Книга: Цикл «Паутина миров»
Назад: Глава 12
Дальше: Глава 36

Глава 24

— Внутрь! — крикнул я, не оборачиваясь, когда Хироши добрался до окна и замер у него. — Чего ждешь?!

— Оно закрыто! — ответил эльф, и выругавшись ударил рукоятью кривого меча по прозрачной поверхности. Раздался стеклянный звон, но трещин не осталось. Я прыгнул, вкладывая весь свой вес и с разбегу ударил окно шипом от глефы. Оружие тряхнуло в руках, но на поверхности осталась только небольшая царапина.

— Проще стены пробить чем это стекло. — сказал я, быстро осматривая окрестности. — Такие же были на верхних этажах академии. Найдите дверь. Быстро. Я постараюсь задержать тварей.

Пернатый динозавр уже мчался за нами по пятам. Огромными пятиметровыми прыжками он пересек поляну, и был прямо над остатком отряда обезьян — защитников. Решение пришло мгновенно. Вскинув ружье, я всадил пулю прямо в глаз твари. Зверь коротко вскрикнул, а затем схватил пастью первого из попавшихся врагов.

Трехметровая бронированная горилла успела только пискнуть. Мощные челюсти сомкнулись на ее груди. Голова вместе с плечами и туловищем скрылась в пасти. Зубы клацнули со стальным скрежетом и кровь хлынула во все стороны тонкими фонтанчиками. Окружающие приматы начали кричать и тыкать в динозавра оружием. Может они считали монстра своей домашней зверушкой, но сильно ошиблись в методах принуждения.

Обозленный ударами палиц динозавр наступил на гориллу, расплющив и глубоко погрузив е ев землю. Мощный рев сотряс землю и выжившие приматы бросились наутек. Хищник мгновенно переключился на новую добычу. В два шага он догнал последних из тварей и смяв одну лапой сожрал другую.

Я как завороженный смотрел на то как гигантская бронированная горилла превращается в обычный кусок мяса. Динозавр поднял морду к небу и дергая шеей проглотил добычу целиком. Ком с трудом прошел под толстой бронированной шкурой. Но уже через несколько мгновений еда дошла до желудка.

— Нам конец. — громко простонала едва пришедшая в себя Сянинь. Роу тут же прикрыла рот неко ладонью, но было уже поздно. Динозавр обратил на них свое внимание. Зарычав сквозь длинные зубы тварь пригнулась к земле, для атаки.

— Дымы! Плотно! — крикнул я, выдергивая из гранаты запал. Соратники среагировали мгновенно. Между нами с динозавром упало несколько шашек. Со свистом и диким шипением газ заволок часть поляны. Черной непроглядной стеной над полем поднялся жирный дым.

С той стороны раздалось недовольное стрекотание. Будто гигантская птица пыталась найти потерянное зернышко. Вот только в роли закуски, по ее мнению, выступали мы. А я с таким тезисом совершенно отказывался соглашаться. Если бы у меня осталась сила Юань-Ци, возможно тварь уже на всех порах бежала подкрепляться своими прежними хозяевами. Но к сожалению, силы меня покинули, а Бом и Роу не обладали ей в достаточной мере, чтобы создавать иллюзии.

— Неко, держи облако в плотном состоянии. Чтобы ветер его не сдул! — крикнул я, оббегая дымовую завесу.

Динозавр мгновенно отреагировал на звук. Прыгнул в мою сторону, и гигантские челюсти с гулким клацаньем сомкнулись в паре сантиметров от меня. Не смотря на размеры у твари все было прекрасно со скоростью и координацией. К моему великому сожалению. Но и я, под двойным ускорением, двигался куда быстрее.

Завидев противника, динозавр удовлетворенно взревел. Бросился ко мне, да так что от его лап разлетались комья земли. Хорошо хоть молнией эта тварь не била. Иначе мне давно пришел бы конец. Уворачиваясь от выпадов гигантской головы я посмотрел на шею твари, усыпанную шипами. Если удастся на нее забраться, она не сможет достать меня ни лапами, ни челюстями.

Решив, что это вариант, я на полной скорости воткнул шип глефы в землю. Воспользовавшись оружием как шестом подпрыгнул на пятиметровую высоту. Зубы клацнули в воздухе, почти поймав меня за ногу. Но ее выпад только послужил мне дополнительным трамплином. Я приземлился прямо на нос твари, и она удивленно посмотрела на меня, от наглости даже замерев на мгновение.

Ждать пока она очнется я не стал. Рванул вперед, к шее, и когда челюсти подо мной разошлись в стороны я уже приземлился за глазами твари. Она такой прыти не оценила. Шипы поднялись, словно копья. И на конце каждого из них виднелась дырочка с жидкостью гнойно-зеленоватого цвета. Явно ядовитой.

На себе догадку я проверять не собирался. Схватился за толстый шип, и тут же пошел вниз, потеряв точку опоры. Шип оказался полый внутри и легко отделился от основной шкуры. Выругавшись я короткими быстрыми ударами расчистил себе место на загривке и со всей силы воткнул в плотную шкурку гарпун.

Динозавр взревел, неистово вертя головой. Он шарахался из стороны в сторону, но не был способен достать меня своими короткими лапками. Тогда зверь выбрал другую тактику. Разбежался и со всего размаху впечатался в древесный ствол. Да так что сидевшие на нем обезьяны посыпались гроздьями.

Вожаки пытались взять динозавра под контроль. Я видел, как светятся и искрят фиолетовым их ветвистые рога. Но обезумевшая от боли и ярости тварь бросалась на каждого встречного. Я лишь успевал уворачиваться от дротиков шимпанзе и перепрыгивать на противоположную от очередного дерева сторону. Не забывая при этом всаживать глефу на максимальную глубину. Ища дыры между пластинами брони.

Рогатые орангутанги, младшие братья Цонга, отвели приматов от края поляны. Но сильно это их не спасло. Зверь бился о деревья, выбиваясь из сил. Он рычал. Вопил. И бросался из стороны в сторону, пытаясь сбросить с себя назойливую блоху. Я отвечал взаимностью. Ударами глефы мне удалось расковырять и вырезать одну из чешуек. Теперь я бил в мясо, с каждым ударом погружая клинок все глубже.

Волна дротиков на мгновение заставила меня перейти в оборону. Но отвлекшись от основной цели я успел увидеть не менее опасного врага. Группа приматов, под предводительством одного вожака, двигалась к моим товарищам. Но хуже всего что среди черных горилл можно было легко отличить белых Гаров. Бывших жителей подземелья.

Я не мог допустить чтобы твари атаковали моих товарищей. Закрепил страховку и высунулся на морду динозавра. Тот, увидев добычу. Мгновенно щелкнул зубами. Но я этого ожидал и отпрыгнул в последний момент. Монстр решил, что цель слишком далеко и надо бы ее догнать. Помчавшись за мной, сидящим почти у нее на носу. Так используя себя в качестве морковки, я направил гиганта прямо в толпу обезьян.

Гигант промчался по отряду Гаров. Навсегда впечатав в землю пару неудачливых воинов. Те не остались в долгу. Спустя всего мгновение в меня уже летели гигантские сосульки. Земля вспучилась шипами. Огненные шары взрывались на чешуйчатой броне динозавра. А мне не оставалось ничего другого, кроме как уворачиваться.

Разъяренные Гары и приматы сконцентрировали на мне всю свою мощь. Но попадали в основном по динозавру. Теперь его даже не пришлось направлять. Монстр сам бросился вперед. Мне с трудом удалось удержаться на его загривке, когда резким кивком он схватил самого толстого, и, по мнению ящера, аппетитного противника. Дротики и сосульки оставили на шкуре только царапины. Засунув в рану на шее прощальный подарок с длинным фитилем, я спрыгнул в дым.

Звуки битвы, крики и ор продолжались почти минуту. А затем мой подарочек с детонировал. Фонтан оставил после себя кровавое облако, поднявшееся даже над дымовой завесой. Динозавр взревел, и грохнулся на траву. Под ним начала быстро скапливаться гигантская лужа из дыры в шее.

Выжившие приматы благоразумно отступили. А затем раздался еще один взрыв. Теперь уже со стороны здания.

— Все живы? — спросил я, пробиваясь сквозь белое облако порохового дыма.

— О, да. — закашлявшись ответил Хироши. — Кажется наш бомбардир нашел вход.

— Не нашел, а сделал. — довольный собой ответил Бом. — Не слишком большой. Но влезть можно. Возле одного из окон была решетка. Часть я открутил, но пару мест пришлось взрывать. Зато попасть сможем внутрь.

— Ага, по частям. — хмыкнул я, глядя на сорока сантиметровое отверстие. — Сам то как залазить в него будешь? У тебя же грудная клетка так не сожмется.

— Понадобится — сожмется. — проворчал Бом, стаскивая с себя броню. — Лучше залезли бы внутрь и помогли принять вещи.

— Ладно. В этом он прав. — со вздохом согласился я. — Хироши, Роу — забирайтесь. Посмотрите, чтобы там не было врагов.

— Да, господин. — не став спорить ответила телохранительница. Девушка довольно легко протиснулась в щель. Хироши пришлось чуть тяжелее, но он даже не стал снимать доспехов. А вот дварфу было явно такое не под силу. Кряхтя Бом отстегивал всевозможные ремешки на броне заменившей стандартный воинский комплект.

— В этой комнате никого нет. Можем заходить. — объявил Хироши, высунувшись на мгновение. — Подавайте вещи.

— Сначала прими проводницу. Сянинь, лезь внутрь. — приказал я. Девушка не слишком сопротивляясь кивнула. Я был не уверен что она пролезет без проблем. Но когда неко сбросила теплую куртку и штаны — оказалась чуть ли не стройнее Роу. Мгновение, и снаружи остались только мы с Бомом.

— Я пойду последним. — не слишком уверенно сказал коренастый дварф.

— Нет. Засовывай вещи и лезь внутрь.

— Ладно. — нехотя ответил Бом. На нем остались только подштанники и рубаха. Все остальное, включая орудие и рюкзак, уже переместилось внутрь. Бом в начале попробовал залезть головой вперед. Но уперся о края дыры плечами. Выругался. И попробовал залезть вперед ногами.

— Выдохни, максимально. — приказал я, когда товарищ застрял в районе пояса. Дварф, красный от натуги, и в самом деле выдохнул. Втянул живот и зашел еще чуть глубже. По грудную клетку. Но дальше, сколько не пытался залезть не мог.

— Тянем! — донесся глухой крик Хироши с той стороны стены.

— У-у. Нет-нет-нет. Я лучше назад. — попытался возразить Бом.

— Нечего. — сказал я, полив его маслом. — Руки вверх, и выдыхай. Все выдыхай!

Масло смочило края дыры и одежду дварфа. Ободрав ребра мы все же сумели протолкнуть его внутрь. И тут в помещении раздался жуткий вой.

— Что у вас там? — крикнул я, наспех скидывая броню. — Враги?

— Не знаем, не видно никого. — ответил Хироши. — Вой будто отовсюду сразу идет. Постойте. Нет! Я такой уже слышал! В академии во время побега Шуньюаня!

— Что? Только этого не хватало. — выругавшись я поднял голову и увидел то чего так боялся. Из пазов в стене медленно опускались броневые пластины. Которые ни мне, никому в нашей армии было совершенно не пробить. — Это блокировка здания во время опасности. Скоро оно полностью закроется от мира.

— Тогда надо вылезать! — крикнул Хироши, и я услышал полный отчаянья стон Бома.

— Нет. У нас может не представиться другой возможности. — сказал я забираясь внутрь.

Не обращая внимания на боль в ребрах и суставах, я впихнул себя в щель, ободрав локти и грудную клетку. Сирена продолжала выть, освещая красным мигающим светом коридор. Окна рядом с нами медленно затягивались броне пластинами. И дыра вентиляции вскоре закрылась. Единственный путь наружу был отрезан.

— Что теперь, господин? — спросил Хироши.

— Надеваем броню и идем искать местного владыку. — сказал я, подавая личный пример. — Раз это место до сих пор живо — им кто-то управляет. И мы должны его найти.

Глава 25

Перевязав раны и наложив на сломанную ногу Роу шину, мы вышли из темной комнаты в коридор. Здание местами напоминало академию Чщаси. Каменные перегородки и полы. Ровные стены. Вот только на нем совершенно не было заметно тысячелетнее увядание.

Никаких свисающих с потолка лиан или цепей. Пол — не продавленный тысячами ног за тысячи же лет обучения. Даже краска на стенах — будто недавно обновлена. Столы и диковинные стулья на одной ножке и колесиках расставлены аккуратными рядами. На каждом из столов — стеклянная прозрачная пластина.

— Эта обидеть напоминает дом богов. — проговорил Бом.

— О, нет. Храм Януса куда хуже и по виду, и по состоянию. — усмехнулся Хироши. — Если это дом богов — то настоящих.

— Так должна выглядеть академия. Внимание, мы не одни. — сказал я, заметив красные светящиеся точки под потолком.

— Что это еще за хреновина? — выругался Бом, вскинув ствол своего ружья.

— Спокойно! Держим противника на расстоянии, но не атакуем. — приказал я, помня, что пауки в академии были совершенно безобидны. По крайней мере в жилой ее части. Решетка в потолке с тихим шипением отъехала в сторону. Наружу выбрался полуметровый паук, который быстро засеменил к разбитому окну.

— Хранитель подземелья? Здесь? — удивленно проговорила Сянинь. — Они служители бога Шуньяаня. Нашего прошлого правителя.

— Не обязательно его. — сказал я, заметив, как напряглись остальные. — Не спускайте с него глаз. Возможно он и не опасен.

Паук осмотрел нас десятком черных точечек — глазок, отсвечивающих от ламп. Затем бочком прополз по стене. Собрал с пола осколки стекла. Подвинул на место несколько столов, которые мы задели. А затем подошел к окну и начал заливать его прозрачной жидкостью, одновременно пожирая обломки.

Спустя несколько минут он полностью восстановил окно. Подлатал стены и пол, убрав даже следы подпалин. Напоследок еще раз посмотрел на нас. Не слишком дружелюбно что-то прогудел-прострекотал. Стерев следы и капли крови вновь забрался в отверстие на потолке. После чего решетка закрылась все с тем же тихим шипением.

— Я так и чувствую, что он нам говорил. «Пришли, наследили, разбили такую хорошую вещь». — с сарказмом произнес Хироши. — Эй, Бом? Ты куда. Тебя что, взрывом контузило? Вроде далеко стоял.

— Да иди ты. — отмахнулся дварф, ощупывая стекло. Для верности он даже снял перчатку. — Гладкое.

— Конечно, он же его только, что отлил. — согласился я.

— Вот она, настоящая магия. — с восторгом сказал Бом. — А не все эти ваши ветры да огненные шары. Он вырастил стекло! Краску! Даже куски стен. Понимаете?

— Вполне. Эти пауки — хранители, создания древней эпохи. Части давно утраченных знаний. По крайней мере я так раньше считал. Они из того же времени что стражи, библиотекари и эти здания. — пояснил я. — Вот только по какой-то причине здесь они в куда лучшем состоянии чем на Чщаси.

— Может из-за черной чумы? — предположил Хироши. — Этот остров сильно отличается от нашего. Даже растениями, не говоря уже о животных. На Чщаси пара десятков видов растений, каждый из которых я знаю. На Гэге — сотни видов только в джунглях. Хотя растут они хаотично.

— На Чщаси осталось только то, что было полезно человеку. В хозяйстве или строительстве. Остальное истребили. — высказал я свое предположение. — Но это не значит, что здесь лучше, чем у нас дома. В любом случае, мы должны идти дальше. Если ответы и есть — то явно не здесь. Роу, ты можешь использовать зрение Ци?

— Да, господин. — кивнула телохранительница, которой уже наложили шину на ногу. — Как и каждый из стрелков Гуанг я обладаю Юань-Ци в достаточной мере, чтобы видеть души других… и не только души.

— Это я и хотел услышать. — удовлетворенно кивнул я. — Видишь, как в стенах течет энергия?

— Да, а вы разве нет? Вы же владыка трех путей. — замерев на секунду, будто в ожидании удара, спросила девушка.

— Верно. Но мой третий путь изменился. Если можно так выразится. — улыбнулся я, показав, как молния пляшет между пальцами.

Ее данный ответ полностью удовлетворил. По крайней мере она не подала виду что ее смутила резкая перемена. Ну захотел владыка вместо Юань-Ци освоить магию неко, почему нет? Он же владыка. Авторитет званий в лестнице восхождения среди наших воинов был слишком велик. Но пока это играло мне на руку.

— Нужно чтобы ты проследила за направлением линий. — сказал я. — Они должны привести нас к тому, кто этим местом управляет. Сможешь?

