Книга: Соло. Книга 4
Назад: Глава 13
Дальше: Глава 15

Глава 14

Шатёр Греймодов был закрыт для посетителей, а внутри него установили защитный барьер, чтобы ни один звук не проникал наружу. Рив и Хелен проверили, чтобы внутри шатра не было ни одного скрытого противника, после чего мы собрались за одним столом. Весь род Греймод в полном составе, включая Ястина и Ворлюн.
— Если Вивьен похитили, куда её могли переместить? — я посмотрел на Шира.
— У меня нет такой информации, — ответил маг тьмы. — Рикардо помог спрятать её в Торсале. Никто не знал, где находится моя дочь. На самом деле я не уверен, что мои видения не были бредом.
— Это не бред, а данность, — я не сомневался, что Вивьен Верал была похищена и сейчас находится в руках дертанцев. — Вирена, твоя племянница, Кэтрин Лайтмор, находится вместе с Вивьен?
— Брат ни о чём подобном не говорил, — задумалась Вирена. — Но я поняла, к чему ты клонишь. Выясню. Как и то, каким образом дертанцы узнали о местоположении Вивьен. Если её укрывал брат, то о местоположении Вивьен знает ограниченное число людей. Где-то произошла утечка информации. И мне это не нравится.
— Принимаем тот факт, что Вивьен похищена, но почему дертанцы до сих пор не объявились? — спросил я и сам же ответил на вопрос. — Потому что для всего мира Шир находится без сознания. Если дертанцам нужна «Звезда Хаоса», они вначале похитили Вивьен, затем разобрались, что шантажировать ею некого. Как только Шир вернётся в сознание, Вивьен будет грозить опасность. Значит, нашему магу тьмы нельзя возвращаться в мир. Рив — достань мужскую одежду, краску для волос и глазные линзы. Превратим Шира в мага воды. Хелен — нам нужен дертанец. Только не Михаил — сейчас трогать маркиза мы не можем. Кто-то из его окружения. Сможешь сделать так, чтобы он незаметно для всех появился у нас в шатре?
— Сделаю, — кивнула Хелен. — Но мне потребуются инструменты и прикрытие.
— С прикрытием поможет Рив, а из этого что можно использовать? — спросил я, вываливая на стол всё, что забрал с тела Серкана. О том, что маг воды восьмого ранга был убит, Хелен знала из моих воспоминаний, поэтому не удивилась подарку.
— Здесь только летальные проклятия, — произнесла Хелен, разобравшись с иглами. — Если с человеком нужно поговорить, требуются ослабляющие заклинания и сонные проклятия.
— Вирена? Шир? — спросил я, обращаясь к магам света и тьмы.
Шир взял одну из игл, покрутил её в руках и ответственно заявил:
— Чтобы снять текущее проклятие с чёрного металла, да ещё и новое на него добавить, потребуется сила, сопоставимая с кристаллом шестого-седьмого ранга. Вирена, ты уже работала с подобными техниками?
Моя жена лишь покачала головой — никогда прежде ей не доводилось заряжать заклинаниями артефакты убийц.
— Будет вам кристалл шестого ранга, — заявил я, снял с шеи «Звезду Хаоса» и протянул амулет жене. — Ты знаешь, куда нужно прыгать и что там делать. Как только Рив достанет маскировку, забирай Шира и готовьте иглы.
Вирена сжала амулет, протыкая кожу на ладонях его острыми краями. Артефакт ощутил новую кровь и с лёгкостью сменил хозяина. Предмету было всё равно, кому служить.
— Хелен, на тебе самая важная часть плана, — произнёс я. — Нам позарез нужен дертанец из высшего общества. Очень надеюсь на твои способности. Рив — работаешь вместе с Хелен. Следов не оставлять.
