[557] В полумраке покоев Хуанфэй
Ли Цзэ полагал, что следовало бы наградить и отпустить Мэйжун, но министры успели растрезвонить по всем Десяти Царствам о ее статусе наложницы. Если он объявит о разводе с ней, то министры, конечно, Мэйжун из дворца прогонят, но насядут на него самого с новой силой и навяжут на него какую-нибудь другую женщину. К тому же, как говорил Янь Гун, Мэйжун было некуда идти, и Ли Цзэ чувствовал некоторую ответственность за нее.
Правильным будет пойти и поговорить с ней начистоту, сказать, что у него и в мыслях нет ее тронуть, и попросить, чтобы она притворилась царской наложницей. Это было бы выгодно им обоим: Мэйжун будет жить роскошно во дворце, а Ли Цзэ сможет всецело посвятить себя войне, и министры уже ничего не смогут возразить.
Между тем смеркалось, во дворце начали зажигать огни. Павильон Феникса оставался неосвещенным. Ли Цзэ обнаружил, что дверь покоев Хуанфэй заперта изнутри, вернее, чем-то подперта, но ему не составило труда ее открыть, с его-то силой. Внутри тоже стоял полумрак, одна только косая полоса вечернего света из окна лежала поперек пола. Ли Цзэ перешагнул через порог и сощурился, пытаясь определить, где Мэйжун.
В сторону метнулось что-то белое и блестящее, но недостаточно быстро: Ли Цзэ успел ухватить его и потянуть на себя. Это был белый змеиный хвост! Из темноты покоев, куда успело скрыться все остальное, слышалось шипение и скрежет, какой бывает, если царапать дерево ногтями. Кто-то там, в темноте, упирался, не давая Ли Цзэ вытянуть его на свет.
Ли Цзэ дернул сильнее, тут же отдернул руку, потому что хвост превратился в человеческую ногу и выходило, что он держит кого-то за щиколотку, но оторопь была секундной, Ли Цзэ снова ухватился за ускользающую в темноту ногу и дернул к себе. Он не сомневался, что это Мэйжун превратилась из змеи в человека, но мысль о том, что красавица может оказаться змеей-оборотнем, его не слишком испугала. Ему скорее было любопытно.
Вот только это была совсем не Мэйжун.
Несмотря на шипение и ожесточенное сопротивление, Ли Цзэ вытянул в полосу света существо в белом ханьфу причудливого кроя. Существо было простоволосое и босое. Ногтями оно вцепилось в пол, стараясь удержаться в темноте, и оставило за собой след десяти глубоких царапин.
Видя, что существо больше не сопротивляется и не пытается ускользнуть обратно в темноту, Ли Цзэ разжал пальцы и отпустил его ногу. Существо тут же подобрало ноги под себя, упираясь одной рукой в пол, а другой отмахивая с лица волосы. В полумраке засветились на Ли Цзэ зеленые глаза со змеиными зрачками.
Это была незнакомая девушка лет восемнадцати или чуть более, с необыкновенно белой кожей, один взгляд на которую способен был ослепить зрение. Но на запястьях ее красовались браслеты, которые носила Мэйжун, и сердитый взгляд зеленых глаз был точь-в-точь, как у Мэйжун.
Ли Цзэ потребовалось некоторое время, чтобы собраться с мыслями.
– Что… что ты такое? – выговорил он.
Девушка насмешливо фыркнула:
– А ты настолько глуп, что сам не догадываешься?
Да, и манера речи напоминала Мэйжун.
Ли Цзэ зажег светильник и внимательно оглядел покои, чтобы убедиться, что никого, кроме них двоих, здесь нет. Девушка заслонилась рукой от света, приглушенно зашипела.
– Ты змеиный демон, – сказал Ли Цзэ, садясь поодаль от нее, но так, чтобы перегородить дверной проем.
Девушка сузила глаза:
– А ты реагируешь не так, как полагается.
– А как полагается? – с интересом спросил Ли Цзэ.
– Хм… Хвататься за оружие, пытаться меня убить и все в том же духе.
Ли Цзэ подумал с полминуты и возразил:
– А разве ты сделала что-то плохое? Ты убиваешь и поедаешь людей? Ты насылаешь проклятия?
– А откуда тебе знать, что я всего этого не делаю? – в свою очередь возразила девушка.
– За все это время ты к мясу не притронулась, ешь только виноград, – рассудительно сказал Ли Цзэ. – Ты могла бы давно нас переесть, но не сделала этого. Значит, ты добрый змеиный демон.
– Я просто демон. – Она нахмурилась. – И я не добрая. Если ты снова схватишь меня за хвост, я откушу тебе руку.
Ли Цзэ понимающе кивнул. Кому понравится, что тебя схватили за хвост? При условии, конечно, что хвост у тебя вообще есть.
– Это случайно вышло, – с некоторым смущением сказал Ли Цзэ.
– Ну конечно, увидел змею – хватай за хвост, все так и делают! А если бы я тебя укусила? Змеиный яд убивает мгновенно.
– А ты ядовитая? – удивился Ли Цзэ.
– Нет, – после молчания призналась девушка. – Но гипотетически тебе не поздоровилось бы. И я все еще могу тебя укусить. Это в любом случае неприятно.
Ли Цзэ кивнул. Он полагал, что змеи, питающиеся виноградом, не ядовиты, но быть укушенным змеей, пусть и безвредной, ему не хотелось.
– Обещаю, что больше не буду хватать тебя за хвост, – проговорил Ли Цзэ, складывая пальцы, как полагалось при клятве Небом и Землей. – Я был невежлив, даже не спросил твоего имени. Сомневаюсь, что тебя зовут Мэйжун.
– Так меня называют люди. – Та не удержалась от смеха. – Ничего лучше не придумали.
– И как тебя зовут по-настоящему? – спросил Ли Цзэ и тут же оговорился: – Если демоны, конечно, могут называть людям свои настоящие имена.
– Даже если я его назову, ты его не услышишь, а если и услышишь, то не выговоришь. Оно ведь на змеином языке. Но я могу назвать тебе мое человеческое имя.
– А у тебя и такое есть? – невольно удивился Ли Цзэ.
Девушка не слишком довольно на него взглянула и сказала:
– Су Илань. Меня зовут Су Илань. Пишется как «змеиная орхидея».
Ли Цзэ только кивнул в ответ, но подумал, что это подходящее имя для змеиного демона.