— Конечно, господин. — без промедления сказала Роу, поднимаясь. Она не могла ровно стоять и опиралась на ружье. — Следуйте за мной.

Хироши поддерживал ее под руку. Пришедшая в себя Сянинь могла идти и сама. Мы с Бомом почти не пострадали. Но теперь дварф останавливался при любой возможности. Он как завороженный притрагивался к стенам. Ощупывал все выступающие места и короба. С интересом заглядывал в каждую щель. И освещение это позволяло.

В отличие от академии здесь под потолком размеренно светились белые точки. Они совершенно не выделяли тепла. Не мерцали и не двигались как огонь. Но при этом давали куда больше света чем масляные лампы. Похожее… я встречал один раз на верхних этажах академии. Но тогда я так и не смог добраться до самой вершины.

Залы, идущие вдоль коридора, были похожи как две капли воды. Одинаковые столы и стулья. Одинаковые белые стены. Совершенно не различающиеся окна и подоконники. Но при этом, что удивительно, они не казались уродливыми или инородными. Словно галька вдоль берега реки.

— Расскажи, что ты видишь? — спросил Бом у Роу, когда через полчаса нам пришлось сделать перерыв. Сломанная нога Роу давала о себе знать.

— Ты же и сам владеешь Юань-ци. — удивилась телохранительница.

— Я развивал другой аспект. — нехотя признал дварф. — Контроль собственного я.

— Слышала это одна из тяжелейших техник. — с уважением произнесла Роу. — Вдохновение и полная невосприимчивость к внушению?

— Да. Контроль тела и разума. Но мы не о том. Что ты видишь вокруг? — с интересом продолжил Бом.

— Огни. Огни повсюду. — улыбнулась Роу, показывая пальцем невидимые для меня линии. — Они идут в каждую комнату, опоясывают стены. А затем собираются словно корни в один толстый ствол. Мы идем вдоль него.

— Ты не видишь, он спускается вниз или идет вверх? — спросил я, прикидывая направление движения.

— Нет, господин. Разветвления есть и туда, и туда. — ответила Роу, погрустнев от того что не может быть полезна в достаточной мере.

— Мы это и так знаем. — сказал Хироши. — Где бы мы не появлялись. Какие бы древности не откапывали — идти нужно вниз.

Тут он был совершенно прав. Древние не были дураками. Они строили даже не на века — на тысячелетия. А что надежнее может укрыть твое строение от повреждения, как не плотная скальная порода? Все самое ценное всегда скрывалось под землей. В ее глубинах. И сейчас, найдя лестницу, я нисколько не сомневался в направлении.

— Нужно проверить этот этаж. — сказал Бом, с интересом заглянув в дверь на пролет ниже. Я хотел было махнуть рукой, но ради товарища согласился.

— Мы скоро. Пока оставайтесь здесь. — приказал я, и отправился вместе с Бомом. Мы заглянули в десяток одинаковых залов. И я был уверен, что теперь дварф расстроится, но вместо этого он пребывал в необъяснимом восторге.

— Одинаковые. — сказал он с улыбкой, когда мы вернулись к остальной группе. — В точности! Один в один. Я проверил каждый стул и стол. Они совершенно одинаковые!

— Ну… хорошо. И что с того? — не понял я радости Бома.

— Вы не понимаете да? — ответил инженер со вздохом. — Ладно. Попробую объяснить. У одной женщины и мужчины есть разные дети… хотя это, наверное, плохой пример. Слишком сложный. А, вот. Придумал! Хироши, ты же сам делаешь себе стрелы?

— Да, чаще всего. Так они получаются ближе к моему стандарту. — сказал эльф.

— Верно. И все равно, они же не идеально одинаковые? Может вес и длина — но не узор на древке. Не длинна волосков в оперении. — не спрашивал, а утверждал Бом, и Хироши пришлось с ним согласится. — Вот. Даже когда мы отливаем пули для ружей — они разные. Чуть — чуть. Самую малость. Но разные. А ведь это простое отработанное действие.

А эти предметы мебели ОДИНАКОВЫЕ! Все! Вплоть до ворсинок на нижней стороне стола. Плоть до надписей. Я хоть и не понимаю букв — но они одинаковые. Я записывал! — в полном восхищении сказал Бом. — Невозможно создать руками что-то, что на столько одинаковое. Здесь случилась магия. Настоящая! И такой магии я хочу научится. Готов отдать всю свою Юань-Ци ради этого.

— Думаешь есть магия, позволяющая создавать одинаковые вещи? — задумался я на секунду. — И что бы ты с ней сделал?

— Тысячи ружей! Десятки тысяч! — произнес горя глазами Бом. — Пушки. Которые не надо проверять после каждого выстрела. Корабли! Воздушные шары!

— Пожалуй ты прав. Это и в самом деле могла бы быть самая могущественная магия. — сказал я, подумав несколько секунд. — Вооружи мы полторы тысячи стрелков барабанными ружьями — приматы не составили бы вообще никакой проблемы. Пять-десять тысяч… чтож. Мы могли бы покорить весь континент.

— Господин. Внизу. — предупредила Роу, отвлекая нас от беседы.

Выглянув через перила, я заметил несколько мигающих красных огоньков. За нами наблюдали. И это существо явно превышало по размерам обычного паука. Благодаря обостренному зрению я сумел заметить несколько стальных бликов, прежде чем существо отодвинулось в освещенный коридор.

— Держите оружие наготове. — предупредил я, беря глефу привычным хватом. — спускаемся.

— Достаточно! — раздался голос, будто сразу со всех сторон одновременно. — Вы здесь, не желанные гости. Ваш путь на этом окончен. Режим изоляции будет снят через пару часов. Дождитесь, и уходите тем же путем что пришли.

— Мы пришли за знаниями! — сказал я, оглядываясь по сторонам. — И мы готовы за них заплатить.

— Я услышал достаточно, чтобы понять за какими именно. — сказал тот же голос. — Вам нечего мне предложить, и я ни в чем не нуждаюсь. Убирайтесь. Или пеняйте на себя.

Глава 26

— Уходим? — спросил настороженно Бом, заглядывая вниз.

— Нет. Мы пришли за ответами. И получим их. — сказал я, оценив риски. — Я участвовал в нескольких сражениях со стражами. Если он будет один — у нас есть шанс.

— О, это замечательно. А если как в подземелье? Трое и больше? Нам предлагают убраться из мясорубки живыми. Я предлагаю, как минимум, рассмотреть этот вариант. Знания дороги, но не важнее наших жизней. Особенно вашей, господин. Умрете и начнется новая борьба за трон. — заметил Хироши, и был по-своему прав.

— В прошлой схватке со стражами погибли слишком многие. В том числе один из владык. А второй получил смертельное ранение от которого скончался. — подтвердила опасения эльфа Роу. — Моя единственная обязанность — защищать вашу жизнь. Даже если вам это не нравится. Простите, господин, но я против. Если понадобится я повисну на вас. Если придется — сражусь с вами.

— И немедля проиграешь. — ответил я. — Нет. Мы идем дальше. С тех пор очень многое изменилось. Мы знаем, чего ждать. Бом, настала пора рассекретить твое оружие.

— Я… я против того чтобы разрушать эту красоту. Но честь и преданность для меня важнее. — со вздохом сказал дварф, разворачивая наконец сверток.

Я не сразу понял, что спрятано в ткани. С первого взгляда — просто большая труба. Без барабана или чего-то подобного. Но затем дварф отогнул в сторону хитрый механизм. Переломил эту трубу пополам. И я увидел уже знакомую камеру для заряда. Вот только нереально больших размеров.

Вместо двухсантиметровой пули в нее влезало ядро пяти сантиметров в диаметре. Заряд пороха и селитры был соответствующий. Ручная пушка — не меньше. Я не был уверен, что смогу выдержать отдачу такого орудия. Но Бома это кажется не волновало и вскоре я понял причину. Дуло находилось на отдельном подпружиненном лафете, который упирался в плечо.

— С точностью у нее не очень. — признался чуть смущенно Бом. — Но зато силы хватит на десятерых.

— О, и почему ты не использовал ее против динозавра? — спросил в своей обычной манере Хироши.

— Заряжать долго. — честно ответил дварф. Процесс и в самом деле оказался не быстрый. Почти минуту в спокойной обстановке. А ведь тогда ему была поставлена совсем другая задача — найти или сделать проход в здание.

— Ладно. Готовим ружья. Если что — используем твоего монстра. — сказал я, заменяя глефу на Грозу.

— Монстр? А что, мне нравится. — улыбнулся Бом. — Теперь так ее и буду звать.

— Хорошо. Двигаемся медленно. Не спешим. Хироши и Роу — на вас разведка коридора. Враг знает о нашем местоположении. Нужно чтобы и мы знали о его. Видите врага — расходитесь в стороны, мы с Бомом его принимаем. — приказал я, выбрав оптимальную формацию. — Сянинь, постарайся не отставать.

— Хорошо, господин. — ответила истощенная полетом неко.

Остальным дополнительных команд не требовалось. Хироши со своей способностью к магии природы прекрасно видел живое. Роу — энергии души и электричества. И пусть девушке передвигаться было не слишком удобно — она взяла на себя роль наших глаз и оказалась незаменима.

— Идет! — предупредила телохранительница, за секунду до того, как в коридор выскочило замеченное мной чудовище.

Все сработали верно. Хироши схватил Роу и отпрыгнул в сторону. Бом зажал спуск метя в центр комнаты. Я ударил чуть ниже. Вылетевший на нас гигант отлетел назад, ударился о стену и частично разлетелся черными ошметками. Замер на долю секунды, а потом бросился на нас снова. Но этих мгновений мне хватило, чтобы рассмотреть врага.

Черная мигающая огоньками тварь скорее напоминала скорпиона, чем паука. Две клешни, шесть лап, два хвоста с хищно выставленными жалами. Каждая из лап заканчивалась длинным острым когтем, словно лезвие меча или граненого шила. Из хвостов высовывались длинные словно дротики жала.

Она мчалась со скоростью едва ли не превышающую мою. Но пуля летела быстрее. Под двойным ускорением, которое я запустил даже не задумываясь, время прицелится нашлось. Мгновение и тяжелый свинцовый снаряд ударил по тому месту где должна была находится голова. Тварь дернулась, чуть отлетела назад, а затем без видимых проблем вновь бросилась на меня.

Вторая пуля вошла удачнее — раздробила сустав тонкой черной ноги. Противник едва заметно покачнулся, но мгновенно перестроившись вновь ринулся вперед. Теперь он понимал, что угрозу представляет не только Бом. Тварь начала маневрировать. Петлять, мешая прицелиться, но и третья пуля попала в цель. Я лишил врага еще одной конечности с той же стороны что и в первый раз.

Оставшись на четырех лапах, скорпион рухнул. Но радость моя оказалась не долгой. Он тут же вскочил вновь, опираясь на один из хвостов и клешню. При этом двигался так, будто не было никакой разницы, лишился он лап или нет. С новым прыжком он сократил расстояние до метра. Ни выстрелить, ни ударить я уже не успевал.

На помощь пришла Сянинь. Внезапным порывом ветра тварь подбросило в воздух. Но вопреки моим ожиданиям она не рухнула обратно, позволяя ударить себя по больнее. А побежала в нашу сторону по потолку. Выстрелив еще раз я отбросил бесполезное в ближнем бою ружье и выхватил глефу.

Черная клешня столкнулась с лезвием. Раздался характерный металлический скрежет. Я понял, что не пробиваю конечность противника. Но сил хватило чтобы отбросить его назад. Тварь оказалась прочнее чем я ожидал. Даже прочнее чем чешуя Цонга. А значит бить придется наверняка.

Воздух загудел, когда я разогнал глефу в мельнице. Подоспевшая тварь наткнулась на вихрь стальных лезвий. Каждый ее удар — я блокировал. Отбрасывал мощные выпады лап. А когда противник посчитал что разглядел узор моего боя и пригнувшись попробовал атаковать — я обрушил на него шип глефы. Пробил прочный панцирь… и вот только дальше погрузить его не мог. Будто тварь вся из этого панциря состояла.

Скорпион не стал ждать моего решения. Ужалил в ответ. Хвост дернулся с молниеносной скоростью пробил мою оборону и почти пронзил ногу. В последний момент я отбил его удар в сторону. А затем едва не поплатился голенью за невнимательность. Клешня щелкнула, оставив на кованной пластине брони глубокую царапину. И это на стальном доспехе.

— В сторону! — крикнул Бом, и я не стал спорить.

Скорпион, помня о повреждениях, отскочил чуть ли не более резво. Но тут же получил пулю от Роу, оказавшейся за его спиной. Рухнул на пол, не долетев до намеченной цели. Но побежал дальше. Взобрался на стену, намереваясь вновь атаковать сверху. Но в этот момент я вновь ударил глефой, пригвоздив чудовище.

Стоило цели замереть на долю секунды и Бом не промазал. Его отдернуло отдачей, коридор заволокло белым едким дымом. Но ядро ударило прямо в центр туловища твари. Ее расплющило. Кусок отвалился в сторону. Брюхо искрилось, а из шести ног оставалось только две.

Но там, где любое живое существо уже подохло — это продолжало двигаться и огрызаться в ответ. Оно прихватило клешнями шип глефы. Заблокировало его, не давая вытащить оружие. А затем начало бить хвостами. Жала выпрыгивали в последний момент на пол метра вперед, и мне ничего не оставалось кроме как бросить свое оружие. Избавившись от глефы я вновь подобрал ружье. И твари это не понравилось.

Она вырвалась их пут, выдернув шип. Отпрыгнула в сторону и тут же получила еще два попадания. Славящаяся точностью Роу не оставила твари и шанса. Лишив последних лап. Поняв стратегию борьбы, я поменял барабан и добил тварь. Раздробил пулями суставы клешней и хвоста.

Оставшееся тело все еще продолжало попытки двигаться. Скребло пол обрубками. Но опасности почти не представляло. Мы же наконец смогли внимательно рассмотреть своего противника. Или то что от него осталось. Я прижал тело к полу и старался разглядеть раны. Роу взяла себе ногу. Хироши — один из хвостов. Но чем дольше мы разглядывали, тем не утешительней становился вывод.

— Я не понимаю, как это может жить. — решил высказаться Хироши. — У него нет ни сосудов, ни тканей. Он весь — словно переплетенный в косы кусок угля.

— Да, без магии тут не обошлось. — согласился я.

— Тут нет магии, по крайней мере нашей. — сказала едва живая от приложенных усилий Сянинь. — Я не чувствую Дара.

— И все же оно двигается. Настоящая магия. — с плохо скрываемым восторгом сказал Бом. — Стойте, оно рассыпается словно пыль. Только черная. Эй, погодите! А как же я его изучу? Вот бы разглядеть как оно устроено.

— Боюсь такой шанс у тебя скоро будет. — торопливо сказала Роу, пристраиваясь в уголке и перезаряжая ружье. — Сюда идут еще твари. По крайней мере десяток!

— Таких же? — торопливо спросил я вставляя новый барабан. Ответить она не успела. Из-за поворота, из щелей в потолке и стенах на нас перло настоящее воинство из небольших пауков-хранителей. Но не нужно быть, гением чтобы понять, что сейчас они будут устранять неисправность в виде нас.

Мы с Роу не сговариваясь взяли противоположные концы коридора. Ружья выстрелили дуплетом. Пули пробили тела несущихся на нас черных тварей насквозь. В разные стороны летели куски их жесткой камнеподобной плоти. Пауки оказались куда менее приспособлены для боя. И все же их острые когти легко могли пробить череп. А патроны имели свойство заканчиваться.

— Все? — с облегчением спросила Роу, когда первая волна из двадцати пауков закончилась.

— Все. — мрачно ответил я, только что присоединивший последний барабан к ружью. — Таким темпом мы не продвинемся даже на пару этажей. Патронов больше нет. Один барабан остался. Шесть выстрелов.

— Можем сделать из моих запасов. — предложил Бом. — Я так быстро стрелять не умею. А у меня еще на три залпа осталось.

— Подожди, может еще пригодится. — сказал я, подбирая глефу, оказавшуюся в нескольких метрах от меня в начале боя. — Эти менее прочные. Может их удастся убивать простым оружием.

— О, то что они не прочные это факт. Рассыпаются в пыль. Но боюсь вам это не понравится. — произнес Хироши, привлекая наше внимание. — Смотрите. Она сама утекает в щели, из которых пауки лезли. А от скорпиона уже ничего не осталось. Один скелет.

— Не знаю, что здесь происходит, но возможно это наш единственный шанс добраться до хранилища знаний. — сказал я, протянув руку Роу. — Идем, придется торопится.

— Не стоит. — послышался уже знакомый мощный голос.