Маг воды кивнул. Несмотря на десятый ранг, он прекрасно понимал, что в части скрытного проникновения куда-либо Хелен нет равных среди Греймодов. Сам Рив специализировался в силовых акциях, но именно силовое решение вопроса сейчас было опасно. Как только похитители поймут, что дертанцев начали уничтожать, могут навредить Вивьен. Вот как только девушка будет в наших руках, тогда и можно будет «пошуметь».
— Ещё вопросы, пожелания, уточнения? — я посмотрел на свой немногочисленный род. — Тогда приступаем! Никто не смеет нападать на Греймодов! Семья превыше всего! Розалин, останься. Для тебя тоже есть работа. Нужно разобраться с письмами. Альбина — из шатра ни ногой. Ястин и Ворлюн — вас это тоже касается. Временно уходим в осадное положение.
Рив справился за час — он притащил набор для маскировки и одежду для Шира. Девушки занялись магом тьмы и когда они от него отступили, перед нами всеми предстал хмурый незнакомый маг воды. Если бы на это лицо добавить улыбку, можно было бы сказать о том, что Шир оказался весьма привлекательным мужчиной, но я даже не представлял себе ситуацию, при которой учитель может улыбаться.
Использовав артефакт невидимости Серкана, Шир выбрался из шатра и растворился в палаточном городке. Вирена отправилась к порталам и перенеслась в Тримус, чтобы уже оттуда вместе с Широм прыгнуть к разлому. Началось томительное ожидание — на то, чтобы зарядить хотя бы несколько игл, требовалось пара часов.
Ночь вступила в свои права, но на лагере участников турнира это никак не сказалось. Магические светильники превратили ночь в день, и огромные толпы вышли гулять, словно весь день только и ждали этого момента. Шайнборны каждый вечер устраивали какие-то развлекательные мероприятия, чтобы гостям турнира не было скучно.
— Готово, — Вирена вернулась и вручила Хелен заряженные иглы. — Шир остался в Тримусе. Там он будет полезней, чем здесь.
— Хелен, Рив, — произнёс я, указав на выход. Из палатки тут же вышли двое. Вроде отдельно, но при этом внимательно отслеживающие перемещения друг друга.
Несколько раз к моему шатру подходили представители каких-то родов, но каждый раз уходили ни с чем — встречаться с кем-либо до того, как мы закончим операцию, мне не хотелось.
Вскоре со стороны улицы раздался весёлый смех Хелен, заставивший меня подойти к входному пологу и выглянуть наружу. Шагах в двадцати, ловко лавируя в толпе народа, шла очаровательная маг света в обществе какого-то мага огня. Хелен ахала и охала, слушая весёлые шутки, а идущий вместе с ней мужчина только и рад был тому, что нашёл благодарную слушательницу. На груди мужчины красовался символ королевства Дертан, но это не был кто-то из группы Михаила.
Хелен совершенно не походила на ту убийцу, которую мы знали. Сейчас это была обычная красивая девушка, нашедшая свой идеал и старающаяся изо всех сил ему понравится. Если не знать, что она выполняет задание, вполне можно было поверить её эмоциям. Я не ощущал ни крупицы фальши или наигранности. Прямо сейчас для Хелен её спутник являлся центром всего мира. И тот прекрасно это ощущал.
— Ой, что с тобой? — заволновалась Хелен, поддержав начавшего оседать мужчину. — Говорила же я тебе, дорогой, что не нужно много пить! Вот видишь, до чего злоупотребление доводит! Ничего, сейчас я тебе помогу. Давай за мной!
Со стороны выглядело, словно Хелен помогает мужчине идти к нашему шатру, хотя на самом деле она тащила мага огня на себе. Тот был уже без сознания. В толпе зашевелились — дертанец гулял не в одиночестве, а под прикрытием. Двое магов огня выбрались из толпы, подошли к Хелен, желая выяснить, что происходит с их господином, но тут они как-то резко устали и стали заваливаться, желая вздремнуть. Вот только вздремнуть не получилось. Невесть откуда появившийся Рив подхватил обоих и, точно также, как и Хелен, потащил в наш шатёр.
