22. Итоги Нюрнбергского процесса по делу врачей и вынесенные приговоры
Первый военный трибунал был создан 25 октября 1946 года в соответствии с Правилами судопроизводства № 68, изданными по приказу американской военной администрации. В американской зоне оккупации Германии, в соответствии с Постановлением № 7 американской военной администрации, было учреждено сразу несколько военных трибуналов для расследования противозаконных действий, которые были признаны преступлениями законом № 10 Контрольного совета Германии.
Обвинительный акт был представлен 25 октября 1946 года и предъявлен каждому ответчику по делу на немецком языке 5 ноября 1946 года. Официальное предъявление обвинения ответчикам в суде состоялось 21 ноября 1946 года, при этом каждый ответчик отказался признать вину за предъявленные обвинения.
Сторона заявления начала представление доказательств 9 декабря 1946 года. Выдвижение версии стороны обвинения заняло 25 судебных дней. После этого начала представление доказательств сторона защиты, и это заняло еще 107 судебных дней. Представление доказательств завершилось к 3 июля 1947 года.
Слушания заключительных доводов обеих сторон начались 14 июля 1947 года, а личные заявления ответчиков были заслушаны 19 июля 1947 года, в последний день процесса.
Процесс по делу врачей шел 139 судебных дней и проводился на двух языках: английском и немецком. Со стороны обвинения выступили 32 свидетеля, а со стороны защиты выступили 53 свидетеля, включая 23 обвиняемых. Сторона обвинения представила 570 документальных доказательств, включая письменные заявления под присягой, отчеты и различные документы; сторона защиты представила 901 письменное доказательство. Таким образом, всего на процессе было рассмотрено 1471 письменное доказательство.
Каждого ответчика представлял на суде адвокат по его (или ее) собственному выбору. У каждого адвоката было право проводить перекрестный допрос свидетелей обвинения и предлагать к рассмотрению любые доказательства, имеющие доказательную ценность в соответствии с Постановлением № 7. Во время судебных заседаний консультации адвокатов с клиентами запрещались.
Полный стенографический отчет процесса по делу врачей можно найти в Библиотеке Конгресса США, Национальных архивах США, университетах и других местах.
Выдержки из последних слов обвиняемых
Карл Брандт
«Не играет никакой роли, проводится ли эксперимент по воле или против воли подопытного. <…>
Значение имеет мотив – преданность своему сообществу… моральные принципы той или иной формы определяются приказом или повиновением».
Зигфрид Хандлозер
«Если и есть в этом мире хоть что-то, что может принести мне утешение, несмотря на перенесенные в течение последних месяцев моральные страдания, – так это осознание того, что на этом суде всему немецкому народу и всем людям в мире стало ясно, что серьезные обвинения, выдвинутые против медицинской службы вооруженных сил Германии, лишены каких бы то ни было оснований».
Пауль Росток
«На протяжении всей своей жизни я никогда не работал ни на одно государство и ни одну политическую партию Германии, а единственно лишь служил своим пациентам и на благо медицинской науки».
Оскар Шредер
«Что мне, обвиняемому, сказать в ответ на эти обвинения? <…> Не жажда славы и чести были смыслом работы всей моей жизни, а твердое намерение посвятить все мои знания и умения служению моему любимому Отечеству; помогать солдатам – как врач залечивать раны, возникшие в результате военных действий или на службе в мирное время – как врач для одного конкретного пациента и как начальник медицинской службы для всех тех войск, что находились на моем попечении».
Карл Генцкен
«Хотя здесь, в этом зале суда, уже упоминали мою отеческую заботу о 2500 врачей и 30 000 других сотрудников медицинской службы войск СС, я все равно считаю своим долгом выступить с этой трибуны от лица людей, которые в большинстве своем были порядочными и храбрыми врачами и медицинскими работниками. Я горжусь тем, что был их руководителем. Руководителем тех, кто приносил в жертву свою жизнь и платил кровью, неустанно стремясь помочь мне в построении медицинской службы войск СС и пережить гигантские потери в рядах наших товарищей на фронте. <…>
У меня есть только одна просьба и одно желание: чтобы наши бывшие противники осознали искреннюю преданность этих людей своим идеалам, чтобы они воздали должное этой преданности и вернули им веру в справедливость».
