Книга: Звездные врата. Новая порода
Назад: Глава 11
Дальше: Глава 13

Глава 12

— Животные! — едва Айана выговорила это слово, как поняла, что это не так. Да, экране показывал существа, покрытые шерстью. Но они носили пояса, и на поясе у одного болтался лазерный пистолет!
Существо было вооружено, и его оружие было не хуже того, что имелось в арсенале корабля!
Она ещё раз просмотрела доставленную Таном запись. Не хватало освещения, чтобы различить подробности, но чем больше Айана вглядывалась, тем больше находила красноречивых деталей. Это не животные, нет. Но и не гуманоиды.
Некоторое сходство с людьми, тем не менее, обнаружен, лось. Одно из существ несло груз — сумку или даже две — на спине. Обычно так навьючивают животных. Например, горков с Эльхорна. Горк — потомок древних птероящеров, наполовину покрытый бронёй, наполовину оперением, не может летать… Айана почувствовала укол ностальгии при мысли о животных Эльхорна. Но поклажа на спине одного из здешних существ не доказывала, что это существо является слугой человека, подобно горку. К тому же существо несло и лазерный пистолет. На кого же они похожи…
От раздумий её оторвал вопрос Джейселя:
— Так ты полагаешь, это животные?
— Нельзя уверенно сказать об этом. Один из них несёт на поясе лазерный пистолет.
— Вот показания другого регистратора жизненных форм. Там нечто подобное. И в этой записи то же самое, и в следующей, — Масса, просмотрев доставленные записи, вывела на экран карту местности, где были расставлены значки, обозначающие обнаруженные формы жизни. — Вот здесь, здесь и здесь. Различные формы жизни, всего три вида, — и она отметила на карте три знака, жёлтый, красный и синий.
Жёлтая пометка пришлась на здание, где были обнаружены карабкающиеся по мосту комочки. Красный знак отмечал нижние этажи того же здания.
— А синие рассыпаны дальше, по округе! — это вмешался Тан, довольный результатами. Он задал работу компьютерам! А то, что удалось засечь тех двоих на мосту, — частичка самой настоящей удачи. Знаменитой удачи, верной Тану!
Айана вгляделась в экран, узнавая привычным глазом медика повреждения тела:
— Существо, которое ползёт первым, ранено, — сообщила она. — У него кровь на шерсти.
Может быть, они сейчас наблюдают фрагмент чужой жизненной драмы, подумала она. Драмы, похожей на те, какие хранились в старых записях. Что, если это двое друзей? Один выручает другого из беды…
— Вот как! — восхитился Тан. — Может быть, они воевали?
Айана подняла глаза, удивлённая интонацией Тана. Тот радостно поблескивал глазами и был явно счастлив.
Чтобы воспитать хорошего поискового разведчика, нужно много терпения. По всем показателям, которые считаются необходимыми, тренеры в своё время выставили Тану высшие отметки. Но этому предшествовало жесточайшее обучение. Тан обогнал других претендентов, успешно прошёл все испытания и добился места в экипаже. Но он уже не был тем Таном, к которому её, Айану, прикрепили для уравновешивания.
Айана хорошо понимала, что её место на корабле получено не столько благодаря её умению выполнять работу, сколько благодаря тому факту, что она, Айана, является взаимодополнением к Тану. У неё имеется то, чего недостает ему. Джейсель с Массой тоже были подобраны по тому же принципу. Если бы они не дополняли друг друга, ice не поставили бы в одну команду, обязанную жить стеснённо на протяжении всего полёта. Их характеры подбирались так, чтобы заранее исключить малейшие конфликты.
Но сейчас в поведении Тана появилось нечто отталкивающее. Тан, прошедший курс выживания, временами шокировал Айану. Он мог спокойно смотреть, как бьётся в конвульсиях чьё–нибудь израненное тело и безразлично рассуждать о причине увечий. Ему словно хотелось пронаблюдать, как оке подобные увечья были нанесены. Айана не могла поверить, что это был разум того самого человека, чьё тело она так любила.
Масса, нахмурившись и не обращая внимания на восклицания Тана, заметила:
— Но мы не получили ни одного свидетельства наличия гуманоидных форм жизни. А город, бесспорно, выстроен людьми. Мы сели на специальном космодроме, точно таком же, какой наши отцы построили на Эльхорне. Правда, на Эльхорне космодром не окружён городом. А здешний город столь велик, что даже Тан не успел провести исчерпывающего обследования. Какого мы от него ждали.
