Книга: Ангельская мельница
Назад: Глава 02
Дальше: Глава 04

 

Квартира Хогарта с террасой находилась на Тиволигассе, в венском Майдлинге. В самом сердце района, где бродячие псы загаживали парки, а машины вскрывали средь бела дня, Хогарт устроил себе под крышей убежище, куда можно было уйти и забыть обо всём вокруг.

В его владения входили бронированная дверь, звуконепроницаемые стёкла и дополнительные окна в скосах крыши, заливавшие светом каждую комнату. Этажом ниже располагался его офис. Общая аренда была вполне терпимой, место для парковки находилось всегда, а до метро и станции городской электрички было всего десять минут пешком. Чего ещё желать?

Единственное, что сводило его с ума, — дискотека в подвале дома, где торговали наркотой. Через чёрный ход, который уже не раз заваривали, но всякий раз снова взламывали, посетители дискотеки попадали во внутренний двор, а оттуда — на лестницу, где нередко устраивали мерзкие ночные сборища.

Иногда на ковриках у дверей валялись презервативы или шприцы. Молодёжи было плевать, сколько раз за ночь приходится выезжать полиции: они снова и снова шатались по лестнице, ссали на половики или просто валялись перед входными дверями до полудня.

Войдя в квартиру, Хогарт первым делом вывернул карманы и бросил на комод мобильник, запасную пачку сигарет и упаковку жвачки. Набитые карманы мешали ему сидеть. Всего лишь пунктик — привычка, от которой он никак не мог избавиться. Хуже всего было за рулём.

— Тут совсем не пахнет сигаретным дымом, — заметил Курт, следуя за ним через прихожую.

— Я хочу бросить.

— Ни за что не бросишь.

Они вошли в гостиную. Книжные полки были забиты видеокассетами со старыми чёрно-белыми классическими фильмами — от «Гамлета» до «Касабланки» и картин с Гленном Фордом, Уильямом Холденом или Грегори Пеком. Вот тогда ещё снимали хорошее кино.

Между стеллажами висели в рамках автографы звёзд вроде Риты Хейворт и Бетт Дэвис, а рядом — подписанные синглы Мадди Уотерса и Джона Ли Хукера.

Курт провёл пальцем по полке и не поднял ни пылинки.

— Ты всё ещё сам тут убираешься?

— Думаешь, я доверю эти сокровища уборщице?

— Старик, у тебя, должно быть, времени вагон.

— Зато одежду я отдаю в стирку и глажку, — сказал Хогарт. — А химчистка за углом - удовольствие не дешёвое.

Он вытащил из шкафа коробку. В ней лежали старая отцовская видеокамера — ещё без дисплея и с давно сдохшим аккумулятором, — многометровый клубок проводов, десятки коробок от кассет и адаптер, склеенный лейкопластырем.

— Надеюсь, эта штука ещё работает.

Хогарт выпрямился.

— Кофе?

— Я как на иголках, — поторопил его Курт. — Через полчаса у меня в кабинете следующая пациентка.

— Та, с которой ты изменяешь Сабине?

Курт промолчал.

— Тогда подготовь пока всё.

Хогарт бросил ему адаптер и пошёл на кухню, где включил эспрессо-машину.

— Давно ты с ней встречаешься?

— У нас с Сабиной уже полгода всё не очень, — уклончиво сказал Курт. — Когда Татьяна вошла в пубертат, Сабина начала ходить на курсы повышения квалификации: логопедия, НЛП, психология трудных детей и всякая такая ерунда. У меня с практикой дел по горло, так что общих тем почти не осталось.

— И вы встречаетесь у тебя в кабинете, во дворе вашего дома, прямо у Сабины под носом?

— Ты с ума сошёл? — крикнул Курт из соседней комнаты. — Она живёт в Альт-Эрлаа. Рядом с этим современным жилым комплексом есть мотель.

— Она, небось, тоже замужем? Тебе надо с ней порвать. Если Татьяна узнает, она тебя собственноручно прикончит, и я даже не смогу её за это осудить.

— Ты понятия не имеешь, что у нас с Сабиной за отношения, — проворчал Курт.

— Ты мне только что объяснил. Вы отдалились друг от друга. Она повышает квалификацию, а ты предпочитаешь массировать других женщин.

— Ты не знаешь Сабину.

— О, свою невестку я знаю. Но выбирал её ты.

Хогарт вернулся в гостиную с двумя чашками кофе: Курту, как всегда, досталась детская смесь — сладкая и наполовину разбавленная молоком; себе он принёс чёрный, без сахара. Он сел за журнальный столик.

— Мать тоже годами изменяла отцу.

В глазах Хогарта Курт был ничем не лучше. Видимо, брат и сам это понимал, потому что не возразил.

Телевизор уже работал, адаптер с кассетой был вставлен в видеомагнитофон. Хогарт нажал кнопку на пульте. Сначала на экране появилось одно лишь мерцание. Потом в зернистых чёрно-белых тонах проступила больничная палата.