Но теперь он шел не со стен, а раздавался будто был рядом. Обернувшись я увидел гиганта, под три метра ростом, бесшумно поднимающегося по лестнице. Он ничем не напоминал стражей или горилл. Кроме разве что длинных, ниже колен, рук. Заканчивающихся острыми блестящими когтями. В остальном же он больше напоминал рогатого тифлинга в броне.

— Я вас предупреждал. Вы убили моих питомцев. Прикончили стражей. Разорили мой дом. Пора этому прекратиться.

Глава 27

Гигант прыгнул вперед даже не договорив. Когти с визгом разорвали воздух. Ударная волна разошлась в стороны разметав остатки порохового дыма по коридору. Я едва сумел удержать дистанцию. И это при двойном ускорении! Враг двигался не просто быстро, он значительно превосходил всех виденных мной противников.

Показавшееся глупым решение использовать когти вместо оружия, оказалось правильным и сбалансированным. Трехметровый враг легко отбил мою глефу. Я воспользовался его мягким блоком для разгона оружия. Ударил снова — на сей раз шилом. Надеясь снизить скорость врага ранением. Но даже закаленное острие, пробившее скорпиона, лишь соскользнуло по броне врага.

Верно оценив угрозу, противник насел именно на меня. Каким-то чудом мне удавалось сдерживать его атаки. Постоянно отступая, уворачиваясь и держа дистанцию. Но с каждой секундой напор увеличивался. Враг, и в начале превосходящий меня по скорости и силе, будто начинал входить в свой привычный темп.

Ружейный выстрел сбоку на мгновение отвлек противника. Он интуитивно прикрыл голову локтем. Уменьшив свою зону обзора. Я немедля атаковал из-под его руки, надеясь остаться в слепой зоне. Выложившись полностью я достиг запредельной скорости. Вложил все силы и вес в один удар. Это было ловушкой.

В последнее мгновение, когда обе мои ноги уже оторвались от земли в прыжке, враг чуть повернулся. Схватил древко глефы ладонью. И играючи разрубил его напополам когтями. Я с трудом сумел перекувырнуться в воздухе. Оттолкнутся обеими ногами от рогатого шлема и уйти от смертельного апперкота.

Не снижая скорости, враг вновь ринулся в атаку. Следующий выстрел Роу он уже проигнорировал. Мне удалось разобрать оружие на меч и обломанную булаву в которой больше не было смысла. Но лезть на врага с таким набором — чистое самоубийство. Особенно учитывая легкость, с которой он разрубил древко. Выходя не оставалось.

Я разбил один из глиняных сосудов на поясе и кровь облаком встала между нами. Враг ее даже не заметил. Стараясь держать тучку у его головы, чтобы хоть немного снизить видимость, я заставил образоваться крохотные кристаллы. Вдохнет их — и через несколько мгновений не будет думать ни о чем, кроме очистки легких.

Надежда не оправдалась. То ли враг вообще не дышал. То ли делал это через задницу. Но кристаллы просто повисли в воздухе. Выругавшись про себя, я принял удар когтей на мягкий блок. Получил таким образом ускорение. И тут же за это поплатился. Враг не собирался совершить одну и ту же ошибку дважды.

Когти второй руки со свистом догнали меня в полете. Я вновь попробовал заблокировать удар. Надеялся перекувырнуться в воздухе. Но стена оказалась слишком близко. Меня впечатало спиной в каменную кладку. А следом прилетели когти. В последнее мгновение я вновь поставил блок, прекрасно понимая, что его пробьют.

Лезвие глефы со звоном разломилось на осколки. Но пожертвовав оружием, я выиграл драгоценное мгновение. Вытолкнул себя из смертельного захвата вниз. Под ноги противника. И прошмыгнув у него под носом откатился в сторону. Он среагировал в ту же секунду, но не учел подарочка повешенного на грудь.

Усиленная после встречи с Цонгом граната взорвалась прямо на теле врага. По помещению прокатилась ударная волна. Уши заложило давлением, и я чуть не оглох. А затем коридор заволокло сизым облаком дыма. От такого не смог бы спастись даже император обезьян. Я точно рассчитал количество взрывчатки. Но когда дым колыхнулся у меня в руках уже было ружье.

Облако взорвалось, выплюнув наружу врага. Он мчался с такой скоростью что в дыму стали видны завихрения. Гигант выпрыгнул, не произнеся ни звука. Его нагрудник был поврежден взрывом, осталась опалина и несколько глубоких вмятин. Но в остальном он оказался в полном порядке.

— Вниз! — крикнул Бом. Я тут же рухнул на пол. А в следующую секунду во врага прилетело пятисантиметровое железное ядро. В последнее мгновение противник заслонился, скрестив руки. Снаряд ударил его в локоть, сбивая часть брони. А уже через мгновение враг прыгнул вперед.

— По локтю! — приказал я, выстрелив почти в упор. Гигант дернулся, но продолжил движение. Я же как безумный носился из стороны в сторону. Стараясь дать Бому время на перезарядку. Противник это понял слишком рано. Когда я уже думал, что отвел его в коридор, по дальше от дварфа, он резко развернулся и прыгнул прямо на напарника.

Когти зловеще блеснули в свете белых точек на потолке. Дварф заслонился своим драгоценным оружием. И толстая стальная болванка разлетелась нашинкованная как колбаса. Мелкими кольцами. Я уже летел на выручку дварфу, когда противник нанес второй удар, пробив Бома насквозь. Толстый стальной нагрудник не смог его защитить.

— Нет! — крикнул я, приземляясь на спину врага. Приставив ствол ружья к его шее, я выстрелил в сочленение брони. Раздался глухой звон, доспехи прогнулись, но оказались не пробиты. Сцепив зубы, я выстрелил еще раз, в то же место. А затем еще. Пока не пробил крохотную дырочку. С наслаждением зажал спуск в последний раз, но курок глухо щелкнул по пустой камере. Патроны кончились.

Враг ударил себе за спину, пытаясь снять меня. Когти прошлись по Грозе, разрубая ружье на части. Я откатился в сторону, оказавшись совершенно безоружен. Враг же лишь отряхнулся, словно его покусал комар. И повернулся в нашу сторону. Его превосходство казалось неоспоримо. И все же собирался продать свою жизнь подороже.

— Хироши, выбирайтесь! Я попробую его задержать! — приказал я, поднимая пустые руки к потолку. Коридор слишком низкий, но мой дух воина все же сумел появится. Противник, явно подобного не ожидавший на мгновение замешкался. Это позволило эльфу проскочить у него за спиной и вытащить истекающего кровью Бома. Но вместо того чтобы бежать он начал что-то делать с рюкзаком дварфа.

Но времени разглядеть подробнее у меня не оставалось. Враг явно пришел в себя и прыгнул в атаку, собираясь закончить начатое. Вдохнув полной грудью, я обрушил кулаки вниз, и огненный воин повторил мое движение. Гигантский огненный меч, едва поместившийся в здании, ударил врага. Тот, совершенно игнорировавший Пламенного, рухнул от внезапного повреждения, встав на одно колено.

Видя, что броня противника быстро нагревается я продолжил давить. Но враг заслонился руками от лезвия и медленно поднялся. Я держал Пламенного сколько мог. Двуручный меч вошел на несколько сантиметров в броню на руках и левом плече противника. Черные капли сбегали с него на пол. Потеки застывали неравномерными узорами. Но нанести смертельную рану мне все же не удалось. Пламенный мигнул, и растворился в воздухе.

— Это все на что ты способен? — насмешливо спросил противник.

— О, обычно этого хватает. — раздался у него за спиной голос эльфа. — Валор, дави! Опрокинь его на спину!

Противник обернулся на звук, и я увидел прикрепленный к его шее сверток с зажженным фитилем. Объяснения не потребовались. Я вновь, с огромным трудом, вызвал Пламенного, но теперь не стал бить врага, а дернул его на себя. Дух воина подчинился приказу, прижав противника к полу.

Гигант отчаянно отбивался, маша когтями. Он вспорол воздух вместе с полупрозрачными руками огненного воина. Вырвался, но уже я прыгнул ему на грудь впечатав всем весом в пол. Мгновение, и удар противника был готов отправить меня на тот свет. Я уже видел приближающиеся к лицу когти.

Но взрыв прервал замах. Тело врага подкинуло. Я ударился головой о потолок, и отлетел в сторону. Весь коридор заволокло сизым едким дымом, в котором было не разглядеть совершенно ничего. Даже лицевая маска шлема с фильтром не спасала от запаха. Я закашлялся, пытаясь разглядеть, что происходит.

— Забавно. — рассмеялся уже знакомый голос. — Нет. Даже ВЕСЕЛО!

— Урод гребанный, все еще жив. — прокашлявшись сказала Роу. — Господин, я его не вижу, у меня осталось всего несколько патронов, но…

— Слово силы, подчинение. — уверенно произнес противник, и на меня навалилась жуткая тяжесть. Словно гигантский водопад обрушился на мои плечи. Словно на каждую конечность навесили по несколько сотен килограмм. Я прекрасно знал этот прием Юань-Ци. Мало эффективный в сравнении с иллюзиями. Прямое воздействие. Но здесь он достигал такой силы что любой обладающий развитым верхним дантянем просто не мог сопротивляться.

Вот только мое третье ядро выгорело в вспышке молнии.

— Кажется уже целую вечность никто не мог бросить мне вызов. — продолжал противник, выходя из облака дыма. Его броня была сильно повреждена. Половина плеча отсутствовала. Шлем слетел, и теперь я видел вполне человеческое лицо с ярко фиолетовыми глазами и светящимися рогами. Он был передо мной. И считал себя победителем.

— Кто ты? — спросил я сквозь зубы, отвлекая его так от бутылки с зельем.

— Я? Мое имя ничего вам не скажет… и это не важно. — сказал враг, усиливая давление. — Но вот вы, вы расскажете все что знаете. Без утайки и во всех подробностях. Я впервые вижу иллюзии наносящие прямой урон. И это не просто внушение или работа с нанитами. Это что-то д…

Я не дал ему договорить. Мои ядра Чжен и Сюэ-Ци находились на пределе после битвы. Даже с эликсиром жизненных сил могло не хватить для задуманного. Но сейчас у меня наконец появился мизерный шанс на победу и я не собирался его упускать.

— Бей в шею! — приказал я, и противник, посчитав что со спины есть враг обернулся. Всего на секунду. Но этого хватило.

Скрючившиеся от напряжения пальцы свело в вызубренном жесте. Молния ударила из моей ладони прямо в пробоину. Яркая дуга выжгла все тенив коридоре. Скакала между целью и потолком из которого начали фонтанами выбиваться искры. В воздухе повис запах горелой плоти и едких химикатов.

Враг рухнул. И я вслед за ним. Нижний даньтянь едва справлялся. Я почувствовал, как разом постарел на несколько лет. Если не облысею, то поседею — точно. Тяжело дыша гарью я постарался подняться. Но когда выпрямился увидел злые фиолетовые глаза. Он все еще был жив. Все еще готов биться.

Мои пальцы вновь скрючились, я был готов обменять жизнь по курсу один к одному. Молния ударила прямо в лицо врага, но тот заслонился когтями и заряд ушел в потолок.

— Достаточно. — прорычал противник. Я не прекратил. На мгновение убрал молнию, изменил направление и ударил снова. И снова он поймал заряд перенаправив его в стену. — Я сказал хватит! Если немедленно не прекратишь — твои друзья умрут. И ты судя по всему тоже. Ответишь на мои вопросы. И если мне понравится, что ты скажешь, я отвечу на твои. И так и быть, спасу твоего дварфа от неминуемой гибели.

— Я хочу знать, что такое Свет. — покачиваясь проговорил я.

Глава 28

— Свет? — удивленно переспросил противник. — Судя по твоему виду ты сейчас не о фотонах спросить хочешь. Но все вопросы позже. Если конечно хочешь сохранить своему другу жизнь.

— Да. Хочу. — сказал я, понимая, что справится с врагом мне не удалось.

Я довел его до критического состояния, но не победил. Все мои силы уже закончились. Одна-две молнии длительностью не больше пяти секунд — это все что я могу себе позволить. Оружия нет. Порох кончился. Роу и Бом ранены. Сянинь — без сил. Единственный кто мог бы продолжить битву — Хироши. Но он удерживает Бома, чтобы тот не истек кровью.

— Хорошо. Несите его за мной. — приказал противник. — Поговорим в мед части.

Он отряхнулся, словно не было никакой битвы, и повернулся к нам спиной. Показывал, что ему наплевать, или что полностью нам доверяет? После всего случившегося? Неужели он на столько уверен в своих силах… но тогда. Кто он, черт побери. Не страж. Это точно. И сил у него куда больше чем у Гуй Шена в лучшее время.

Зажав рану Бому мы шли за бывшим противником. Тот ни разу так и не оглянулся. Провел нас по коридорам в безупречно белую комнату с красным ромбом на двери. Внутри кроме постелей и столов было множество странных предметов. Я с удивлением увидел стоящую в углу капсулу репликации. Точно такую же, как те что уже второй раз подарили мне жизнь.

— Кладите его в автохирург. — приказал мужчина, под действием его ладоней поверхность одного из столов засветилась. В воздухе появились горящие символы и знаки. Стоило нам положить Бома, как по сторонам стола появились тонкие металлические руки, вооруженные тончайшими ножами.

— Что вы собираетесь делать? — спросил я, подавшись вперед.

— Я? Ничего. — ответил противник. — Я не хирург, в отличие от обслуживающего аппарата. Ему понадобится минут десять чтобы закончить операцию. Повреждения тяжелые, но не критичные. Все с ним будет в порядке.

— Вы пробили его когтями насквозь, а сейчас говорите, что все будет в порядке?

— Ты выжег мне большую часть нервных поверхностных окончаний. Уничтожил всю периферию и лишил левого глаза. — спокойно сказал мужчина. — Так что, учитывая, что он останется жив — думаю тут мы квиты. И раз уж мы начали разговаривать — неплохо бы представиться. Кто вы, и какого черта здесь делаете?

— Тому, кто спрашивает имя неплохо бы представиться самому. — тактично сказал я.

— Мое имя вам ничего не скажет. Можете называть меня Кзи. — легкомысленно ответил мужчина. Но я заметил, как хитро блеснули его глаза, осмотрев наши лица. Что-то внутри меня шевельнулось.

— Перед вами Император Чщаси, благословленный богом Янусом, громовой зверь приносящий дождь, убийца драконов… — начал перечислять Хироши, и я со вздохом остановил товарища. — Гм… самый молодой владыка трех путей — Гуанг Валор.

— Ха-ха. — рассмеялся мужчина. — Владыка? Хорошая шутка. Стойте, вы что не шутите? В таком случае это явный обман. А начинать знакомство со лжи — не слишком хорошо. Попробуйте еще раз. Ведь я вижу, что в нем нет активных нанитов. Как вы это здесь называете… Юань-Ци. Кажется, так.

— Все верно. Нет, в данный момент. — ответил я за товарища. — Они выгорели, когда я использовал молнию.

— Может и так. Были, но выжжены. Остались только рудименты. Что подводит нас к первому вопросу. — сказал, чуть подумав Кзи. — У тебя нет ни разрядника, ни шоковой пушки, ни даже симбионта электричества. Вообще ничего подобного. И все же ты ударил меня молнией. Как?

— Магия. — ответил я, глядя прямо в глаза собеседнику.

— Магия? Все что угодно можно объяснить магией. Вот только ее не бывает. — ответил с горькой усмешкой мужчина. — И тут есть два варианта. Либо ты не понимаешь, о чем говоришь. Либо врешь. И в том и в другом — разговаривать нам не о чем. Скоро твоего товарища подлатают, вы сможете его забрать и убраться из моего дома. Император… придумали тоже.

— Я не врал. Как и мой помощник. Под моим началом были объединены все кланы Чщаси. Создана единая армия и иерархия. — сказал я, жестом приказав Хироши и Роу помолчать. — А если наши формулировки различаются, это не значит, что я вру. Я тоже не понял половину из того что ты сказал. Что за наниты? Как они связаны с Юань-Ци? Это ее предельная концентрация? Порог?

— Объединил все кланы? — не отвечая на мой вопрос проговорил Кзи. — Учитывая обилие огнестрельного оружия и донесения с поверхности. Вы начали полномасштабное вторжение на Гэге. Верно? Раз так, значит наш договор с Шуньюанем расторгнут. Он предал свою клятву.

— Он расторгнут уже больше двух лет. — сказала Сянинь, пришедшая в себя. — Валор убил нашего бога. И сам стал правителем вместе со Сциллами.

— Убил бога? — мужчина поднял на меня глаза и внимательнее всмотрелся. — Император убивший Шуньюаня… Император и владыка трех путей. Постой…

— В чем дело? — спросил я, когда Кзи подошел ко мне вплотную.

