном освещении. Хотя в тот день они с Намаром так вымотались, что не обратили на это особого внимания. А на следующий день Керк быстро сообразил, что прямоугольная желтая пластина у двери – сенсор включения освещения, а ползунок внизу является его регулировкой. К сожалению, свет упорно продолжал включаться при любом положении ползунка, стоило только открыть дверь снаружи, и единственное, чего удалось добиться, это его приглушения. Скорее всего, освещение настраивалось, но единственная панель с экраном, что размещалась на стене каюты, не функционировала, как, впрочем, и другие подобные панели по всему кораблю, так что Керку пришлось отложить решение этой проблемы на будущее. Он стянул с себя комбинезон, бросил его в шкаф и, закрыв дверцу, с легким вздохом облегчения растянулся на кровати.
Ай лежала в траве, раскинув руки и бездумно смотря на плывущие по небу облака. Такого финала их путешествия она не ожидала, как и этой бури отчаяния, что разыгралась в ее душе. Оказывается, она намного сильнее привязалась к своему карду, чем думала. В последнее время их маленький разношерстный отряд превратился в настоящую дружную сплоченную команду, и хранительница уже не чувствовала себя этаким дополнением к юному карду, обязанному лишь защищать того от различных напастей да угождать его прихотям во время долгого похода. Впрочем, надо признать, что Эрай всегда общался с ней если и не на равных, то и не унижая достоинства своей спутницы. На ум неожиданно пришли слова Кануд: «А что меня ждало по возвращении? Теперь я свободна…»
Ай застонала, вцепившись пальцами в податливую землю.
Что ждет ее по возвращении? В том, что она оставила своего карда, ее вины нет – пойти против воли Вершителей она не могла. Значит, наставницы наверняка посчитают ее задание выполненным и скорее всего отдадут какому-нибудь высокоуровневому карду, который в очередной раз решил сменить свою старую хранительницу на более молодую, и тогда…
– Не хочу, – Ай застонала, неожиданно осознав, что понимает выбор Кануд. – Не хочу…
Она уже почти жалела, что Эрай так и не решился позвать ее ночью в свою палатку, дабы воспользоваться тем, что ему положено.
«Мы сами вершим свою судьбу, принимая те или иные решения, и порой они заводят нас очень далеко… слишком далеко. Но это наш выбор… мой выбор…» – она словно наяву услышала слова Керка, которые он сказал ей некогда у костра. В тот вечер она расспрашивала юношу о его родном мире и, слушая его рассказы о невиданных городах и летающих машинах, невольно чувствовала его затаенную боль и горечь давних утрат.
– Керк, – девушка резко села, скинула перчатку и вытерла все еще текущие слезы. Действительно, если кто-то и мог ей помочь в данной ситуации, то это был только он. За время их путешествия этот странный найденыш стал им с Эраем настоящим другом, хотя она раньше даже подумать не могла, что сможет испытывать подобные теплые чувства к какому-то инороду.
Ай вскочила на ноги, оглядываясь в поисках своего хогрунда, однако резкий гортанный голос, раздавшийся за спиной и говоривший на каком-то незнакомом языке, заставил ее замереть.
Она обернулась и с удивлением уставилась на двоих инородов, стоявших в десятке шагов позади нее. Одетые в странную одежду ярко-желтого цвета с какими-то серебристыми полосами на руках и ногах, которые ярко блестели при свете Ока Небесного Огня, незнакомцы своим видом сразу же напомнили ей Керка. Лишь приглядевшись, Ай поняла, что ошиблась. Эти существа все же несколько отличались от ее друга более угловатыми чертами лица и другими небольшими признаками, что позволило наблюдательной девушке отнести их к другому роду. Один из инородов с явной угрозой смотрел на нее, а второй что-то говорил ему, ухватив за руку, в которой тот сжимал какое-то приспособление, очень напомнившее девушке ее стреломет. Повернув голову к говорившему, инород что-то ему ответил на своем рычащем языке и, оттолкнув, вдруг нанес ему удар в живот прикладом своего оружия, заставив того упасть на колени. Рассмеялся и вновь повернулся к хранительнице.