— За шатром следят четверо магов света, — заявил Рив, швырнув свою добычу на пол. — Трёх мы усыпили, один находится на противоположной стороне и вход не видит.
Посмотрев на Хелен, Рив кивнул ей.
— Хорошая работа, — признал маг воды. — Даже я поверил, что ты влюбилась в него с первого взгляда. О том, как ты сдержалась, когда он полез тебе под юбку, вообще молчу.
— Надеюсь, он будет умирать долго и мучительно, — прорычала Хелен, пнув ногой валяющееся тело. — Больной ублюдок! Вы бы слышали, что он мне предлагал!
— Рив, обеспечь тишину, — я вытащил кусок руды чёрного металла и положил её на грудь мужчины, которого притащила Хелен. На руке дертанца не было браслета участника, так что проблем с организаторами турнира не будет. Не то, чтобы меня это волновало, но зачем устраивать партнёрам проблемы там, где их можно избежать?
— Милена — его нужно привести в чувство, — попросил я. Зеленоволосая положила руки на грудь дертанцу и тот резко втянул в себя воздух, тяжело задышав, словно утопающий.
— Где Вивьен Верал? — спросил я, когда взгляд дертанца сконцентрировался на мне.
— Соло Греймод? — прошёл момент узнавания и дертанец попробовал вскочить на ноги, но не тут-то было. Рив держал его крепко.
— Неправильный ответ, — произнёс я и без жалости рубанул ножом по пальцу дертанца, отсекая его. Хлынула кровь, и пленник завизжал, как резанный поросёнок. Логика подсказывала, что пытками нужно заниматься более изобретательней, но здесь сработала моя интуиция. Чем тоньше пытать, тем хуже будет результат. Сейчас нужна грубая сила.
— Где Вивьен Верал? — повторил я вопрос. — Девятнадцатилетняя девушка, маг тьмы.
— Ты знаешь, кто я такой? — заорал дертанец, наивно полагая, что его услышат снаружи шатра. — Ты знаешь, какие тебя проблемы будут ждать, хаосит? Да мы тебя…
— Неправильный ответ, — повторил я, рубанув ножом по второму пальцу. Подождав, пока мужчина проорётся, не в состоянии даже убаюкать руку, я отодвинулся и приставил нож к тому месту, которое так берегут все мужчины.
— Следующий раз, когда ты ответить неправильно, отрежу тебе это, — произнёс я таким холодным тоном, что прониклись все, включая моих учениц. Даже Хелен побледнела, услышав в моих словах искренность и полное отсутствие тормозов. — Где Вивьен Верал?
— Она в Морруке! — заорал дертанец, пытаясь отползти от безумца. Вот только когда тебя удерживает маг десятого ранга, а ты всего лишь на шестом, отползти тяжело. — В нашем представительстве, ждёт отправки в Дертан!
— Вяжите его, — приказал я. — Рив, Вирена, Альбина — выходим сейчас, пока дертанцы не хватились. Ученицы — охранять шатёр!
— У тебя нет разрешения покидать территорию турнира, — напомнила жена.
— Придётся его получить, — сдаваться я не собирался. — Ты знаешь, где шатёр Люменаров? Нужно наведаться в гости к партнёру.
Сирион Люменар проживал недалеко от нас, однако просто так к нему попасть не получилось. Как шатры высших родов были отделены от обычного народа, так и шатры особо выдающихся высших родов были отделены от всех остальных. Меня остановила стража и долго не желала пропускать, ссылаясь на приказ, позднее время и вообще, не желает ли участник турнира отправиться обратно в свой шатёр?
— Если вы сейчас же не доложите Сириону Люменару о том, что Соло Греймод желает с ним встретиться, то завтра, когда я всё же встречусь с ним, потребую ваши головы в качестве компенсации за доставленные неудобства, — произнёс я. — У вас минута, чтобы принять решение, потом я ухожу.