— Шутка… дурацкая шутка судьбы. — усмехнулся он, внимательно рассмотрев. — Сколько тебе, реплика? Пять лет? Восемь?

— Двадцать два. — нахмурившись ответил я. — Девять, со второго рождения. А в чем дело?

— И он еще спрашивает в чем дело. В чем дело. — едва сдерживая смех сказал мужчина. Он отошел к одному из столов, быстро открывая и закрывая ящики нашел небольшую круглую пластину, а затем поднес ко мне. — Нет? Ничего не напоминает? А так?

С этими словами он повернул пластину чуть в сторону и приблизился ко мне головой. Так что мы оба отразились в зеркальной поверхности. Долю секунды я не мог понять, что он имеет ввиду, но затем отбросил все и взглянул как на чистый лист. На себя, на свое лицо. И на точно такое же лицо лишь на пару десятков лет старше.

— Вижу ты понял. — улыбнулся Кзи, вернее император Запад. Глава империи Ничто. Правитель четвертого царства. Последний из великих демонов. Тот, для кого предназначалось мое тело.

— Понял. — сухо ответил я, понимая, что, если сейчас возобновить сражение — он без труда убьет всех нас.

— Не стоит напрягаться. Я давно забыл о Чщаси. Таков был договор с Шуньюанем. — сказал Кзи, развалившись в кресле. — Но как интересно вышло. Девять лет назад… нет. Я тогда отправлял экспедицию за интерфейсом на всякий случай. Флотилия пропала, но что-то мне подсказывает камень нашел хозяина. Но думаю этот разговор стоит продолжить наедине. Даже если ты полностью доверяешь всем своим людям.

— Согласен. Что нужно, я перескажу им позже. Оставайтесь здесь, с Бомом. Я вернусь, когда мы договорим. — приказал я.

— Как прикажете. Господин. — чуть поклонился Хироши. Роу хотела последовать за мной, но я показал ей что нужно остаться на месте. Далеко мы уходить не стали. Перешли в одну из соседних комнат. Кажется, склад оружия. Совершенно не беспокоясь Кзи снял с себя доспехи. Без них он стал всего на голову выше меня.

— Итак. Продолжим. — сказал он, устраиваясь на белом стуле по удобнее. — Ты хочешь знать, что такое Свет. Зачем?

— Мне говорили, что я — часть Света. Недавно появилось еще несколько. Одна из них — Майкл Силерантил, император людей и эльфов. Пророк Святогора.

— Он на острове? — удивился Кзи.

— На Гэге, да. Мне удалось его победить и изгнать с Чщаси. Но это мне дорого обошлось. К тому же — пока он не повержен.

— А кто именно тебе сказал, что ты Свет? — так же спросил Запад.

— Гуй Шен, Янусы. К тому же у меня есть часть воспоминаний где я сам — пророк Света. Хотя я ее почти забыл.

— Запутанно. Но ответ будет ничуть не проще. — сказал Кзи. — Свет… как бы тебе по проще объяснить. Свет — это совокупность десятков и сотен тысяч личностей. Разумов, опыта и страстей. Свет — это коллективный разум. Или просто — Разум. Если тебе это что-то говорит.

— Получается во мне тысячи разных людей?

— Нет конечно. Человеческий мозг не предназначен для нормального функционирования даже двух личностей. Не то что десятка. Учитывая, что у тебя есть часть воспоминаний, значит слепок личности был загружен не полностью. И скорее всего дополнен одним из резервных. — Кзи задумался, беззвучно шевеля губами.

— Резервных слепков? — спросил я, заставляя собеседника вынырнуть из дум.

— Да. Извини. Привык за восемь лет, что общаюсь только с Царем. — ответил Кзи, улыбнувшись. — Да, резервная личность. Один из тысячей добровольцев. Скорее всего кто-то из командного звена Высших Светочей. Тех кто пожертвовал собой чтобы освободить место в ковчеге. Но я ответил на твой вопрос. Теперь моя очередь.

— Не до конца. — сказал я. — Свет и Силерантил применяли веру и молитвы себе на пользу. Больше того — заставляли других молиться себе. Как это работает?

— Нет, это уже другой вопрос и свой я не буду его менять. Как ты создал молнию? — настойчиво спросил собеседник.

— Мы называем это воплощением. Эффект базирующийся на ритуале и связанный с хаосом. — сказал я, и тут же понял, что сболтнул явно лишнего. Хотя фраза была максимально простая. По лицу Кзи стало видно, что он осознал куда больше чем я говорил и возможно даже больше чем подумал.

— Продолжай. — попросил император Запад.

— В начале скажите, что вы поняли.

— Хм… может из тебя и выйдет достойный правитель. Посмотрим. — усмехнулся Кзи. — У вас прорыв хаоса, и судя по всему — прямо на острове. Так? Мутантка что с кошачьими ушами, она тоже взаимодействовала с хаосом? Нет, не говори я вижу. Она была под него адаптирована. Если ты убил Шуньюаня и забрал их себе — значит у старого черта все получилось. Он все же вывел свою идеальную расу.

— Не до конца. Они не могут рожать мальчиков. — сказал я, и Запад удивленно посмотрел на меня. — К тому же их тела плохо принимают эссенцию.

— А, эксперимент с приживлением и активизацией нанитов, квази и биоройдов. — усмехнулся император. — Ну хоть его смогли довести до логического конца. Впрочем, по тебе видно, что это удалось не полностью. Полная стерильность тела не помогла? Приживление прошло удачно?

— Это ваш второй вопрос. Если говорить о становлении героем всех трех путей к двадцати годам — все получилось. — ответил я, стараясь угадать правильно ли понимаю суть вопроса. — Но после молнии мне не удалось восстановить Юань-Ци.

— Возможно и никогда не удастся. Я не очень понимаю, что такое Хаос… он не был исследован. И даже во всех базах данных с которыми сейчас связан мой мозг нет точного ответа. Но ты тоже рассказал, что знал. — Кзи задумался на несколько секунд. Но на сей раз его не пришлось окликать, чтобы вывести из транса. — Что ты хочешь знать еще?

— Действие веры и молитв. Чтобы с ними бороться, я должен знать, как именно они работают.

Глава 29

— Проще ответить «что я не знаю», чем рассказать все правильно. — горько усмехнулся Кзи. — Ты сталкивался с хаосом лично, я же с друзьями лишь видел последствия его появления.

— Это точно не ответ.

— Чтож, хорошо. Молитвы и Вера. — император задумался на несколько секунд. — Что ты знаешь о распределенных вычислениях? Я думаю ничего. А о природе нанитов и квази? Мне пришлось бы рассказать тебе начальный курс кибернетики просто для общего понимания ситуации. Так что придется принять сказанное мной на… — он усмехнулся. — Веру. Что поделать.

— Я слушаю словно первогодка в школе.

— Замечательно. Тогда просто о сложном. В каждом из нас есть некоторое количество эссенции. В разных странах Валтарсии ее называют по-разному, но всегда делят на три основных типа — черная, красная и зеленая. Хотя вернее красную называть прозрачной. — чуть задумавшись проговорил Кзи. — Одна из них есть в каждом живом существе Валтарсии — прозрачная или Квази.

— Сюэ-Ци? — на всякий случай уточнил я. — Центральный даньтянь.

— Да, хотя мне ближе конверсия Вольных. Но это не так важно. — сказал Кзи. — Главное, что эти частицы есть у всех. И в этом их большой плюс. Но минусов тоже хватает. Летучесть, большая энергозатратность, низкая прочность и главное — низкое быстродействие и удельная производительность.

Они не могут генерировать радиоволны. Не связываются с внешними источниками без прямого контакта. Зачастую легко взламываются с помощью нанитов. — продолжил перечислять Запад. — Но в то же время имеют определяющее значение. Что же до Веры — это один большой обман. Обман рассчитанный на ускорение и улучшение работы собственных квази за счет снижения быстродействия у доноров. Понятно?

— Если честно не очень. При чем тут Вера и воплощение? Зачем она богам?

— Под богами ты подразумеваешь Светочей? — спросил Кзи.

— Януса воплощенного. Объединенное божество солнца и природы. Слившееся из Геи и Света. — сказал я, понимая, что снова даю больше информации чем получаю.

— Тераформинг и часть базы слепков? Они конечно могли получить большую вычислительную мощность до падения ретранслятора. Но смысла в этом не так много. Они все равно не имеют доступ к глобальному вещанию, а старая система… погоди, ты ведь не об этом, верно?

— Я мало что понимаю в терраформинге, базах и слепках. Но со смертью Шуньюаня и прорывом хаоса у нас появилось две сущности ставшей позже одной. Гея и Свет. Они объединились в почти всемогущее божество — Януса. Он удерживает прорыв хаоса под контролем. Закрывает и открывает порталы. Может даже снижать яркость светил.

— Вот теперь ты говоришь то что с моей точки зрения кажется абсолютным бредом. — рассмеялся Кзи. — Наверное ты хотел сказать, что они создали себе мощное тело. Снабдили его излучателями и реактором для контроля разума посредством воздействия на квази. Так?

— Нет. — теперь уже настала моя очередь подбирать слова. — Они воплотились в реальность. Так. Боюсь у нас не выйдет играть в вопрос-ответ дальше. Очевидно, что наши знания находятся слишком далеко друг от друга. Для начала нужно определиться с основополагающими понятиями.

— Разумно. — кивнул Кзи. — С чего начнем?

— С Хаоса. Я не знаю, что это в точности такое и как он действует. Но на острове произошел его прорыв. Сейчас поверхность озера хаоса занимает километровую область и зовется озером Хаоса. В нем зарождаются монстры, открываются порталы из которых бьют огненные и ледяные гейзеры. Но оно же дает силы измененным.

— Измененным? Погоди, расскажешь в свое время. С научной точки зрения Хаос — абсолютная энтропия. Полная противоположность Забвению. — сказал Кзи и я в очередной раз понял что ничего не понимаю. Но к счастью он увидел это по моему лицу. — Подожди, дай дорисую картину, после спросишь.

Существует множество миров. Если угодно — паутина. Мы в ней находимся на третьем круге. Барьерный мир забвения, то есть максимально близкий к тепловой смерти. Жизнь в транзитных мирах и мирах забвения — невозможна. Как невозможна жизнь в абсолютном вакууме. Но и в мирах хаоса она невозможна, как на звезде.

Все же что между двумя этими полюсами имеет свой физический определенный вид. Где-то менее, где-то более упорядоченный. Для нас, существ из мира близкого к забвению — порядок необходим. Не будь прорывов забвения — и вовсе все было бы идеально. Но вселенная не знает жалости. Мир заселенный после прихода ковчега все равно подвергся воздействию Забвения. Хоть мы и выиграли у него кусочек.

— С помощью луны, на которой находился контролируемый прорыв хаоса? — спросил я, вспоминая что рассказывали друзья.

— Верно. Но в мирах ближе к забвению его создание и вовсе невозможно. Оттуда есть только один выход — наружу по паутине. Чем дальше от Забвения к Хаосу, тем больше разнообразия. Больше вариантов. И тем меньше шансы выжить нашему виду без изменений. В данный момент всех нас поддерживает только стабилизация Квази.

— Я видел, что может сотворить даже непродолжительное воздействие Хаоса на организм. — произнес я, вспоминая всех измененных отступников. Всех, кому не повезло на долго поселиться у озера, и кто не имел врожденного сопротивления. — Мутанты, полудемоны, искаженные. Многие не пережили такой близости.

— Об этом я и говорю. — кивнул Кзи. — Мы определили, что не можем двигаться дальше. Наш мир в эпоху разделения паутины оказался там, где и должен был быть. У центра. Жизнь почти не изменилась. По крайней мере до прорывов. Когда это произошло — никто не знает. Сотня тысяч лет назад? В нашем с тобой диалоге это и не важно. Ты сказал воплощение?

— Да. Моя молния — магия стихий. А дух воина — воплощение, работающее на вере в реальность других существ.

— А мы еще пытались объяснить это воздействием темной материи. — горько усмехнулся Кзи. — Ты сам ответил на свой вопрос. Наш мир ближе к хаосу чем тот из которого мы пришли. Для него изменение законов, по которым мы живем — логично и вписывается в общую теорию. Слышал когда-нибудь фразу — «Мысль материальна»? Думаю, она как можно лучше подходит к нашей ситуации.

— Возможно. Но тогда почему Майкл не использует чистые воплощения как я? Он преобразовывает солдат в чудовищ. Орков в ящеров, эльфов в птиц, людей в волков…

— Активно использует боевые мутации? — недовольно поморщился Запад. — Вот же урод. На это не шли даже самые отмороженные из претендентов на звание императора. Но слухи до меня доходили.

— Он верит, что делает это на благо. Правда не уточняет чье именно.

— Это не важно. Он может оправдывать себя, как угодно. — отмахнулся Кзи. — Хорошо. Допустим ты можешь показать мне своего воина? Без того чтобы рубить мне голову? Или пустить молнию легче?

— Сейчас? — на всякий случай уточнил я.

— Да, но лучше не в этой комнате. Это обычные жилые помещения, а у нас здесь есть вполне неплохие лаборатории. На нижних этажах. Если есть колебания энергии, да еще и такие чтобы она превращалась в материю, мы их засечем. — сказал, поднимаясь Запад. — Нам придется спуститься на пару этажей. Но твои товарищи останутся в полном порядке. Надеюсь мне не придется снова доказывать — здесь безопасно.

— Хорошо. — немного подумав немного решил я.

Заглянув в комнату с товарищами, я убедился, что Бому стало гораздо легче. Ногу Роу так же прооперировали. Остальные просто отдыхали. Но когда я подумал, что пора взять с собой Хироши, Кзи отрицательно покачал головой. Возможно и в самом деле им не стоит знать так многое. Это знание может разрушить не только иерархию Чщаси. Но и саму структуру общества, и не только нашего. Спустившись по лестнице, мы оказались в большом круглом зале.

— Здесь ты можешь совершенно спокойно использовать любые силы и энергии. — сказал Кзи, оставшийся снаружи. — Все что сломаешь — восстановят мои маленькие помощники. Если тебе нужен противник или цель — только скажи и ее предоставят.

— Нет. Мне достаточно себя самого. — ответил я, глядя на императора Запада, за стеклом. Поднял руку и надо мной тут же начал формироваться дух воина. Взгляд Кзи потемнел, он наклонился над горящими в воздухе цифрами.

— Пожалуйста продолжай. — попросил он, мельком взглянув на меня. — Ударь что-нибудь. Сломай. Можешь исполосовать стены или побить пол. Что угодно. Нам нужны данные. — в последней его фразе я услышал странную двоякость. И не стал списывать ее на стекло или перегородку. Со мной говорил не Кзи. Вернее, не только он.

— Хорошо. Но прежде я хочу получить ответ на вопрос. С кем я говорю сейчас?

— С нами. Со всеми нами. Слепками личностей тысячами исследователей и ученых. С Кзи. Императором Запада. — проговорил металлическим голосом собеседник. — Продолжай. Все что ты покажешь — крайне ценно.

Выругавшись про себя я сжал воображаемую рукоять и обрушил меч Пламенеющего крест на крест. Прямо напротив входа. Если мои опасения верны — единственный способ выбраться, пробиться силой. Бронепанель оплавилась, на ней остались глубокие раскаленные следы. Но пробить я ее не смог даже и близко.

— Отлично! Еще! — в восторге сказал Кзи. — Сильнее!

Зажав меч я ударил в центр пластины, стараясь расплавить ее. Прожечь себе путь наружу. А когда Пылающий пропал — с помощью магического жеста заставил бить в обугленное место молнию. Раз за разом. Пока силы Чжен-ци не начали меня покидать. Совершенно обессилев я рухнул на пол. А уже через секунду Кзи опустился рядом, подняв мою голову.

— Энтузиазм, это конечно хорошо. Но не стоит погибать за науку. — сказал он, легко подняв меня на руках. Мне совершенно нечего было ответить. Опасения не оправдались.

Запад буквально светился счастьем. Кажется, он получил что хотел. Но вместо того чтобы отнести меня наверх, к товарищам — он зашел в соседнюю комнату. Положил меня на мягкую кушетку, тут же принявшую форму тела. А в следующее мгновение мои руки, ноги и голову охватили стальные браслеты.

— Исследования не будут полными без всестороннего сканирования. — сообщил он, отступая на шаг. — Прошу не дергаться это займет всего несколько минут.

С этими словами кушетка заехала в плотную монолитную стену, а потом свет погас. Даже дернуться в оковах было проблематично. Сил не на что не осталось. Я полностью вымотался и почти смирился со своей участью. Нужно было подкопить энергии, восстановится и ударить вновь.

Но додумать я не успел. Загорелся свет и со всех сторон меня окружили тонкие стальные руки. Тысячи жал вонзились в мое тело. Ввинтились в виски. Несколько гибких пальцев раскрыли мне веки и тончайшие иглы вошли в мои глаза и виски. Вонзились в череп. Я взвыл, но не смог даже вздрогнуть. А затем по иглам начала поступать жидкость.