Короткая ярко-оранжевая вспышка – и сбоку от девушки в траве возникло черное обугленное пятно, словно там недавно разводили небольшой костер. Ай попятилась назад, изобразив на лице испуг, что заставило незнакомца довольно ухмыльнуться. Раньше, скорее всего, она бы действительно испугалась, подумав о чем-нибудь божественном, однако после рассказов Керка об оружии, стреляющем невидимыми лучами, девушка быстро сообразила, что к чему.
– Руки в стороны, кошечка, – неожиданно произнес инород на языке тайнорцев и, бросив взгляд на все еще державшегося за живот спутника, который, пошатываясь, уже поднялся на ноги, добавил: – Рик, думаю, это будет интересный опыт. Всегда хотел попробовать такую киску.
– Таск, не смей! – крикнул Рик, вновь пытаясь ухватить своего товарища за руку, но тут же согнулся от очередного удара.
– Вшивый космик, – тот, кого назвали Таском, плюнул на скорчившегося Рика и тут же нанес ему удар коленом в лицо, заставив того рухнуть на землю. – Нашел кого жалеть! Дикари, они для того и предназначены, чтобы ими пользовались… а ты…
Инород повернулся к Ай и вдруг замер. Мышцы его рук и ног напряглись, словно он пытался бороться с невидимым противником, не дававшим ему двигаться.
– Ты напал на хранительницу, инород, – презрительно сказала Ай и, встретившись со взглядом своего противника, полным ненависти и ужаса, довольно усмехнулась.
– Я убью тебя, тварь, – прохрипел Таск, пытаясь направить свое оружие на девушку.
– Сомневаюсь.
Ай выбросила руку вперед, посылая импульс внутренней энергии, и инорода буквально подбросило в воздух, заставив выпустить из рук оружие. Пролетев пару мер по воздуху, он рухнул на землю и, судорожно дернувшись, затих.
– Так, значит, местные не врут, говоря, что вы… – последнее слово было произнесено на незнакомом Ай языке, видимо являвшемся родным для этих инородов.
Девушка посмотрела на поднявшегося с земли Рика, который держался одной рукой за ребра, а другой пытался протереть глаз от крови, залившей его из рассеченной брови, и в ответ лишь дернула ушами в разные стороны.
– Он живой хоть?
Девушка молча подошла к валявшемуся на земле оружию инорода и, подняв его, обернулась к Рику:
– Думаю, твой спутник уже идет по бесконечным полям богов навстречу судному оку.
– Навстречу… ясно… – Рик несколько мгновений с задумчивым видом разглядывал мертвое тело своего товарища, затем вздохнул и повернулся к девушке: – Впрочем, сам виноват.
– Инород, надеюсь, ты не будешь настолько же глуп, как твой друг, чтобы попытаться напасть на меня? – спросила Ай, прекрасно понимая, что сил на второй подобный удар у нее может не хватить. В порыве гнева она слишком щедро излила свою энергию на этого чужака и теперь чувствовала некую пустоту в груди.
– Он не мой друг, – скривился Рик. – Просто так получилось, что мы вместе сбежали с базы… впрочем, неважно. Я не буду нападать, да и оружия у меня нет.
– Вот и хорошо, – сказала Ай и начала озираться в поисках своего хогрунда. Скакун не пришел к ней на помощь, и это было довольно странно. В отличие от других, скакуны хранительниц были приучены защищать своих хозяек до последнего.
– Ты случайно не большого зверя ищешь?
– Ты знаешь, где он? – девушка посмотрела на инорода, предчувствуя нехорошее.
– Извини, – Рик отвел глаза. – Таск подумал, что…
– Где он?! – Ай бросила на чужака гневный взгляд, заставив того попятиться.
– Это не я, это Таск, он думал, это дикий зверь…
– Где он?!