Карл Гебхардт
«Я знал о грядущих экспериментах на людях в моей области хирургии, приказ о проведении которых отдали государственные власти, но лишь потому, что я являлся ответственным и квалифицированным профессиональным хирургом. После получения приказа вопрос стоял уже не о предотвращении проведения этих экспериментов, а о методиках их проведения. <…>
Я и раньше сталкивался с критикой, даже со стороны зарубежных коллег, и не пытался держать ее в тайне. Но я также не чувствую ни малейшей вины за мои действия в качестве профессионального хирурга.
Я верю, что эта груда развалин – Германия – со всем ее растраченным понапрасну биологическим материалом не может себе позволить такую роскошь: допустить, чтобы эти талантливые молодые врачи сгинули в лагерях или в бездействии».
Курт Бломе
«Я не чувствую на своих плечах гнета вины, поскольку я никогда не совершал и не содействовал совершению преступлений против человечности».
Иоахим Мруговский
«Моя жизнь, мои поступки и мои намерения чисты. И потому сейчас, по окончании этого процесса, я могу провозгласить, что лично ни в чем не виновен».
Рудольф Брандт
«В соответствии с истиной я вновь повторяю то, что уже сказал со свидетельской трибуны: что я обладал общими сведениями о проведении экспериментов на людях; я уже не могу сказать, когда и каким именно образом мне стало это известно. Но одно лишь это обстоятельство не заслуживает вынесения смертного приговора, поскольку самому мне никогда не казалось, будто я принимал участие в совершении подобных преступлений, работая в качестве личного референта [в административном отделе]».
Гельмут Поппендик
«То, что мне было известно о проведении экспериментов в СС, как мне кажется, имеет столь же слабую связь с преступными деяниями, как и те самые эксперименты, о которых мне было известно из клинической практики еще до 1933 года. <…>
До этого суда эти эксперименты не вызывали у меня никаких вопросов. Я не подозревал ни о каких прегрешениях. Более того, я всегда был убежден, что все эксперименты на людях в государственных клиниках до 1933 года и в рамках СС в последние годы, информацию о которых доводили до моего сведения, были свидетельством добросовестных трудов серьезных ученых на благо человечества.
И точно так же до этого суда у меня не возникало никаких сомнений в этических основаниях этих экспериментов. Ввиду этого, после искреннего разговора с собственной совестью я не сумел найти ни намека на чувство вины и потому буду ждать вердикта трибунала с чистой и мирной совестью».
Вольфрам Зиверс
«Тот факт, что полностью осознавая последствия для меня и моей семьи, которых я ждал ежедневно, я посвятил свою жизнь противодействию, продолжал заниматься своим делом, никогда не падая духом, и не отрекся от него, – это единственная причина, по которой я оказался на скамье подсудимых. И потому я с нетерпением и с упованием буду ждать решения этого трибунала, поскольку я убежден, что я жил, преследуя благие цели и благими же целями руководствуясь, ради дела, которому я был на тот момент (и остаюсь по сей день) искренне предан».
Зигфрид Руфф
«Я и сегодня, после тщательного расследования моей совести, придерживаюсь мнения, что я никогда не погрешил против моего человеческого и врачебного долга».
Виктор Брак
«Все эти годы у меня не было никаких оснований для сомнений в том, что касается личности Гитлера. Следовательно, я верил и в законность декрета об эвтаназии, поскольку он исходил непосредственно от главы нашего государства. Государственные чиновники и врачи, которых на тот момент времени я считал компетентными, твердили, что эвтаназия всегда была научным достижением человечества и что эта процедура оправдана как с точки зрения морали, так и с точки зрения медицины. Поэтому я никогда не ставил под сомнение юридическую правомерность этого закона».