«Обнаружено подключение…»

Глава 30

— Валор! Господин, очнитесь! — донесся до меня далекий, словно в тумане, голос. Я без труда узнал Хироши, но не мог ему ответить. — Что вы с ним сделали?!

— Сделал? — удивленно спросил Кзи. — Вы обвиняете меня в том, что я хотел ему навредить? При том что я принес его к вам. Мои машины залечили вашего приятеля и восстановили ногу этой девушки, держащей меня на прицеле? Вы мне не враги и не противники. Но за сказанное вам придется очень сильно извиниться. И лучше сделать это сейчас. До того, как вы наделали еще больше глупостей.

— О, да что вы говорите. — саркастически ответил Хироши.

— Извинись. — прохрипел я, не открывая глаза.

— Господин! Вы в порядке? Что с вами? — тут же окрикнула меня Роу. Кажется, она переживала куда больше остальных. В принципе верно делала, если бы она выжила, а я погиб… уверен Юн придумала бы для нее такое наказание, что лучше умереть. Да и ядов у супруги достаточное количество на все случаи.

«Подключение интерфейса. Устранение конфликта версий…»

— Полежи еще несколько минут, пока процесс не завершился. — посоветовал Кзи. — Как себя чувствуешь?

— Благодарю, нормально. — ответил я, садясь на кушетке. — Зачем это было делать без моего спроса?

— Реактор начали разбирать на запчасти квази. Если я промедлил еще немного, ты лишился бы всех нанитов. — сказал, улыбаясь Запад. — К тому же я был просто обязан проверить как они взаимодействуют с локальным следом хаоса. На твоем организме его печать, крошечная нить, становящаяся явнее каждый раз при взаимодействии.

— О, так может поэтому прорыв увеличивается? — заметил Хироши. — Количество использующих магию хаоса растет. Мы сами обучаем ей в академии. Все больше измененных и магов.

— Если это так, процесс придется останавливать в срочном режиме. Но не уверен, что Майкл готов отказаться от энергии Веры. Он получает с ее помощью силы. Работает с воплощением. Если так пойдет мы обязаны будем уничтожить все культы и верования на континенте, а это значит развязать новую полномасштабную войну.

— Есть и другой вариант. Вы можете взять под контроль ретранслятор и подавить с его помощью желания людей к вере. Направить их всех по пути агностики или атеизма. — предложил Кзи.

— С наличием Януса под боком это равно самоубийству. — покачал я головой. — Нам в любом случае нужно добраться до Ретранслятора. Захватить его. А уже после — рассуждать о том, что делать дальше. Но благодаря вашему вмешательству мое Юань-Ци приходит в норму. Кажется.

— Это не самый быстрый процесс. — будто оправдываясь сказал Кзи. — Но ждать было нельзя. К тому же, с новыми данными стали понятны предыдущие аномальные показатели, которые собирают внешние датчики.

— И что с энергией хаоса? — спросил я, стараясь сконцентрироваться на важном.

— Она не поддается нормальному исчислению. — немного подумав ответил Запад. — приборы зашкаливают, а затем падают в ноль или отключаются. Хуже всего, что в момент активации перестают работать наниты. Не до конца, но их эффективность в эти моменты близится к нулю. Квази тоже сбоят, а вот биоройды работают почти как надо.

— Склонность эльфов к магии природы. — кивнул я, подтверждая собственные догадки. — Значит у них будет больше шансов стать героями и воинами этой дисциплины. Как и у орков. Хотя те имеют достаточную склонность к Сюэ-ци.

— Мне куда интереснее вопрос самой магии. — заметил Кзи. — С вашим присутствием и теми новостями, что доходили до империи перед падением ретранслятора становится понятно, что она присутствовала всегда. Другое дело — на сколько. И на сколько сильнее она стала сейчас.

— Упорядоченная форма хаоса высасывающая жизненные силы. Да еще и тянущая за собой в Хаос весь мир. По мне так стоит запретить магию в любом виде. — сказал Хироши. — Пусть она станет искусством только для избранных. А еще лучше — исчезнет вовсе. Мы уже можем отказаться от нее на Чщаси. Население уменьшилось, ресурсов хватает. Можно больше не выращивать еду и не возводить укрепления.

— Это частичное решение. Оно не решит вопрос Веры и ее предводителей. — заметил я, принимая обеспокоенность Хироши. — Для этого мы как минимум должны одержать победу над Силерантилом.

— Еще один аргумент за восстановление тебе нанитов. — кивнул довольно Кзи. — Однако главное, что меня беспокоит — боги. Если можно так их назвать.

— Вы можете назвать их по-другому?

— Боюсь нет. Я знаю слишком мало, хоть в моем распоряжении и все кристаллы памяти в этом здании. Данные за тысячи лет. Технологии, события, история… и про богов там тоже есть несколько догадок. — Запад сделал небольшую паузу. — Но точных сведений нет. Я располагаю только тем что происходило в этом мире. А реальность им не ограничивается. Но вы должны это знать.

Гея — программа. Сотканная из знаний, надежд и чаяний тысяч специалистов по биологии, биохимии и химии. Предназначенная для изменения планеты под наши нужды. Шуньюань использовал ее для построения собственной эволюционной цепочки нового ковчега. Видно, что идея не выгорела, но главное не в этом.

У нее всегда было сознание и самосознание. И одна функция — создание приемлемых для жизни условий. На сопутствующие потери ей плевать. Свет — еще хуже. Это общность тысяч личностей, не избавленных от людских пороков. Пусть и стремящаяся к миру и процветанию. Но жадность, зависть, чувство собственности — все это никуда не исчезло и составляет внушительную его часть.

— Как и у любого живого существа.

— Верно. Вот только они не живые. И даже в самом начале были куда больше чем существа. Боги — хорошее определение. Когда мы только высадились на Валтарсии фракция хранителей разделилась на две части. Надсмотрщиков и наблюдателей. У нас были разные подходы к главной цели — выживанию человечества.

Надсмотрщики, предлагали полностью контролировать человечество. Жесткой рукой управлять его действиями, чтобы не допустить исчезновения вида. Позже их стали называть демонами. Наблюдатели выступали за свободу выбора в среде естественной конкуренции. Изоляция не от внутренних, а от внешних угроз. Некоторые за такую любовь к свободам назвали их ангелами. Хотя большой разницы никогда не было.

Демоны сразу взяли контроль в свои руки. Захватили инфраструктуру. Выстроили жесткие порядки. Ангелы получили несколько испытательных полигонов. Но были и экстремисты. Те кто сошел с пути выживания и поставил иные цели во главу угла. Самое страшное, что среди ангелов их было больше чем среди демонов. А Разум… он поддерживал всех своих детей и тоже разделился.

В результате Ангелы получали поклонение от своих последователей. Опирались на распределенные вычислительные мощности. И жили вполне не плохо. Даже построили несколько собственных государств. Пока не началась волна Забвения на Валтарсии. Некоторые успели уйти по паутине дальше. Другие решили, что и здесь не плохо. В основном остались демоны.

— А боги?

— Когда ангел или демон имеет большие ресурсы, для среднего обывателя он неотличим от мифических богов. Всеведение, возможность контроля сознания и убеждений, перестройка даже химических связей в мозгу. Ну и планетарное орудие — Кара в наличии. — усмехнулся Кзи. — Однако ваши Янусы — совсем другое дело. Они получают подпитку Веры. И в то же время используют хаос. Чем они становятся сильнее, тем сильнее Хаос. Но чем сильнее Хаос — тем больше сил нужно для его сдерживания.

— Замкнутый круг. — резюмировал я. — Мы не можем закрыть прорыв — потому что у нас не хватает сил. У нас нет сил — потому что мало веры. У нас мало веры — потому что Ретранслятор не работает. Но если мы отдадим его Янусу — веры станет больше и воздействие хаоса усилится.

— Все верно. — согласился Запад. — Но это не единственная дилемма. Если хаос не остановить — он поглотит всю планету. Однако этого недостаточно. Если прорыв закрыть — забвение прорвется через преграду из нанитов и так же поглотит планету обратив ее в ничто. Так или иначе — надежда на успех минимальна.

— Погодите. Вы хотите сказать, что не нужно закрывать прорыв? Есть пара идей. — пробормотал я, потерев переносицу. — Но они могут как ни к чему не привести, так и стать большой проблемой в будущем. Прежде нам придется пробиться со своими войсками через джунгли.

— Не придется. Я тысячелетиями пытался вывести новое человечество, не склонное к агрессии. И результаты лично меня пока устраивают. Особенно учитывая, что я не использую генетическую эволюцию. — довольно улыбнулся Кзи. — Племена отступят, освободят вам проход. И отойдут от побережья. Но вы должны гарантировать, что оставите им место для обитания.

— Мне нужен этот остров чтобы… — я запнулся на полуслове. Чтобы что? Захватить империю? Так вот он, ее владелец. Прямо передо мной. Убей его в поединке и забери место на троне… вот только не выйдет, он нас всех в блин раскатает. — Чтобы вернуть в руки Света империю и остальные земли Валтарсии.

— Забирай, если сможешь. — улыбнувшись ответил Запад. — Я тысячи лет наблюдал и присматривал за своими людьми. Видел, как они скатываются в бронзовый век, а затем медленно выползают из него в цивилизацию. И знаешь, что я понял? Мы не нужны человечеству. Возможно это лучший способ уйти.

— Серьезно? Вы столько лет сражались за империю Ничто… Правили ею.

— У меня было время подумать. Долгих девять лет. — ответил Кзи. — Я не выходил из этого здания с момента его постройки. Управлял телами избранных на расстоянии. Иногда даже перехватывал контроль демонов, стоящих над моим еще не остывшим трупом. Да. Хватит. Пусть этим занимаются молодые. Которые верят в то, что могут изменить. А я займусь тем, что всегда требовали голоса в голове. Исследованиями. Если же вы не справитесь, после захвата ретранслятора — я вернусь. Не справитесь с ним, воспитаю армию приматов и пошлю на штурм.

— Не думаю, что у вас достаточно времени.

— В моем распоряжении тысячи тонн нанитов. Все что обрушилось на остров в момент падения дальнего периметра защиты от Забвения. — отмахнулся Запад. — А еще полный набор данных по всем военным технологиям. Вам я их конечно не дам. Но в случае необходимости просто построю танковую армию с рельсовыми орудиями. Принципиально ничего сложного в этом нет.

— Джинн всемогущий. — улыбнулся я, в ответ Кзи. — Мы постараемся сделать все что в наших силах.

— Вот и отлично. Дверь на чердак открыта. — сказал довольно Запад. — Орангутанги отойдут на несколько километров от реки. Вам останется только никого не трогать.

— Последний вопрос. — уже в дверях обернулся я. — Что нас ждет в столице?

— Настоящий ад. — хмыкнув ответил Кзи. — Пока не увидите, не поверите.

Глава 31

Забравшись на купол, мы наблюдали как медленно отходят в стороны стаи обезьян. Разговаривать не хотелось. Передо мной, перед всеми нами, открылся крохотный кусочек прошлой жизни. То, что принадлежало не нам, но истории. На столько древней что она казалась потерянной навсегда.

Но нет. Она не потеряна. Больше того, ее живой представитель все это время ухаживал за своим домом. Ремонтировал, воссоздавал и оказался не таким уж плохим хозяином. В плане гостеприимства. По крайней мере он залатал Бома и восстановил ногу Роу. Но что важнее — мы узнали главное. И смогли наконец добраться до истины. Хоть она и оказалась неприглядной.

— Что думаешь делать с ретранслятором? — спросил Хироши. — Есть целых три варианта. Хотя мне не нравится ни один их них.

— Для начала нужно до него добраться. — ответил я, не в настроении общаться с товарищем. — Решим, когда будем внутри.

«Синхронизация версий завершена. Восстановление базы данных завершено. Модификация интерфейса. Реактивация сетевого подключения. Поиск первичных узлов связи — не обнаружено. Поиск вторичных узлов связи — найдено 839. Создание локальной сети… выполнено. Запуск царя… личность не выбрана. Инициализация…

Добро пожаловать! Валор. Ознакомиться с профайлом пользователя?»

Непривычные слова пробежали у меня перед глазами. Я понял большинство из них, но многое осталось неопознанным. Интерфейс тоже оказался непривычным. Какие-то рамочки. Рисунки с непонятными названиями. Хорошо хоть основные иконки отличались только цветом и расположением. Немного подумав я нажал на мигающего человечка с растопыренными руками и ногами.

«Гуанг Валор. Возраст: 22 года. Раса: неприменимо. Класс: Гибрид. Уровень: 52/43/41. Обобщенный уровень: 72

Сила: 280

Ловкость: 360

Выносливость: 210

Восприятие: 370

Интеллект: 450

Пассивные умения: Рукопашник 5, Связь 3, Управление 2, Тихий шаг 2, Бесшумный бег 1, Экстренная регенерация 2, Электровиденье 4, Адаптация 4, Симбионт 5.

Активные умения: Рывок 5, Замедление времени 3…»

Ошибка формата данных… систематизация. Выбор оптимального формата.

«ИД 001 (временный): Гуанг Валор, император Чщаси. Возраст: 22 года. Раса: Полукровка. Показатели с учетом ранга медный владыка:

Сила: 5 из 10. Сила удара: 1120 кг. Максимальный поднимаемый вес: 350 кг. Значение не достигло пика.

Восприятие: 7 из 10. Уровень зрения: 1. Уровень слуха: 84 %. Восприятие расширено за счет навыка виденье Ци. Видящий Ци. Гипертрофированно.

Ловкость: 7 из 10. Мелкая моторика: 100 %. Координация: 100 %. Получено усиление координации в пространстве и на сыпучих поверхностях.

Выносливость: 4 из 10. Время активности: 72 часа. Время максимальных физических нагрузок: 20 часов в день (повышено за счет регенерации).

Интеллект: 9 из 10. Объем знаний: энциклопедический. Скорость мышления: высокая. Поддержка системы интеграции: 90 %. ЦАР не выбран.

Ци: 4070 из 15000. Уровень напряжения: повышенный. Абсолютная выработка — 1700 ци в день. Относительная выработка с учетом обновляемости клеток — 300 Ци в день. Скорость роста Ци: нет. Уровень запасов: полный. Тип Ци: Чистый лист. Универсальный реципиент. Обнаружены все три типа Ци. Юань-Ци: 1650. Сюэ-Ци: 1240. Чжен-Ци: 1180 Для достижения следующего ранга требуется 100 Ци.

Активные способности: Зрение Ци (ранг 20), Кровавая ярость (ранг 15), Летний вихрь (ранг 16), Армия призраков (ранг 20), Кровавый шип (ранг 18), Око урагана (ранг 20), Связь (ранг 20). Приобретенные пред прошитые способности: Регулируемый метаболизм, Очищение организма, Усиленное исцеление.

Генеалогическое древо: Приобретенное — тифлинг, орк. Основа — чистый человек.

Общая характеристика: Владыка трех путей».

— Я владыка… ого. — тихо произнес я сам себе.

— Вы что-то сказали, господин? — переспросил Бом, сидящий недалеко. Он отчетливо виднелся на моей миникарте. Так же как я видел его характеристики, профиль, специализацию и многое другое.

— Нет. мысли вслух. — отмахнулся я, отдаляя миникарту.

Это было удивительно, но она обновилась вместе с интерфейсом. При максимальном отдалении я видел не только текущую область. Даже не Чщаси и Гэге. Всю Валтарсию! При таком масштабе разглядеть крохотные островки было совершенно невозможно. Зато явно очерчивалась линия Тьмы. Стена из нанитов защищавших нас от прорывов Забвения.

Вернув масштаб я понял, что очертания островов не совсем совпадают. На карте был старый тайный дворец. Еще до войны с нагами. Отсутствовала западная плотина и Дом Света. Еще была на месте академия. Карте было около восьми-девяти лет. Как раз с падения ретранслятора. Но у меня была возможность ее обновить.

Тысячи сигналов от моих подданных сливались ко мне с обоих островов. От информаторов и доносчиков. От внедренных агентов и просто торговцев. От каждого кому я подарил интерфейс или дал Царя. Все что они видели, слышали, знали — становилось частью большого потока. Несколько мгновений и карта стала вполне реалистична. По ней поползли точки войск.

Еще через минуту обрадованные восстановлением связи отписались мои супруги. Чуть позже — заместители, генералы и министры. Прошло около получаса, и данные просто перестали помещаться на карте. Мне пришлось разделять их на множество слоев. Расположение армии. Пути поставок продовольствия. Торговые маршруты. Союзы…

— О! Я вижу первые шеренги войска! — крикнул не слишком воодушевленно Хироши. Я дал ему доступ к карте и отряды стали отображаться задолго до того, как среди деревьев появились первые солдаты.