Масса покачала головой, словно поддразнивая Тана.
— Ожидали? — возмутился Тан. — Мы ожидали чего угодно! Этот мир заставил Поселенцев с Первых Кораблей сорваться с места и ринуться в космос! Все здешние тайны лежат себе и дожидаются, пока мы их не откроем!
— Кажется, именно от этих тайн, — сухо вставил Джейсель, — наши предки и бежали в такой панике. Так что в погоне за тайнами не следует забывать, что далеко не каждая открытая тайна окажется полезной. Некоторые тайны, возможно, лучше бы вообще не открывать. К тому же, — Джейсель указал на экран, — город обитаем. И ещё следует помнить, что Поселенцы с Первых Кораблей улетали отсюда в таком страхе, что долгие годы спустя держали в секрете само существование планеты.
— У нас такое оружие, какого эти животные и не видывали, — нетерпеливо перебил Тан.
Джейсель невозмутимо возразил:
— Животные с лазерными пистолетами? Если эта планета хранит тайны, то большая часть этих тайн уже наверняка находится в руках — или, если угодно, лапах — этих существ. Которые, конечно, захотят сохранить свои тайны нераскрытыми. Мы должны действовать очень осторожно и неторопливо. Или, в случае, когда наша осторожность окажется недостаточной, мы должны прекратить контакты с этим миром.
Джейсель не делал особого упора на эти слова. Но в них всё–таки послышался приказ. Айана очень надеялась, что общее соглашение считать Джейселя командиром удержит Тана от безрассудных поступков, заставит его подчиняться. Пусть тратит свою беспокойную энергию на полёты по городу и больше ни на что.
Казалось, следующий день оправдывал надежды Айаны. К полуночи шторм утих, а рассвет обещал погожий день. В окнах зданий как всегда мерцал свет. А некоторые окна оказались даже не окнами, а целыми полосами стекла по всей длине здания. Лучи восходящего солнца играли на этих полосах.
Тан взмыл на флиттере — на этот раз с целью выяснить, как далеко простирается город. Борт флиттера набили всевозможным оборудованием, собирающим данные для компьютерной обработки. Оставшаяся команда не сразу закрыла люк. Вначале они установили датчики, способные зарегистрировать любое существо, приблизившееся к кораблю. Лично Джейсель настроил и установил систему сигнализации. Закончив работу, он уверенно подытожил:
— Никто не проскользнёт через барьер. Травинка, принесённая ветром, и та заставит сигнализацию сработать.
Айана не спешила уйти в корабль. Она поднесла ладонь к глазам, затеняя солнце, и постаралась разглядеть флиттер в воздухе. Но Тана не было видно. Наверное, он сразу взял курс прочь от космопорта, не тратя времени на облёты в округе.
То пушистое существо, его раненый друг… Наверное, они давным–давно добрались до здания, куда ползли. У них было достаточно времени для этого. Почему–то эти существа показались Айане смутно знакомыми. Вроде бы в свидетельствах поселенцев с Первых Кораблей были какие–то упоминания…
Но эти свидетельствах, как правило, давным–давно лишились многочисленных деталей, а именно детали и бывали порой столь важны.
Странное чувство чего–то знакомого снова пришло к девушке, когда она вернулась к себе в каюту. И вернулось с необычной стороны. Ей почему–то стало грустно и захотелось перебрать пакет с дозволенными личными вещами. В её пакете хранилось немного личных вещей, подобранных странным образом, почти безо всякого смысла. Цветок, засушенный между двумя листочками пермапласта, сохранил живость сине–лиловых лепестков. Как в тот день, когда она сорвала его. Обкатанный водой камушек, память о ручье возле ведома на Станции Виви. Камушек представлял собой кусочек горного хрусталя, причудливо вкрапленного в тёмный кусок другого минерала. И ещё в пакете была Котя.
