Книга: Звезда пустыни
Назад: Глава 33
Дальше: Глава 35

 

Флагманский магазин «Ди-Джи-Пи» Теда Ролса находился на Монтана-авеню в Санта-Монике. Босх медленно проехал мимо и увидел мужчину в переднем зале: тот открывал ключом почтовую ячейку. Босх проверил зеркало заднего вида, затем остановился, чтобы немного понаблюдать. Он уже проехал мимо дома Теда Ролса на соседней Гарвард-стрит, но там, похоже, никого не было.

Магазин «Ди-Джи-Пи» располагался на первом этаже двухэтажного здания с довольно незамысловатым названием «Монтана Шопс энд Сьютс». Здание тянулось на целый квартал: на первом этаже вплотную друг к другу располагались розничные магазины, а на втором — небольшие офисы. Лестницы в восточном и западном торцах здания вели на открытую галерею, проходящую вдоль всего фасада перед входами в офисы.

Магазин «Ди-Джи-Пи» был поделён на две секции. В передней части, за витринным стеклом, находились ряды частных почтовых ящиков, доступных для клиентов круглосуточно через входную дверь с магнитным замком. За залом с ячейками располагался центр упаковки и отправки с прилавком и витринами, на которых были выставлены картонные коробки и упаковочные материалы.

Босх наблюдал, как мужчина достал из своей ячейки небольшой пакет, закрыл дверцу и вышел. Затем он увидел, как из задней части помещения появился другой мужчина и сел за прилавок. Это был не Тед Ролс, но это не означало, что Ролса нет в магазине или в офисе, который он держал прямо над ним.

Босх снова тронулся с места и повернул налево на Шестнадцатую улицу. Затем он сделал ещё один левый поворот в переулок, проходящий позади торгового центра. Он ехал медленно, читая названия фирм, нанесённые по трафарету на задние двери. Машин в переулке не было. Знаки «Парковка запрещена» стояли через каждые пятнадцать метров, чередуясь с мусорными контейнерами, придвинутыми к задним стенам зданий. Босх поискал взглядом камеры наблюдения, но здесь, с тыльной стороны, их не было видно.

Добравшись до двери с надписью «Ди-Джи-Пи», он замедлился ещё больше и посмотрел вверх на окна офиса на втором этаже. Они не давали никакой подсказки о том, внутри ли Ролс. Жалюзи за стеклом были плотно закрыты.

Он набрал скорость и доехал до конца переулка на Семнадцатой улице, затем повернул налево и выехал обратно на Монтану. Заметив освобождающееся парковочное место на улице, он быстро занял его, поставив «Чероки» позади компактного фургона. Эта точка обеспечивала отличный обзор магазинов и галереи, ведущей к офисам на втором этаже.

Он решил, что это лучшее, что он может сделать в данный момент. Ролс знал его в лицо. Босх не мог войти в магазин «Ди-Джи-Пи» или подняться в офис, не рискуя обнаружить себя перед подозреваемым. Он решил подождать звонка от Баллард насчёт ордера на обыск, чтобы понять, каким должен быть следующий шаг.

Он включил радио на волне джазовой станции «KKJZ» и попал на кавер Эда Рида на старую песню Ширли Хорн «Хирс ту Лайф» — «За жизнь». Рид пел медленно, и в его голосе слышался опыт прожитых лет.

Босху пришлось убавить звук, когда зажужжал телефон. Это была Баллард.

— Гарри, как обстановка? — спросила она.

— Я пока не нашел Ролса, — ответил Босх. — В его доме, похоже, никого нет. Машины нет, признаков жизни тоже. Сейчас наблюдаю за офисом на Монтане. Я не видел ни его самого, ни его машины. А ты как? Слышу, ты за рулём.

— Я еду в Брентвуд.

— Что в Брентвуде?

— Чарли Роуэн. Заявка на обыск у меня на руках. Массер помог мне её составить.

Босх понял, что она говорит о судье Верховного суда округа Лос-Анджелес Чарльзе Роуэне.

— Роуэн сегодня дежурит, или это «твой» судья? — спросил он.

— Мой запасной вариант, — сказала Баллард. — Массер считает, что шансы у нас шаткие, и я надеюсь использовать своё обаяние, чтобы подтолкнуть Роуэна к финишной черте.

— Да, я помню, в своё время у него была определённая репутация. Хочешь, я встречу тебя там?

— Спасибо, Гарри, но ты мне не отец. Иметь дело с такими парнями, как Роуэн, мне не привыкать. Я справлюсь.

— Зря спросил.

— Я приеду к тебе, когда закончу. Брентвуд рядом.

— Нам нужно выяснить, здесь ли вообще Ролс. Он мог понять из слов Хастингса, что мы всего в паре шагов от него.

— Я тоже об этом думала. Как только получу подпись, мы постучим в двери и выясним, не сбежала ли птичка.

— Хорошо, я буду здесь.

Они отключились. Босх посмотрел через улицу на магазин «Ди-Джи-Пи». Угол обзора позволял ему видеть через переднюю витрину стойку отправки, где сотрудник, похоже, читал книгу в ожидании следующего клиента.

Босху нравилась его наблюдательная позиция, и он не был уверен, что парковочное место останется свободным, если он уедет, чтобы сделать ещё один круг вокруг здания. Монтана была крупным торговым районом, и места здесь долго не пустовали. Но задняя дверь не давала ему покоя. Он не знал, есть ли внутри лестница, соединяющая магазин с офисом наверху. В любом случае, одна пара глаз не могла обеспечить полный контроль и за офисом, и за магазином одновременно. Оставалось надеяться, что Баллард скоро приедет с подписанным ордером.

 

Назад: Глава 33
Дальше: Глава 35