— Отлично. Они как раз вовремя. — сказал я, поднимаясь и отряхивая штаны. — Встретим их у кромки леса. Незачем подходить к святилищу. А то еще нарвутся на приветствие Запада и на этом все закончится. Эльф не стал спорить и через минуту мы уже встречали порядком уставших, но совершенно целых воинов. Многие из них до сих пор не высохли после высадки. На некоторых была порвана одежда — но в основном ничего с чем не могли бы справится нитка и иголка.

Но перед ними всеми мчался гигантский черный зверь, обрушившийся на меня всем весом полутонного тела. Чимбик не дал мне сказать ни слова, облизывая лицо шершавым словно наждачная бумага языком. Бил от радости шипастым хвостом, оставляя на деревьях глубокие выбоины.

— Разбивайте лагерь не ближе трехсот метров от руин! — приказал я, едва успокоив пугающего солдат демонического льва.

На самой поляне вокруг зданий могло разместится не больше пятисот палаток. Чуть меньше тысячи воинов. Но большинству из них хватало для сна плаща — натянутого как гамак между палками или кольями. Так что кромка леса тоже подходила для лагеря. Тем более что пополнение припасов можно было ожидать только завтра.

Сотники отлично справлялись со своей задачей, но вскоре к армии присоединились и генералы.

— Господин, рад видеть, что вы в порядке. — чуть поклонившись сказал Ичиро.

— Как и ты. — кивнул я в ответ главе Пинг. — Были происшествия в пути? Потери?

— Нет, господин. Пара идиотов пыталась утопиться, свалившись с плотов. Но в целом все отлично. Адмирал Вейджа продолжает переброску. Господин Акио занял местность в устье Кровавой реки. Там возводятся укрепления. — отрапортовал Ичиро то что я знал и без него. — Какие будут дальнейшие приказы?

— Разбить лагерь. Отдохнуть. Завтра на рассвете выходим дальше. — сказал я.

— Не расскажете о том, что произошло в руинах? — осторожно поинтересовался Ичиро. — Как вы так быстро сумели восстановить Юань-Ци?

— У нас нашелся неожиданный союзник. Который мог стать очень опасным врагом. — улыбнулся я, похлопав товарища по плечу. — Не думай об этом. Теперь руины закрыты для всех, по крайней мере на время. Или пока мы не проиграем.

— Это тюрьма демона? — на всякий случай уточнил Ичиро.

— Да… и еще какого. — подумав согласился я. Рассказывать, что мы возле жилища истинного императора Запада я не собирался. Хотя уверен, что Роу и Хироши о чем-то догадывались. К счастью и шпион, и телохранительница умели держать языки за зубами. Бом провалялся в отключке большую часть беседы, а Сянинь была не в том состоянии чтобы подробно рассматривать наши лица.

Чтобы не беспокоить супруг я написал, что у меня все в порядке. Не вдаваясь в детали указал что вернул и даже увеличил Юань-ци. Похвастал что наконец официально приобрел звание Владыки. Что было для меня крайне важно. Аи и Сифара меня просто поздравили. Юн догадалась в чем дело и похвалила, с облегчением сказав, что ждала этого долгое время и теперь ни у кого нет даже шанса на оспаривание нашего статуса.

Как же она ошибалась. На одном крохотном острове собралось три императора. И пусть один отказался от престола, второй претендент не собирался сдаваться. К счастью наша армия превышала его отряды в несколько раз. И оснащением, и численностью, и силой. Даже по самым скромным прикидкам на каждого его измененного приходилось трое моих воинов.

Переброска войск шла весь вечер и закончилась только к полуночи. К счастью часть отрядов уже успела отдохнуть. Мы сделали ротацию, расставили часовых и отправили вперед лазутчиков-героев. К моменту, когда светила начали подниматься над горизонтом, в лагере уже кипела деятельность. Над кострами поднимались дымы похлебок. Всадники кормили скотину. Солдаты чистили оружие и готовились к маршу.

— Что показала разведка? — спросил я на утреннем совещании в командном шатре.

— Мы находимся в шести часах пути от выхода из леса. Деревья становятся реже, но воины без проблем переберутся по ним на край. А вот дальше расположилась равнина с редкой растительностью. Докладывают о большом скоплении демонических тварей. — Ичиро замолчал, указывая места на обновленной карте. — Каждое из них сравнимо с небольшим нашествием. Если же они соберутся вместе — это станет нашим концом.

— На сколько они сильны? — на всякий случай уточнил я.

— Я не видел ничего подобного прежде. — ответил Хироши, тоже ходивший в разведку. — Старейшины Джен предполагали, что Гон — это не естественное положение вещей. Что когда тварей становится слишком много — их выдавливают с Гэге более сильные и приспособленные особи. И они оказались правы.

— Хочешь сказать, что все нашествия демонических зверей, с которыми мы сталкивались, слабее того что гуляет в прериях?

— О, да. Я в этом абсолютно уверен. — не задумываясь ответил Хироши. — Может владыки и смогут справится с их вожаками один на один — но даже у героев не будет никакого шанса. Я видел рогатых тварей что по размеру больше громового шестилапого дракона. И они там не одни.

— Значит прежде чем направится в столицу Гэге нам придется познакомится с местной фауной. Мне прямо не терпится. — улыбнулся я, запуская ладонь в гриву Чимба. — Трубите подъем. Пора выступать.

Глава 32

Проблемы начались еще до того, как основное войско вышло из леса. Несколько отрядов спугнуло детенышей медведицы. Ничего страшного, если бы на их рев не пришла полуторатонная мамаша. В результате марш превратился в настоящую схватку. Но поучаствовать я в ней не успел. Ичиро справился с проблемой раньше. Не без помощи стрелков и магов, но для того мы и собрали разноплановую армию.

Благодаря слаженной работе разных солдат и специалистов мы смогли не понести серьезных потерь. Несколько раненных в такой ситуации стало большим успехом. Но чем ближе к прериям и дальше от земель обезьян — тем больше становилось демонических тварей. И далеко не все они соглашались сбегать при появлении войск.

— Левый фланг запаздывает. — мрачно заметил я, когда солдаты Ичиро заняли положенное место справа. — Хироши, что с проходом дальше?

— Разведчики не могут пройти мимо крупной стаи демонически волков, господин. — ответил товарищ, вернувшийся с переднего края. — Животные рыщут в поисках пищи, а наши воины выглядят куда менее опасно чем местная дичь.

— С этим придется согласится. — кивнул я. Благодаря восстановленному зрению Ци я мог прекрасно видеть на километры. А то что скрывалось от моего взора — дополняла картина с карты.

Даже привыкнув к гигантским свиньям Чщаси я был удивлен размерами местных кабанчиков. Черные монстры, покрытые наростами брони и толстыми иглами, мерно прогуливались по подлеску в поисках пищи. За свиноматкой размером с дом бежало несколько не крупных, по тонне каждый, поросят.

Чуть дальше, где начиналась степь, стадо оленей щипало траву. А возглавлял их пятиметровый вожак. Его мощные рога перетекали в чешуйчатую гладкую броню, покрывающую все тело до самого хвоста. На копытах виднелись длинные когти. А изо рта выглядывали клыки, сантиметров под двадцать.

— Такая дичь сама кого хочешь схомячит. — заметил Бом, уже вернувшийся в строй. — Господин, стоит ли лезть туда? Кзи говорил, что в столице все куда хуже. А значит и ваш соперник до ретранслятора не доберется. Есть ли смысл рисковать?

— Мы не можем знать наверняка. К тому же, судя по всему у нас немного времени. Если мы сами не захватим ретранслятор — потом может быть поздно. — сказал я, вглядываясь в степь. По всему выходило что прорываться придется с боем. Уж слишком плотно шли стаи. Хоть и не приближались друг к другу.

— Второй фланг на месте. — доложил, подбежав гонец. И я отпустил парня жестом.

— Держимся вместе. Старайтесь не вырываться вперед и не отставать. — сказал я, дублируя команду через интерфейс для всех сотников.

Благодаря отдыху и отсутствию схваток в джунглях мы полностью сохранили армию. Сейчас она насчитывала почти три тысячи солдат. Центр и почти полторы тысячи — оставалось за Гуанг. Тысяча — за Пинг. Остальные — сборная солянка из кланов союзников. При том что враг ушел с несколькими сотнями — у меня должно подавляющее преимущество. Но прежде хотелось до него добраться.

— Ичиро столкнулся с кабанами. — заметил Хироши, хотя я и сам это видел. — Может ему помочь?

— Пока не просит — нет. У него достаточно сил. В том числе личных. — покачал я головой. Свиньи меня не сильно волновали, на правом фланге достаточно стрелков. А сам мечник с помощью Тысячерукого без проблем справится с угрозой. — Бом — иди на левый фланг. В случае опасности используй Бомбардира. Справишься?

— Я вас не подведу, господин. — поклонившись сказал Бом, и пришпорив скакуна умчался к разрозненным кланам.

— Вы уверены, что это вообще хорошая затея? — в полголоса спросил Хироши, когда мы остались почти одни. Эльф ехал рядом на двуногом ящере, покрытом разноцветным оперением, и остальные не могли нас слышать. — Очевидно, что даже войско Пинг не дотягивает до слаженности и выучки Гуанг. Что говорить о союзных кланах. Они просто станут жертвами демонических тварей.

— Не должны. У них достаточно толковых командиров. Вейджа и Мэй со своими отрядами. Да еще и Бом. Справятся. — уверенно сказал я. — Но ты прав. На нас возложена ответственная миссия. Мы должны показать, как на самом деле должна действовать армия Чщаси. И по возможности не понести потерь.

— Но зачем? — все так же тихо спросил Хироши. — Простите, но я не слепой. Я видел ваше сходство с хозяином библиотеки. Вы почти одно лицо. Разве что шрамы в других местах и кожа не черная. Но я не об этом. Если я правильно понял — Империя Ничто теперь передана в ваши руки. Зачем нам армия?

— Пока империя в подвешенном состоянии. А что до армии — мы должны по крайней мере очистить Гэге. Обеспечить нашим детям и внукам спокойное будущее. А для этого одной армии мало. Как и одного острова. — возразил я, не став уточнять, что подобный разговор у меня состоялся с Шен когда он еще был Гуй Шен.

Нашу беседу прервала канонада с левого фланга. Над серо-коричневой травой возвышался широкоплечий Бомбардир. От его пушки шел сизый дым. Струя пламени сожрала полосу в сто метров длиной. А на другом ее конце валялась черная гора мяса, вид которой я не сразу смог определить.

— Волк. — подсказал Хироши, заметив, что я вглядываюсь.

— Продолжаем движение. — приказал я, сцепив зубы. Эльф понял меня без слов. Волк — это плохо. Очень. Львицы охотятся прайдом, аллигаторы и ящеры — в одиночку, волки — никогда. Если появился один, скоро объявятся и другие. И очень надеюсь, что пример этой твари убережет нас от скоординированной атаки.

— Нужно прикрыть тылы. Иначе потеряем цепочки снабжения. — догадался о моих опасениях Хироши. — Мне заняться?

— Нет. Придется менять формацию полностью. — сказал я, вглядываясь в карту на интерфейсе. Красные точки, означающие врагов, то появлялись, то исчезали на периферии зрения дозорных. Но их в любом случае было слишком много.

«Ичиро, пусть твои войска сместятся. Защитников и магов со стрелками держи по краям и позади. Вероятно, скоро начнутся нападения волков. Левый фланг встанет между нами. Прикроем воинов альянса» — приказал я, и генерал немедля прислал подтверждение.

«Бом! Смещайтесь ко мне. Становитесь за основными порядками. Немедленно!» — отдал я команду. Бом ее получил, а вот выполнить был уже не в состоянии.

«Нас атакуют! Удерживаем позиции!» — отчитался дварф-инженер.

«Иду к вам. Держитесь!» — сказал я, направляя Чимба. — Хироши, на тебе центр! Движение не прекращать, чтобы войска смогли сформировать ромб.

— Все сделаю! — уверенно кивнул эльф, но я все равно продублировал задачу всем сотникам. Если сейчас в армии начнется разброд и шатание — атаку мы не переживем.

Демонический лев гигантскими прыжками скакал по подлеску. Я и раньше замечал, что Чимб чувствует себя куда увереннее на равнине, чем в лесу. Сейчас же стало очевидно, что это его естественная среда обитания. Лев даже тихо рычал от удовольствия и ощущения собственной мощи. А вот мне было не до радости.

Гигантские, больше двух метров в холке, волки набросились на порядки левого фланга. Кланы сражались как могли. Воины, так и не ставшие солдатами, бились в тройках. Со своими соклановцами, игнорируя стоящих рядом союзников. Эльфы пытались забраться к деревьям. Хэй — уйти к воде. Разброд стал фатальным недостатком.

Я видел, как ворвавшийся между группами зверь клацнул пастью и уволок оставшегося в одиночестве золотого воина-орка. Тот отчаянно бился, с трудом пробивая коротким мечом шкуру волка. Но его судьба уже была предрешена. Стоило твари выскочить за пределы поля боя, как к ней подскочило несколько других демонических волков и орка разорвали на куски.

— Плотнее строй! — взревел я, врываясь в потасовку. — Бейтесь плечом к плечу!

— Валор с нами! — раздались воодушевленные крики. — Охраняйте императора! Все вместе со Светом! — От последнего я невольно поморщился. Но против ничего не сказал. Незачем им знать, что такое Свет на самом деле. Пусть он останется идеализированным символом. Вести армию вперед мне это не помешает.

Чимб глухо зарычал, увидев добычу и взмыл в воздух. Волк, мчащийся по полю, не успел среагировать. Черная тень рухнула сверху. Я в последнее мгновение соскочил из седла и освобожденный лев покатился по траве, выгрызаясь в глотку демоническому волку. Тот лишь хрипел и бил ногами пустое место, разбрызгивая черную кровь фонтаном.

Но на выручку твари уже мчалось несколько сородичей. Я рванул вперед, не заметив, как активировал оба ускорения. И когда слюнявая, воняющая тухлым мясом и кровью пасть уже была рядом с шеей Чимба — вонзил в нее острие новой глефы. Волк взвыл, дернулся назад и оружие со звоном лишилось лезвия.

— Дух воина! — приказал я Бому, сам вызывая Пылающего. На просторе он наконец смог развернуться во всю ширину плеч. Огненный двуручник опоясал небольшую дугу и разрубил очередного волка в прыжке. Рядом раздался грохот выстрела и еще одна тварь превратилась в комок кровоточащей плоти.

Стая, за несколько секунд лишившаяся троих сородичей, отступила. За соседним холмом раздался жуткий вой и вскоре его поддержало больше десятка голосов с разных концов. При этом обычные волки не выли. А через несколько мгновений я понял почему. Из-за пригорка вышел вожак стаи.

Он был даже по-своему прекрасен, в своей чудовищной извращенной силе. Хищная заостренная морда, покрытая толстой броней, венчалась двумя направленными вперед словно копья рогами. Из зубастой пасти доносился низкий утробный рык, и вырывались облачка пара. Покрытые толстой сросшейся в броню шерсть, лапы заканчивались длинными чуть загнутыми когтями, которые не могли втянуться в пальцы.

Вожак вышел вперед, и за его спиной встали другие волки. Они готовились к прорыву. Готовились ударить по нам всей объединенной силой. Но и мои войска без дела не сидели. За спиной у меня наконец начали формироваться стройные шеренги воинов. Защитники вставали в два ряда, плечо к плечу. Ощетинились копьями и готовились встречать любую угрозу.

— Держать строй! — приказал я, улыбаясь новому противнику. Сломанное оружие больше не казалось проблемой. Я подобрал с земли валявшееся копье, потерявшее владельца и приготовился к новой схватке. Но волки не атаковали. Они будто тоже выжидали чего-то или кого-то.

«Господин. Мы отбили атаку волков с тыла. Как вы и предупреждали». — отчитался Ичиро. — «Стая в пятнадцать крупных зверей, я таких на стенах не видел. Оказывается, монстры, что на нас нападали все это время были мелкими».

«Хироши, как у тебя дела?» — спросил я, видя по миникарте обилие красных точек рядом с основными силами.

«Солдаты сделали все за меня. Даже командовать не пришлось. Ружья и плотный строй творят настоящие чудеса». — ответил эльф.

— Значит остался только один вопрос. — произнес я, подбрасывая в руке копье и привыкая к весу нового оружия. — Чимб, приготовься.

Лев подошел ко мне а затем взревел, заставив врагов и друзей присесть в испуге. Я лишь улыбнулся и активировал око урагана. Пора разобраться с угрозой.