Айана изумлённо уставилась на игрушку. Всегда, от века, по традиции, жившей повсеместно, для детей изготавливали игрушечных мягких и пушистых зверьков по имени Котя. Айана берегла свою Котю, потому что игрушка была последней вещью, которую для Айаны сделала мать. Мама изготовила игрушку перед самой своей смертью, случившейся от неизвестной болезни, против которой на Эльхорне не знали лекарств. У каждой Коти было четыре ноги, хвост и круглая голова с усами вокруг маленького ротика и ушками торчком. Глаза игрушек изготавливались из пуговиц или из разноцветных камушков. Каждый ребёнок любил и хранил свою Котю. Происхождение Коти вели от детских игрушек, прилетевших вместе с детьми Первых Кораблей.
Однажды Айане довелось увидеть настоящих первых Коть, запечатанных для сохранности в пермапласт. На тех Котях тоже была шерстка.
Котя! Может быть, это ошибка со стороны Айаны сравнивать мускулистое существо на мостике с игрушкой. Но если бы кто–нибудь взялся изготовить подобие того существа из более мягких материалов, чем мускулы и кости, то получилась бы Котя! Айана уже вскочила, чтобы сообщить эту новость Джейселю и Массе, но остановилась, поражённая новой мыслью. Разглядывая Котю, она поняла, что при ближайшем рассмотрении сходства находится всё меньше и меньше. И то, что Айана связала наличие Коть с существованием живых представителей этого вида на планете, не значит, будто у неё есть доказательства тому. Игрушечная Котя и заросшее шерстью вооружённое примитивное существо (если это, конечно, не животное), карабкавшееся между здешних зданий… Нет, никто из экипажа не поверит, что здесь есть какая–то связь. Глупо даже ожидать этого.
Фуртиг поставил тарелку с мясом на колени и изо всех сил пытался проявить за едой хорошие манеры, не чавкая и не набивая рот. Он был зверски голоден, но рядом, поглаживая хвост, прилегла на подушку Лили–Ха. Она еле слышно мурлыкала, словно была погружена в приятное сновидение. Что, впрочем, не мешало ей вылизывать из шерсти призрачные пылинки. Фуртиг не сомневался, что она не упустит любое его движение. Поэтому он умерил аппетит и постарался управляться с едой так, как это делали обитатели Логова. Лили–Ха заговорила:
— Летающая штука снова поднялась в воздух. Она не стала летать над Логовом, а направилась к западу. Её заметил Долар и ещё двое разведчиков. Внутри летающей штуки сидел Демон.
— Значит, летающие штуки — не слуги, которые работают сами по себе? — Фуртигу было приятно говорить с Лили–Ха. Уже само её присутствие во время трапезы заставляло его гордиться тем, что он с честью выполнил трудное задание, прошёл через множество приключений, о каких иной воин может лишь мечтать, а потом сумел хорошо отдохнуть и набраться сил для новых рискованных вылазок.
— Похоже, что не слуги, — ответила она. — К тому же летающая штука была собрана из частей, которые Демоны привезли с собой на корабле.
То, что она так подробно объясняет, удивило Фуртига. Он ведь вчера слышал то же самое от Гаммажа! Но Фуртиг вспомнил об этом лишь сейчас. Он поднял глаза, но не заметил во взгляде Лили–Ха никакой насмешки.
— Если Демоны собрали эту вещь из привезённых деталей, — продолжала она, — значит, у нас в Логове должны найтись такие же детали, из которых можно собрать такие же летающие штуки. Гаммаж распорядился начать поиски.
Фуртиг не сомневался, что будь у Гаммажа достаточно времени и средств, он добьётся того, что у людей появится Летатель, скопированный с Демонской штуки. Другое дело, что заставить кого–нибудь из Людей летать в нём будет гораздо сложнее. Впрочем, Гаммаж первый начнёт испытания, это несомненно. Сам же Фуртиг предпочёл бы всё равно путешествовать по твёрдой надёжной земле. И воевать, если придётся, тоже на суше. Хотя Летатель обладает бесспорными преимуществами: он может подняться выше любого дерева, на которое взбирается разведчик для лучшего обзора. Летатель может гораздо лучше обозреть всё сверху. Вот как сейчас, когда он летает над Логовищами. С другой стороны, кроме крыш, с Летателя ничего не увидишь. Разве что Демоны изобрели устройство, позволяющее видеть сквозь стены, кто и что находится внутри. Если же у hi к такого устройства нет, то Летатель имеет преимущество только во время обозрения открытой местности.