Вольфганг Ромберг
«Я стал свидетелем того, как члены трибунала благодаря тщательно проведенным допросам смогли пролить свет на произошедшее, и мне нечего добавить к заявлениям моего адвоката, поскольку они являются полностью достоверными».
Герман Беккер-Фрейзенг
«Несмотря на совершенно неуместные и полные желчи слухи, которыми люди, никак не связанные с происходящим, надеялись взять верх над объективностью этого судебного процесса, подобно острым шипам терновника, что терзают плоть, вердикт этого трибунала должен стать (и станет) единственным верным решением. Я с нетерпением жду вынесения этого вердикта, будучи твердо убежденным в том, что я сам никогда не отрекался от своего долга, который я несу перед человечеством как врач и как ученый, а еще – как солдат своего Отечества».
Герхард Розе
«Предмет предъявленных мне обвинений – мое отношение к экспериментам на людях, заказанных государством и реализованных другими немецкими учеными, специализирующимися на тифе и малярии. Деяния подобного характера не имеют ничего общего с политикой или идеологией. Они направлены на благо человечества. И при этом те же самые проблемы и нужды можно встретить в любой точке земного шара, вне зависимости от политической идеологии, – там, где людям приходится бороться с реальной угрозой эпидемии».
Георг Август Вельтц
«Мне нечего добавить к заявлению моего адвоката защиты. Я признателен Зигфриду Вилле за старания, приложенные во время выступлений в мою защиту».
Герта Оберхойзер
«Оказывая медицинскую помощь и уход, а также следуя установленным принципам медицинской деятельности, я, будучи женщиной на непростом посту, делала все от меня зависящее».
Вальдемар Ховен
«Мне больше нечего добавить к вчерашнему заявлению Ганса Гавлика. Здесь мне хотелось бы поблагодарить своего адвоката за серьезную помощь, которую он мне оказал».
Фотография предоставлена Мемориальным музеем Холокоста США
Обвиняемый Конрад Шефер, штатный врач института авиационной медицины
Конрад Шефер
«Уважаемый трибунал! Поскольку я абсолютно не считаю себя виновным, мне больше нечего добавить к уже сказанному. Я прошу, чтобы меня оправдали; если это возможно, то до вынесения вердикта».
Вильгельм Байгльбек
«Мною никогда не руководили иные убеждения, кроме как убеждения врача и человека. Действительно проводившиеся эксперименты никогда не выходили за рамки того, что мог бы оправдать любой врач. Я считаю, что ни как человек, ни как врач я ни в чем не повинен».
Адольф Покорный
«С надеждой я жду вынесения вашего решения и здесь я тут же думаю о своих детях, которые вот уже несколько лет живут под защитой союзной державы и которые ни за что не поверят, что их отец, после всего, что ему пришлось пережить, мог бы стать нарушителем прав человека».
Фриц Фигер
«За всю свою жизнь я никогда не руководствовался эгоистичными принципами, и мною никогда не двигали низменные инстинкты. По этой причине я не чувствую за собой никакой вины. Я вел себя так, как подобает солдату, и, будучи солдатом, я готов нести ответственность. Тем не менее мне и в голову не придет жаловаться на то, что я родился немцем».
Приговоры – 20 июля 1947 года
Нацистским врачам было предъявлено обвинение по четырем пунктам:
Пункт 1 – общий умысел и заговор по совершению военных преступлений и преступлений против человечности.
Пункт 2 – участие в военных преступлениях.
Пункт 3 – совершение преступлений против человечности, жестокое и безжалостное отношение, пытки, садистские и прочие бесчеловечные деяния.
Пункт 4 – членство в организации, известной под аббревиатурой «СС» и объявленной Международным военным трибуналом преступной.