Глава 33

Волк несколько раз гавкнул, отдавая команду сородичам. Вой из-за леса становился все ближе. Стая приготовилась к рывку. Шерсть вздыбилась на спинах монстров. Покрытые броней морды скалились, обнажая длинные клыки. Но когда вожак ринулся вперед я сделал свой ход.

Укрывшись под оком урагана, я пригнулся к самой земле. Проскользнул над травой, сбивая стебли. И ударил врага в шею. Копье проникло между пластинами прочной черной брони. Вошло на всю длину наконечника. Волк встал на дыбы, пытаясь вырвать невидимую занозу. Но навалившись всем телом я погрузил оружие еще глубже. Древко не выдержало напряжения и взорвалось тысячей щепок.

Выругавшись я отпрыгнул в сторону, позволив выйти вперед Чимбу. Невидимый демонический лев ударил противника по шее когтями. Металлический скрежет и жуткий вой оглушили меня на долю секунды. Пластины брони разлетались в стороны, вонзаясь в землю. Волк крутил башкой, в попытке попасть по врагу.

Почти не задумываясь я вошел в медитацию единения с другими мастерами Юань-Ци. Активировал дух воина, и его огненная фигура расправила плечи над полем боя. Пылающий взмахнул клинком. Обрушил его на раненного вожака волков, и я услышал жуткий треск. Тварь прогнулась и взвыла.

Задняя часть тела его перестала функционировать. Рогатый волк все еще пытался отбиваться. Но его силы и раньше были равны Чимбу, сейчас же ни осталось ни шанса. Лев, рыча в охотничьем азарте, с ревом раздирал противника передними лапами. Рвал на куски шею и грудь волка, выхватывая гигантские куски мяса. Насаживал на собственные длинные рога, не позволяя ответить на удары.

Поняв, что питомец легко добьет вожака я переключился на остальную стаю. Бом, Мэй и Вейджа в целом держались не плохо. За счет Бомбардира дварф сам уже прикончил четвертого противника. Вэйджа попеременно использовал барабанный револьвер и кривой меч с техниками крови. Юркая эльфийка буквально превращала своего противника в полушку для стрел.

Но у обычных солдат дела шли совсем не так хорошо. Даже объединившись воины Хэй, Джен и союзных кланов не имели совместной выучки. Им было тяжело держать строй. Прикрывать друг друга. Они не могли поддерживать ровный ритм боя, постоянно прерывая его, или перегоняя товарищей.

Волки пробивались через ломанный строй. Сносили его, словно тараны. И только там, где копейщики и защитники объединялись — общий фронт держался. Даже медный воин, умудрившийся попасть в мягкое подбрюшье волка копьем, имел шансы на успех. Но получалось это далеко не всегда.

Оставив Чимба добивать вожака, я бросился к ближайшему противнику. Гигантский волк юлил между группами воинов. Бил в их слабые места, стараясь достать надоедливых стрелков. Защитники с трудом сдерживали его атаки похожими на лодки полукруглыми щитами. И когда их оборона уже готова была пасть, я обрушил на врага молнию.

Волк припал на раненную лапу, сведенную судорогой. Огрызнулся, выискивая противника. Но я не снимал с себя ока урагана. В полной невидимости я подхватил с поля оброненный длинный меч и взвился в воздух. Раг в последнее мгновение увидел отблеск солнца на лезвии, разинул пасть, намереваясь проглотить меня целиком. И я с удовольствием всадил меч ему в небо. Пробив до самого мозга. Челюсти начали закрываться в предсмертной конвульсии. Но я уже спрыгнул на землю, бросаясь к следующей твари.

Гигант наседавший на десяток эльфов успел заметить мелькнувшую черную тень. Обернулся, зарычав. И попытался ударить, ориентируясь только по запаху. Шея мгновенно вытянулась, став в три раза длиннее. Зубы со скрежетом сомкнулись, разрывая воздух. И подпрыгнув в момент удара я приземлился прямо на морду твари.

Волк тут же подался назад, попытался сбросить меня лапой. Но короткий меч вошел в левый глаз твари по самую рукоять. Подпрыгнув я разминулся с огромными треугольными когтями. Извернулся, схватившись за кровоточащую глазницу, и ударил, с другой стороны. Вырезая второй глаз.

Тварь взвыла. Рухнула на землю, пытаясь сбросить меня с морды. Но я и так не собирался задерживаться. Вскрыв вену на шее монстра, я отпрыгнул в сторону. С такими ранениями не живут. А значит через несколько минут демон подохнет сам. А если нет — ему помогут эльфы.

Удивительно, но даже с активированным оком урагана у меня хватало сил на другие техники. Ядро от императора Запада творило настоящие чудеса. И это радовало. К атаке на третьего волка откат на Пылающего уже прошел. Гигантский двуручник пробил спину чудовища и вышел из ребер. Кровь вскипела на клинке и сердце твари мгновенно остановилось. Вместе с жизнью монстра.

— Не дайте им уйти! — взревел Вэйжа, очередным точным выстрелом поражая врага в глаз. — Иначе они расплодятся и атакуют снова!

Дельный совет. Да только выполнить его могли лишь трое-пятеро бойцов на всю армию. В том числе я и сам адмирал. Волки, лишившиеся вожака и половины собратьев, в спешке отступали. Бросая раненных и не оглядываясь на убитых. Бежали. Трусливо поджав хвосты. Но нам от этого было не легче.

«Всем генералам, доложить о потерях». — приказал я, видя толпы раненных.

«Гуанг — потери минимальны. Десяток убитых, полторы сотни раненых. Тяжелых крайне мало, либо-либо». — отчитался Хироши, в очередной раз давая порадоваться за подготовку основного войска.

«Пинг — потерь почти нет. Полтора десятка убитых, сотня раненных. Несколько сотен получили ушибы, но не смертельные. Сложно научить старых воинов новым приемам». — сообщил Пинг Ичиро. — «На нас напало около десятка гигантских волков. Ушло пятеро. Мы задали им хорошую трепку».

— Раненных… больше сотни. — сказал Вэйджа, подойдя ко мне первым. — Мы не были готовы к такому сопротивлению. А учитывая, что это волки — это только первая волна. Дальше будет хуже. Они стайные и очень умные твари. Они могут загнать зверя в несколько раз крупнее себя. Мы же для них вроде грызунов или кузнечиков.

— Хороши грызуны, бьющие в ответ из пушек. — заметил Бом, явно довольный своим результатом. — Но господин Бэй прав. Альянс не выстоял. Чщаси нужна профессиональная, а не клановая армия.

— И флот. — добавил Вэйджа, кивнув. — Флот нам тоже необходим. Для вашего возвращения в империю.

— В начале отвоюем Гэге. — заметил я, не давая соратникам заглядывать слишком далеко. — Соберите оружие и доспехи. Похороните павших. Раненных под конвоем доставьте в крепость. Дорога назад должна быть свободна от приматов. Нужно разработать стратегию с учетом новых опасностей.

— Да, господин. — ответили хором генералы, расходясь к своим отрядам.

Через несколько часов войско вновь объединилось. Пришлось порядком изменить строй. Разместить обоз и новичков в центре. По флангам и впереди поставив проверенных в боях ветеранов. Основу войска все так же составляли бойцы Гуанг. У них и потерь и убитых оказалось меньше всего. Выучка давала о себе знать.

Однако теперь немногочисленные всадники почте постоянно были в разъездах. Пришлось разделить их на тяжелую кабанницу и разведчиков на птице-ящерах. Пестрые двуногие хоть и привлекали внимание врага — но быстро бегали, не позволяя себя поймать. А когда следующая стая собралась атаковать нас с тыла — им в бок ударили бронированные всадники с копьями.

Звери, не ожидавшие такого поворота, быстро ретировались. Но опасность не отпускала не на секунду. Прерии оказались куда более опасным местом чем мы себе представляли. Заполненная быстрыми мощными хищниками земля не давала укрытий. А когда мы собрались остановится на ночлег появилась новая беда.

— Что значит «неко не могут возвести стены»? — услышал я недовольный голос Ичиро. — Укрепления должны стоять до заката!

— В чем дело? — спросил я, выходя из поставленной в чистом поле командной палатке. — Какие-то проблемы с магами?

— Да, господин. — поклонившись сказала Сянинь, успевшая стать постоянным представителем своего народа. — Уже с полудня, когда закончилась битва с волками.

— Я заметил, вы почти не использовали магию.

— Да. С каждым километром это становится все сложнее. В начале — почти незаметно. — покусывая губу ответила неко. — Но дальше все сильнее. Мы думали дело в новом острове. В том, что мы очутились в новых условиях… но нет.

— Кто слабеет в первую очередь? — настойчиво спросил я, понимая, что такая маленькая неприятность может обернуться настоящей катастрофой.

— Мы много думали об этом. Пока — младшие. Те, кто родился меньше двадцати циклов назад. Те, кто провел большую часть жизни на верхних уровнях. Остальные могут применять заклятья, но плетения становятся все сложнее. И нам приходится прилагать не только боьлше усилий, но и отдавать большую плату. — ответила нехотя неко. — Мы советовались со Сциллами, и они велели рассказать все как есть.

— Значит укоренившийся хаос дает больше сил. Хорошо. Благодарю за сообщение. Нужно понимать кто еще может творить магию, и какой ценой. Разберитесь с этим. Ичиро, назначь удвоенные патрули. Пусть они сменяют друг друга каждые полчаса. И собери всех генералов. — сказал я, возвращаясь обратно в шатер.

— В чем дело, господин? — спросил обеспокоенно Бэй Вейджа когда они все оказались в моей палатке.

— У нас большая проблема. Маги — наше основное оружие и единственное преимущество против Силерантила. И похоже они теряют силу в зависимости от расстояния к прорыву Хаоса. Сколько нам до ретранслятора?

— Около пятидесяти киллометров. Почти столько же, сколько от нас до храма Януса. — ответил Бом, летавший здесь на воздушном шаре. — Мы не смогли продвинуться дальше чем на семьдесят. Но тогда Сянинь списала это на общую усталость.

— Не все так просто. Нужно понять, на сколько их силы сокращаются. Если в решительной схватке мы лишимся основного козыря — проиграем. А значит придется рассчитывать на что-то другое.

— Наша сила в организованной армии. — уверенно сказал Ичиро. — Даже если у каждого воина противника силы превосходят наши, вместе мы легко победим.

— О, совсем не обязательно. — усмехнувшись, покачал головой Хироши. — Все зависит от выбранной тактики и места.

— Увы, но я согласен. В чистом поле — мы сильнее. У нас больше войск, они лучше организованы и вооружены. Но если его извращенные существа будут атаковать на узких улочках — нам придется несладко. К тому же главная проблема не в этом. Для принятия решений, я должен понимать все обстоятельства.

Если неко не смогут жить без хаоса — стратегию придется менять. Если же они только лишаться сил — можно будет пренебречь потерей способностей. — сказал я, постукивая пальцем по карте. — Соберите все сведения. Проведите разведку и доложите о результатах. До утра. Если придется — возьмите пару всадников и увезите мага как можно дальше. Утром мы выступаем на столицу. Независимо от результата.

Глава 34

Уставшие после длительного перехода солдаты спали как убитые. Но среди командования никто не сомкнул глаз. Даже Вейджа, официально считавшийся лишь золотым воином. Я разрешил использование эликсиров и поддерживающих настоев. Дорога была каждая минута. И каждая здравая мысль. Я лично прокрутил в голове сотни вариантов и пришел лишь к одному выводу — мы должны победить в поле.

— Господин, позволите? — спросил Ичиро, когда небо окрасилось разноцветной радугой на заре. Я кивнул, и вместе с генералом вошло несколько сотников Пинг.

— Рассказывайте. — приказал я, прерывая церемониальные поклоны.

— Господин Гуанг Валор, ваше императорское величество. — все же поклонился мужчина с четырьмя золотыми и серебряным поясом. — Мы рассмотрели все возможные стратегии. Наши плюсы в подготовке и численности. Наилучший вариант — обойти город до столкновений на улицах. Обнаружить врага и уничтожить всеми силами.

— Звучит разумно. Однако главный козырь врага — внезапность. Если боги окажутся на его стороне — враг сможет уйти телепортом, или наоборот атаковать нас с тыла. — сказал я, оценив предложение Пинг. — Я учту ваше предложение. Что-то еще?

— Да, господин. — выступив вперед произнес Ичиро. — Хоть неко и жалуются на ослабление магии, мои силы в полном порядке. Тысячерукий — действует.

— Хорошо. Но он основан на других принципах. — удовлетворенно сказал я. — Донесения за ночь?

— Несколько серьезных ранений в результате стычек с демоническими тварями. Разрушено две повозки. В остальном все в полном порядке. — доложил Ичиро.

— Благодарю за службу. — кивнул я, чуть успокоившись. Все же дикие звери побоялись нападать на окруженное огнями войско. — Ичиро, останься. И пусть входят остальные генералы.

— Доброго утра, мой Император. — поздоровался Вэйджа.

— О, как бы я хотел, чтобы оно стало добрым. — едко заметил Хироши, и шедший следом Бом промолчал. — Но имеем что имеем.

— Если у тебя есть новости, говори за себя. — сказал я, понимая, что такое настроение неспроста. — И позовите уже Сянинь.

— Она не придет. — ответил эльф. — Не может. За ночь мы собрали отряд магов и всадников. Только самые быстрые и выносливые рептилии. Взяли несколько магов неко. От послушниц до архимагистра приближенной к Сциллам. Сянинь тоже пошла, но продержалась не долго. Вероятно, сказалась прошлая усталость и бои в здании. В общем не важно, она переоценила свои силы.

— Конкретнее. На кого мы можем рассчитывать?

— Результаты неоднозначные. — сказал Хироши не затягивая с новостями. — Сложнее всего с магией — у детей и подростков. Тех, кто ее до конца не освоил. Но в то же время даже при ее полном отсутствии они чувствуют себя вполне сносно на любом расстоянии. Лучше всего контролируют себя сильнейшие. Но чем мы дальше от прорыва — тем отвратнее их самочувствие.

— Это можно купировать с помощью Чжен-ци? — спросил я на перед.

— О, да. Я как обладатель ядра нижнего дантяня прекрасно пережил поездку. Вот только растения меня слушаются куда слабее. — ответил Хироши. — Они продолжают выполнять приказы, но совершенно не в том темпе, что я привык. А еще это вызывает реальную боль в нервах. Присутствующий до самого конца врач не смог определить причину ухудшений.

— Все что связано с хаосом не поддается нормальному контролю. Но это не значит, что мы не должны пытаться. — сказал я, потерев переносицу двумя пальцами. — Какие выводы из поездки? Кто может сражаться и на каких расстояниях?

— О, тут все куда проще. До столицы Гэге дойдут только пять процентов. Магию смогут применять — каждая сотая. Но и те лишь базовые плетения. Если что я проверил, техники трех путей действуют в полную силу.

— Выходит мы не можем рассчитывать на неко. Как я и боялся. — сказал я, зарывшись пальцами в гриву Чимба. — Чтож. Значит нужны другие варианты.

— У меня есть предложение, господин. — проговорил не слишком уверенным голосом Бом. — После увиденного в обители Кзи я задумался — «Что, если мы идем не верным путем». Мы пытаемся развиваться сами, нащупываем путь словно в темноте. Но если древние умели и создавали такое…

— Аккуратнее со словами. — шикнул на него Хироши, но дварф лишь отмахнулся.

— Мы должны использовать знания предков. Все, включая самые запретные. — уверенно сказал Бом. — Пусть библиотека академии сгинула в хаосе. В каждом клане с начала времен хранятся свитки. Записи. Воспоминания и истории основателей. Необходимо изучить их.

— Это может занять несколько месяцев. А у нас от силы пара недель. — возразил я. — Что ты и инженеры Гуанг могут предложить сейчас?

— Усовершенствовать передвижной город. Мы сумеем построить защиту для стрелков прямо на повозках. Пусть наши стены остались за спиной — им можно соорудить замену. — сказал Бом, расстилая на столе несколько пергаментов с чертежами. — Если бросить на это все силы, мы сумеем соорудить повозки за несколько дней.

— Так это же корабли на колесах. — с сомнением проговорил Бэй Вэйджа. — Разве они выдержат такой вес?

— Да, если делать их из правильных материалов. — уверенно заявил Бом. — Отдайте приказ, и мы немедля начнем приготовления.

— Выпадая таким образом из общего построения. — сказал я, поморщившись от того что на передовой я лишусь ценных кадров. — Хорошо. Вэйджа, вы вместе с Мэй, магами и союзными кланами остаетесь в джунглях. Обеспечьте инженерам и строителям безопасность. Наладьте поставку тяжеловозов с Чщаси. Кораблям, как вы их назвали, понадобится движущая сила.

— По ровной местности они могут передвигаться и с помощью парусов. — попробовал возразить Бом, но его слова были проигнорированы.