Фуртиг проглотил последний кусок мяса и со всей мыслимой утончённостью вылакал подливу со дна чашки. Обитателям Логова жилось неплохо. У них даже бывала рыба к столу. Рыба водилась в маленьких озерках внутри здания (кажется, рыба не была нужна ни для чего иного — только постоянно быть готовой к употреблению в пищу). Кроме того, в Логове имелись помещения, где разводили кроликов и птицу. Их кормили и держали взаперти, пока не возникала необходимость пустить кролика или птицу на еду.
Пещерным обитателям приходилось постоянно заботиться о пище. Хотя, конечно, научись кланы Пещер держать птицу и скот в загонах, в случае неудач на охоте, у клана всё равно была бы еда. Что ж, у Демонов есть что перенимать, есть и чему поучиться у обитателей Логовищ.
Он облизал края чашки, вытер языком губы, собрав последние крошки еды.
— А что с тем Лайкером? — Фуртиг в душе верил, что безумный план Гаммажа заключить перемирие с Лайкерами провалится. Хотя ему было интересно, во что же выльются задумки Предка. Он видел достаточно примеров реализации идей Гаммажа.
— Долар направил туда отряд, оснащённый двумя Грохотунами. Крыстоны очень боятся этих слуг, потому что не знают, как остановить Грохотуна, когда он идёт, руша на своём пути всё подряд. Грохотуны пробьют дорогу для наших воинов, а те, я надеюсь, освободят Лайкера. Кстати, Фоскот обнаружил твоё хранилище записей. Сейчас их доставляют в Логово. Ку–Ла пока что в оздоровителе. Но скоро он выйдет и отправится к своему клану. Фуртиг встал.
— И мне пора отправляться в Пещеры.
Он больше не чувствовал себя усталым. И шерсть его уже не выглядела грязной и свалявшейся от пыли, которой было полно в нижних норах. Он застегнул пояс, обратив внимание, что в отдельном отсеке по–прежнему оставалось оружие Демонов — метатель молний. Наверное, было решено, что теперь это оружие принадлежит ему, Фуртигу.
Такое оружие произведёт впечатление на Старейшин. А ещё Гаммаж вчера говорил, что Фуртигу выдадут и другие виды оружия, чтобы убедить Людей клана. Чем скорее Фуртиг проложит свой след к Пещерам, тем лучше, думал он, проверяя, всё ли готово.
— Всё готово, — согласилась Лили–Ха. Её участие в вылазке было вызвано прежде всего необходимостью провести его кратчайшим путём из Логова, проложив след прямо в Пещеры.
Перед выходом Фуртиг отдыхал. Он проспал весь день и поднялся уже к вечеру. Когда по земле поползли тени, в которых легко затаиться, трое разведчиков отправились в путь. Они шли по гулким коридорам, по просторным комнатам, хранившим воспоминания о живших в них и сгинувших Демонах. Лили–Ха шла первой. Плечи её оттягивала поклажа, к поясу было прикреплено такое же оружие, что и у Фуртига, и те же инструменты. Фуртиг и Фоскот шли следом, готовые при необходимости отразить любое нападение.
Хорошо бы подольше оставаться под прикрытием крыш Логовищ, думал Фуртиг. Он никак не мог забыть летучую машину и до сих пор не понимал, почему же Демон не убил их, когда засёк на мостике. Ему абсолютно не хотелось получить с небес смертельный удар. Хотя бы потому, что с земли на такой удар трудно ответить.
Если Демоны умеют видеть в темноте, то даже ночной поход не слишком поможет отряду. Начиная с окраин Логовищ, разведчикам постоянно придётся искать укрытия, а в случае необходимости даже зарываться под землю. Фуртиг хорошо помнил, какое громадное открытое пространство ждёт их впереди — от последних зданий до зарослей, где разведчик его уровня легко скроется. Он уповал лишь на то, что ночь будет облачной и они проскочат.
Наконец Лили–Ха вывела их к окну, из которого уже была видна эта открытая местность. Они добрались до окраин Логовищ. Фуртиг сверился со своим чувством ориентирования на местности. Группа находилась чуть севернее той точки, из которой он вышел, когда пересёк чистое поле по пути в Логова.
Он внимательно разглядывал участок, который предстояло пройти. У самого Фуртига тёмная шерсть, его нелегко будет различить в темноте. Фоскот тоже тёмного окраса. А вот Лили–Ха — другое дело. Мало того, что у неё шерсть серебристого цвета, так ещё и самой шерсти немного, хорошо видна светлая кожа, которую так просто углядеть с высоты.