Зарешечённое окно, торшер в углу, кровать с поручнями и тумбочка с подносом. Белая плитка на стенах, неоновая лампа и открытая электропроводка под потолком. Обстановка казалась такой же старой, как сама запись. Картинка дрожала: снимали явно ручной камерой, без штатива.

— Господи, только бы это не было снафф-видео, — заныл Курт.

— Заткнись.

Хогарт услышал, как нажали кнопку. Оператор включил зум. Раздался скрип. Затем в кадр въехала женщина в инвалидной коляске. Она пересекла комнату и подрулила к длинной стороне кровати. С трудом перетащила себя на край матраса.

Хогарт дал бы ей чуть больше тридцати. На ней водолазка; у неё были длинные каштановые волосы, сияющие глаза и располагающая улыбка. Во всём этом видео она одна казалась светлым пятном. В ушах поблёскивали крупные кольца из бижутерии, и хотя — насколько Хогарт мог разобрать на расплывчатой записи — женщина была без макияжа, выглядела она свежо и привлекательно.

Во всяком случае, запись сделали не в конце шестидесятых, как он сперва подумал. Этому противоречил бы уже сам формат кассеты.

— Линда, вы в хорошей форме. Попробуйте ещё раз, теперь с другой стороны, — произнёс низкий голос прямо в микрофон камеры.

Женщина перебралась с кровати обратно в коляску, подъехала к другой кровати и взгромоздилась на более высокий матрас. На всю процедуру ушла почти минута. Когда её ноги наконец свесились через край, она одёрнула юбку до колен.

— Где это может быть? — спросил Хогарт.

Курт пожал плечами.

— В физиотерапевтическом учреждении. Но я не знаю ни одного, где всё было бы настолько убого…

Он осёкся: в кадр вошли двое мужчин в белых халатах.

Хогарт мысленно восстановил фотографию с первой полосы утреннего выпуска.

— Один из них Островски?

Курт покачал головой.

Один из врачей занёс какие-то данные в карту пациентки.

— Вы делаете успехи, фрау Боман, но многое ещё надо освежить.

Второй врач сел в ногах кровати.

— В Академии искусств есть пандус?

Она улыбнулась.

— Вероятно, они его построят. Или им придётся носить меня в аудиторию на руках.

— Я мог бы этим заняться.

— Каждый день?

— Если вы захотите.

Она смущённо улыбнулась.

— А что скажут ваши остальные пациенты, доктор Дорнауэр?

— Предоставьте это мне.

Врач поднялся, улыбаясь.

— Думаю, завтра мы с вами увидимся снова.

Картинку на несколько секунд сменило мерцание. Новая сцена открывала другую комнату, но та ничуть не уступала предыдущей по убогости. Те же врачи, та же женщина — только теперь она тренировалась пересаживаться из одной инвалидной коляски в другую.

В третьей сцене Хогарт увидел, как женщина перебирается из коляски в ванну; упражнение выполняли в одежде, как сухую тренировку. Затем последовало несколько силовых подходов с гантелями под руководством физиотерапевтки.

Наконец появились ещё две сцены: в одной женщина в коляске преодолевала лестницу из трёх ступенек, в другой пересаживалась на автомобильное сиденье. От записи к записи она становилась увереннее, а ближе к концу, как показалось Хогарту, действовала уже автоматически.

После ещё одного номера с ванной — на этот раз в купальнике и в воде — изображение погасло. В общей сложности записи не заняли и десяти минут.

Курт изумлённо посмотрел на Хогарта.

— И это всё?

— Похоже.

Хогарт прокрутил плёнку вперёд, но до самого конца экран продолжало затягивать мерцанием.

— В чём смысл такой записи?

— Неверно разученные движения быстро входят в привычку. Людям с физическими ограничениями регулярно проводят освежающий курс терапии. Похоже, здесь документировали прогресс пациентки.

— И в этом заведении учат обращаться с инвалидной коляской?

— Не только.

Курт отпил кофе.

— Пациенты учатся ходить в туалет, одеваться, справляться по хозяйству. Но важнее всего растяжка и тренировка мышц живота. Они часто застаиваются. Представь себе такой центр как фитнес-клуб для людей с инвалидностью: массаж, акупунктура, электротерапия, подводная гимнастика.

— Ты знаешь эту Линду Боман? — перебил его Хогарт.

Когда он произнёс имя вслух, в голове что-то звякнуло, но он не понял, откуда оно ему знакомо.

— Никогда не видел. А вот доктор Дорнауэр мне известен. Лично я с ним не знаком, но его реабилитационная клиника для частных пациентов — одна из самых известных в Вене, хотя и несколько пыльная, и не сказать чтобы очень престижная. Есть лучше, современнее.

— Ты бы отправил туда своих пациентов?

Курт посмотрел на него так, будто у Хогарта были не все дома.