Видимо, моё красноречие всё же успело усовершенствоваться. Охрана переглядывалась недолго — командир пропускного пункта попросил меня подождать, после чего побежал внутрь закрытой зоны.
— Пропустить! — послышался его крик буквально через минуту. Сам командир, размахивая руками, бежал обратно, не переставая при этом кричать: — Пропустить Греймодов!
Несмотря на позднее время, в шатре Люменаров было многолюдно. Судя по всему, я попал на какое-то совещание рода и, если я правильно понял картинки на листах, шло обсуждение грейлюмов и особенности работы с ними. Один из Люменаров попробовал было спрятать листы, чтобы я не увидел нарисованное, но хватило одного жеста Сириона, чтобы никто ничего скрывать от меня не стал.
— Партнёр, — приветствовал меня Сирион Люменар. — Весьма неожиданно видеть тебя в столь позднее время у меня в шатре.
— Меняю информацию о том, каким образом меня похитили и унесли телепортом из шатра, на пропуск с территории турнира, — я не стал ходить вокруг да около, сразу перейдя у сути дела. — Желая заполучить «Звезду Хаоса», дертанцы похитили дочь моего учителя и удерживают её в Морруке. Хочу сходить к ним в представительство и рассказать о том, что не стоит так делать.
— Состав группы? — голос мага света стал тяжёлым.
— Я, десятки воды, природы и тьмы, восьмёрка света, — ответил я.
— Этого мало, чтобы взять штурмом представительство дертанцев, — заявил Сирион.
— Этого достаточно, чтобы взять штурмом даже столицу, — ответил я. — Я пришёл к тебе не для того, чтобы брать твоих магов. Мне нужен только пропуск.
— Ты же не откажешь мне в удовольствии тебя сопровождать? — неожиданно предложил Сирион.
— Зачем тебе это? — удивился я. — Это у меня конфликт с дертанцами, не у тебя.
— Не нравятся мне наши восточные соседи, — просто ответил Сирион, после чего повернулся к Кориону Люменару, что стоял рядом. — Общий сбор. Выступаем через пять минут.
— Но отец, — начал было Корион, однако смутился, увидев взгляд отца. — Пять минут! Вы слышали приказ главы рода! Общий сбор!
— Жду всех в Морруке, — ответил Сирион. — Соло, следуй за мной.
Уверенным шагом глава Люменаров направился по пустой улице. Я не понимал, что задумал Сирион, но внутренний голос говорил о том, что результат мне понравится. Единственное, что я сделал — предупредил жену о том, что происходит не совсем то, что мы задумывали изначально.
— Вирена, забирай всех и отправляйся в Моррук, — попросил я. — Встречаемся там. С нами Люменары.
Вирена кивнула и вместе с Ривом и Альбиной отправилась к порталам. Вначале им предстоит слетать в Тримус за Широм, затем уже оттуда в Моррук. Мы же с Сирионом прошли несколько шатров, пока не оказались рядом с огромным жилищем, на котором красовался герб Гринфолдов.
— Думаешь — это хорошая идея? — засомневался я.
— Идеальная, — ответил Сирион на полном серьёзе. — Ничто так не объединяет, как общий враг. Дертанцы никому из нас не нравятся, но мы все вынуждены их терпеть. Сирион Люменар и Соло Греймод желают увидеть Бариоса Гринфолда!
Последнюю фразу маг света произнёс охране, что стояла у шатра. Прошло несколько минут и к нам вышел заспанный гигант. В отличие от остальных, Барион Гринфолд изволил спать в столь позднее время.
— Соло Греймод позвал меня на войну с дертанцами под своим флагом, — заявил Сирион. — Ты с нами?