Четверо врачей (Карл Брандт, Карл Гебхардт, Иоахим Мруговский и Вальдемар Ховен) были в судебном порядке признаны виновными и приговорены к смерти через повешение. Они получили обвинение по пунктам обвинения 2, 3 и 4.
Трое чиновников (Рудольф Брандт, Вольфрам Зиверс и Виктор Брак) тоже были в судебном порядке признаны виновными и приговорены к смерти через повешение. Они получили обвинение по пунктам обвинения 2, 3 и 4.
Зигфрид Хандлозер, Оскар Шредер и Герхард Розе были в судебном порядке признаны виновными по пунктам обвинения 2 и 3. Все они были приговорены к пожизненному заключению.
Карл Генцкен и Фриц Фишер были в судебном порядке признаны виновными по пунктам обвинения 2, 3 и 4 и приговорены к пожизненному заключению.
Гельмут Поппендик был в судебном порядке признан виновным по пункту обвинения 4 и приговорен к десяти годам тюремного заключения.
Герман Беккер-Фрейзенг и Герта Оберхойзер были в судебном порядке признаны виновными по пунктам обвинения 2 и 3. Оба были приговорены к двадцати годам тюремного заключения.
Вильгельм Байгльбек был в судебном порядке признан виновным по пунктам обвинения 2 и 3. Он был приговорен к пятнадцати годам тюремного заключения.
Пауль Росток, Конрад Шефер, Курт Бломе, Зигфрид Руфф, Ганс Вольфганг Ромберг, Георг Август Вельтц и Адольф Покорный были в судебном порядке оправданы по всем пунктам обвинения и освобождены из-под стражи после роспуска трибунала.
Обжалования и приведение приговоров в исполнение
Статья 15 Постановления № 7 американской военной администрации содержит положения, согласно которым решения суда являются окончательными и обжалованию не подлежат.
Статья 17 содержит положения, согласно которым начальник военной администрации наделяется полномочиями смягчать, сокращать или вносить иные изменения в вынесенные приговоры, не имея при этом полномочий повышать строгость наказания. Все шестнадцать ответчиков, признанные трибуналом виновными, подали ходатайства о помиловании начальнику военной администрации американской зоны оккупации.
Все осужденные ответчики, за исключением Поппендика, подали ходатайства Верховному суду США о выпуске приказа о доставлении в суд содержащихся под стражей лиц для выяснения правомерности их содержания под стражей, а также о выпуске приказа о запрещении производства по делу или приказа, согласно которому процесс будет признан недействительным, а ответчики будут отпущены на свободу.
За исключением Беккера-Фрейзенга, все ответчики подали апелляционные жалобы военному министру США.
22 ноября 1947 года начальник американской военной администрации утвердил вынесенные приговоры.
Верховный суд США отклонил выдачу приказа о доставлении в суд содержащихся под стражей лиц для выяснения правомерности их содержания под стражей 16 февраля 1948 года. Приговоры были приведены в исполнение 2 июня 1948 года в Ландсбергской тюрьме (Бавария).
Перед казнью 2 июня 1948 года Карл Брандт сказал: «Мне не стыдно стоять на этом эшафоте. Я служил своему Отечеству, как делали и многие другие до меня».
Иоахим Мруговский перед казнью заявил:
«Я умру как немецкий солдат, приговор которому вынес враг, осознавая, что я никогда не совершал преступлений, в которых меня обвиняют».
Ни один из обвиняемых не продемонстрировал ни толики раскаяния. Во время процесса меня до глубины души поразили зловещие, хладнокровные и жесткие лица этих врачей и чиновников. Часто во время дачи показаний на их лицах было написано отвращение, и они буквально выплевывали оправдания и отрицали свою вину.
После приведения приговоров в исполнение дело № 1 – Нюрнбергский процесс по делу врачей – было закрыто.
* * *
Остаток своей жизни я буду пытаться прийти в себя после всего, что мне довелось услышать и записать по делу, которое «не подлежит забвению».