— Ты видел эту обстановку? Возможно, фильм уже довольно старый, но до сегодняшнего дня там мало что изменилось. В современных клиниках, в отличие от этой, применяют неврологические методики, чтобы активировать мышечные цепи и не дать им истончаться.

Он уставился в пустую чашку.

— Нам надо отдать плёнку криминальной полиции.

— И что я скажу Гареку? Что украл кассету из дома Островски?

Хогарт заходил по комнате.

— Почему Островски хотел передать фильм именно тебе, а не полиции? Какой заговор он мог иметь в виду? Тебе ничего не приходит в голову?

Курт не знал, что ответить.

— Возможно, эта женщина знает убийцу Островски. Может быть, она в опасности.

Хогарт покосился на пачку Stuyvesant на столе. Это был тот самый зудящий момент в каждом деле, когда сигарета становилась почти необходимостью.

— Если до вечера я ничего не выясню, отправлю кассету Гареку анонимным письмом. Договорились?

— Ты у нас детектив в семье. Это твой мир, не мой.

— Ну конечно.

Так Курт ловко умывал руки, а Хогарт пусть со всем разбирается.

Пока он выходил в прихожую, чтобы позвонить со стационарного телефона, из гостиной доносился голос Курта: тот разговаривал по мобильному. Хогарт набрал номер знакомой из бухгалтерии Telekom; в основном она занималась рассылкой напоминаний должникам.

У неё был доступ к реестру всех внутренних телефонных соединений, и время от времени она снабжала Хогарта справками. Но от Лизы нельзя было отделаться наличными, как от прочих информаторов: после каждой услуги приходилось приглашать её и мужа на ужин. А Лиза не отличалась скромностью, что означало: скоро для них двоих снова придётся оплачивать ужин при свечах в отеле «Marriot».

После нескольких попыток он дозвонился. На этот раз его интересовали все звонки, совершённые в ночь убийства с мобильного Островски и с его стационарного телефона. Лиза пообещала через несколько часов передать список.

Когда Хогарт вернулся в гостиную, Курт стоял у окна.

— Спасибо, моя дорогая!

Он закончил разговор и опустил мобильник.

— Твоя пациентка? — спросил Хогарт с циничной ноткой.

— Да прекрати ты наконец!

Курт сердито уставился на него.

— Нет, это была Татьяна. Я попросил её поискать в интернете некую Линду Боман, и…

— Ты с ума сошёл! — вырвалось у Хогарта. — Надеюсь, ты не сказал своей дочери, что мы работаем над делом?

— Мы? Это ты работаешь над этим делом. Я всего лишь хотел что-нибудь узнать об этой женщине. Ты сам сказал, она может быть в опасности.

— Может! — крикнул Хогарт. — А может, она сама убийца.

— Она сидит в инвалидной коляске! — возразил Курт. — И что теперь?

— Пока мы этого не знаем, не стоит подключать к расследованию весь мир. Ты же знаешь Татьяну. Стоит ей учуять что-то загадочное — и она вцепится как репей.

— Моя дочь — репей! — фыркнул Курт. — В её глазах я скучный массажист. Она спрашивает, как прошёл день, и, едва я собираюсь ответить, её уже и след простыл. А вот ты для неё — Великий Детектив.

— Я виноват, что у тебя жизнь такая скучная? — буркнул Хогарт. — Расскажи ей о своих похождениях, Казанова, тогда она точно тебя выслушает.

— Отличная идея.

Курт бросил на него злой взгляд.

— Всё равно твои дела её интересуют больше. Она бы, наверное, с радостью торчала у тебя в офисе сутками.

На самом деле Татьяна бывала здесь чаще, чем Курт догадывался. Иногда после школы она заходила к Хогарту в офис, чтобы порыться в его папках или вытащить из него подробности закрытых дел.

Каждый раз она говорила, что когда-нибудь станет детективом, хотя понятия не имела, насколько скучна жизнь сыщика. Уже много лет Хогарт пытался выбить из неё эту блажь — безуспешно. Его племянница была не только въедливой, но ещё и выносливой упрямицей. Семейная черта.

Хогарт рухнул на диван и сцепил руки за головой.

— Что она выяснила?

— Профессор Линда Боман всего на год старше тебя, шестьдесят четвёртого года рождения. Преподаёт современную живопись в Луттенбергской академии искусств.

— Неплохо.

Иногда это цифровое безумие всё-таки приносило пользу.

Курт протянул ладонь.

— С тебя десять евро.

— Скажем так: я должен тебе обед в McDonald’s.

Хогарт вскочил, вышел в прихожую и схватил бумажник, мобильник и ключи от машины.

— Прямо сейчас? Но… — запротестовал Курт.

— В другой раз.

Хогарт направился к двери.

— Ну давай, шевелись. Я думал, у тебя встреча в кабинете.

Курт последовал за ним.

— А ты куда?

— Наша фрау профессор, наверное, уже сгорает от желания со мной познакомиться.


 

 

Назад: Глава 02
Дальше: Глава 04