В ответ на его сомнения она достала какой–то свёрток из мешка за плечами:
— Взгляните–ка, лесные воины!
Она развернула комок непонятного вещества и…
Фуртиг нагнулся, стараясь разглядеть, что же держит в руках Лили–Ха. Но даже его острое зрение подвело, потому что смотреть на это было невозможно. Фуртига затошнило, ему захотелось разорвать в клочья эту мерзкую субстанцию, ложившуюся на Лили–ха. А она разворачивала противную вещь всё шире, целиком закутываясь в неё. Пока, наконец, только голова Лили–Ха не осталась видна из–под покрывала, постоянно меняющего очертания.
— Это ещё один из секретов Демонов, открытый не столь давно. У Гаммажа два таких покрывала, он разрезал надвое одно большое. Спрятавшись в такое покрывало, я могу спокойно идти где угодно. Никто не может смотреть на эту материю без риска повредить зрение. Так что не беспокойтесь за меня, воины. Пойдёмте, и как можно скорее. Летатель Демонов предупреждает о своём появлении гудением. Если вы услышите его гул, прячьтесь там, где сможете найти укрытие.
— Я буду ждать вас возле деревьев, — добавила она. — Счастливого пути.
Теперь на неё стало совсем невозможно смотреть. Она закуталась в противную материю с головой, и Фуртиг с облегчением отвёл глаза. Он только слышал, как она выскользнула из окна, направляясь вперёд.
— По–моему, у Демонов найдётся ответ на любую трудность, — пробурчал Фоскот. — Будем надеяться, что эти секреты смогут обернуться и против них самих. А Лили–Ха идёт неплохо! Такое прикрытие, как у неё, пожалуй, пригодилось бы во время охоты и нам с тобой. Как ты считаешь, брат по клану?
Окно было достаточно широким, они легко сумели выбраться из него. Фуртиг спрыгнул на землю почти радостно. Как приятно было вдохнуть свежий влажный воздух вместо вечной цементной пыли в жилищах Демонов. Он не смотрел вперёд, чтобы не портить глаза сверканием лунного света на маскировочном одеянии Лили–Ха. Вместо этого он вспомнил охотничью выучку и ещё раз проверил ориентацию.
Было нелегко постоянно вслушиваться, не идёт ли звук с неба, ожидая возможного возвращения Летателя. Только добравшись до поросли на краю опушки, Фуртиг облегчённо фыркнул, распрямляясь во весь рост.
— Неплохо мы пробежались, — откликнулся Фоскот. — Но где же наша…
Фуртиг огляделся. Ударивший в ноздри запах не был запахом Лили–Ха. Запах принадлежал Клыкастым, причём неподалеку прошёл не один из них, а несколько. Это удивило Фуртига: Клыкастые не проявляли никакого интереса ни к Логовам, ни к прошлому, они вообще редко появлялись в этих местах.
Между Людьми и Клыкастыми был заключён мирный договор. Два народа жили на одной территории. Но Клыкастые питались корнеплодами и овощами. Правда, сами Клыкастые, представляющие изрядные запасы мяса, вполне годились в пищу Народу. Но связываться с Клыкастыми значило навлекать на себя смертельную опасность, так что их никто не отваживался тревожить, а тем более охотиться на них.
Теперь Фуртиг услышал и глуховатое похрюкивание. Это переговаривались Клыкастые. Никто из Людей не умел говорить на языке Клыкастых, невозможно было повторить их слова, кроме отдельных охотничьих и воинских, часто употребляемых, возгласов. Но Клыкастые понимали язык жестов и могли объясниться на нём.
Что сулит появление Клыкастых — предупреждение? Известно ли им о Летателе? Возможно, именно поэтому они прячутся в тени.
Фуртиг издал длинный вопль, предупреждая о своём приближении. И не дожидаясь, пока за ним последует Фоскот, вступил в полосу густого тяжёлого смрада, обозначавшего место, где расположились похрюкивавшие самцы.