Нюрнбергский процесс по делу нацистских врачей – это история о массовых нарушениях основных прав человека и человеческого достоинства, о безразличии к злу, о людях, которые все знали, но хранили молчание, и о главах государств, которые предпочли отвернуться от происходящего. Слишком многие церковные деятели не решались выступить против происходящего из страха за собственную жизнь. Многие из отважных священнослужителей, которые все-таки это сделали, были задержаны и отправлены в концентрационный лагерь Дахау, располагавшийся к северо-западу от Мюнхена. Это было место сбора для более 2 770 католических священников и членов религиозных орденов, представителей протестантской и православной церквей, а также мусульманских священнослужителей. Восемьсот шестьдесят польских священников погибли. Гибель трехсот из них наступила в результате проведения медицинских экспериментов или пыток.
Хотя неприязнь по отношению к евреям на почве культурных различий была обычным явлением, западноевропейские епископы все-таки пытались их спасти. «Многие епископы полагали, что перед лицом жестокости нацистского режима католики могут добиться большего, укрывая у себя хотя бы горстку гонимых евреев вместо того, чтобы открыто возражать против их массового убийства. <…> Ряд епископов, вероятно, не побоялся бы открытого противостояния, если бы так же поступил Папа Пий II (или если бы он призвал их к этому).
Я не была ни жертвой, ни непосредственным свидетелем нацистских зверств, но, будучи судебным стенографистом, я слово в слово записывала истории, слетавшие с языка свидетелей и жертв, выступавших на Нюрнбергском процессе. Впервые я об этом подумала, когда услышала, как Петер, Пол и Мэри поют песню «Витает в воздухе» (Blowing in the Wind).
В песне Боба Дилана были такие слова: «Сколько раз человек может отворачиваться, притворяясь, будто бы ничего не видит?»
В оригинале: “Yes, and how many times can a man turn his head and pretend that he just doesn’t see?”
Я не смогла бы ответить лучше, чем известный немецкий пастор исповедующей церкви, Мартин Нимеллер. Он сказал:
«Когда нацисты пришли за коммунистами, я молчал, я же не коммунист. Потом они пришли за евреями, и я молчал, я же не еврей. Потом они пришли за членами профсоюза, и я молчал, я же не член профсоюза. Потом они пришли за католиками, и я молчал, я же протестант. А потом они пришли за мной, и уже не было никого, кто бы мог протестовать.
12 апреля 1945 года генерал Дуайт Дэвид Эйзенхауэр, Верховный главнокомандующий экспедиционными войсками союзников в Европе, в своем письме начальнику штаба армии США, генералу Джорджу Кэтлетту Маршаллу, написал следующие строки, рассказывая про свой визит в Ордруф, исправительно-трудовой и концентрационный лагерь – один из тех, что были освобождены американскими войсками:
«То, что я видел, не подлежит описанию… Наглядные и устные свидетельства голода, жестокости и скотства были столь сокрушительны, что я испытал приступ тошноты.
В одну из комнат, где грудой лежало двадцать или тридцать нагих мужчин, умерших от голода, Джордж Паттон даже входить отказался. Он сказал, что его стошнит, если он туда войдет.
Я намеренно туда приехал, чтобы получить возможность давать показания непосредственного свидетеля, если вдруг когда-нибудь в будущем у кого-то появится тяга относить подозрения в этих зверствах на счет «пропаганды».
И именно это сейчас происходит в мире, по мере того как в разных странах получает распространение гнусная идея об отрицании Холокоста.
Разве могла столь кошмарная история произойти в современном цивилизованном обществе? Что стало столь благодатной почвой, в которую посеяли семена массового истребления людей? В предисловии к этой книге данные вопросы поднимает Фредрик Абрамс, доктор медицинских наук и директор Консультационной комиссии по клинической этике штата Колорадо. Эти вопросы – одна из причин, по которым я решилась на написание этой книги, ориентированной на широкую публику.
Я хочу предостеречь своих читателей от нетерпимости, ненависти и зла, что порождают безразличие.