– Там… – Рик кивнул на деревья. – Но я пытался…
Девушка не стала слушать, а резко развернувшись, бросилась в указанном направлении.
Скакун был еще жив. Он лежал на земле, тяжело дыша, и, почуяв хозяйку, попытался подняться на лапы, однако тут же рухнул обратно, жалобно мяукнув. Бок животного потемнел от пропитавшей шерсть крови, а сквозь дыру в боку были видны куски ребер и подергивающиеся внутренности. Ай опустилась на колени рядом с головой животного, гладя его между ушей. Хогрунд приоткрыл глаза и посмотрел на хозяйку измученным взглядом.
– Потерпи немного, потерпи, – пробормотала хранительница, проводя рукой по гладкой шерсти своего скакуна, а другой вынимая из ножен кинжал. Хогрунд неожиданно посмотрел на хозяйку незамутненным и все понимающим взглядом и тяжело вздохнул. – Прости.
Ай поднялась с колен и, бросив равнодушный взгляд на подошедшего ближе инорода, вынула из специальных приседельных креплений стреломет. Положив его на землю рядом с оружием чужака, она принялась отвязывать дорожную сумку. Злости на чужака у нее не было, так как она прекрасно понимала: те действительно могли принять ее хогрунда за дикое животное, особенно если предположить, что они, как и Керк, пришельцы из другого мира. Впрочем, если судить по необычному оружию, так оно и было, и этот факт явно должен был заинтересовать ее друга. А значит…
– Ты пойдешь со мной, – бросила она, подняв стреломет и повернувшись к инороду. – Или присоединишься к своему другу в бескрайних полях.
– Эй, эй! – Таск выставил перед собой ладони. – Я не возражаю, мне все равно идти особо некуда. Только знаешь ли, подруга, за мной гонятся ищейки Конгломерата, и если настигнут… – он красноречиво покосился на мертвого хогрунда.
Ай не совсем поняла, кого инород имел в виду, однако в ответ лишь пожала плечами и, кинув сумку с вещами чужаку, подобрала с земли оружие Таска. Прикинув, где находится цитадель «ищущих», она указала Рику нужное направление и, дождавшись, пока тот отойдет на десяток мер, последовала за ним.
– Тервиктор, – прочитал Намар горевшую на экране надпись и посмотрел на Керка.
– Даже не знаю, – пожал плечами тот, разглядывая бегущую под надписью синусоиду и колонку с цифрами.
Последние он уже научился понимать. К счастью, у дайтанцев оказалась десятичная система счисления, так что особо вникать не понадобилось и пришлось лишь запомнить написание самих цифр. Конечно, в данной системе были свои нюансы, например использование двух видов цифр. С помощью одних производились обычные расчеты, при помощи других – вероятностные. Вирт-числа писались так же, как и обычные, просто более мелким шрифтом и всегда рядом с основным, порой окружая последнее несколькими плотными кольцами так называемых вероятностей. Профессор попытался объяснить принцип, но получилось это у него не очень хорошо, в связи с тем, что сам Лайнос явно не до конца разобрался в данном вопросе. Единственное, что понял Керк, – когда дайтанцы складывали два плюс два, то, естественно, получалось четыре, однако когда они производили подсчет реальных вещей, например считали ящики с грузом, а они были разные по виду или габаритам, в этом случае у них задействовалась виртуальная система счисления. И получалось что-то типа: четыре – вирт два, вирт один, вирт один. То есть в грузе присутствовало два ящика одинакового размера, а еще два отличались от них и друг от друга. А когда Лайнос привел пример расчета времени движения повозки из точки «а» в точку «б», окружив трехзначный результат семью кольцами вероятностей, Керк решил, что не будет обращать на данные цифры особого внимания.
– И все же, что означает эта надпись? – пробормотал Керк, задумчиво смотря на экран. Разбираться в управлении космолетом методом тыка ему не очень нравилось, однако выбора не было. – Ладно, попробуем сдвинуть ползунок регулировки вверх, – он нажал на зеленый треугольник, горящий рядом с оранжево-желтой градиентной полоской, и сместил его вверх на одно деление.