Подойдя ближе, он увидел, что Клыкастые выстроились боевым клином. Опустив большие головы, увенчанные длинными клыками (отчего этот народ и получил своё имя), самцы стояли неподвижно, зорко поглядывая маленькими глазками. Парочка самцов помоложе с правого края рыла землю копытами, что служило предупреждением их готовности вступить в драку.
Фуртиг понял, что перед ним не семья Клыкастых, как можно было бы ожидать. Среди них не было ни женщин, ни детей, одни воины. Отряд возглавлял Старейшина, а в арьегарде толпились несколько юнцов, ещё не основавших собственные семьи. Фуртиг знал этого старейшину Клыкастых, отмеченного широким шрамом через всю переносицу. В отличие от Людей Клыкастые никогда не пытались ходить на двух конечностях, передвигаясь на четырёх ногах. И у них не было оружия, кроме того, каким снабдила их природа. Но вместе, действуя коллективно и обдуманно, они представляли не меньшую силу, чем воины Пещер или Логовищ.
Фуртиг отметил, что самцы чрезвычайно раздражены и приближался с осторожностью. Неизвестно, что может вытворить Сломанный Нос, будучи в таком состоянии. Фуртиг, не подходя чересчур близко, уселся на землю, обвив хвостом нога в знак мирного настроения.
Один из молодых Клыкастых недовольно захрюкал. Ещё один копнул землю копытом и обнажил клыки, морща нос. Фуртиг не обратил на них внимания. Командует здесь Сломанный Нос, а не они. Фуртиг немного выждал, демонстрируя, что пришёл не только с мирными намерениями, но и с уважительной причиной, затем вытянул руки и принялся старательно пересказывать, как прилетел корабль Демонов, как появился Летатель.
Один из юнцов снова хрюкнул, но кто–то оттёр его плечом, приказывая, чтобы замолчал. Воодушевлённый, Фуртиг стал снова рассказывать то же самое, только медленнее. Ведь сейчас происходил не обычный обмен новостями между двумя племенами. Фуртиг рассказывал привычными жестами о совершенно незнакомых явлениях. Ему явно не хватало жестов для полноты рассказа.
Он повторил рассказ дважды и теперь собирался подождать, чтобы выяснить, понял ли Сломанный Нос, о чём речь. Фуртиг с замирающим сердцем ждал, казалось, бесконечно долго. Хряк–старейшина был совершенно неподвижен. Фуртиг решил было, что рассказал непонятно и зашевелил руками в попытке повторить рассказанное. Но Сломанный Нос хрюкнул, останавливая его.
Из клина вышел один воин, помоложе. Он неуклюже присел на корточки, балансируя так, чтобы передние конечности, увенчанные копытами, оказались свободными для разговора на языке жестов.
Обмениваться новостями было нелегко. Но когда Фуртиг наконец выслушал рассказ Клыкастого, шерсть на его загривке встала дыбом и он негодующе зашипел.
Клыкастые тоже заметили, как прилетел корабль Демонов, хотя саму посадку не видели: Логовища заслоняли. Тем не менее неожиданная вспышка в небе встревожила Сломанного Носа. Он достаточно стар, чтобы понимать, что осторожность и безопасность — две стороны одного явления. Поэтому он отослал женщин и детей в скалистые предгорья, считавшиеся хорошим укрытием. Там есть ущелье с одним–единственным входом, которое легко защитить от нападения. С обороной легко справится даже пара молодых самок, опасных, как и самцы. А сам Сломанный Нос вместе с самцами отправился разведать, что же там за странный огонь. Обследовав края равнины, простирающейся за Логовищами, они решили, что никакой опасности нет, после чего вернулись в скальное укрытие. Но когда вчера днём они собирались покинуть скалы, появился Летатель.
Они все почувствовали себя странно: каждого охватила непонятная слабость. Даже Сломанный Нос не мог объяснить, что это было такое. А из Летателя протянулось нечто, чему нет названия… что–то вроде длинного корня. Этот корень захватил двух детёнышей и поднял их в нутро Летателя. После этого Летатель скрылся.
Сломанный Нос решил выследить обидчика и напасть, отомстив по всем правилам. Он был достаточно разумен, чтобы не нападать сразу, а вначале выследить лагерь врага. И то, что он своими глазами увидел, как Летатель исчез среди Логовищ, потрясло его. Потому что эта местность была для него незнакома, и здесь могло скрываться слишком много опасностей.
Назад: Глава 11
Дальше: Глава 13