— Под флагом Греймодов? — сон у Бариоса как рукой сняло, а до меня дошло, что затеял Сирион. Он никоим образом не подставлял свой род. Нет! Он и его люди выступают как наёмники, которых нанял один прыткий маг хаоса. Возмущение дертанцев будет направлено строго на меня, даже если я никого из них не убью. — Куда и когда?
— Моррук, через пять минут, — ответил уже я. — Дертанцы похитили дочь моего учителя.
— Да мне всё равно, что они сделали, — ухмыльнулся Бариос Гринфолд. — Мы в деле, Греймод! Ты нас нанял! Общий сбор! Просыпайтесь, хреновы лекари! Идём на войну!
Громогласный рык главы рода поднял на уши не только шатёр Гринфолдов, но и все соседние. Народ заволновался, начал выбегать на улицу, желая узнать, что происходит. Через пять минут у входа в шатёр стояло десять человек — три десятки, включая Глаза, две девятки и пять восьмёрок. Не сказал бы, что прямо серьёзная сила, но для нас сгодится.
— К порталу! — произнёс Бариос и вскоре мы стояли перед мерцающей пеленой.
— Он со мной, — кивнул Сирион Люменар на меня. — Вопросы?
— Никаких вопросов, глава! — ответил встречающий и отошёл в сторону, делая вид, что он вообще ничего не видит. Мерцающая пелена поглотила нас, и мы очутились в Морруке, городе, в котором дертанцы хотели устроить покушение на всю высшую знать империи. Кажется, я понял, почему Сирион и Бариос так отреагировали на предложение немного поубивать дертанцев. Никто из них не забыл, что хотели сделать наши соседи со всей высшей знатью империи.
— Прошу, — Сирион кивнул на несколько самоходных повозок, которые его маги уже подогнали к мэрии. Извозчик, один из магов света, уверено правил по пустым улицам Моррука, остановившись рядом с ярким двухэтажным зданием. Представительство королевства Дертан выгодно отличалось от других домов, даже несмотря на особенности стиля Моррука.
Вирена, Шир, Рив и Альбина уже были здесь. Повозки прибывали и прибывали, выгружая новых магов, после чего тут же отправлялись за новой партией.
— Отчёт, — произнёс Сирион и перед ним материализовался невидимка.
— Внутри тридцать два человека, — отчитался разведчик. — Практически все семёрки, но есть и две десятки. Два пленника, находятся в подвале. Там у них организованы особые камеры из чёрного металла. Внутрь артефакт не пробивает.
— Уверен, что пленники? — спросил Сирион. — Не пленник и тот, кто должен его убить?
— Уверен, господин, — после паузы ответил разведчик, поставив на кон свою жизнь. — Нападения никто не ждёт. Практически все спят, на страже всего три человека.
— Пленников освободить, всех, кто находится в здании — уничтожить, — приказал Сирион и десяток магов света, превратившись в невидимок, ринулись к представительству королевства Дертан.
— Слушай, партнёр, а мы-то тебе зачем здесь нужны были? — удивился Бариос, так и не отдав приказ прибывшим с ним магам.
— Это представительство дертанцев в самой восточной области империи, — пояснил Сирион. — Мне неведомы мысли дертанцев, но на их месте я бы превратил это представительство в перевалочную базу для диверсий на территории враждебного государства. Складировал бы здесь золото, необходимое для подкупа. Собирал бы здесь документы, которыми можно шантажировать чиновников. Ведь никто не подумает, что в таком непримечательном месте находится что-то ценное, верно? Как думаешь, партнёр, много представительств дертанцев в нашей империи, в которых дежурят две десятки? Что-то мне подсказывает, что таких нет.
— Предлагаешь заняться мародёрством? — кровожадно ухмыльнулся Бариос.
— У нас три команды, каждый получает треть добычи, — подтвердил Сирион. — Вытаскиваем всё, что можем, потом произведём делёж. Никакого контроля за теми, кто внутри. Работаем на чистом доверии. Мне понравились слова нашего юного партнёра, Бариос. Договора нужны тем, кто желает обмануть. Настоящие отношения строятся на доверии.