Тут же грудь легонько сдавило, а на плечи словно легли свинцовые накладки. Стоявший рядом Намар удивленно ойкнул и, прижав уши, испуганно посмотрел на Керка.
– Похоже, система ручной регулировки искусственной гравитации, – виновато улыбнулся тот и вернул треугольную метку на прежнее место. – Думаю, с этим баловаться не стоит. Конечно, скорее всего, тут стоят какие-то ограничители, но испытывать не возьмусь.
Керк поднялся из кресла и, зевнув, потянулся. В принципе, назначение всех трех панелей управления, расположенных в рубке, ему уже было более или менее понятно. Пульт посередине предназначался для пилота и позволял управлять самим кораблем посредством н-образного штурвала. Что интересно, этот штурвал получался из самого пульта, который при нажатии специальной клавиши разделялся на три части: сам штурвал и небольшие панели управления, которые пристыковывались к подлокотникам кресла. В результате пилот оказывался как бы заблокирован в своем кресле, и чтобы встать из него, приходилось передавать управление автоматике. Это не очень понравилось Керку, однако тут уж ничего поделать было нельзя.
Второй пульт, расположенный справа от места пилота, был рабочим местом астронавигатора, и при полной его активации из палубы выдвигались четыре прямоугольных экрана, располагаясь полукругом перед сидящим там оператором. А левый, изучением функций которого Керк сейчас и занимался, явно предназначался для бортинженера, отвечая за оружейные системы корабля, а также его энергетическую систему.
Откровенно говоря, ему просто повезло, что древние создатели этого космолета оборудовали корабль довольно серьезной системой безопасности – «защитой от дурака», в результате чего эта машинка прощала многие ошибки самозваного капитана. Керк даже предположил, что некогда этот корабль предназначался именно для обучения начинающих космолетчиков, хотя наличие вооружения на борту несколько смущало.
Кстати, судя по количеству спальных мест, корабль должен был нести всего лишь десять членов экипажа, что тоже не особо вязалось с идеей летающего учебного класса. Скорее Керк отнес бы этот космолет к классу легких разведчиков.
– Все, Намар, перерыв, – сказал он. – Пошли перекусим немного, вроде утром Лайнос что-то приносил.
«Ищущий» кивнул, хотя было заметно, что у него это предложение не вызвало особого энтузиазма. Вообще, тайнорец очень увлекся изучением корабля своих далеких предков, буквально как губка впитывая новые знания. Даже не верилось, что еще неделю назад он расширенными от удивления и благоговейного ужаса глазами смотрел на окружающие его чудеса техники.
Они расположились в кают-компании, где на столе стояли принесенные Лайносом кастрюльки. Профессор самостоятельно взвалил на себя проблемы кормежки своих гостей, полностью переложив на их плечи изучение дайтанского корабля. Причем, как показалось Керку, сделал он это с явным облегчением, а сам все свободное время проводил в своей лаборатории на вершине пирамиды, постоянно что-то записывая в толстенные тетради и обложившись старыми книгами. Он как-то поинтересовался, над чем тот работает, и с удивлением узнал, что Лайнос пытается написать историю дайтанской цивилизации.
– Вы даже не представляете, как много в ней интересного, причем даже если отвлечься от проблемы деградации и постепенного превращения дайтанцев в тайнорцев. Исследования и записи местных ученых дают пищу не для одной диссертации. Пока я лишь пытаюсь хоть как-то систематизировать разрозненные знания, свести их, так сказать, в единое целое, откинув шелуху выдумок некоторых авторов.
– Я думал, вы больше озабочены проблемами возвращения.
Лайнос улыбнулся и покачал головой:
– Вам просто показалось. Знаете, на самом деле я нисколько не жалею, что провел здесь все эти годы. Конечно, порой меня гложет досада, что я не могу поделиться своими открытиями с коллегами, да и многих привычных вещей под рукой не хватает, однако поверьте, это того стоило.
