В настоящей главе содержатся примеры построения семиотической концептуализации телесных объектов разных типов. Рассматриваются разные наименования телесных объектов, строятся толкования основного, то есть наиболее употребительного, языкового имени объекта, описываются признаки и их значения, которые характеризуют сам объект и его обладателя. Особое внимание уделяется семантически и культурно выделенным значениям признака. Наконец, в главе раскрывается роль разных соматических объектов в формировании типовых русских эмблематических жестов, исполняемых с участием этих объектов.
Следует отметить, что такая постановка решаемых в главе задач во многом связана с тем, что языковые имена соматических объектов, как правило, плохо описываются во всех просмотренных нами толковых словарях русского языка, и нам кажется, что это происходит по трем причинам. Во-первых, как уже не раз отмечалось разными исследователями, в толковых словарях обычно дается не языковое, а научно-энциклопедическое объяснение значения имени соматического объекта. Во-вторых, существует удивительный словарный разнобой в способах представления значения такого имени, в указании свойств стоящего за ним референта, распределении значений имен телесных объектов по отдельным лексемам, или, в другой терминологии, по отдельным лексико-семантическим вариантом (лсв) внутри соответствующей многозначной вокабулы. Наконец, третья причина — это существенная непоследовательность и неполнота в подаче лексикографической информации для данной вокабулы или лексемы. Так, в одних толковых словарях указываются только физические свойства референта имени, в других — только структурные, в третьих — только функции, а иногда указывается и что-то вместе или что-то еще. При этом абсолютно не понятно, какой логике в подаче информации следуют во всех этих случаях лексикографы.
Мы предлагаем единую схему для лексикографического описания имен соматических объектов в их основных значениях. А именно, в текст толкования включаются основные отличительные физические, структурные и функциональные признаки референта толкуемого имени, если таковые имеются. Указание признаков объектов каждого из классов в толкованиях опускается только в тех случаях, если у соматического объекта их очень много (как, например, структурных признаков или функций у тела) или если эти признаки в данном языке или в соответствующем ему языке тела никак не выделяются (как, например, функции у соматических объектов «предплечье» или «голень»).
Разберем в этой связи толкование основного значения слова голова, предложенное А. Вежбицкой (см. (Вежбицкая 2011б)). В толкование включены следующие четыре смысловые пропозиции:
а) одна часть чьего-то тела;
б) эта часть <расположена> над всеми другими частями тела;
в) эта часть <представлена> как нечто круглое;
г) когда кто-то думает о чем-то, в этой части что-то происходит.
Первая пропозиция отражает классификационный и структурный признак головы, фиксируя то, что этот объект является частью тела. Вторая пропозиция выражает местоположение головы, а именно, что она является самой высокой частью тела. Это еще один структурный признак головы. Третья пропозиция описывает форму головы (/круглая/), которая является одновременно структурным и физическим признаком, а последняя пропозиция определяет основную функцию головы — думать. Таким образом, данное толкование соответствует предлагаемой нами схеме толкования.
Замечание (О толковании имени соматического объекта и о связи толкования с типом объекта)
Схемы толкования имен соматических объектов в концепции А. Вежбицкой отличаются от нашей. Она предлагает разные схемы для разных соматических объектов, причем считает главным указание топографических, в частности структурных, характеристик, таких как местоположение или форма, тогда как, например, для названий внутренних органов главными считаются функции. Однако и для названия внутренних органов нужны указания местоположения, ср. местоположение таких органов, как печень (находится в животе) или язык (находится во рту). Кроме того, форма языка нам достаточно хорошо известна. Наконец, функции внутренних органов простому обывателю тоже не всегда известны: например, какие функции у селезенки?
Полное описание имени соматического объекта в словаре не ограничивается текстом толкования. Информация о значениях отдельных признаков, связанных с описываемым объектом, может использоваться при формулировке правил употребления языкового имени объекта или при описании жестов с его участием. Кроме того, такая информация важна для построения связанного текста (или объяснения такой связанности). Дело в том, что часто значения двух или более телесных признаков находятся друг с другом в причинно-следственной связи. Например, то, что у человека красные глаза, говорит о его определенном физическом или психическом состоянии. Так, текст У нее красные глаза. Видимо, она плакала является связным, а текст У нее красные глаза. Видимо, она хорошо поела таковым не является. Поэтому эта информация тоже включается в словарную статью имени телесного объекта.
Вместе с тем описания соматических объектов и их имен, которые даются в настоящей главе, к полным отнести нельзя, потому что мы сознательно ориентировали каждый из разделов главы на решение определенных задач. В одних случаях строятся типологические параллели между описаниями соматических объектов в близкородственных языках, см., например, §1. В других случаях акцент делается на функциях данного соматического объекта и на их языковых именах, как, например, §4. В третьих случаях в фокусе внимания оказываются жесты, см. §9, а в четвертых — культурная символизация соматических объектов, как, например, в §7 и §8.
Разнообразие поставленных в главе задач диктует выбор для анализа разных типов соматических объектов и их языковых имен. На таком материале решение этих задач нам кажется наиболее естественным, наглядным и перспективным. Одновременно нам хотелось бы показать, что приводимые описания не являются разрозненными: их связывает общая идея построения семиотической концептуализации тела и телесности, общий признаковый подход и единый метаязык описания.
***
Структура настоящей главы такова. В первых двух ее разделах (§1 и §2) рассматриваются две части тела — голова и плечи, а в последующих двух разделах (§3 и §4) описываются некоторые части частей тела, а именно части лица (щеки — §3) и части носа (ноздри — §4). В §5 речь идет о пупке — объекте, который относится к такому типу соматических объектов, как места, и который вместе с тем является частью живота, то есть частью части тела. В §6 строится семиотическая концептуализация волос — одного из видов телесных покровов. В §7 обсуждаются общие свойства и отдельные элементы класса костей. В §8 речь идет о слезах как о представителе класса телесных жидкостей. В §9 рассматривается один любопытный телесный объект — кулак. Кулака у человека нет, но он возникает для решения определенных задач (социальных, коммуникативных и др.). В §10 дается характеристика классов телесных объектов, получивших названия «рудименты» и «атавизмы».