— Мне это по душе! — хохотнул Бариос Гринфолд. — Все за мной! Превратим это место в руины!
Я кивнул, и моя команда тоже отправилась вперёд. Не столько грабить, сколько убивать. Тот, кто допускает похищение неинициированного мага, не заслуживает права на жизнь. Никакой жалости к таким уродам лично я не испытывал.
Сам я в бой не лез — в этом не было смысла. Уничтожить тридцать два человека, имея фактор внезапности и превосходящие силы — дело нескольких минут. Куда больше меня волновало состояние дочери Шира. Да и личность второго пленника тоже вызывала интерес. Что-то мне подсказывало, что это дочь ректора магической академии Тримуса. Нужно будет прижать брата Вирены к стенке и уточнить, на каких условиях дертанцы согласились с ним сотрудничать. Есть у меня мысль, что он нам не всё рассказал.
Несколько раз раздались глухие взрывы, но они быстро закончились. Повисла гнетущая тишина и тут из здания вышли четверо. Шир, всё ещё находясь в образе мага воды, нёс на руках хрупкую миниатюрную девушку с длинными чёрными волосами. Вирена помогала идти девушке с белыми волосами, поразительно похожую на нашего ректора. Да, как я и думал — дертанцы прибрали к рукам не только Вивьен Верал, но и Кэтрин Лайтмор.
— Патрик рассказал мне о том, что Лайтморы когда-то были изгнаны из рода Люменаров, — произнёс Сирион, увидев второго пленника. — Я поднял архивы. Действительно, когда-то прадед твоей жены не сумел получить девятый ранг к тридцати годам, из-за чего его изгнали. Но изгнали мягко. Не только позволили создать отдельный независимый род, но и выкупили небольшую школу, что впоследствии стала магической академией Тримуса. Там изгнанник стал ректором, потом передал пост своему сыну, теперь вот всеми делами заправляет его внук, а сама магическая академия Тримуса считается одним из престижнейших учебных заведений первого круга. Лучше неё только имперская академия и личные школы родов. Эта девочка не является Люменаром. Однако и её, и меня связывает общая кровь наших предков. Я не разделяю мнения деда, что недостойных нужно изгонять. Не всё в этом мире решают ранги, теперь я это прекрасно понимаю. После турнира я встречусь с Рикардо Лайтмором. Пришло время им возвращаться в наш род. Девочка, ты в порядке?
Сирион обратился к Кэтрин Лайтмор. Запуганная, истощённая, она смотрела на всех широкими от ужаса глазами и только близость Вирены, её тёти, спасало Кэтрин от истерики.
— Да, господин Сирион, — тихонько ответила Кэтрин, показывая, что с образованием у неё был полный порядок. Она прекрасно понимала, кто перед ней стоит.
— Что скажешь по поводу неё, партнёр? — Сирион повернулся ко мне. — Уже скоро она должна пройти инициацию. Эта девочка сможет пойти по пути усилений шести школ стихий?
— Да, — произнёс я сухим голосом, не сводя взгляда с находящейся на руках Шира девушки. Миниатюрная, красивая, она являлась точной копией Тьмы, какой я её знал шестьдесят лет назад. Разве что гораздо моложе. Вивьен открыла глаза, словно почувствовала чужое внимание, посмотрела на меня и застыла, увидев Лунарис. Рядом со мной хмыкнул Сирион, которого тоже заинтересовал мой артефакт, но всё, что меня сейчас окружало, не имело для меня вообще никакого смысла.
Потому что я узнал имя последней, седьмой шпаги.
— Варлан, — послышался тихий шёпот Вивьен. — Мне зачем-то нужен Варлан. Что это и почему у меня в голове всплыло это имя?
Назад: Глава 13
Дальше: Глава 15