– Керк, Намар, вы здесь? – дверные створки разъехались в стороны, пропуская в кают-компанию взволнованного Лайноса.
– Что-то случилось? – спросил Керк.
Он лениво ковырялся в своей тарелке, где лежали тушеные куски различных по цвету растений. Вкус этой смеси был не очень, однако особо выбирать не приходилось. Попытка попробовать то мясо, что с удовольствием поглощал в данную минуту Намар, окончилась в санузле. Парню показалось, что мясо протухло, и причем давно, хотя танар утверждал, что ничего более свежего он не ел. Что интересно, Лайнос в отличие от Керка спокойно поедал все, что могла предоставить ему здешняя мать-природа.
– Прибыл посыльный от настоятеля.
– И что? – парень отодвинул тарелку и вопросительно посмотрел на ученого.
– Курьер сказал, что сегодня рано утром патруль подобрал недалеко от цитадели хранительницу, принадлежащую вашему знакомому карду…
– Ай! – Керк вскочил из-за стола. – Что с ней?
– Не знаю. Однако Урсул просит срочно приехать в цитадель, причем и меня тоже.
– Видимо, произошло что-то из ряда вон выходящее, – заметил Намар.
– И я так думаю, – кивнул Лайнос. – Обычно этот пройдоха не дергает меня по пустякам.
Хогрунд Керка радостно встрепенулся и довольно заурчал, когда молодой человек потрепал его по загривку. В последние дни он совсем позабыл о своем скакуне, все время проводя внутри корабля, и за животными ухаживал Намар, каждое утро выходивший из пирамиды. Здесь, в развалинах небольшого здания, недалеко от входа в убежище Отшельника, они с Намаром соорудили для своих хогрундов укрытие.
– Прости, дружище, – Керк обнял скакуна за шею. – Совсем я что-то замотался.
Зверь понимающе фыркнул и, шумно вздохнув, лизнул шершавым языком щеку юноши, как бы говоря этим, что прощает его. Керк усмехнулся и, поведя плечами, принялся подтягивать ремешок наплечника. Доспехи они с Намаром надели прямо поверх комбинезонов, но понадобилось это больше для маскировки, так как, по словам профессора, последние защищали от местного оружия ничуть не хуже. Намар сперва этому не поверил и пару дней испытывал новую одежду на прочность, пытаясь ее прорубить или хотя бы проткнуть, однако в конце концов сдался. Керк ради опыта тоже пару раз рубанул по висящему на спинке кресла комбинезону, однако на нем даже следа от удара не осталось, причем в местах попадания ткань на несколько минут твердела, превращаясь в некоторое подобие панциря. А вот моноклинок спокойно прошел насквозь, и Лайнос Уфин, наблюдавший за всеми этими экспериментами, только удивленно хмыкнул, когда вместе с куском костюма на пол рухнула и часть кресла.
– Ну что, отправляемся? – спросил Намар, выводя своего хогрунда из стойла. – Вот только с кем Отшельник поедет?
– Внизу его ждет хогрунд, – бросил курьер, который терпеливо дожидался, пока они соберутся в дорогу.
– Это хорошо, – Намар бросил взгляд на профессора, который стоял неподалеку и, скрестив руки на груди, задумчиво смотрел куда-то вдаль. – Отшельник, нам пора.
– А… да, извините, задумался, – Лайнос виновато улыбнулся. – Конечно, давайте спускаться.
Он запахнул длиннополый плащ, который надел поверх комбинезона, и решительно направился к лестнице, ведущей к подножию пирамиды, однако Керк успел заметить висящую на поясе кобуру. Профессор, упорно настаивавший, чтобы они не брали из арсенала корабля никакого вооружения, дабы не привлекать лишнего внимания возможных наблюдателей Конгломерата, сам не забыл прихватить с собой пистолет. Впрочем… Керк усмехнулся и, бросив взгляд на длинный сверток, притороченный к седлу, направился следом.