— Итак, я лишаюсь инженеров, магов и пятой части войска. Кто еще хочет меня порадовать? — устало спросил я.

— Если это поможет, мы пожертвуем своими судами! — сказал Вэйджа, и я улыбнулся в ответ порыву адмирала.

— Благодарю. Но этого будет недостаточно. Итак. Какие еще есть предложения? Никаких? — я задумался на несколько мгновений. — Хорошо. Перегруппируйтесь. Соберите войска и оставьте раненных. Ичиро, добавь к ним пару сотен твоих бойцов. Пусть помогают строителям. Бом, мы двинемся со скоростью пеших отрядов. Пятьдесят километров это три дневных перехода. К этому моменту в войска должен прийти хоть один укрепленный корабль.

— Это возможно. — кивнул Бом. — Все сделаем в срок!

— В таком случае все знают, что нужно делать. Выступаем, как только солнце взойдет окончательно. — приказал я, отпуская советников. У меня было еще несколько минут чтобы собраться с мыслями. И главная из них — смогу ли я победить без помощи магов и инженеров. Пока вывод был положительным. Просто за счет численности.

Через полчаса я уже возглавил передовую колонну. Чимбик на ходу пытался ухватить мелкую разбегающуюся живность, но я приструнил питомца. Все же несмотря на гигантские размеры и неимоверную силу он оставался еще подростком. Весом под тонну и с мышцами, позволяющими ему ломать ударом лапы костную броню. И даже несмотря на игривость его мозг был развит куда лучше, чем у обычных демонических тварей.

— Хватит дергаться. Эй! — окрикнул я Чимба, когда лев внезапно присел и повел ушами. — Что-то учуял?

Ответить мне он естественно не мог. Но окинув взглядом Ци окрестности я тоже заметил странности. Животных и птиц осталось слишком мало. Будто они разбежались при виде войска. А ведь совсем недавно незнакомые с людьми хищники пытались попробовать нас на зуб. Ружейный залп убедил их в глупости подобной затеи. Но беспокойство меня все равно не отпускало.

Проверив миникарту, я заметил, что разведчики правого фланга не отвечают. Точки их передвижения должны были совпадать с левым и центральным корпусом. Но вместо этого там зияла непривычная пустота.

«Ичиро, что с разведкой?» — спросил я, готовясь отдать команду к бою.

«Все в порядке, господин. Некоторые только возвращаются с донесениями». — успел ответить генерал Пинг, когда с его армией появилось несколько крупных красных точек. — «Демонические твари! Целая орава идет прямо на нас!»

— К бою! Щиты ставь! — приказал я, поворачивая Чимба чтобы отправится на выручку товарищам. Но лев не двинулся с места. — Эй, да что с тобой, приятель? Давай, пошли. Мы должны…

Чимбик припал к земле, так что мне пришлось спрыгнуть. А затем, выгнув спину, зарычал. Да так что волна пошла от ветра волнами. Несколько мгновений ничего не происходило, и я уже подумал, что это просто блаж. Но затем ему ответили. Утробное жуткое рычание раздалось в трехстах метрах впереди. А затем из высокой травы поднялся скрывавшийся в низине зверь.

Никогда прежде я не видел демонического льва подобных размеров. Даже Чимбик, уже переросший своего отца в полтора раза, казался на его фоне некрупным котенком. Гигант покрытый толстой броней мог гордится своей мускулатурой. На лапах зверя обнаружились внушительные шипы. На спине — роговой гребень, идущий до самого хвоста, обильно покрытого иглами.

Чимбик шагнул вперед, и противник зарычал. Оскалил зубы, показывая внушительного размера клыки. Враг тоже ступил вперд, с явным усилием топая передней лапой. И я успел заметить, как мой собственный лев дрогнул. На долю секунды мне даже показалось, что Чимб сбежит.

— Пушки готовь! — приказал я, и сотники, отошедшие от испуга, начали раздавать команды. Вот только очнувшийся лев грустно и неодобрительно посмотрел на меня.

— В чем дело, приятель? — спросил я, похлопав зверя по загривку. И внезапно он рыкнул на меня, напрягая мышцы. — В чем дело? — повторил я, заползая в его мозг с помощью Юань-Ци.

Представшая перед моими глазами картина вывела меня из равновесия. Невообразимая помесь из страха, ярости, радости и надежды захлестывала моего питомца с головой. Он жаждал этой встречи. Стремился к ней и в то же время боялся до дрожи в коленях. А еще я понял, что эта встреча ему была нужна не меньше, а может и больше чем мне сражение с Майклом. Этого требовали его инстинкты вожака.

— Не стрелять! — приказал я, отойдя ото льва. — Оборонительный строй. Атаковать только других тварей. Эту оставьте моему питомцу.

«Ну же? Если ты и в самом деле этого хочешь — иди!» — сказал я, внушая ему уверенность в своих силах. Мгновение лев еще простоял рядом, а затем прыгнул вперед, вмиг оказавшись перед врагом. Чимб был в полтора раза меньше и в два — легче. Но в его глазах полыхало фиолетовое пламя. Секунды напряженного стояния друг перед другом и львы бросились навстречу, оглушая всех своим ревом.

Глава 35

Враг воспользовался своим ростом. Встал на дыбы, размахивая передними лапами с чудовищными когтями. Распахнул пасть в попытке поймать Чимба. Мой питомец резко прыгнул в сторону, заходя сбоку. Противник пошатнулся, меняя положение. И в тот же момент Чимб атаковал сзади.

Вожак подпрыгнул, и развернувшись в воздухе на сто восемьдесят градусов приземлился мордой к Чимбу. Тот в последнее мгновение изменил направление атаки. Сумел избежать когтей врага и ударил в ответ сам. Но лапа лишь обрушилась на подвернувшийся камень. И в этот момент я понял всю вложенную в плавный удар силу. Камень лопнул, разлетевшись осколками в разные стороны.

Дикий лев прыгнул на встречу, пользуясь шатким положением Чимба. Он тысячи раз сражался с другими претендентами. Отгонял от земель своего прайда и молодых, и старых. Убивал дичь в несколько раз крупнее себя и сейчас действовал так же, как и всю свою жизнь. Поднимаясь на дыбы бил наверняка. Уверенный в собственной неповторимой мощи. И окажись на месте моего питомца обычный дикий лев — все оказалось бы давно кончено.

Но Чимб рос вместе со мной. Он видел мои тренировки и участвовал в них. Вместе мы сражались с тварями в разы крупнее себя. Вместе использовали техники Юань и Чжен-Ци. Он был не только моим зверем — но частью меня. И когда понял, что не в состоянии победить силой и ловкостью начал пользоваться всеми уловками.

Прыжок, и вот противник повернул морду в сторону пустого места. Чимб уже атакует сбоку. Вожак выгибается в явном намерении схватить моего питомца за шею. Челюсти с яростным щелчком смыкаются на бронированной шкуре Чимба, но вместо этого пронзают лишь воздух.

Чимбик прыгнул на спину врага. Порвал костяной гребень и мощным ударом когтей сбил несколько костяных пластин. Враг волчком повернулся к нему, метя рогами в брюхо. Но вцепившийся в лопатку зубами Чимб висел на нем словно клещ. Вожак рухнул на землю, придавив всем телом Чемба. Броня и кости питомца затрещали, и я с трудом подавил желание прийти ему на помощь.

Распахнув пасть Чимб выскользнул из-под гигантской туши вожака и скрылся в невидимости. А спустя всего секунду атаковал снова, с двумя иллюзиями. Противник вновь встал на дыбы, пытаясь ударить всех троих сразу. Когти вспороли воздух. Гигантская лапа обрушилась на Чимба, когтями распарывая броню на спине. Но и мой лев не остался в долгу. Он сумел ударить врага вспахивая когтями морду.

Чуть не лишившийся глаза вожак взревел. Извернулся, чтобы придавить Чимба к земле лапой. Но тот уже отскочил в сторону. Питомец тяжело дышал. Из его бока торчало сломанное ребро. От брони осталось только несколько целых пластин. И все же он не собирался сдаваться. Глухо зарычав он пошатываясь пошел на противника, готовый к последнему раунду смертельной схватки.

Вожак благодушно принимал эту жертву. Уверенный в своей победе он прыгнул на Чимбика. Я скрежетнул зубами, ведь все зависело от одного удара. Но мой питомец оказался готов к бою. Мгновение, и дикий лев обрушился на траву, подняв облако пыли. Его когти и клыки разорвали воздух. А в следующее мгновение иллюзия пропала и рога Чимба вошли глубоко в грудь врага.

Противник взревел, поднялся на дыбы, чтобы вновь обрушиться со всей мощью. Но именно этого Чимб добивался. Он прыгнул вперед, и враг, пытавшийся схватить его за шею, сам насадил себя на рога. Острые демонические пики пробили костяную броню и вышли из шеи вожака львов.

Несколько секунд тот еще сопротивлялся. Бил Чимба когтями в попытке вырваться. Давил всем телом. Старался извернуться и сбежать. Но мой лев не позволил этому случится. Он стойко терпел обрушившиеся на него удары. И только когда враг испустил дух Чимб скинул его тушу с себя. Отдышался несколько секунд. И вонзил клыки в разодранную глотку, утоляя голод мясом поверженного врага.

Встав передними лапами на тело поверженного монстра, он огласил равнину своим громогласным ревом. Несколько мгновений ничего не происходило. А затем из травы начали подниматься демонические львицы. Некоторые — крупнее самого Чимба. Они подошли ко льву, и начали выворачивать головы. Обнажали глотки, показывая свою беззащитность и покорность.

— Король умер, да здравствует Король. — усмехнулся Хироши, за время боя вставший рядом. — Как ты теперь перемещаться будешь? Пешком?

— Посмотрим. — ответил я. — По крайней мере одной угрозой в прериях будет меньше. Эти твари не мельче встреченных волков. А на них мы потеряли убитыми и тяжело раненными больше двух сотен.

— О, с этой точки зрения не думал. — признался Хироши. — Действительно хорошо. Трубить продолжение похода?

— Да. Я пока подожду результата. Можете выдвигаться. — сказал я, присев на небольшой булыжник.

Войско разделилось на колонны. Разошлось в стороны, обходя внезапную преграду в виде прайда демонических львов. Почти каждый проходящий мимо смотрел на тушу погибшего льва с ужасом и удивлением. Как новички, еще недавно бывшие адептами, так и закаленные ветераны. Все знали сколь опасны демонические твари. Все понимали, что за победу над ними пришлось бы заплатить высокую цену.

— Приятель, пора идти. — заметил я, когда войско уже прошло мимо. Лев зарычал в ответ. Подошел. Но когда я протянул руку — вскинул голову. По его горящим фиолетовым глазам я все понял.

Его желание наконец обрело плоть и кровь. Он перестал быть котенком. Перестал быть младшим в стае. Он хотел быть вожаком. Правителем собственного племени. И сейчас все зависело от того — смогу ли я его отпустить. У меня было достаточно сил, чтобы подчинить его своей воле полностью. Заставить покорно склонить голову и позволить возить меня до конца его дней. Но это ли то чего я хочу?

— Хочешь свободы? — задумчиво спросил я, гладя окровавленную зубастую морду. — Ты знаешь… я бы тоже хотел. Но за каждую ее крупицу приходится платить. Я отпускаю тебя. Будь королем прерий Гэге. Стань их ужасом. Всепожирающим пожаром. Если хоть раз твои львы попробуют напасть на моих людей или не помогут в схватке с остальными тварями. Ты знаешь, что будет.

Я ударил собственным верхним дантянем. Так же как по мне ударил Цонг несколько дней назад. Вдавил в землю ментальной волной всю стаю Чимба. Он тоже присел, но с честью выдержал давление. Хотя поблажек для льва я не делал — просто его Юань-Ци оказалось куда лучше развито.

— Свободен. — произнес я, убирая руку от морды, но не ослабляя напора.

Лев все понял верно. Угрожающе прорычал, обдав меня потоком горячего полного крови воздуха и забрызгав слюной, а затем отошел. Когда он оказался возле своего прайда я убрал давление. Позволил испуганным львицам встать. Они рычали и скулили, глядя на своего нового вожака. Теперь ни у одной из них не осталось сомнения в силе правителя. А через минуту львы исчезли в высокой траве.

— Ты в самом деле его отпустишь? — с крайним удивлением спросил Хироши.

— Нет. Он уже давно стал частью меня. Но пока он должен почувствовать себя свободным и сильным. — ответил я, глядя на миникарту. На ней подписанная точка Чимбика двигалась вдаль. — Мне не нужен покорный зверь, способный только сражаться за меня. Он должен вырасти. В том числе сам над собой.

— О… а после ты позволишь ему за себя умереть? — вновь поинтересовался эльф.

— Позволю. Если придется. — ответил я нисколько не смущаясь. — Но надеюсь, что до этого не дойдет. Как я уже сказал — он давно стал частью меня.

— О, ну в таком случае у него больше шансов чем у большинства воинов в нашей армии. — усмехнулся Хироши. — По крайней мере, они готовы умереть за своего героя беспрекословно. И кажется у тебя не было проблем в том, чтобы посылать их на бойню.

— У нас проблемы? — спросил я, повернувшись к соратнику. — Я сражаюсь в первых рядах, а не руковожу войском с вершины. И жизнью своей рискую куда сильнее чем каждый из них. Но тебя, кажется, не это смущает.

— Я предан вам, господин. Но вы меня держите рядом именно из-за моего скептического отношения ко всему. — довольно сказал Хироши. — Если остальные с вами легко согласятся, даже видя проблемы, кто же вам поможет?

— Ладно. Тут ты прав. — признал я. — Иногда это и в самом деле может быть полезно. Только к чему это сейчас?

— Лишиться скакуна в такой ответственный момент. Разве это не делает вас слабее? — спросил Хироши.

— Только если он не вернется. — ответил я. — В остальных случаях от данного решения я лишь выиграю. Как же получится на самом деле — покажет время.

— Тут вы правы господин. Гадать бесполезно. — пришлось согласиться Хироши. — Кстати, я вам привел ящера. За вашей спиной.

— А просто об этом сказать ты не мог? — усмехнулся я, обернувшись и видя отлично сложенного пернатого. — Обязательно было разводить философию?

— О. Без этого никак. — улыбнулся Хироши. — К тому же я выигрывал время пока его доставят. Но теперь мы сможем без проблем добраться до головы войска.

— Хитрец. Ох хитрец. — покачал я головой, не сумев сдержать улыбки. Через несколько минут мы уже вернулись к основной армии и обогнав порядки пеших воинов возглавили поход.

Вечером многие удивлялись, что нам удалось пройти вместо семнадцати километров целых двадцать пять. Но я не стал раскрывать маленького секрета. Чимбик с прайдом начал свою охоту. Разгонял мелкие стада и заставлял крупные уйти с линии пересечения. За счет этого количество схваток сократилось в несколько раз.

Воины смогли меньше уставать, даже несмотря на обилие снаряжения. Адепты пытались держаться на их уровне, но это удавалось, только разделив груз. В целом даже к концу дня, перед закатом, армия оставалась боеспособной. Но этого было недостаточно. Я прекрасно понимал, что столкнись мы с отрядами Силерантила и им пришлось бы туго. Даже несмотря на значительное численное превосходство.

— Господин, разрешите? — спросил Ичиро, входя в штабную палатку.

— Да, конечно. Входи. В чем дело?

— Воздушные шары. Маги больше не в силах ими управлять. Боюсь мы лишимся разведки. — выпалил генерал, сжимая кулаки. — Если так пойдет, то придется перестраивать структуру войска. Десятки во многом завязаны на действии неко. Многие из них уже опустели. Больше половины других потеряют магов завтра.

— Пока других вариантов у нас нет. — сказал я, поднимая глаза от карты. — Если хочешь предложить что-то, говори. Я выслушаю.

— Возможно нам стоит дождаться обещанных Бомом повозок? — проговорил обычно уверенный в себе мечник. — Или усилить отряды дополнительными стрелками, переформировав передовые сотни. Это частично компенсирует потерю в силе.

— Хорошо. Это возможно. Но это невыход. — подумав несколько мгновений сказал я. — Хотя возможно сейчас вообще нет никакого выхода. Что с измененными хаосом отступниками Пинг?

— Большинство из них осталось охранять прорыв Хаоса. — ответил Ичиро. — Те немногие, что идут с нами, стали существенней слабее. Вчера утром они сражались на ступень сильнее чем получили в академии. Сегодня — на пол ступени меньше.

— Хаос… опять Хаос. — проговорил я, потерев переносицу. — Мы от него зависим и в то же время боимся. Ладно. Завтра…

«Господин Валор! Это Акио! На наши войска напали!»

Назад: Глава 12
Дальше: Глава 36